Coleman 2000001494 Owner's Manual

INSTASTART™ Electronic Ignition Allumage électronique Encendido electrónico
ASSEMBLER/INSTALLER:
Leave these instructions with the consumer.
CONSUMER/USER: Read all instructions and keep in a safe place for future reference.
INSTALLATEUR:
Laissez ces instructions à l’utilisateur.
CONSOMMATEUR / UTILISATEUR:
Lisez toutes les instructions et gardez-les
en lieu sûr pour référence ultérieure.
MONTADOR / INSTALLATEUR:
Deje estas instrucciones con el consumidor.
CONSUMIDOR / USUARIO:
Lea todas estas instrucciones y manténgalas
en un lugar seguro como referencia.
Propane Table Top Grill Gril de table à propane Parrilla de Mesa de Propano
Standard Ignition Allumage standard Encendido estándar
ANSI Z21.89-2007/CSA 1.18-2007 Outdoor Cooking Specialty Gas Appliances Appareil spécial de cuisson à gaz pour l’extérieur Aparato Especial De Gas Para Cocinar Al Aire Libre
Instructions for use Notice d’emploi Instrucciones de uso
© 2008 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com
Patent Pending Brevet en instance Patente Pendientes
®
®
9939 Series
The Coleman Company, Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.
Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions
© 2008 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman®, and
sont des marques déposées alors que INSTASTART™ est une marque de commerce de The Coleman Company, Inc.
son marcas registradas
© 2008 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman®,
© 2008 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados. Coleman®, y
1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707
Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161
y INSTASTART™ es una marca de la compañía
20B Hereford Street
www.coleman.com
et
The Coleman Company, Inc.
4010002808 (20081031)
IMPORTANT
CONSUMER/USER: This instruction manual con­tains important information necessary for the prop­er assembly and safe use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Follow all warnings and instructions when using the appli­ance. Keep this manual for future reference.
If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these grills, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161.
Note:
Propane tank is not included.
REMARQUE :
La bouteille de propane n’est pas incluse.
Nota:
El tanque de propane no está incluido.
DANGER
DANGER
Notes:
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open  ame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your  re department.
Failure to follow these instructions could result in  re or explosion which could cause property damage, personal injury or death.
1. Never operate this appliance unattended.
2. Never operate this appliance within 10 feet (3.0 m) of any other gas cylinder.
3. Never operate this appliance within 25 feet (7.5 m) of any  ammable liquid.
4. Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process. Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 115°F (45°C) or less.
5. If a  re should occur, keep away from the appliance and immediately call your  re department. Do not attempt to extinguish an oil or grease  re with water.
Failure to follow these instructions could result in  re, explosion or burn hazard, which could cause property damage, personal injury or death.
English-1
Los gastos de transporte del producto a Coleman o a un
Garantia
Garantía Limitada de Un Año
The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de un año a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y mano de obra. plazará este producto o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante el periodo de la garantía. Cualquier reemplazo será hecho con un producto o com­ponente nuevo o remanufacturado. Si el producto no se encuentra disponible, el reemplazo se podrá hacer con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requeri­do para obtener ejecución de la garantía. Los comerciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que venden productos Coleman® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía.
Lo Que Esta Garantia No Cubre
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, piezas que no sean genuinas de Coleman® ni daño resultante por las siguientes causas; uso negligente o uso incorrecto del producto; uso comercial de este producto, uso contrario a las instrucciones de operación, desmon­taje, reparación o alteración por cualquiera que no sea Coleman® o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre Fuerzas Naturales tales como son fuego, inundaciones, huracanes y tornados. La garantía no es valida si el daño al producto es un resultado del uso de piezas que no sean piezas genuinas Coleman COLEMAN NO SERA PESPONSABLE POR DEFECTOS CAUSADOS POR EL USO DE PIEZAS O SERVICIO NO AUTORIZADO. COLEMAN NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DA—O INCIDENTAL O CONSIGUIENTE OCASIONADO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLICADA O EXPRESADA. CON EXCEPCIÓN AL LIMITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACIÓN PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ARRIBA MENCIONADA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DA—OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CUÁNTO UNA GARANTÍA LIMITADA DEBE DURAR, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ESTA GARANTÍA LE PROVEE DERECHOS LEGALES EXPECÍFICOS, Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Como Obtener Servicio de Garantía
Lleve el producto a un centro de servicio Coleman autorizado. Usted puede encontrar el centro de servicio Coleman autorizado más cercano visitando nuestro lugar web en www.coleman.com o llamando al 1-800-835-3278 ó al TDD 316-832-8707 en los Estrados Unidos ó al 1-800-387-6161 en Canadá. Si no encuentra un centro de servicio convenientemente localizado, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo ya sea por servicio de entrega o por correo asegurado con el franqueo y el seguro pagado por anticipado a:
Coleman, a su discreción, reparará o reem-
®
.
Para productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc. 3600 North Hydraulic Wichita, KS 67219
Para productos comprados en Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1
centro de servicio autorizado para servicio de garantía son la responsabilidad del comprador. No envíe productos con combustible en los tanques, o con cilindros de propano desechables. Quite los globos de cristal de las linternas y envuélvalos por separado. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRO. Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantia favor de llamar al 1-800-835-3278 o al TDD 316-832-8707 en los Estados Unidos o al 1-800-387-6161 en Canadá.
Only persons who can understand and follow the instructions should use or service this outdoor grill.
If you need assistance or outdoor grill information such as an instruction manual or labels, contact The Coleman Company, Inc.
DANGER
CARBON MONOXIDE
HAZARD
• This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
• Using it in an enclosed space can kill you.
• Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.
CAUTION
• The use of alcohol, prescription or non­prescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate the appliance.
• When cooking with oil or grease, have a Type BC or ABC fire extinguisher readily available. In the event of an oil or grease fire, do not attempt to extinguish with water. Immediately call the fire department. A Type BC or ABC fire extinguisher may, in some circumstances contain the fire.
• In the event of rain or other forms of precipitation while cooking with oil/grease, cover the cooking vessel immediately and turn off the appliance burners and gas supply. Do not attempt to move the appliance or cooking vessel.
• When cooking, the appliance must be on a level, stable surface in an area clear of combustible material. An asphalt surface (blacktop) may not be acceptable for this purpose.
• Do not leave the appliance unattended. Keep children and pets away from the appliance at all times.
• Do not place empty cooking vessel on the appliance while in operation. Use caution when placing anything in cooking vessel while the appliance is in operation.
• Do not move the appliance when in use. Allow the cooking vessel to cool to 115°F (45°C) before moving or storing.
• This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of this outdoor propane appliance. General safety information is presented on this page and is also located throughout these instructions. Particular attention should be paid to information accompanied by the safety alert symbol “ DANGER”, “ WARNING”, “ CAUTION”.
Keep this manual for future reference and to educate new users of this product. This manual should be read in conjunction with the labeling on the product.
Safety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is involved. These precautions are necessary when using, storing, and servicing. Using this equipment with the respect and caution demanded will reduce the possibilities of personal injury or property damage.
The following symbols shown below are used extensively throughout these instructions. Always heed these precautions, as they are essential when using any mechanical or propane fueled equipment.
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Español-9
English-2
Loading...
+ 6 hidden pages