Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation.
Montez votre gril immédiatement. Les réclamations relatives aux pièces
manquantes ou endommagées doivent être eectuées dans un délai de
30 jours suivant l’achat.
Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et obtenir de
l’aide technique, appelez nous au 1-800-275-4617.
www.colemanbbqs.com
Numéro de révision #: 22122009 PD
Page 2
LISTe DeS FIXaTIONS
PRODUIT LOURD NÉCESSITANT 2
PERSONNES POUR LE SOULEVER
CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT
Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la
garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse
www.colemanbbqs.com
MISE EN GARDE
Rebordscoupants.Portezdesgants
pour monter votre gril.
MISE EN GARDE
Lisez et observez toutes les
consignesdesécurité,instructions
d’assemblageetdirectives
d’entretienetd’utilisationavantde
tenterd’assemblerl’appareiletde
cuisiner.
INSTALLATEUR, MONTEUR OU
CONSOMMATEUR
Ce guide doit toujours être conservé avec
le produit.
DANGER
1. Si vous décelez une odeur de gaz:
a. Coupez l’alimentation en gaz de
l’appareil
b. Éteignez toute flamme nue
c. Ouvrez le couvercle
d. Si l’odeur persiste, tenez-vous
loin de l’appareil et communiquez
immédiatement avec votre
fournisseur en gaz ou le service
d’incendie local.
2. Deux personnes sont nécessaires
pour monter l’appareil.
3. Faites attention aux rebords
coupants.
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE
• Tournevis cruciforme nº 2 (long et court)
• Tournevis pour écrous à fente de ¼ po
(long et court)
• Clé à molette
• Pinces
Avant d’assembler le barbecue, lisez
attentivement ces instructions.
Assemblez le barbecue sur une surface
propre et plane. Le barbecue est lourd. Il est
nécessaire que deux personnes l’assemblent.
Attention:
La tôle peut causer des blessures. Portez des gants pour eectuer l’assemblage du barbecue.
Soyez prudent lors de l’assemblage.
1
1/4-20UNC x 38 Vis
X 8
45
ø7 Rondelle
X 28
N°DésignationN° de pièceQte.
11/4-20UNC x 38 Vis20120-13038-250 8
21/4-20UNC x 16 Vis20120-13016-250 20
3ø7 Rondelle frein41400-07000-250 28
4ø7 Rondelle40300-07000-250 28
51/4"-20UNC Écrou30220-13000-25010
6NO. 10-24UNC x 13 Vis20124-10013-250 10
7ø5 Rondelle frein41400-05000-250 10
8ø5 Rondelle40300-05000-250 10
9ST4.2x 10 Vis auto taraudeuse22500-42010-137 4
10NO. 8-32UNC x 10 Vis20132-08010-2504
11ø4 Rondelle frein41400-04000-2504
12ø4 Rondelle40300-04000-2504
13BoutonG522-2800-90001
14Ecrous Papillon33301-04000-032 1
15CléG413-0032-9082 1
2
1/4-20UNC x 16 Vis
X 20
3
6
1/4”-20UNC Écrou
X 10
NO. 10-24UNC x 13 Vis
ø7 Rondelle frein
X 28
X 10
AVERTISSEMENT
Tout manquement aux directives du
fabricant risque de causer des incendies,
des explosions et des dommages
matériels dangereux, ainsi que des
blessures graves, voire la mort.
Suivez toutes les procédures de
vérification d’étanchéité avant d’utiliser
le barbecue, même si le gril a été
assemblé par le distributeur. N’essayez
pas d’allumer ce barbecue sans avoir lu
la partie sur les directives d’allumage du
guide d’entretien et de sécurité.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas entreposer ni utiliser de
l’essence ni d’ autres vapeurs ou
liquides inflammables dans le
voisinage de l’apparell, ni de tout
autre apparell.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation,
ne doit pas être entreposée dans le
voisinage de cet apparell ou de tout
autre apparell.
CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR
ENTREZ EN CONTACT AVEC LE CENTRE D’APPELS S’IL MANQUE DES PIÈCES
1-800-275-4617
7
ø5 Rondelle frein
X 10
10
NO. 8-32UNC x 10 Vis
X 4
89
ø5 Rondelle
X 6
ST4.2x 10 Vis auto taraudeuse
1112
ø4 Rondelle frein
X 4
131415
Bouton
X 1
Ecrous Papillon
X 1
1
X 4
ø4 Rondelle
X4
Clé
X 1
Page 3
LIST De PIÈceS Du MODÈLe (PrOPaNe) POur 85-3026-0 (G52201)
BH
BA
CH
CPCG
CE3
ED
EE
DG
CK
CJ
AA
AB
CL
CI
CE2
EB
EI
EF
BI
CB
CD
EG
EH
CE1
EL
CM
EC
EE
DH
CC
DB
DA
DC
DE
DF
DD
EK3
EK2
EK1
CC
CB
CD
CA
EA
CO
CN
EJ
BG
BE
BD
BF
AC
AD
BC
BC
BB
CF
Manuel
Guide de
Sécurité
et
d’entretien
Kit de
quincaillerie
F2
F3
F1
Extras
DIaGraMMe ÈcLaTÈ (PrOPaNe) POur 85-3026-0 (G52201)
No.Qte. DésignationNo de pèice
AA1Assemblage soudé du couvercle
supérieur
AB1Thermomètre G522-0005-01
AC2Vis pour couvercle supérieur G433-0002-01
AD2Butoirs du couvercle G508-0063-01
BA1Compartiment soudé des
brûleurs
BB3Brûleurs Even Heat™G522-2900-01
BC1Armature de brûleur G522-0009-01
BD1Plaque de distribution de
chaleur Even Heat™ - gauche
BE1Plaque de distribution de
chaleur Even Heat™ - milieu
BF1Plaque de distribution de
chaleur Even Heat™ - droit
BG3Grille de cuisson signature
Coleman®
BH1Grille de réchaud G515-0058-01
BI1Porte-allumettes G608-0019-01
CA1Ensemble du collecteur - PLG522-3300-01
CB1Regulateur G606-0008-01
CC1Soupape du brûleur latéral
avec support en T - PL
CD1Tuyau métallique du brûleur
latéral
CE11Ensemble de l’allumeur
CE21Capuchon pour la pile de
électronique
l’allumeur
CE31Bouton d’allumage Instastart™ G522-0017-01
CF3Ensemble d'électrodes du
brûleur principal
CG3Boutons de commande G522-2700-01
CH 1Panneau de commande G522-0011-01
CI 1Barre de support avantG522-0025-01
CJ 1Plateau d’écoulement de
graisse Quick Clean™
CK1Collecteur de graisse Quick
roulettes : 2 roulettes avec freins (EG) et
2 roulettes normales (EH).
Attachez les roulettes avec freins (EG)
à l’arrière de l’étagère inférieure (EF) et
les roulettes normales (EH) à l’avant de
l’étagère inférieure (EF), comme illustré.
Afin de sécuriser les 4 roulettes, veuillez
d’abord serrer à la main et puis serrez
encore plus en utilisant la clé fournie
dans l’ensemble de la quincaillerie.
Vue de dessous
EG
EF
VOUS AUREZ BESOIN DE:
15
6
X 1
EB
Vue de l’arrière
CI
EA
Attachez la barre de support avant (CI)
au panneau latéral gauche et droit (EA
et EB). Le haut de la barre de support
avant (CI) peut être identié par les deux
languettes situées en haut à gauche et à
droite de cette pièce.
ASTUCE: Une personne devrait aligner
le côté gauche pendant que la
deuxième personne assemble
le côté droit.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
678
X 4X 4X 4
876
Gros plan
EA
EF
Vue de l’avant
EK
EA
EB
Assurez-vous que les freins des roulettes
avec freins (EG) soient bien enclenchés
en position « ON » avant de continuer.
Assemblez le panneau latéral gauche
(EA) et le panneau latéral droit (EB) à
l’étagère inférieure (EF).
VOUS AUREZ BESOIN DE:
234
X 6X 6X 6
876
Gros plan
CETTE ÉTAPE EXIGE 3 PERSONNES.
A
42
B
C
Vue de l’avant
N’ESSAYEZ PAS TOUT SEUL.
EXTRÊMEMENT LOURD.
Positionnez l’ensemble du couvercle et
l’ensemble du boîtier des brûleurs (A &
(CL) aux deux panneaux latéraux ; droit
et gauche (EA & EB).
NE SEREZ PAS les vis tant que toute la
quincaillerie soit positionnée.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
134
X 4X 4X 4
6
C
EK1
A
EA
SEULEMENT POUR LES MODÈLES À
GAZ PROPANE
b. Situez le support du tube hydraulique
Quick Check™ (A) sur le panneau
latéral gauche (EA). Dévissez la
quincaillerie et positionnez le tube
hydraulique (EK2) à l’arrière du
support (A) et réattachez au panneau
latéral gauche (EA) (schéma C).
EK2
EK2
6
Gros plan
CH
A
Vue de l’avant
EK3
EK3
EK2
EK1
SEULEMENT POUR LES MODÈLES À
GAZ PROPANE
a. Enlevez le support de la bonbonne
Quick Check™ (EK3) du carton situé
en dessous du panneau de commande
(CH).
ATTENTION: Ouvrez le carton avec
soin an d’éviter d’endommager ou
de couper le tube hydraulique Quick
Check™ (EK2).
NE PAS plier le tube hydraulique QUICK
CHECK™ (EK2).
NE PAS tirer et NE PAS exercer de force
contre les points de raccordements
entre le tube hydraulique QUICK
CHECK™ (EK2) et la jauge de carburant
(EK1) ou le support de la bonbonne
(EK3) car le tuyau risque de fuir et la
jauge risque de montrer une mesure de
carburant peu fiable.
EK3
D
Panneau latéral gauche, vue de l’intérieur
EK2
EA
EK3
E
Panneau latéral gauche, vue de l’intérieur
CL
EA
c. Assemblez le support de la bonbonne
Quick Check™ (EK3) au panneau
latéral gauche (EA), comme illustré sur
le schéma E et F.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
2345
X 4X 4X 4X 4
B
Ensemble de la jauge de carburant Quick CheckTM (EK)
latéral (DA) aux deux crochets situés
sur le panneau latéral supérieur
DA
DG
A
Vue de l’avant
gauche du boîtier des brûleurs (BA).
b. Assemblez l’avant de la tablette
gauche du brûleur latéral (DA)
au panneau de commande (CH),
comme illustré sur le schéma B.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
234
A
DA
CC
13
a. Enlevez la quincaillerie qui est pré-
assemblée à la soupape du brûleur
latéral (CC). Passez la soupape
du brûleur latéral (CC) à travers le
dessous de la tablette gauche du
brûleur latéral (DA) et ré-attachez la
quincaillerie, comme illustré.
b. Assemblez le bouton de commande
O
du brûleur latéral (N
. 13) à la soupape
du brûleur latéral (CC).
VOUS AUREZ BESOIN DE:
13
B
C
D
DA
DA
CH
X 2X 2X 2
c. Assemblez la tablette gauche du
B
CC
X 1
brûleur latéral (DA) au panneau latéral
supérieur du boîtier des brûleurs
BA
B
B
A
A
(BA) en positionnant la quincaillerie
à travers l’intérieur du boîtier des
brûleurs (BA), comme illustré sur le
schéma C.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
234
X 2X 2X 2
A
5
X 2
B
DC
DB
C
d. Complétez l’assemblage de la tablette
gauche du brûleur latéral (DA) en
attachant la tablette latérale à l’arrière
du panneau latéral du boîtier des
B
DA
A
BA
brûleurs (BA), comme illustré sur le
schéma D.
VOUS AUREZ BESOIN DE:
c. Positionnez le brûleur latéral (DC)
à travers l’ouverture dans le plateau
d’égouttage du brûleur lateral (DB).
d. Assurez-vous que le brûleur lateral
(DC) engage la soupape du brûleur
latéral (CC), comme illustré sur le
schéma D.
234
X 1X 1X 1
A
1213
5
X 1
B
DCCC
D
Page 9
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
10
E
DF
14
DB
DC
DD
e. Assemblez le brûleur latéral (DC) au
plateau d’égouttage du brûleur lateral
(DB) en utilisant l’écrou à ailettes
o
. 14), comme illustré.
(N
VOUS AUREZ BESOIN DE:
14
X 1
f. Situez le l de l’électrode du brûleur
latéral (DD) et insérez le à la base de
l’électrode du brûleur latéral (DC),
comme illustré sur le schéma E.
g. Positionnez la grille de cuisson du
brûleur latéral (DF) sur le plateau
d’égouttage du brûleur latéral (DB).
11
C
CH
CONSEIL: L’ensemble d’électrodes
du brûleur principal (CF)
et le l de l’électrode du
brûleur latéral (DD) peut
être retrouvé attacher au
par-chaleur du panneau de
contrôle (CH) tel qu’indiqué a
la gure C.
CF
DD
d. Insérez les trois fils de l’ensemble
d’électrode du brûleur principale
(CF) dans l’ensemble de l’allumeur
électronique (CE1) tel qu’indiqué a la
figure D.
CF
CE1
11
F
A
DB
CE1
CE2
EB
a. Enlevez le capuchon pour la pile de
l’allumeur (CE2) et l’écrou en plastique
du boîtier d’allumage électronique
(CE1).
b. Positionnez le boîtier d’allumage
électronique (CE1) dans le parechaleur (CE1) et passez l’ensemble à
travers l’ouverture dans le panneau
latéral droit (EB) et sécurisez bien en
utilisant l’écrou.
c. Insérez une pile « AA » dans le
compartiment à pile, comme illustré.
Sécurisez en utilisant le capuchon pour
la pile de l’allumeur (CE2).
D
E
DD
CF
e. Insérez le fil d’électrode du brûleur
latéral (DD) dans l’ensemble de
l’allumeur électronique (CE1) tel
qu’indiqué a la gure E.
CE1
EB
f. Insérez les ls du Bouton d’allumage
Instastart™ (CE3) dans l’ensemble
de l’allumeur électronique (CE1) tel
qu’indiqué a la gure F.
B
CE2
CE3
CE1
F
1415
Page 10
16
Assemblez le rail de support pour la
AVERTISSEMENT: Cette pièce peut
VOUS AUREZ BESOIN DE:
VOUS AUREZ BESOIN DE:
VOUS AUREZ BESOIN DE:
SEULEMENT POUR LES MODÈLES À
VOUS AUREZ BESOIN DE:
VOUS AUREZ BESOIN DE:
VOUS AUREZ BESOIN DE:
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
12
A
CM
CL
CM
14
CI
9
CP
A
EA
9
EB
134
B
13
B
A
B
EL
EL
EF
101112
15
EE
EC
678
EE
C
101112
EB
EC
Page 11
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
16
A
EF
ED
MODÈLE À GAZ PROPANE ILLUSTRÉ
a. Assemblez l’ensemble de la porte
droite (ED) à l’étagère inférieure (EF)
en insérant la tige fixe (au bas de la
porte) dans le trou fourni (schéma B).
16
A
BD
BE
M
L
BF
R
Positionnez les plaques de distribution
de chaleur Even Heat™ (BD, BE et BF)
dans le boîtier des brûleurs (BA), comme
illustré.
Note : Pour une distribution optimale
de la chaleur, veuillez positionnez les
plaques de distribution de chaleur Even
Heat™ comme indiqué sur le schéma A.
Chaque plaque de distribution de chaleur
à une lettre pour indiquer sa propre
position ; L-gauche, M-milieu et R-droit.
B
B
Bas de la porte
C
Haut de la porte
CP
EF
ED
ED
C
b. Assemblez le haut de l’ensemble de
la porte droite (ED) au rail de support
pour la porte (CP) en enfonçant la tige
de support et en l’alignant avec le trou
situé en haut à droite de la porte.
ASTUCE : Utilisez un grattoir à peinture
pour enfoncer la tige de la
porte en même temps que la
deuxième personne aligne la
porte. Le tige de support se
verrouillera en position lorsque
la porte est proprement
assemblée.
c. Répétez les étapes a et b pour
l’ensemble de la porte gauche (EC)
1819
Page 12
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
INSTrucTIONS D’aSSeMbLaGe
17
CK
CJ
a. Positionnez le plateau d’écoulement
de graisse Quick Clean™ (CJ) sur les
rails droite et gauche (CN et CO),
comme illustré.
b. Positionnez le collecteur de graisse
Quick Clean™ (CK) en position sous le
plateau d’écoulement de graisse Quick
Clean™ (CJ).
19
CB
EK3
SEULEMENT POUR LES MODÈLES
À GAZ PROPANE.
POUR LE MODÈLE À GAZ NATUREL,
SUIVEZ L’ÉTAPE 21.
a. Passez le régulateur (CB) à travers
l’ouverture sur le panneau latéral
gauche (EA).
b. Montez la bonbonne de propane sur le
support de la bonbonne Quick Check™
(EK3), situé à l’intérieur du panneau
latéral gauche (EA).
c. Attachez l’écrou d’accouplement du
régulateur (CB) à la soupape de la
bonbonne de propane.
ATTENTION:
N’ENTREPOSEZ PAS DE BONBONNE
DE PROPANE ADDITIONNELLE À
L’INTERIEUR DU CHARIOT.
18
A
B
BH
BH
BA
BG
a. Assemblez la grille de réchauage
(BH) en insérant les trois tiges xes
dans les trois trous fournis sur le
panneau arrière du boîtier des brûleurs
(BA), comme illustré sur le schéma A
et B.
b. Placez les grilles de cuisson (BG) dans
le boîtier des brûleurs (BA) comme
illustré sur le schéma A.
20
CC
SEULEMENT POUR LES MODÈLES
À GAZ NATUREL.
Attachez le tuyau de gaz naturel (CB) à
la soupape du brûleur latéral (CC), com-
me illustré.
CB
ATTENTION: Afin de compléter
l’installation de votre barbecue à gaz
naturel, un adaptateur de 1/2” ou 3/8”
peut être exigé pour relier le tuyau
de gaz naturel de votre barbecue à
l’alimentation à gaz de votre maison.
Veuillez contactez votre fournisseur
de gaz naturel pour acheter la pièce
nécessaire.
NOTE: IL Y AURA DE LA QUINCAILLERIE
EN TROP POUR LES MODÈLES À
GAZ NATUREL.
www.colemanbbqs.com
2021
Page 13
aDDITIONaL WarNINGS
!
!
!
Vous avez maintenant complété l’assemblage de votre BARBECUE COLEMAN®
EVEN HEAT™.
ÉTAPES SUIVANTES:
Positionnez votre BARBECUE
1.
Lisez le MANUEL DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN2.
Eectuez la Liste de Contrôle du Grill3.
AVERTISSEMENT:
POUR ASSURER LA SÉCURITÉ
DE VOTRE FAMILLE, N’ESSAYEZ
PAS D’ALLUMER CE BARBECUE
TANT QUE VOUS N’AYEZ PAS
LU LES PAGES 4 À 7 DE CE
MANUEL DE SÉCURITÉ ET DE
SOINS COLEMAN®. TOUS LES
TESTS DE SÉCURITÉ ET DE FUITE
DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR
L’UTILISATEUR AVANT D’ALLUMER
CE BARBECUE.
POSITIONNeZ VOTre barbecue
Veuillez toujours confirmer que ce Barbecue ne soit pas sous un objet combustible
(ex : un auvent ou un parasol) ou à l’abris (ex : une véranda ou un gazebo) avant de
l’allumer afin d’éviter un risque d’incendie.
AVERTISSEMENT SUFACES CHAUDES
WWW.COLEMANBBQS.COM
Veuillez toujours confirmer que ce Barbecue ne soit pas sous un surplomb d’une
maison, d’un garage ou d’autre structure avant de l’allumer. Un surplomb peut servir à
défléchir des embrasements et la chaleur irradiée dans la structure elle-même, ce qui
pourrait causer un incendie.
Veuillez toujours confirmer que ce barbecue soit positionné à plus de 36” (91.4cm)
de matériaux ou de surfaces combustibles avant de l’allumer et qu’il n’y ait pas
d’essence ou tout autre substances volatiles proche de ce Barbecue. Autrement, la
température d’un feu de graisse ou de la chaleur irradiée peut être susante pour
allumer des combustibles ou substances volatiles proches. Ne pas positionner proche
de fenêtres, de clôtures ou de grillages.
Veuillez toujours situer le Barbecue la où il y aura amplement d’air de combustion
et de ventilation, mais ne le positionnez jamais directement dans le trajectoire d’un
vent fort.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.