
THEA Lite Standard
Installation instructions I Consignes d’installation I Istruzioni di installazione
Colour Temperature Switch /
Micro switch pour la sélection
de la température de couleur /
Interruore della temperatura
del colore
IP20
IP54
2 x 6242Y
3 x 1.5mm
or | ou | o
2 x R02V
3 x 1.5mm
Cord grip adaptor / Wired connector
Serre-câble / Reliez les câbles au bornier
de connexion
Morsetto per cavi / Collegare i cavi alla
morsettiera
en
Plug and play connector /
Connecteur Plug & Play
/ Conneore plug-and-play
1
Insert pivot legs into location holes
1
Insérez les pattes dans les trous
prévus à cet effet
Inserire le gambe del perno nei fori di
posizione
fr
Driver /
Alimentations /
Alimentazione
220-240V AC - 50/60 Hz
Push firmly to snap shut
2
Poussez fermement pour refermer
le boîtier
Spingere con forza per chiudere a
scatto
Connector /
Connecteur /
Conneore
2
Push here |
Poussez ici |
Spinga qui
Colour Temperature Switch /
Micro switch pour la sélection
de la température de couleur /
Interruore della temperatura
del colore
WW I NW I CW
Lever in here |
Faites eet de levier ici |
Leva qui dentro
To open connector, lever apart
Appuyez pour ouvrir le bornier de
connexion
Per aprire il connettore, fare leva a parte
it
Installation
• Important: This unit must be wired by a qualified
electrician or suitable competent person.
• Isolate the mains supply prior to wiring.
• Select the desired CCT setting.
• Connect to mains.
• To avoid damaging the luminaire, do not leave LED unit
unplugged when the driver is switched on.
Disposal of this product should be separate from
household waste. Please separate these items from other
types of waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resource. Household
users should contact their local government office for
details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Replaceable light source by a
5 year warranty
5 ans de garantie
Garanzia di 5 anni
en
t +44 (0) 1604 495 151 I f +44 (0) 1604 495 095 I e sales@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
professional
Source remplaçable par un
professionnel
Sorgente luminosa sostituibile
da un professionista
Installation
• Important : cet appareil doit être câblé par un
électricien qualifié ou une personne
compétente.
• Isolez l’alimentation secteur avant de procéder au
câblage.
• Sélectionnez le réglage de la température de couleur
souhaité.
• Raccordez au secteur.
• Pour éviter d’endommager le luminaire, ne fixez pas la
LED lorsque le driver est sous tension.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de
le recycler de manière responsable afin de promouvoir la
réutilisation des ressources matérielles. Les consommateurs
doivent contacter leurs autorités locales pour plus
d’information quant aux lieux et méthodes de recyclage en
accord avec la protection de l’environnement.
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
fr
t +33 (0) 4 816 816 10 I f +33 (0) 4 816 816 11 I e ventes@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75116, Paris, France
Installazione
• Importante: il cablaggio di questa unità deve essere
• Prima del cablaggio, isolare l’alimentazione di rete.
• Selezionare l’impostazione CCT desiderata.
• Collegare alla rete.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio, non collegare
Replaceable control gear
by a professional
Alimentation remplaçable
par un professionnel
Alimentatore sostituibile
da un professionista
eseguito da un elettricista qualificato o da una persona
competente.
l’unità LED quando il driver è alimentato.
Questo prodotto deve essere smaltito in modo separato
rispetto ai rifiuti domestici. Si prega di separare questi
articoli dagli altri tipi di rifiuti e di riciclarli in modo
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Gli utenti domestici devono contattare
l’amministrazione locale per informazioni su dove e come
portare questi prodotti in modo da consentire un riciclaggio
sicuro per l’ambiente.
Light source energy classes:
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
Classe énergétique de la source lumineuse :
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
Classi energetiche della sorgente luminosa:
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
V2

THEA Lite Standard
Installation instructions I Consignes d’installation I Istruzioni di installazione
en
Installation data
• The light source contained in this luminaire shall only be
replaced by the manufacturer or his service agent or a
similar qualified person.
• The driver contained in this luminaire shall only be
replaced by the manufacturer or service agent or a
similar qualified person.
fr
Données d’installation
• La source de lumière de ce produit doit être uniquement
remplacée par le fabricant ou par une personne
compétente.
• Seul le fabricant, technician ou une personne qualifiée
peuvent remplacer le driver contenu dans ce luminaire.
it
Dati di installazione
• La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio
deve essere sostituita solo dal produttore, dal suo
agente di servizio o da altra persona qualificata.
• Il driver contenuto in questo apparecchio deve essere
sostituito solo dal produttore, dal suo agente di servizio
o da altra persona qualificata.
Product / Produit / Prodoo THL1N THL2N THL3N
Input voltage / Tension / Tensione di ingresso 220 - 240V AC 50/60Hz 220 - 240V AC 50/60Hz 220 - 240V AC 50/60Hz
Input current / Courant d’entrée / Corrente di ingresso 0.07mA 0.10A 0.15A
Input power / Puissance / Potenza di ingresso 10W 14W 20W
Power factor / Facteur de puissance / Faore di potenza >0.5 >0.7 >0.7
Inrush current / Courant d’appel / Corrente di spunto 4.2A 0.02ms 1.4A 0.03ms 2.5A 0.03ms
Cutout / Diamétre d’encastrement / Diametro di incasso 100mm 150mm 200mm
Disposal of this product should be separate from
household waste. Please separate these items from other
types of waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resource. Household
users should contact their local government office for
details of where and how they can take these items for
environmentally safe recycling.
Replaceable light source by a
5 year warranty
5 ans de garantie
Garanzia di 5 anni
en
t +44 (0) 1604 495 151 I f +44 (0) 1604 495 095 I e sales@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
fr
t +33 (0) 4 816 816 10 I f +33 (0) 4 816 816 11 I e ventes@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75116, Paris, France
professional
Source remplaçable par un
professionnel
Sorgente luminosa sostituibile
da un professionista
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de
le recycler de manière responsable afin de promouvoir la
réutilisation des ressources matérielles. Les consommateurs
doivent contacter leurs autorités locales pour plus
d’information quant aux lieux et méthodes de recyclage en
accord avec la protection de l’environnement.
Replaceable control gear
by a professional
Alimentation remplaçable
par un professionnel
Alimentatore sostituibile
da un professionista
Questo prodotto deve essere smaltito in modo separato
rispetto ai rifiuti domestici. Si prega di separare questi
articoli dagli altri tipi di rifiuti e di riciclarli in modo
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Gli utenti domestici devono contattare
l’amministrazione locale per informazioni su dove e come
portare questi prodotti in modo da consentire un riciclaggio
sicuro per l’ambiente.
Light source energy classes:
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
Classe énergétique de la source lumineuse :
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
Classi energetiche della sorgente luminosa:
THL1N = C THL2N = B THL3N = C
V2