
THEA Pro Standard
Installation instructions I Consignes d’installation I Istruzioni di installazione
IP20
IP65
en
Installation
• Important: This unit must be wired by a qualified
electrician or suitable competent person.
• Isolate the mains supply prior to wiring.
• Connect to mains.
• To avoid damaging the luminaire, do not attach the LED
unit when the driver is powered on.
Installation data
• The light source contained in this luminaire shall only be
replaced by the manufacturer or his service agent or a
similar qualified person.
• The driver contained in this luminaire shall only be
replaced by the manufacturer or service agent or a
similar qualified person.
Plug and play connector /
Connecteur Plug & Play
Conneore plug-and-play
Driver /
Alimentations /
Alimentazione
fr it
Installation
• Important : cet appareil doit être câblé par un
électricien qualifié ou une personne compétente.
• Isolez l’alimentation secteur avant de procéder au
câblage.
• Raccordez au secteur.
• Pour éviter d’endommager le luminaire, ne fixez pas la
LED lorsque le driver est sous tension.
Données d’installation
• La source de lumière de ce produit doit être uniquement
remplacée par le fabricant ou par une personne
compétente.
• Seul le fabricant, technician ou une personne qualifiée
peuvent remplacer le driver contenu dans ce luminaire.
220-240V AC - 50/60 Hz
Installazione
• Importante: il cablaggio di questa unità deve essere
eseguito da un elettricista qualificato o da una persona
competente.
• Prima del cablaggio, isolare l’alimentazione di rete.
• Collegare alla rete.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio, non collegare
l’unità LED quando il driver è alimentato.
Dati di installazione
• La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio
deve essere sostituita solo dal produttore, dal suo
agente di servizio o da altra persona qualificata.
• Il driver contenuto in questo apparecchio deve essere
sostituito solo dal produttore, dal suo agente di servizio
o da altra persona qualificata.
Product / Produit / Prodoo THP1N THP2N THP3N THP4N
Input voltage / Tension / Tensione di ingresso 220 - 240V AC 50/60Hz 220 - 240V AC 50/60Hz 220 - 240V AC 50/60Hz 220 - 240V AC 50/60Hz
Input current / Courant d’entrée / Corrente di ingresso 46mA 60mA 60mA 115mA
Input power / Puissance / Potenza di ingresso 10W 14W 14W 25W
Power factor / Facteur de puissance / Faore di potenza ⩾0.9 ⩾0.9 ⩾0.9 ⩾0.9
Inrush current / Courant d’appel / Corrente di spunto 6.8A 0.3ms 6.9A 0.3ms 6.9A 0.3ms 10.5A 0.3ms
Cut out / Diamétre d’encastrement / Diametro di incasso 145mm-180mm 145mm-180mm 185mm-200mm 185mm-200mm
UGR 19 reector available to order
• THP12UGR - compatible with THP1N and THP2N
• THP34UGR - compatible with THP3N and THP4N
Disposal of this product should be separate from
household waste. Please separate these items from other
types of waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resource. Household
users should contact their local government office for
details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
5 year warranty
5 ans de garantie
Garanzia di 5 anni
Réecteur UGR 19 disponible à la commande
• THP12UGR - compatible avec THP1N et THP2N
• THP34UGR - compatible avec THP3N et THP4N
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de
le recycler de manière responsable afin de promouvoir la
réutilisation des ressources matérielles. Les consommateurs
doivent contacter leurs autorités locales pour plus
d’information quant aux lieux et méthodes de recyclage en
accord avec la protection de l’environnement.
Replaceable light source by
a professional
Source remplaçable par un
professionnel
Sorgente luminosa sostituibile
da un professionista
Rieore UGR disponibile su ordinazione
• THP12UGR - compatibile con THP1N e THP2N
• THP34UGR - compatibile con THP3N e THP4N
Replaceable control gear
by a professional
Alimentation remplaçable
par un professionnel
Alimentatore sostituibile
da un professionista
Questo prodotto deve essere smaltito in modo separato
rispetto ai rifiuti domestici. Si prega di separare questi
articoli dagli altri tipi di rifiuti e di riciclarli in modo
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Gli utenti domestici devono contattare
l’amministrazione locale per informazioni su dove e come
portare questi prodotti in modo da consentire un riciclaggio
sicuro per l’ambiente.
Light source energy classes, all versions = B
Classe énergétique de la source lumineuse,
toutes versions = B
Classi energetiche della sorgente luminosa,
tutte le versioni = B
en
t +44 (0) 1604 495 151 I f +44 (0) 1604 495 095 I e sales@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
fr
t +33 (0) 4 816 816 10 I f +33 (0) 4 816 816 11 I e ventes@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75116, Paris, France
V1