Collingwood WL014 Installation Instructions

Page 1
WL014
Installation instructions I Consignes d’installation I Montageanleitung
EN FR DE
1. Establish a mains supply to each wall light position.
2. Isolate the mains supply prior to wiring.
3. Loosen the four grub screws, two at the top and two at the bottom of the wall light, using allen key provided. Pull the front cover to remove it from the back plate.
4. Feed the mains cable through the grommet and mark the two screw positions on the wall. If using the supplied wall plugs, drill Ø 6mm holes.
5. Fix the back plate to the wall. Note: To maintain IP rating use supplied rubber washers.
6. Connect the mains supply to the screw terminal block on the back plate. L = live, N = neutral, = earth.
7. Locate the front cover and secure it with four grub screws. Ensure IP seal is fitted correctly and free from debris.
Installation data
• Isolate the mains supply prior to wiring.
• This unit must be wired by a qualified electrician or suitable competent person.
• This fitting must be earthed.
• Input Voltage 220-240V AC 50/60Hz
• Power 5.7W
• Input current 0.05A
• Inrush current 20A 0.5ms
• The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Disposal of this product should be separate from household waste. Please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resource. Household users should contact their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
1. Prévoir une connexion au secteur pour chaque luminaire.
2. Avant toute intervention, coupez le courant au tableau général.
3. Desserrez à l’aide de la clé Allen fournie les quatre vis sans tête, deux au-dessus et deux en dessous de l’applique murale. Tirez sur le couvercle avant pour le détacher de la plaque arrière.
4. Insérez le câble du secteur à travers le trou et marquez sur le mur les positions des deux vis. Si vous utilisez les chevilles fournies, percez des trous de 6 mm de diamètre.
5. Installez la plaque arrière au mur. Remarque : pour conserver l’IP du produit, utilisez les rondelles en caoutchouc fournies.
6. Branchez l’alimentation secteur sur le bornier de connexion à vis situé sur la plaque arrière. L =phase, N = neutre, = terre.
7. Mettez en place le couvercle avant et fixez-le avec les quatre vis sans tête. Assurez-vous que les rondelles garantissant l’étanchéité du produit soient installées correctement sans aucun débris.
Données d’installation
• Avant toute intervention, coupez le courant au tableau général.
• Ce produit doit être raccordé par un électricien qualifié ou une personne compétente appropriée.
• Ce produit doit être raccordé à la terre.
• Tension d’entrée 220-240V AC 50/60Hz
• Puissance 5,7W
• Courant d’entrée 0,05A
• Courant d’appel 20A 0,5ms
• La source de lumière de ce produit n’est pas remplaçable. Il vous faudra remplacer tout le luminaire une fois sa durée de vie atteinte.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. Les consommateurs doivent contacter leurs autorités locales pour plus d’information quant aux lieux et méthodes de recyclage en accord avec la protection de l’environnement.
1. Stellen Sie eine Netzversorgung für jede Wandleuchtenposition her.
2. Trennen Sie die die Netzversorgung, bevor Sie mit dem Verkabeln beginnen.
3. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel die vier Gewindestifte, zwei an der Oberseite und zwei an der Unterseite der Wandleuchte. Ziehen Sie an der Vorderseite, um diese von der Rückseite abzulösen.
4. Führen Sie das Netzkabel durch die Tülle und markieren Sie die beiden Schraubenpositionen an der Wand. Für die Dübel aus dem Lieferumfang müssen 6-mm-Löcher gebohrt werden.
5. Befestigen Sie die Rückseite an der Wand. Hinweis: Nutzen Sie die mitgelieferten Gummidichtungen, um die IP-Schutzklasse zu gewährleisten.
6. Verbinden Sie das Stromnetz mit dem Schraubklemmblock an der Rückseite. L = stromführend, N = neutral, = Masse
7. Setzen Sie die Vorderseite wieder auf und befestigen Sie sie mit vier Gewindestiften. Achten Sie auf korrekten Einsatz und Sauberkeit der IP-konformen Dichtung.
Installationsdaten
• Trennen Sie die die Netzversorgung, bevor Sie mit dem Verkabeln beginnen.
• Diese Leuchte muss von einer qualifizierten Fachperson oder geeigneten Experten installiert werden.
• Diese Leuchte muss an Masse angeschlossen werden.
• Eingangsspannung: 220-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
• Leistung: 5,7 W
• Eingangsstrom 0,05 A
• Anlaufstrom 20 A 0,5ms
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
Dieses Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte trennen Sie diese Gegenstände von anderen Abfallarten und recyceln Sie sie verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Privathaushalte kontaktieren bitte ihre regionalen Ämter für Informationen darüber.
5 year warranty 5 ans de garantie 5 Jahres-Garantie
EN
t +44 (0) 1604 495 151 f +44 (0) 1604 495 095 e sales@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
FR
t +33 (0) 4 816 816 10 f +33 (0) 4 816 816 11 e ventes@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting Limited, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75 116, Paris, France
CWI 8194 V2
Loading...