COLMI P76 User guide [pl]

Page 1
Instrukcja
obsługi
P76
Ładowanie i aktywacja
Przed pierwszym użyciem zegarka należy upewnić się, że jest on w pełni naładowany. Jeśli ikona ładowania nie pojawi się, należy ładować zegarek przez 10 minut.
1. Użyj dołączonego magnetycznego kabla do ładowania, aby przymocować go do metalowych punktów styku z tyłu zegarka, a następnie naładuj go.
3. Nie ładować w wilgotnym środowisku . Regularnie czyść obudowę zegarka suchą ściereczką, aby zapewnić czystość magnetycznego portu ładowania i magnetyczne go kabla ładowania.
Obsługa przycisków zegarka
1.Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć zegarek.
2.Kiedy zegarek jest włączony, naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wyświetlić stronę wyłączania i kliknij w nią, aby wyłączyć zegarek.
3.Naciśnij raz pokrętło zegarka,aby wejść do menu, i naciśnij przycisk dwa razy w krótkich odstępach czasu, aby przełączyć style menu.
4. W przypadku korzystania z innych interfejsów naciśnij przycisk , aby powrócić do interfejsu pokrętła zegarka.
Przesuń w górę: powiadomienia o wiadomościach
Przesuń w lewo: Menu niestandardowe
Przesuń w dół: Menu sterowania
Przesuń w prawo: Menu funkcji
Pobieranie i łączenie się z aplikacją
1. Pobierz i zainstaluj aplikację "Da Fit". Możesz zeskanować kod QR w tej instrukcji, zeskanować kod QR na zegarku lub bezpośrednio wyszukać "Da Fit" w sklepie z aplikacjami, aby ją pobrać.
2. Podłącz smartwatch. Po włączeniu Bluetooth w telefonie, wejdź do aplikacji (uwaga: jeśli nie możesz otworzyć aplikacji, włącz usługi lokalizacyjne w telefonie, a następnie otwórz aplikację) i kliknij "Urządzenie" -> "Dodaj urządzenie" -> Powiąż odpowiednie urządzenie, które pojawi się w wyszukiwaniu (poszukaj odpowiedniej pozycji w "Ustawieniach" -> "Informacje", aby znaleźć nazwę Bluetooth i adres MAC urządzenia na zegarku) -> Kliknij Połącz."
3. Podłącz Bluetooth Calling/Audio Bluetooth. W początkowym stanie zegarka funkcja połączeń Bluetooth jest domyślnie wyłączona, więc funkcje połączeń i muzyki są niedostępne. Przesuń w dół do "Menu sterowania" na tarczy zegarka, wejdź do menu "Ustawienia", kliknij ikonę "Połączenia" i włącz połączenia i dźwięk Bluetooth, aby włączyć te funkcje.
Funkcje zegarka
Na ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby przejść do interfejsu przełączania tarcz zegarka, przesuń palcem w lewo i w prawo, aby przełączać tarcze zegarka, a następnie kliknij przycisk, aby potwierdzić. Za pośrednictwem aplikacji można dodawać "niestandardowe" tarcze zegarka.
Wyświetla kroki, dystans i kalorie zarejestrowane w danym dniu. W aplikacji można ustawić cele dotyczące kroków, dystansu i kalorii.
Wyświetla stan monitorowania snu w danym dniu, z danymi aktualizowanymi codziennie. Po połączeniu z aplikacją dane mogą zostać zsynchronizowane, a urządzenie przeliczy nowe dane na dany dzień.
Wejdź do interfejsu pomiaru tętna, kliknij, aby rozpocząć test po wejściu na stronę, a dolna lampka testowa zaświeci się, aby rozpocząć pomiar. Pomiar trwa około 60 sekund, a po jego zakończeniu pojawi się przypomnienie wibracyjne. Jeśli pojawi się komunikat "Not wearing the watch", należy ponownie założyć zegarek.
Wejdź do interfejsu pomiaru ciśnienia krwi, a zaświeci się dolna lampka kontrolna. Pomiar trwa od 30 do 60 sekund, a po jego zakończeniu pojawi się przypomnienie wibracyjne.
Wejdź do interfejsu pomiaru tlenu we krwi, a zaświeci się dolna lampka kontrolna. Pomiar trwa od 30 do 60 sekund, a po jego zakończeniu pojawi się przypomnienie wibracyjne.
Zegarek może synchronizować powiadomienia z serwisów Twitter, Facebook, WhatsApp i innych. Uwaga: Powiadomienia synchronizacji można włączyć/wyłączyć w aplikacji.
Gdy zegarek jest połączony z aplikacją, interfejs pogodowy wyświetli pogodę i temperaturę w czasie rzeczywistym, a także prognozę pogody na tydzień.
Zawiera ponad 100 trybów sportowych, takich jak chodzenie, bieganie, jazda na rowerze, skakanie, koszykówka itp. Kliknij ikonę, aby rozpocząć ćwiczenia. Po połączeniu z aplikacją można wyświetlić bardziej szczegółowe informacje.
Po połączeniu zegarka z aplikacją można sterować odtwarzaczem muzyki w telefonie.
System wstępnie ustawia wspólne interwały czasowe. Kliknij, aby szybko ustawić czas. Kliknij przycisk niestandardowy, aby ustawić czas.
Po połączeniu smartwatcha z aplikacją można ustawić pojedyncze alarmy lub alarmy cykliczne.
Kliknij raz przycisk "Start", aby uruchomić licznik czasu, kliknij raz przycisk "Pause", aby wstrzymać licznik czasu i kliknij przycisk "Reset", aby wyzerować licznik czasu.
Gdy zegarek jest połączony z aplikacją, kliknij przycisk "Znajdź telefon", a telefon zadzwoni, aby zasygnalizować pomyślne wyszukanie. Jeśli zegarek nie jest połączony z aplikacją, zostanie wyświetlony komunikat o braku połączenia z telefonem.
Ustawienia: Wyświetlacz (Jasność, Uśpienie, Tarcza zegarka, Widok menu, Podniesienie nadgarstka), Tryb DND, Tryb niskiego zużycia energii, Wibracja i dzwonek, Telefon, System, Informacje.
Menu sterowania: Tryb Nie przeszkadzać, Tryb oszczędzania energii, Regulacja jasności, Wibracja i dzwonek, Elektroniczna wizytówka, Ustawienia.
W aplikacji można włączyć funkcję "Przypomnienia o ruchu", aby co godzinę przypominać o konieczności poruszania się.
Uwagi
1. Wyniki pomiarów tego produktu służą wyłącznie do samokontroli i nie są przeznaczone do celów medycznych ani do diagnozowania i leczenia. Należy postępować zgodnie z instrukcjami lekarza i nie wykorzystywać wyników pomiarów do samodzielnego diagnozowania i leczenia.
2. Ten produkt nie może być używany do nurkowania/ przedłużonego pływania lub zanurzania w wodzie. Nie można go używać w gorącej wodzie/saunie, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia przez parę.
3. Firma zastrzega sobie prawo do zmiany treści niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Niektóre funkcje mogą się różnić w różnych wersjach oprogramowania, co jest zjawiskiem normalnym.
Rozwiązywanie problemów
1. Nie można włączyć zegarka. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dłużej niż 3 sekundy. Jeżeli zegarek jest rozładowany, należy go naładować.
2. Bluetooth nie jest podłączony lub nie może się połączyć.
1) Spróbuj ponownie uruchomić zegarek i nawiązać połączenie.
2) Spróbuj połączyć się ponownie po ponownym uruchomieniu Bluetooth w telefonie.
3) Nie podłączaj telefonu do innych urządzeń Bluetooth w tym samym czasie.
4) Gdy Bluetooth jest rozłączony, funkcje takie jak połączenia, powiadomienia o wiadomościach i synchronizacja danych zdrowotnych nie będą działać.
3. Ręczne pomiary tętna/tlenu we krwi/ciśnienia krwi są niedokładne.
1) Podczas ogólnych pomiarów czujnik na zegarku może nie stykać się prawidłowo z ciałem.
2) Należy zwrócić uwagę, aby czujnik był w pełnym kontakcie z nadgarstkiem podczas pomiaru.
4. Dane dotyczące snu nie są zbyt dokładne.
1) Monitorowanie snu symuluje samodzielne rozpoznawanie przez użytkownika czasu zasypiania i budzenia się. Wymaga to prawidłowego noszenia zegarka w trakcie snu.
2) Jeśli urządzenie jest noszone zbyt późno lub użytkownik zasypia zbyt szybko, dane mogą być niedokładne.
3) Monitorowanie snu jest domyślnie ustawione na monitorowanie nocne od 22:00 do 8:00 rano dnia następnego.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcji "Moje" > "Często zadawane pytania" aplikacji.
Page 2
Producent:Shenzhen Colmi Technology Co.,Ltd Adres:Pokój 302, 3 budynek, dzielnica A,Bao,an
Internet Industrial Base, społeczność Haoey, ulica Xixiang, dzielnica Baoan, Shenzhen, prowinja Guangfong, Chiny
Importer:INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o. ul. Rudzka 65c 44-200 Rybnik, Polska
www.innpro.pl
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent:Shenzhen Colmi Technology Co.,Ltd
Adres:Pokój 302, 3 budynek, dzielnica A,Bao,an Internet Industrial Base,
społeczność Haoey, ulica Xixiang, dzielnica Baoan, Shenzhen, prowincja Guangfong, Chiny
Produkt: Smartwatch Model:P76
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/ UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkow-skich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrek-tywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej:
https://files.innpro.pl/Colmi
Częstotliwość radiowa:2400-2480MHz Maks. moc częstotliwości radiowej:4 dBM
Ochrona środowiska Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórceirecyklingowi wwyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego izdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest zlokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. NowegoPodejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia iochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte iwyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania.
Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LIPO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku
zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy
akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...