Cole Parmer Stuart SA6 Instruction Manual

Mini Vortex Mixer
SA6
Instruction Manual
Version 1.1
English
Speed knob
Figure 1: SA6 Variable Speed Vortex Mixer
Rubber cup
Die cast base
Thank you for purchasing this Stuart product. To get the best performance from the equipment, and for your personal safety, please read these instructions carefully before use.
This equipment is designed to operate under the following conditions:
v For indoor use only v Use in a well ventilated area v Ambient temperature range +5ºC to +40ºC v Altitude to 2000m v Relative humidity not exceeding 80% v Mains supply fluctuations not exceeding 10% v Over-voltage category II IEC60364-4-443 v Pollution degree 2 IEC664. v Use with a minimum distance all round of 200mm from walls or other items.
If the equipment is not used in the manner described in this manual, the protection provided by the equipment may be impaired.
Electrical Installation
CLASS II EQUIPMENT
Before connection please ensure that the line supply corresponds to that shown on the rating label.
Power requirements:
Model Wattage
SA6 14W
Select the correct plug attachment and attach to the power supply unit as shown below. Plug the power supply plug into the mains supply socket.
IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN
2
Safety Advice Before Use
For your own safety and the safety of the mixer please read the following safety instructions before using the Mini Vortex Mixer.
v Gently take the Mini Vortex Mixer out of the
packaging and place it on a flat, stable, clean, non-slippery surface.
v Do not lift or hold the device by the cable.
v Never move or carry the unit when in use or
connected to the mains electricity supply.
v The Mini Vortex Mixer should be used for the
specified application only. It must not be operated in a hazardous or flammable environment and must not be used to mix explosive or highly reactive material.
v Overfilling of liquid may cause the medium
to spill out. You should therefore always use covered test tubes.
v CAUTION! The equipment will restart, both
in the case of mains interruption and in the case of any fault or mechanical interruption. Care should be taken based on the sample used for mixing.
v For best results only use to mix tubes up to
30mm diameter.
Operation
Position the apparatus on a firm level surface. Operation starts automatically when the soft rubber cup is pressed down by the test tube, and stops once the test tube is removed. Before use ensure that the speed control knob is turned fully anti-clockwise. Rotate speed knob to increase or decrease the speed between 2500-4500rpm. Rotate clockwise to increase the speed and anti-clockwise to decrease the speed.
Maintenance, Cleaning & Servicing
WARNING: Ensure the unit is disconnected from the mains electricity supply before attempting maintenance or servicing.
The whole unit should be cleaned regularly with a soft, damp cloth and mild detergent solution. Do not use harsh or abrasive cleaning agents. Excessive amounts of liquid should be avoided. Liquid should not come in contact with the motor.
After cleaning, ensure that all parts are dried.
Do not use the unit if it shows signs of mechanical or electrical damage. Do not use the equipment if the rubber cup or suction cup are damaged.
The brushless motor in the Mini Vortex Mixer does not require any routine maintenance.
Any required servicing should be performed by authorised, qualified personnel only.
The following spares are available from your laboratory dealer:
Description Catalogue Number
Spare Rubber Cup SA6/1
For a comprehensive list of parts required by service engineers conducting internal repairs and a service manual, please contact the Technical Service Department of Cole-Parmer quoting both the model and serial number.
Only spare parts supplied or specified by Cole-parmer or its agents should be used. Fitting of non-approved parts may affect the performance and safety features designed into the instrument.
If in any doubt, please contact the Technical Service Department of Cole-Parmer or the point of sale:
Cole-Parmer Ltd. Beacon Road, Stone, Staffordshire, ST15 0SA, United Kingdom Tel: +44 (0)1785 812121 Email: cpservice@coleparmer.com Web: www.stuart-equipment.com
3
Troubleshooting
Troubleshooting
Vortex Action
Problem
Solution
Partially working (stops in between).
Small bottom screw might have loosened.
Tighten the small bottom screw a little (1/2 or 1 turn max.).
Not working at all (completely stopped).
Small bottom screw might have become loose.
Tighten the small bottom screw a little (1 or 2 turns max.).
Vortex action Problem Solution
Partially working Small screw on the Tighten the small (stops in between). bottom might screw a little have loosened. (½ or 1 turn max.).
Not working at all Small screw on the Tighten the small (completely stopped). bottom might screw a little have loosened. (1 or 2 turns max.).
Continuously working Small screw on the Loosen the small (running without bottom might have screw a bit being pressed). been overtightened. (1 or 2 turns max.).
Note: Please contact your recognised Cole-Parmer service representative if you continue to experience issues with your Stuart Mini Vortex Mixer.
Small screw at the base of device
Warranty
Cole-Parmer Ltd. warrants this instrument to be free from defects in material and workmanship, when used under normal laboratory conditions, for a period of three (3) years. In the event of a justified claim Cole-Parmer will replace any defective component or replace the unit free of charge.
This warranty does NOT apply if damage is caused by fire, accident, misuse, neglect, incorrect adjustment or repair, damage caused by incorrect installation, adaptation, modification, fitting of non approved parts or repair by unauthorised personnel.
4
Technical Specification
Type of Movement Orbital Shaker Diameter 4.5mm Tube Diameter Up to 30mm Permissible Shaking Weight 100g Maximum Speed 4500rpm Variable Speed Yes Operation Type Touch Dimensions (L x W x H) 100 x 100 x 67mm Weight 0.55kg Noise level <50 dB Permissible Ambient Temperature 5-40°C Protection Class According to DIN EN 60529 IP 43 Permissible Relative Moisture <80% Input Voltage 100-240V, 50/60Hz Output Voltage 9V, 1.5A Power Consumption 14W Rated Input of Adaptor 0.3A
5
Français
Réglage de
la vitesse
Figure1: agitateur à vitesse variable SA6 Vortex
Coupelle caoutchouc
Base moulée sous pression
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Stuart. Afin de tirer le meilleur parti de votre équipement, et pour votre sécurité personnelle, veuillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation.
Ce matériel est prévu pour fonctionner dans les
conditions suivantes:
v Utilisation en intérieur uniquement. v Utilisation dans une zone correctement
ventilée.
v Plage de température ambiante: +5 à +40°C v Altitude d’utilisation: jusqu’à 2000m. v Humidité relative: 80% maximum. v Fluctuations de l’alimentation secteur: 10%
maximum.
v Surtensions de catégorie II selon la norme
CEI60364-4-443.
v Degré de pollution2 selon la norme CEI664. v Laissez un dégagement minimum de 200mm
autour de l’appareil par rapport aux murs et aux autres équipements.
Dans le cas où cet équipement n’est pas utilisé de la manière décrite dans ce manuel, la protection intégrée risque d’être compromise.
Installation électrique
CLASS II EQUIPMENT
Avant de procéder au branchement, vérifiez que l’alimentation secteur correspond aux valeurs figurant sur la plaque signalétique.
Caractéristiques de l’alimentation:
Modèle Puissance en watts
SA6 14 W
Sélectionnez la fiche adaptée et insérez-la dans la prise d’alimentation tel qu’indiqué ci-dessous.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise
secteur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN
6
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
Conseils de sécurité avant utilisation
Pour votre sécurité et pour ne pas risquer d’endommager votre appareil, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser le mini agitateur Vortex.
v Sortez le mini agitateur Vortex de
l’emballage et placez-le sur une surface plane, stable, propre et non glissante.
v Ne soulevez pas et ne tenez pas l’appareil
par le câble.
v Ne déplacez et ne transportez jamais
l’appareil lorsqu’il est en service ou branché
à l’alimentation secteur.
v Le mini agitateur Vortex ne doit être utilisé
que pour l’application spécifiée. Celui-ci ne doit pas être utilisé dans un environnement dangereux ou présentant un risque
d’inflammabilité et ne doit pas servir à
mélanger des matières explosives ou hautement réactives.
v L’utilisation avec un tube présentant un
remplissage excessif est susceptible d’entraîner le débordement du liquide. En conséquence, il convient de toujours utiliser
des tubes à essai obturés.
v ATTENTION ! En cas de coupure de
l’alimentation secteur ou en cas d’arrêt
inopiné dû à un dysfonctionnement,
l’appareil redémarre dès lors que le problème est corrigé. Il convient de prendre les précautions adaptées en fonction de l’échantillon de liquide présent dans le tube.
v Pour de meilleurs résultats, n’utilisez
l’appareil que pour agiter des tubes d’un
diamètre de 30mm maximum.
Utilisation
Placez l’appareil sur une surface plane et ferme. Le mouvement d’agitation démarre automatiquement dès que le tube est placé sur la coupelle en caoutchouc souple, et s’arrête dès
que le tube à essai est retiré. Avant utilisation, veillez à ce que le bouton de réglage de la vitesse soit à sa position minimum, c’est-à-dire complètement à gauche. Tournez le bouton de
réglage pour augmenter ou diminuer la vitesse
entre 2500 et 4500tpm. Tournez vers la droite
pour augmenter la vitesse et vers la gauche pour diminuer la vitesse.
Entretien, nettoyage et réparation
AVERTISSEMENT: Veillez à débrancher
l’appareil de la prise secteur avant de
procéder à toute intervention
d’entretien ou de réparation.
L’appareil doit être nettoyé régulièrement avec un chiffon doux et humide et une solution détergente douce. N’utilisez pas d’agents nettoyants agressifs ou abrasifs. Il convient d’éviter l’utilisation de quantités excessives de liquide. Aucun liquide ne doit entrer en contact avec le moteur.
Après le nettoyage, veillez à ce que toutes les
pièces soient séchées.
Cessez toute utilisation en présence de dommages mécaniques ou électriques. N’utilisez pas l’appareil si la coupelle en caoutchouc ou les ventouses sont endommagées.
Le moteur sans balais ou «brushless» du mini
agitateur Vortex ne nécessite aucun entretien de routine. Toutes les réparations nécessaires
doivent être exclusivement effectuées par des personnes qualifiées et autorisées.
Les pièces détachées suivantes sont disponibles chez votre distributeur de matériel de laboratoire:
Description Référence catalogue
Coupelle caoutchouc SA6/1
Pour obtenir la liste complète des pièces nécessaires aux techniciens de réparation pour la réalisation de réparations internes ou pour obtenir un manuel d’entretien, veuillez contacter le service technique de Cole-Parmer, en indiquant le modèle et le numéro de série.
Seules des pièces détachées fournies ou spécifiées par Cole-Parmer ou l’un de ses représentants doivent être utilisées. L’installation de pièces non approuvées est susceptible d’affecter l’efficacité des dispositifs de sécurité intégrés dans l’appareil.
En cas de doute, veuillez contacter le service technique de Cole-Parmer ou votre point de vente:
Cole-Parmer Ltd. Bâtiment le Deltaparc Silic pars Nord 2 7 rue du Canal BP 55437 Villepinte 95944 ROISSY Charles de Gaulle France Tél : +33 1 48 63 77 99 Fax : +33 1 48 63 78 01 Email : cpservice@coleparmer.com Web : www.stuart-equipment.fr
7
Dépannage
Troubleshooting
Vortex Action
Problem
Solution
Partially working (stops in between).
Small bottom screw might have loosened.
Tighten the small bottom screw a little (1/2 or 1 turn max.).
Not working at all (completely stopped).
Small bottom screw might have become loose.
Tighten the small bottom screw a little (1 or 2 turns max.).
Mouvement du Vortex Problème Solution
Fonctionnement La petite vis située Revisser légèrement intermittent (arrêts sous la base peut la vis inopinés). être desserrée. (½ ou 1 tour maxi).
Ne fonctionne pas La petite vis située Revisser du tout sous la base peut légèrement la vis
(complètement arrêté). être desserrée. (1 ou 2tours maxi).
Fonctionnement en La petite vis située Desserrer continu (fonctionnement sous la base peut légèrement la vis
sans présence de tube). être trop serrée. (1 ou 2tours maxi).
Remarque: Si les problèmes avec votre mini agitateur Vortex persistent, nous vous invitons à prendre contact avec votre représentant Cole-Parmer.
Petite vis sous la base de l’appareil
Garantie
Cole-Parmer Ltd. garantit cet équipement contre tout défaut de pièces ou de main-d’œuvre, sous réserve qu’il soit utilisé dans des conditions de laboratoire normales, pendant une période de
trois (3)ans. En cas de dysfonctionnement avéré, Cole-Parmer s’engage à remplacer gratuitement
la pièce défectueuse ou l’appareil.
Cette garantie ne s’applique PAS si les
dommages sont dus à un incendie, un accident,
une négligence ou une utilisation inappropriée, une réparation, une installation ou un réglage incorrect ayant endommagé l’appareil, une adaptation, une modification ou l’installation de pièces non approuvées ou une réparation effectuée par une personne non autorisée.
8
Loading...
+ 16 hidden pages