
IMPORTANT - Please make
certain that everyone who uses
the Coleman Powermate
Pressure Washer thoroughly
reads and understands these
instructions prior to operation.
www.Coleman Powermate.com 0059015.02 GGM 5/01
IMPORTANT - Veiller à ce que
toute personne amenée à utiliser
cet appareil lise soigneusement
ces instructions et les comprenne
avant de procéder à son
utilisation.
IMPORTANTE - Favor de
ceciorarse de que toda persona
que use el Lavador de presión
Coleman Powermate lea y
entienda todas las instrucciones
antes de la operación.

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION
NO. NO.
1 0058823 Pump Assembly Pompe Bomba 1
2 Note A Engine, 13.5hp Robin Moteur, 13 hp Honda Motor, 13 hp Honda 1
3 0059045 Foot Bracket Pied Support Pie Soporte 2
4 0048736 Flange Nut 5/16 Ècrou Tuerca 8
5 0057855 Garden Hose Adapter Tuyau d'arrosage Prise multiple Manguera Adaptador 1
6 0058937 Carrier, assembly, full Ensemble translpot Transportador, conjunto 1
7 0058951 Fitting 3/8 BSPTF Pose Prueba 1
8 0057736 Garden Hose Nut Tuyau d'arrosage Écrou Manguera Tuerca 1
9 Note B Nyloc Nut 1/4-20 Ècrou à frein élastique Tuerca de nyloc 6
10 0048837 Plastic Cap Capuchon Tapa 3
12 0057704 Wheel Roue Rueda 2
13 Note B Bolt, 1/2-13 x 4.5 Boulon Perno 1
14 0057741 Round Vinyl Cap Visites Vinyle Sélection pour Redondo Vinilo Gorro
l'équipe nationale 3
15 0055830 Bracket Support Soporte 2
16 0057856 Inlet Screen Entrée Écran Ensenada Pantalla 1
17 0057701 Assy, injection tube Tuyau d’injection Ensamble de tubo de inyección 1
18 0057700 Chemical Filter Produit chimique Filtrer Sustancia química Filtro 1
19 Note B Nut 1/2” Écrou Tuerca 2
20 Note B Bolt, 5/16-18 x .75 Boulon Preno 3
21 0057826 Screw 3/8 SHC Vis Tornillo 4
22 0058473 Nozzle Red Buse Boquilla 1
23 0058474 Nozzle Yellow Buse Boquilla 1
24 0058475 Nozzle White Buse Boquilla 1
25 0057711 Nozzle Black Buse Boquilla 1
26 0057735 Hose 3/8 x 50ft Tuyau Manguera 1
27 0057707 Assy, wand & quick connect Baguette et branchement rapide Ensamblado de varilla de pulverización 1
28 0057838 Gun and extension Pistolet et rallonge Pistola y extensión 1
29 0059002 Assy, pressure washer handle Poignée de nettoyeur haute pression Ensamblado de carro de lavador 1
30 0057961 Assy, unloader 23720-2.1A Décharger Assemblée Descargar Asamblea 1
31 Note B Bolt, 5/16-18 x 1.5 Boulon Perno 4
32 0049756 Steel plate Placa, acero Rondelle d’acier 2
33 Note C Gas Tank Assy. Assemb. complet dur réseuvoir Conjunto tanque 1
34 0055340 Gas Cap Capuchon, réservoir d’essence Tapa combustible 1
35 0057705 Grommet Anneau Arandela aislante 5
37 0048243 Bushing, step Bagues de reeduction à gradins Casquillo, paso 4
38 0048453 Foot, rubber Pied Pie 2
39 0051537.01 Heat Shield Écran de chaleur Pantalla parael calor 1
40 Note B Bolt, 1/4-20 x 2.0 Boulon Perno 1
41 Note B Washer 1/4 Rondelle, plate Arande la plana 6
42 0055841 U-Bolt, Boulon Perno 2
Note A: Coleman Powermate will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer’s warranty. Consult the
Note B: These are standard parts available at your local hardware store.
Note C:
Remarque A: Coleman Powermate ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la garantie du fabricant. Consulter lemanue
Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Remarque C:
Nota A: Coleman Powermate no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del
Nota B: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
Nota C:
accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Contact your nearest Coleman Powermate Service Center for replacement fuel tanks.
du moteur inclus ou communiquer avec notre service après-vente pour toute assistance.
Pour commander un réservoir de rechange, communiquer avec le Centre de service Coleman Powermate le plus proche.
motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir asistencia al respecto.
Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Coleman
2

PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
AR SERIES PUMP
PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
3

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCION
NO. NO.
0058823 Pump Assembly Pompe Ensamble de la bomba 1
1 0058888 O-ring Joint Torique Aro 6
2 0058959 Plug Bouchon Tapón 6
3 0058960 Complete Valve Soupape complète Ensamble completo de la válvula 6
4 0058891 O-ring Joint Torique Aro 6
5 0058961 Plug Bouchon Tapón 2
6 0058962 O-ring Joint Torique Aro 2
11 0058963 Support ring Anneau support Aro de soporte 3
12 0058964 Gasket Joint d’étanchéié plat Empaque 3
13 0058965 Piston Guide Guide de piston Guía de pistón 3
14 0058966 O-ring Joint Torique Aro 3
15 0058967 Gasket Joint d’étanchéié plat Empaque 3
16 0058968 Seal Joint d’étanchéié Empaque 3
17 0058969 Screw Vis Tornillo 4
18 0058970 Bearing support Support de palier Soporte de cojinete 1
19 0058971 O-ring Joint Torique Aro 1
20 0058972 Bearing Roulement Cojinete 1
21 0058973 Pump housing Corps de pompe Alojamiento de bomba 1
22 0058901 Oil cap Couvercle d'huile Cubierta de aceite 1
23 0058974 Nut Écrous Tuerca 3
24 0058975 Washer Rondelle, plate Arandea plana 3
25 0058976 Ceramic piston Piston en céramique Pistón de cerámica 3
26 0058977 Spacer Entretoises Epaciador 3
27 0058978 O-ring Joint Torique Aro 3
28 0058979 Guiding piston Piston guide Pistón guía 3
29 0058980 Piston pin Axe de piston Clavija de pistón 3
30 0058981 Aluminum connecting rod Bielle Varilla conectora 3
34 0058903 O-ring Joint Torique Aro 1
35 0058905 Complete cover Couvercle complet Cubierta completa 1
36 0058982 Screw Vis Tornillo 6
40 0058983 Shim, 0.10mm Cale Calza 1
40 0058984 Shim, 0.20mm Cale Calza 2
42 0058913 O-ring Joint Torique Aro 3
43 0058914 Plug Bouchon Tapón 2
47 0058918 O-ring Joint Torique Aro 1
48 0058985 Plug Bouchon Tapón 1
49 0058986 Pump head Pompe tête Bomba cabeza 1
50 0058987 Screw Vis Tornillo 8
60 0058988 Bearing Roulement Cojinete 1
61 0058989 Seal Joint d’étanchéité Empaque 1
62 0058990 O-ring Joint Torique Aro 1
63 0058991 Screw Vis Tornillo 1
64 0058992 Washer Rondelle, plate Arandea plana 1
65 0058993 Coupling Accouplement Acoplamiento 1
66 0058994 Coupling snap ring Anneau élastique d'accouplement Anillo de retención de acoplamiento 1
69 0058995 Hollow shaft Arbre creux Eje hueco 1
70 0058996 Gas engine flange Flasque de moteur à essence Brida de motor de gas 1
71 0058927 Screw Vis Tornillo 4
72 0058997 Washer Rondelle, plate Arandea plana 8
75 0058998 Ring Collier Anillo 3
77 0058999 Pump head assembly Tête de pompe Ensamble de cabeza de la bomba 1
4