
WL014
Installation instructions I Consignes d’installation I Montageanleitung
EN FR DE
Installation
1. Establish a mains supply to each wall light position.
2. Isolate the mains supply prior to wiring.
3. Loosen the four grub screws, two at the top and two at
the bottom of the wall light, using allen key provided. Pull
the front cover to remove it from the back plate.
4. Feed the mains cable through the grommet and mark the
two screw positions on the wall. If using the supplied wall
plugs, drill Ø 6mm holes.
5. Fix the back plate to the wall.
Note: To maintain IP rating use supplied rubber washers.
6. Connect the mains supply to the screw terminal block on
the back plate.
L = live, N = neutral, = earth.
7. Locate the front cover and secure it with four grub
screws. Ensure IP seal is fitted correctly and free from
debris.
Installation data
• Isolate the mains supply prior to wiring.
• This unit must be wired by a qualified electrician or
suitable competent person.
• This fitting must be earthed.
• Input Voltage 220-240V AC 50/60Hz
• Power 5.7W
• Input current 0.05A
• Inrush current 20A 0.5ms
• The light source of this luminaire is not replaceable;
when the light source reaches its end of life the whole
luminaire shall be replaced.
Disposal of this product should be separate from household
waste. Please separate these items from other types
of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resource. Household
users should contact their local government office for
details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Installation
1. Prévoir une connexion au secteur pour chaque luminaire.
2. Avant toute intervention, coupez le courant au tableau
général.
3. Desserrez à l’aide de la clé Allen fournie les quatre
vis sans tête, deux au-dessus et deux en dessous de
l’applique murale. Tirez sur le couvercle avant pour le
détacher de la plaque arrière.
4. Insérez le câble du secteur à travers le trou et marquez
sur le mur les positions des deux vis. Si vous utilisez
les chevilles fournies, percez des trous de 6 mm de
diamètre.
5. Installez la plaque arrière au mur.
Remarque : pour conserver l’IP du produit, utilisez les
rondelles en caoutchouc fournies.
6. Branchez l’alimentation secteur sur le bornier de
connexion à vis situé sur la plaque arrière.
L =phase, N = neutre, = terre.
7. Mettez en place le couvercle avant et fixez-le avec les
quatre vis sans tête. Assurez-vous que les rondelles
garantissant l’étanchéité du produit soient installées
correctement sans aucun débris.
Données d’installation
• Avant toute intervention, coupez le courant au tableau
général.
• Ce produit doit être raccordé par un électricien qualifié ou
une personne compétente appropriée.
• Ce produit doit être raccordé à la terre.
• Tension d’entrée 220-240V AC 50/60Hz
• Puissance 5,7W
• Courant d’entrée 0,05A
• Courant d’appel 20A 0,5ms
• La source de lumière de ce produit n’est pas
remplaçable. Il vous faudra remplacer tout le luminaire
une fois sa durée de vie atteinte.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de
le recycler de manière responsable afin de promouvoir
la réutilisation des ressources matérielles. Les
consommateurs doivent contacter leurs autorités locales
pour plus d’information quant aux lieux et méthodes de
recyclage en accord avec la protection de l’environnement.
Installation
1. Stellen Sie eine Netzversorgung für jede
Wandleuchtenposition her.
2. Trennen Sie die die Netzversorgung, bevor Sie mit dem
Verkabeln beginnen.
3. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel die
vier Gewindestifte, zwei an der Oberseite und zwei an
der Unterseite der Wandleuchte. Ziehen Sie an der
Vorderseite, um diese von der Rückseite abzulösen.
4. Führen Sie das Netzkabel durch die Tülle und markieren
Sie die beiden Schraubenpositionen an der Wand. Für
die Dübel aus dem Lieferumfang müssen 6-mm-Löcher
gebohrt werden.
5. Befestigen Sie die Rückseite an der Wand.
Hinweis: Nutzen Sie die mitgelieferten
Gummidichtungen, um die IP-Schutzklasse zu
gewährleisten.
6. Verbinden Sie das Stromnetz mit dem
Schraubklemmblock an der Rückseite.
L = stromführend, N = neutral, = Masse
7. Setzen Sie die Vorderseite wieder auf und befestigen
Sie sie mit vier Gewindestiften. Achten Sie auf korrekten
Einsatz und Sauberkeit der IP-konformen Dichtung.
Installationsdaten
• Trennen Sie die die Netzversorgung, bevor Sie mit dem
Verkabeln beginnen.
• Diese Leuchte muss von einer qualifizierten Fachperson
oder geeigneten Experten installiert werden.
• Diese Leuchte muss an Masse angeschlossen werden.
• Eingangsspannung: 220-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
• Leistung: 5,7 W
• Eingangsstrom 0,05 A
• Anlaufstrom 20 A 0,5ms
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar.
Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer
erreicht hat, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht
werden.
Dieses Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt
werden. Bitte trennen Sie diese Gegenstände von anderen
Abfallarten und recyceln Sie sie verantwortungsbewusst, um
die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen
zu fördern. Privathaushalte kontaktieren bitte ihre
regionalen Ämter für Informationen darüber.
5 year warranty
5 ans de garantie
5 Jahres-Garantie
EN
t +44 (0) 1604 495 151 f +44 (0) 1604 495 095 e sales@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
FR
t +33 (0) 4 816 816 10 f +33 (0) 4 816 816 11 e ventes@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting Limited, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75 116, Paris, France
CWI 8194 V2