Coleman 9914 User Manual

Leave these instructions with the consumer.
ASSEMBLER/INSTALLER:
CONSUMER/USER: Read all instructions and keep in a safe place for future reference.
All-In-One Cooking System Système de cuisson tout-en-un Sistema de Cocinar Todo-En-Uno Instructions for use
Notice d’emploi Instrucciones de uso
© 2009 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com
INSTASTART™ Electronic Ignition Allumage électronique Encendido electrónico
Standard Ignition Allumage standard Encendido estándar
Laissez ces instructions à l’utilisateur.
INSTALLATEUR:
CONSOMMATEUR / UTILISATEUR:
Lisez toutes les instructions et gardez-les
en lieu sûr pour référence ultérieure.
MONTADOR / INSTALLATEUR:
Deje estas instrucciones con el consumidor.
CONSUMIDOR / USUARIO:
Lea todas estas instrucciones y manténgalas
en un lugar seguro como referencia.
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions
©2009 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman
are registered trademarks and INSTASTART™ is a trademark of The Coleman Company, Inc.
sont des marques déposées alors que INSTASTART™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc.
©2009 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman
©2009 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman
son marcas registradas
1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161
y INSTASTART™ es una marca de la compañía
www.coleman.com
, and
, et
, y The Coleman Company, Inc.
4010005558 (20091030)
Note:
Propane tank is not included. *Stew Pot (Sold separately)
REMARQUE :
La bouteille de propane n’est pas incluse. *Le faitout est vendu séparément
Nota:
El tanque de propane no está incluido. *Cacerola para Guisados (se vende por saparado)
*
9914 Series
IMPORTANT
CONSUMER/USER: This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Follow all warnings and instructions when using the appliance. Keep this manual for future reference.
If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these appliances, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-
8707. In Canada call 1-800-387-6161.
DANGER
Notes:
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open  ame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your  re department.
Failure to follow these instructions could result in  re or explosion which could cause property damage, personal injury or death.
1. Never operate this appliance unattended.
2. Never operate this appliance within 10 feet (3.0 m) of any other gas cylinder.
3. Never operate this appliance within 25 feet (7.5 m) of any  ammable liquid.
4. Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process. Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 115°F (45°C) or less.
5. If a  re should occur, keep away from the appliance and immediately call your  re department. Do not attempt to extinguish an oil or grease  re with water.
Failure to follow these instructions could result in  re, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or death.
English-1
Notes:
Only persons who can understand and follow the instructions should use or service this outdoor appliance.
If you need assistance or outdoor appliance information such as an instruction manual or labels, contact The Coleman Company, Inc.
DANGER
CARBON MONOXIDE
HAZARD
• This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
• Using it in an enclosed space can kill you.
• Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate personal injury, or property damage.
WARNING
CAUTION
CAUTION
• The use of alcohol, prescription or non­prescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate the appliance.
• When cooking with oil or grease, have a Type BC or ABC fire extinguisher readily available. In the event of an oil or grease fire, do not attempt to extinguish with water. Immediately call the fire department. A Type BC or ABC fire extinguisher may, in some circumstances contain the fire.
• In the event of rain or other forms of precipitation while cooking with oil/grease, cover the cooking vessel immediately and turn off the appliance burners and gas supply. Do not attempt to move the appliance or cooking vessel.
• When cooking, the appliance must be on a level, stable surface in an area clear of combustible material. An asphalt surface (blacktop) may not be acceptable for this purpose.
• Do not leave the appliance unattended. Keep children and pets away from the appliance at all times.
• Do not place empty cooking vessel on the appliance while in operation. Use caution when placing anything in cooking vessel while the appliance is in operation.
• Avoid bumping of or impact with the appliance to prevent spillage or splashing of hot cooking liquid.
• Do not move the appliance when in use. Allow the cooking vessel to cool to 115°F (45°C) before moving or storing.
• This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of this outdoor propane appliance. General safety information is presented on this page and is also located throughout these instructions. Particular attention should be paid to information accompanied by the safety alert symbol
“ Keep this manual for future reference and to
educate new users of this product. This manual should be read in conjunction with the labeling on the product.
Safety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is involved. These precautions are necessary when using, storing, and servicing. Using this equipment with the respect and caution demanded will reduce the possibilities of personal injury or property damage.
The following symbols shown below are used extensively throughout these instructions. Always heed these precautions, as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment.
DANGER”, “ WARNING”, “ CAUTION”.
English-2
DANGER
EXPLOSION - FIRE HAZARD
• Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C).
• Propane gas is heavier than air and leaking propane will sink to the lowest level possible. It can ignite by ignition sources including matches, lighters, sparks or open flames of any kind many feet away from the original leak. If you smell gas, leave the area immediately.
• Never install or remove propane tank while outdoor appliance is lighted, near flame, pilot lights, other ignition sources or while outdoor appliance is hot to touch.
• During operation, this product can be a source of ignition. Never use the appliance in spaces that contain or may contain volatile or airborne combustibles, or products such as gasoline, solvents, paint thinner, dust particles or unknown chemicals. Minimum distance from sides and back of unit to walls or railings is 24 inches (61 cm). Do not use under overhead unprotected combustible construction.
• Provide adequate clearances around air openings into the combustion chamber.
• DO NOT use gas appliance indoors or in garages, breezeways, sheds or enclosed areas.
• Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air.
WARNING
We cannot foresee every use which may be made of our products.
Check with your local  re safety authority if you have questions about use.
Other standards govern the use of fuel gases and heat producing products for specific uses. Your local authorities can advise you about these.
• Never refill disposable cylinders.
• Use the preset regulator that came with the
appliance. Do not attempt to adjust.
• The installation must conform with local
codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/
NFPA 54, Storage and Handling of Lique ed Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58; or Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; Propane Storage and Handling, CSA B149.2; as
applicable.
• This appliance is not intended to be installed in
or on recreational vehicles and/or boats.
• This appliance is not intended for commercial
use.
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
• This appliance is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air flow into or out of the appliance.
• Carbon Monoxide (CO) poisoning produces flu-like symptoms, watery eyes, headaches, dizziness, fatigue and possibly death. You can’t see it and you can’t smell it. It’s an invisible killer. If these symptoms are present during operation of this product get fresh air
immediately!
For outdoor use only. If stored indoors, detach cylinder outdoors.
Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This appliance consumes air (oxygen). Do not use in unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life.
WARNING
• This product is fueled by propane gas. Propane gas is invisible, odorless, and flammable. An odorant is normally added to help detect leaks and can be described as a “rotten egg” smell. The odorant can fade over time so leaking gas is not always detectable by smell alone.
• Only cylinders marked “propane” must be used.
• Use only propane gas set up for vapor withdrawal.
• Propane gas should be stored or used in com­pliance with local ordinances and codes or with ANSI/NFPA 58. Turn off propane and disconnect cylinder when not in use.
• Cylinders must be stored out of reach of children.
CALIFORNIA PROPOSITION 65:
WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
• Never leave appliance unattended when hot
or in use.
• Keep out of reach of children.
WARNING
BURN HAZARD
Esta garantía es válida para el comprador original desde
Lista de Piezas
No. Número de Pieza Descripción
1 5010000732 Ensamblaje del Asa de la Tapa 2 5010000733 Superficie para Cocinar 3 9935-5251 Ensamblaje del Regulador 4 5010000729 Rejilla de la Estufa 5 5010000735 Ensamblaje del Quemador 6 5010000734 Pata del Armazón 7 5010000736 Ensamblaje del Quemador 8 5010000730 Ensamblaje de la Rejilla de la Parrilla 9 5010000731 Plancha
9
1
8
7
Accesorios
(se venden por separado)
No. Número de Pieza Descripción
10 5010000749 Estuche para Transportar 11 2000003610 Cacerola para Guisados
5
6
Garantia
Garantía Limitada de Cinco Años
The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reempla­zará este producto o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante el periodo de la garantía. Cualquier reemplazo será hecho con un producto o componente nuevo o refabricado. Si el producto no se encuentra disponible, el reemplazo se podrá hacer con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerido para obtener ejecución de la garantía. Los comerciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que venden articles Coleman modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía.
Lo Que Esta Garantia No Cubre
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, piezas que no sean genuinas de Coleman por las siguientes causas; uso negligente o uso incorrecto del producto; uso comercial de este producto, uso contrario a las instrucciones de operación, desmontaje, reparación o alteración por cualquiera que no sea Coleman de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre Fuerzas Naturales tales como son fuego, inundaciones, huracanes y tornados. La garantía no es valida si el daño al producto es un resultado del uso de piezas que no sean piezas genuinas Coleman
COLEMAN NO SERA PESPONSABLE POR DEFECTOS CAUSADOS POR EL USO DE PIEZAS O SERVICIO NO AUTORIZADO. COLEMAN NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DA—O INCIDENTAL O CONSIGUIENTE
2
OCASIONADO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLICADA O EXPRESADA. CON EXCEPCIÓN AL LIMITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE
3
COMERCIO O ADAPTACIÓN PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ARRIBA MENCIONADA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DA—OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CUÁNTO UNA GARANTÍA LIMITADA DEBE DURAR, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ESTA GARANTÍA LE PROVEE DERECHOS LEGALES
4
EXPECÍFICOS, Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Como Obtener Servicio de Garantía
Lleve el producto a un centro de servicio Coleman autor­izado. Usted puede encontrar el centro de servicio Coleman autorizado más cercano visitando nuestro lugar web en www.coleman.com o llamando al 1-800-835-3278 ó al TDD 1-316-832-8707 en los Estrados Unidos ó al 1-800-387-6161 en Canadá. Si no encuentra un centro de servicio conve­nientemente localizado, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo ya sea por servicio de entrega o por correo asegu-
10
rado con el franqueo y el seguro pagado por anticipado a:
Para productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc.
11
3600 North Hydraulic Wichita, KS 67219
Para productos comprados en Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton (ON) L6Y 0M1
Los gastos de transporte del producto a Coleman o a un centro de servicio autorizado para servicio de garantía son la responsabilidad del comprador. No envíe productos con combustible en los tanques, o con cilindros de propano desechables. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRO. Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantia favor de llamar al 1-800-835-3278 o al TDD 1-316-832-8707 en los Estados Unidos o al 1-800-387-6161 en Canadá.
no tienen el derecho de alterar,
ni daño resultante
o un centro
.
English-3
Español-8
Sugerencias Para Antes De Cocinar
CUIDADO
NO ponga una cacerola o sartén en la superfi­cie de la rejilla o de la plancha. Esto ocasion­ará daño y anulará la garantía.
Para reducir los escombros y facilitar la limpieza,
rocíe la superficie de cocinar con un aerosol de aceite vegetal antes de encender el aparato.
Para Apagarla
Apage la
válvula del regulador. (Fig. 19)
Fig. 19
Para Almacenar
Asegúrese que el aparato esté frio. Mueva el aparato lejos de llamas (incluyendo
llamas de pilotos) y otras fuentes de encendido.
Quite el cilindro de propano del regulador y
coloque el tapón protector al cilindro. (Fig. 20)
Quite el regulador del aparato. (Fig. 21)
Fig. 21Fig. 20
Limpie con un paño suave y detergente
suave. No use abrasivos. (Fig. 22)
Fig. 22
La rejilla de la parrilla y la bandeja de goteo
para la grasa se pueden lavar en una lavadora de platos.
Español-7
PELIGRO
EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO
• No guarde nunca el propano cerca de calor intenso, llamas abiertas, llamas de pilotos, luz solar directa, otras fuentes de encendido ni donde las temperaturas excedan 120 grados F (49°C).
• El cilindro debe ser desconectado cuando no está usando el aparato.
• No guarde un cilindro de repuesto de gas LP debajo ni cerca de este aparato. El no cum­plir exactamente con las instrucciones arriba mencionadas puede resultar en un fuego causando la muerte o heridas serias.
Para almacenamiento
o transporte, el regulador puede ser colocado en el lado trasero del aparato. (Fig. 23) Cuando transporte el aparato, asegúrese que la tapa esté cerrada. (Fig. 24 y 25)
Fig. 24 Fig. 25
Fig. 23
Cosas que Debería Saber
1. Es inseguro, e ilegal en algunos lugares, guardar o utilizar cilindros de propano con capacidad de más de 1,14 kg (2.5 libras) de agua [aproximadamente 465 g (1 libra) de pro­pano] en sitios cerrados donde hay.
2. Las áreas comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el sótano, ático y garaje. A fin de evitar la acumulación de polvo, telarañas, etc., que son comunes en estas áreas, ponga su parrilla en una bolsa de plás­tico y séllela con una banda elástica.
3. Para contactar con su Centro de Servicio Coleman más cercano, llame a uno de los números que aparecen en la tapa de frente. Si un centro de servicio no está conveniente­mente situado, ponga una tarjeta al producto incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono durante el día y una descripción del problema.
cuidadosamente el producto y envíelo ya sea por
4 . Si no está completamente satisfecho con el
Empaquete
servicio de entrega o por correo asegurado con el franqueo y el seguro pagado por anticipado a:
Para productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc. 3600 North Hydraulic Wichita, KS 67219
Para productos comprados en Canadá:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1
funcionamiento de este producto, llame por favor al 1-800-835-3278 en los Estados Unidos ó al
1-800 387-6161
en Canadá.
www.coleman.com
CAUTION
• Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and appliance propane connections for damage before attaching.
• During set up, check all connections and fittings for leaks using soapy water. Never use a flame. Bubbles indicate a leak. Check that the connection is not cross-threaded and that it is tight. Perform another leak check. If there is still a leak, remove the cylinder and contact Coleman for service or repairs.
• Use as a cooking appliance only. Never alter in any way or use with any device or part not expressly approved by Coleman.
• Clean appliance frequently to avoid grease accumulation and possible grease fires.
SERVICE SAFETY
Technical Characteristics
Input: 5,000 BTU/H Category: Pressure regulated propane Fuel:
16.4 oz. disposable propane cylinders
Regulator: 9935
To Set Up
Remove components from carton. (Fig. 1)
Lid Handle1. All-In-One Cooking System2. Regulator Assembly3. Stove Grate4. Grill Grate5. Griddle6. *Stew Pot (sold separately)7.
1
7
*
6
Assemble lid handle to appliance lid. Attach
each end of lid handle to lid using two screws and four washers. (Fig. 2) NOTE: Screwdriver is not provided.
Two washers outside
2
3
4
Fig. 1
5
Fig. 2
Two washers and two screws inside
English-4
Install desired accessory cooking surface.
(Fig. 3)
Fig. 3
NOTE: There are three supporting rims on cooktop (Fig. 4). Stove grate should be placed on the most inner rim (A), grill grate should be on the middle rim (B), griddle & stew pot should be on the outer rim (C).
C B
A
NOTE TO PREVENT DAMAGE WHICH WILL VOID THE WARRANTY:
Do not stack any combination of accessory
cooking surfaces on the same burner. (Fig. 5, Fig. 6 & Fig. 7)
Only use accessories specifically designed for this
product.
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7
Turn off regulator valve by pressing it down
and rotating counterclockwise. (Fig. 8)
Fig. 4
Fig. 8
Loading...
+ 9 hidden pages