
BOL LED 030 MAINS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
EN
Installation
• Provide a mains supply to each BOL LED position.
• Either (a) Fix the BOL LED to a solid surface (e.g.
hardened concrete) using a BOL LED BRACKET. (b)
set the BOL LED in a soft location, ensuring it is firmly
supported, or (c) fix the bollard and pour concrete
around the base.
• BOL LED base dimensions are 95mm x 95mm
• Mains cable exit 265mm from base at the back of the
BOL LED.
• Maximum buried depth - 250mm.
• Refer to the installation data below and connect the
BOL LED mains cable to the mains supply. Use a
suitable IP rated connector or junction box.
(a) (b) (c)
FR
Installation
• Prévoir une alimentation secteur pour chaque BOLLED
• Soit (a) Installez le BOLLED sur une surface solide (ex.
béton) en utilisant le BOLLED BRACKET. (b) Installez le
BOLLED sur un emplacement ou le sol n’est pas dur,
en vous assurant qu’il est stable ou (c) installez la borne
lumineuse et versez le ciment tou t autour de la base.
• Les dimensions du BOLLED sont 95mm x 95mm
• Le câble 230V se situe derrière a 265mm de la base du
BOLLED.
• Profondeur maximale pour enterrer le BOLLED 250mm.
• Referez-vous aux consignes s’installation ci-dessous
et connectez le câble d’alimentation du BOLLED au
secteur. Utilisez un connecteur IP ou une boite de
raccordement adaptée.
BOL LED bracket
DE
Installation
• Verwenden Sie für jede BOLLED-Position einen
Netzanschluss.
• Bringen Sie die BOLLED entweder (a) mithilfe einer
BOLLED-Halterung auf einer festen Oberfläche (z.B.
Festbeton) an, (b) installieren Sie die BOLLED mit
sicherem Halt an einem weichen Standort oder (c)
befestigen Sie den Pfahl und betonieren Sie den Sockel.
• Die Maße des BOLLED-Sockels betragen 95mm x 95mm
• Das Netzkabel befindet sich 265 mm vom Sockel entfernt auf der Rückseite der BOLLED.
• Maximale Einbautiefe - 250 mm.
• Schließen Sie das BOLLED Netzkabel wie in den
nachstehenden Installationsanweisungen beschrieben
an das Versorgungsnetz an. Verwenden Sie hierfür
einen IP-widerstandsfähigen Verbinder oder eine
Verbinderbox.
Hardened Concrete
Installation data
• This unit must be wired by a qualified electrician or
suitable competent person.
• BOL LED mains lead – 1.5mm² SY 2 core PVC steel
braided x 1.8m. Brown = Live, Blue = Neutral.
• Rated wattage 5W
• Rated voltage 220-240V AC
• Input current 0.03A
• Inrush current 9A 0.8ms
• Double insulated electrics. No earth required.
IMPORTANT
Wood treatment is necessary to prevent
weathering and/or cracking.
Teak oil can be used to protect the wood and
preserve the colour.
To stain, use a premium woodcare product to stain
and protect.
Always follow the manufacturer’s instructions, and
reapply periodically as recommended.
EN
t +44 (0) 1604 495 151 f +44 (0) 1604 495 095 e sales@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
FR
t +33 (0) 4 816 816 10 f +33 (0) 4 816 816 11 e ventes@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
DE
t +49 (0)89 411123 777 f +49 (0)89 411123 778 e verkauf@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Installation data
• Ce produit doit être câbler par un électricien
professionnel ou une personne compétente.
• Cable du BOL LED– 1.5mm² SY 2 fils PVC blinde x 1,8m
Marron = Live, Bleu = Neutre
• Puissance 5W
• Tension 220-240V AC
• Courant entree 0,03A
• Inrush current 9A 0,8ms
• Connexion doublement isolée. Raccordement à la terre
non nécessaire.
IMPORTANT
Un traitement est nécessaire afin d’éviter la
formation de fissures et que le produit s’abîme.
Nous recommandons l’utilisation d’huile de
teck pour préserver la teinte.
Pour teindre et protéger le produit, utilisez
un produit d’entretien pour le bois. Suivez
impérativement les instructions du fabricant et
renouvelez l’application si nécessaire.
MAX 250mm
Soil / gravel / poured concrete
Installation data
• Diese Einheit muss von einem qualifizierten Elektriker
oder einer anderen, hierfür ausgebildeten Person
verkabelt werden.
• BOLLED Netzkabel – 1,5 mm² Core PVC geflochten x
1,8 mm. Braun = lebendig, blau = neutral.
• Nennleistung 5W
• Nennspannung 220-240V AC
• Eingangsstrom 0,03A
• Einschaltstrom 9A 0,08 ms
• Zweifach-isolierte Elektrik. Es wird keine Erdung
benötigt.
ACHTUNG
Holzbehandlung ist notwendig, um Verwitterung
und / oder Rissbildung zu verhindern. Um das Holz
zu schützen un die Farbe zu bewahren, kann
Teaköl verwendet werden.
Um die Leuchte mit Farbe zu behandeln,
verwenden Sie ausschließlich Premium-Holzpflege
Produkte um das Holz zu schützen. Folgen Sie
immer die Anweisungen des Herstellers und
wiederholen Sie die Behandlung regelmäßig.
CWI 8124 V1Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom