Collingwood Lighting H5 500 T Installation Instructions

H5 500 T
INSTALLATION INSTRUCTIONS | CONSIGNES D’INSTALLATION | MONTAGEANLEITUNG
Patent information: | Informations Brevets : | Patentinformation: collingwoodlighting.com/patent
Cut ceiling hole, establish air gap | Découpez le trou d’encastrement et prévoyez un vide d’air | Deckenhohlraum öffnen, Luftzwischenraum sicherstellen
Insulation | Isolation | Isolierung
Ø95-115mm
EN FR
Installation data Données d’installation
• Isolate the mains supply, prior to wiring.
• This unit must be wired by a qualified electrician or suitable competent person.
• For dimming, a dimmer or dimming system suitable for electronic LED Drivers must be used.
• For maximum number per circuit breaker, use the recommended quantities as for a standard mains 50W halogen lamp.
• Collingwood Lighting advises the following maximum loads to assist functionality of the dimming driver when used with suitable standard mains wall dimmers.
- 5 x units on a 250W dimmer
- 10 x units on a 400W dimmer
- 15 x units on a 1000W dimmer
• The above figures are for guidance only. All installations must comply with the appropriate standards.
• Input power 8.5W / Power factor 0.95
Connect to mains | Raccordez au secteur | Mit Stromnetz verbinden
• Avant toute intervention, coupez le courant au disjoncteur.
• Ce produit doit être raccordé par un électricien qualifié ou une personne compétente appropriée.
• Pour varier l’intensité, un variateur ou un système de variation compatible avec les alimentations LED doit être utilisé.
• Pour connaître le nombre maximum de produits par disjoncteur, suivez les quantités recommandées pour une lampe halogène de 50 W standard branchée sur le secteur.
• Collingwood Lighting conseille les charges maximales ci-dessous afin d’assurer la fonctionnalité de l’alimentation dimmable lorsque celle-ci est utilisée avec un variateur 230V compatible:
- 5 x produits par variateur de 250 W
- 10 x produits par variateur de 400 W
- 15 x produits par variateur de 1000 W
• Les valeurs ci-dessus sont données à titre indicatif. Toutes les installations doivent être conformes aux normes en vigueur.
• Consommation 8,5 W / Facteur de puissance 0,95
Loop in/out | Repiquage | Option zum Durchschleifen
220-240V AC 50/60Hz
Install into ceiling | Installez dans le plafond | In Decke einbauen
IP20
IP65
DE
Montagedaten
• Trennen Sie vor dem Anschluss die Stromversorgung.
• Dieses Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft oder einer entsprechend qualifizierten Person angeschlossen werden.
• Zum Dimmen muss ein Dimmer oder Dimmer-System verwendet werden, welches für elektronische LED-Vorschaltgeräte geeignet ist.
• Verwenden Sie die gleiche maximale Anzahl der Lampen pro Leitungsschutzschalter wie für die empfohlene Anzahl handelsüblicher 50W Halogenlampen.
• Collingwood Lighting empfiehlt die folgenden maximalen Belastungen, um die Funktionalität des Treibers beim Dimmen mit geeigneten, handelsüblichen Netzspannungs-Wanddimmern zu gewährleisten: – 5 Leuchten an einem 250W Dimmer – 10 Leuchten an einem 400W Dimmer – 15 Leuchten an einem 1000W Dimmer
• Die oben genannten Werte sind Richtwerte. Alle Anlagen müssen den entsprechenden Normen entsprechen.
• Eingangsleistung 8,5W / Leistungsfaktor 0,95
Cord grip adaptor / Wired connector | Serre-câble / Reliez les câbles au bornier de connexion | Die Zugentlastungsklemme / Verkabelte Anschlussdose
2 x R02V 3 x 1.5mm
or | ou | oder
2 x 6242Y 3 x 1.5mm
t +44 (0) 1604 495 151 f +44 (0) 1604 495 095
EN
e sales@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
t +33 (0) 4 816 816 10 f +33 (0) 4 816 816 11
FR
e ventes@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Insert pivot legs into location holes |
1
Insérez les pattes dans les trous prévus à cet effet | Zapfen in die vorgesehenen Öffnungen schieben
1
t +49 (0)89411123 777 f +49 (0)89 411123 778
DE
e verkauf@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
2
Push firmly to snap shut | Poussez fermement pour refermer le boîtier | Fest zudrücken, bis Klappe einrastet
Push here | Poussez ici | Hier drücken
2
To open connector, lever apart | Appuyez pour ouvrir le bornier de connexion | Zum Öffnen der Anschlussdose Deckel hochklappen
Lever in here | Faites effet de levier ici | Hier hochklappen
HLI 1097 V1
Loading...