Collingwood IFLB3N30, IFLB1N40, IFLB2N30, IFLB2N40, IFLB1N30 Installation Instructions

Page 1
Indy
Industrial Floodlight | Projecteurs industriels | Rieore industriale
Installation instructions I Consignes d’installation I Istruzioni di installazione
en
Tighten / Resserrez les vis / Serrare le viti
220-240V AC I 50-60Hz LIVE - L (F) BROWN
NEUTRAL - N (N) BLUE
L E N
EARTH - E YELLOW / GREEN
220-240V AC I 50-60Hz PHASE - L (F) MARRON
NEUTRE - N (N) BLEU TERRE - E VERT / JAUNE
fr
220-240 V CA I 50-60 Hz FASE - L (F) MARRONE NEUTRO - N (N) BLU TERRA - E GIALLO / VERDE
Fig 1. Fig 3.
C
B
A
IFLB1N__ IFLB2N__ IFLB3N__
A 160mm 180mm 132mm
90mm 170mm 132mm
B
Ø10mm Ø10mm Ø12mm
C
ON OFF
IFLB1N__
1 2
IFLB2N__
1 2
125W 80W 65W
OFF OFFON
1
OFF OFF ON
2
200W 165W 125W
OFF OFFON
1
OFF OFF ON
2
it
Fig 2.
Installation
1. Important: This unit must be wired by a qualified
electrician or suitable competent person. Isolate the mains supply prior to wiring.
2. Fix the floodlight to the mounting surface using suitable fixings. (Fig 1)
3. Connect the flying lead to the mains supply. A suitable waterproof junction box or enclosure must be used to maintain the IP65 rating of the product.
4. (IFLB1N__ and IFLB2N__ only) Set desired wattage using dip switches on product (Fig 3)
5. Tighten the two side bolts to secure the floodlight in the required position.
Installation data
• IFLB1N__ and IFLB2N__: The light source of these luminaires is not replaceable. When the light source reaches the end of its life the whole luminaire shall be replaced.
Non replaceable light source (IFLB1N__ and IFB2N__) Source non remplaçable (IFLB1N__ etIFB2N__) Sorgente luminosa non sostituibile (IFLB1N__ e IFB2N__)
5 year warranty 5 ans de garantie Garanzia di 5 anni
Light source energy classes: IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E Classe énergétique de la source lumineuse : IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E Classi energetiche della sorgente luminosa: IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E
Installation
1. Important: cet appareil doit être câblé par un
électricien qualifié ou une personne compétente. Isolez l’alimentation secteur avant de procéder au câblage.
2. Fixer au mur. Vis et chevilles non fournies. (Fig 1 )
3. 3. Connectez le câble volant à l’alimentation secteur. Une boîte de jonction ou un boîtier étanche approprié doit être utilisé pour maintenir l’indice de protection IP65 du produit.
4. 4. (IFLB1N__ et IFLB2N__ uniquement) Réglez la puissance à l’aide des commutateurs DIP sur le produit (fig. 3).
5. 5. Serrez les deux boulons latéraux pour fixer le projecteur industriel dans la position souhaitée.
Données d’installation
• IFLB1N__ et IFLB2N__: La source de lumière de ce produit n’est pas remplaçable. Il vous faudra remplacer tout le luminaire une fois sa durée de vie atteinte.
Non replaceable control gear (IFLB1N__ and IFB2N__) Alimentation non remplaçable (IFLB1N__ et IFB2N__) Alimentatore non sostituibile (IFLB1N__ e IFB2N__)
Replaceable light source by a professional (IFLB3N__ only) Source remplaçable par un professionnel (IFLB3N__ uniquement) Sorgente luminosa sostituibile da un professionista (Solo IFLB3N__)
Installazione
1. Importante: il cablaggio di questa unità deve essere
eseguito da un elettricista qualificato o da una persona competente. Prima del cablaggio, isolare l’alimentazione di rete.
2. Fissare il riflettore alla superficie di montaggio utilizzando i dispositivi di fissaggio adeguati.
3. 3. Collegare il cavo volante alla rete elettrica. Per mantenere il grado di protezione IP65 del prodotto, è necessario utilizzare una scatola di giunzione o un contenitore impermeabile adeguato.
4. 4. (Solo IFLB1N__ e IFLB2N__). Impostare la potenza desiderata utilizzando gli interruttori DIP presenti sul prodotto (Fig. 3).
5. 5. Serrare i due bulloni laterali per fissare il riflettore nella posizione desiderata.
Dati di installazione
• IFLB1N__ e IFLB2N__: la sorgente luminosa di queste lampade non è sostituibile. Quando la sorgente luminosa raggiunge la fine della sua vita utile, l’intera lampada deve essere sostituita.
Replaceable control gear by a professional (IFLB3N__ only) Alimentation remplaçable par un professionnel (IFLB3N__ uniquement) Alimentatore sostituibile da un professionista (Solo IFLB3N__)
en
t +44 (0) 1604 495 151 I f +44 (0) 1604 495 095 I e sales@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
fr
t +33 (0) 4 816 816 10 I f +33 (0) 4 816 816 11 I e ventes@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75116, Paris, France
V2
Page 2
Indy
Industrial Floodlight | Projecteurs industriels | Rieore industriale
Installation instructions I Consignes d’installation I Istruzioni di installazione
en
fr
it
Installation Data Dati di installazioneDonnées d’installation
Product / Produit / Prodoo IFLB1N__ IFLB2N__ IFLB3N__
Input voltage / Tension / Tensione di ingresso 220 - 240V AC 220 - 240V AC 220 - 240V AC
Input current / Courant d’entrée / Corrente di ingresso 290mA – 510mA 540mA – 820mA 1.2A
Input power / Puissance / Potenza di ingresso 65W | 80W | 125W 125W | 165W | 200W 300W
Power factor / Facteur de puissance / Faore di potenza >0.95 >0.95 >0.95
Inrush current / Courant d’appel / Corrente di spunto 30.3A 0.22ms 30.3A 0.22ms 53A 0.22ms
Disposal of this product should be separate from household waste. Please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resource. Household users should contact their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Non replaceable light source (IFLB1N__ and IFB2N__) Source non remplaçable (IFLB1N__ et IFB2N__) Sorgente luminosa non sostituibile (IFLB1N__ e IFB2N__)
5 year warranty 5 ans de garantie Garanzia di 5 anni
en
t +44 (0) 1604 495 151 I f +44 (0) 1604 495 095 I e sales@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton NN6 0BT, United Kingdom
fr
t +33 (0) 4 816 816 10 I f +33 (0) 4 816 816 11 I e ventes@collingwoodgroup.com I w collingwoodlighting.com
Collingwood Lighting, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75116, Paris, France
Light source energy classes: IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E Classe énergétique de la source lumineuse : IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E Classi energetiche della sorgente luminosa: IFLB1N40, IFLB2N40, IFLB3N30, IFLB3N40 = D IFLB1N30, IFLB2N30 = E
Non replaceable control gear (IFLB1N__ and IFB2N__) Alimentation non remplaçable (IFLB1N__ et IFB2N__) Alimentatore non sostituibile (IFLB1N__ e IFB2N__)
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de le recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. Les consommateurs doivent contacter leurs autorités locales pour plus d’information quant aux lieux et méthodes de recyclage en accord avec la protection de l’environnement.
Questo prodotto deve essere smaltito in modo separato rispetto ai rifiuti domestici. Si prega di separare questi articoli dagli altri tipi di rifiuti e di riciclarli in modo responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici devono contattare l’amministrazione locale per informazioni su dove e come portare questi prodotti in modo da consentire un riciclaggio sicuro per l’ambiente.
Replaceable light source by a professional (IFLB3N__ only) Source remplaçable par un professionnel (IFLB3N__ uniquement) Sorgente luminosa sostituibile da un professionista (Solo IFLB3N__)
Replaceable control gear by a professional (IFLB3N__ only) Alimentation remplaçable par un professionnel (IFLB3N__ uniquement) Alimentatore sostituibile da un professionista (Solo IFLB3N__)
V2
Loading...