COBY electronic CSMP160 User Manual

CS MP160
Digital Speaker System for iPod
EN
Instruc tion Manual .......................................... Page 2
Sistema de Altavoz Digital para iPod
ES
Manual de Instrucciones ............................. Página 28
FR
Mode d’emploi ............................................... Page 58
Please rea d carefully bef ore use • Léa el manual an tes de usar •
Veuillez lire c e livret avant utili sation
www.cobyusa .com Page 3
Table of Contents
FOREWORD ........................................................................4
Thank You ...............................................................................................4
Getting Started .....................................................................................4
English
Features ...................................................................................................4
Package Contents ................................................................................5
UNIT OVERVIEW ................................................................6
Front panel .............................................................................................6
Back panel ..............................................................................................6
Top panel ................................................................................................7
Remote control .....................................................................................8
SETTING THE CLOCK .......................................................12
Setting Mode ...................................................................................... 12
To set the CLOCK TIME .................................................................... 12
To set the ALARM .............................................................................. 12
Wake to iPod Alarm ............................................................... 13
Wake to Radio Alarm............................................................. 13
Wake to Buzzer Alarm .......................................................... 13
Wake to AUX Alarm ............................................................... 13
To stop the ALARM ........................................................................... 14
To use the SNOOZE function ........................................................ 14
To set AUTO OFF time...................................................................... 14
RADIO MODE ...................................................................15
Using the Radio ................................................................................. 15
IPOD MODE ......................................................................17
iPod Adapters ......................................................................................17
Playback Operation ..........................................................................18
Page 2 Coby Ele ctronics Corpo ration
Table of Contents
AUX IN MODE ...................................................................19
External Equipment Connections .............................................. 19
TROUBLESHOOTING ...................................................... 20
SPECIFICATIONS ............................................................. 23
SAFETY NOTICES ............................................................ 24
English
www.cobyusa .com Page 3
www.cobyusa .com Page 5

Foreword

Thank You

Congratulations on your purchase of the Coby CSMP
English
Digital Speaker System for iPod® with Dual Alarm Clock/ FM Radio. This system is designed for use with iPod and is compatible with most iPod models including the rd­generation iPod Nano, the iPod Touch, and others.
Please read all operational and safety instructions thor­oughly before using this system, and follow all instructions carefully.

Getting Started

To get started, connect the power cord to the power socket on the rear panel and a wall outlet(AC  V/ Hz Hz), then press [STANDBY] to switch on the unit.

Features

LCD display screen
Universal dock for iPod
Full function remote control
Two-channel audio input
Digital PLL FM Radio Tuner
Clock with dual alarm timers
Page 4 Coby Ele ctronics Corpo ration
Foreword

Package Contents

Please make sure that the items shown below are included in the package. Should an item be missing, please contact the local retailer from which you purchased this product.
CSMP (main unit)
Instruction manual
Remote control with  x CR battery
Dock adapters for iPod*
* Dock ad apter cartridges are includ ed for you r conveni ence and a re sub ­ject to ch ange. Ap ple inc ludes do ck adapt ers with t heir rec ent iPo d models.
English
www.cobyusa .com Page 5
www.cobyusa .com Page 7

Unit Overview

Front panel

English
Left Speaker1.
LCD Screen2.
Right Speaker3.

Back panel

Left Channel Audio Input1.
Right Channel Audio Input2.
Power Socket3.
FM Antenna 4.
Page 6 Coby Ele ctronics Corpo ration
Unit Overview

Top panel

Previous/Alarm Clock 1/Channel-1.
Next/Alarm Clock 2/Channel+2.
Standby3.
Sleep4.
Mode5.
Snooze6.
Play/Pause7.
Volume-8.
Volume+9.
Standby Indicator10.
iPod Docking Station Cover11.
iPod Docking Connector12.
English
For information on button functions, please refer
to Remote Control section.
www.cobyusa .com Page 7
www.cobyusa .com Page 9
Unit Overview

Remote control

English
Key Description
1 STA ND BY/S NO OZ E Press to switch on unit. When unit is
turned on, pr ess to put in STANDBY mode. For more info rmation on Clock Func­tions, see Clo ck Settings sec tion.
Page 8 Coby Ele ctronics Corpo ration
Unit Overview
Key Description
2 MODE Switch between IPOD, TUNER (radio)
and AUX-IN modes. Note: IPOD mode is not available when no iPod is doc ked in device.
3 FAST FORWARD/
SEARCH
4 FAST REWIND/
SEARCH
5, 7,
Direction Keypad In IPOD mode, navigate iPod menu.
18,
21
6 PLAYLIST + In IPOD mode, skip to next playlist.
8 PLAYLIST – In IPOD mode, skip to previous
9 MENU/MEMORY In IPOD mode, press to display iPod
In IPOD mode, press and hold for f ast forward playback. In TUNER mode, pres s to tune radio to next available frequency.
In IPOD mode, press and hold for f ast rewind playback. In TUNER mode, pres s to tune radio to previous available frequency.
playlist.
menu. In TUNER mode, pres s to store preset radio stations.
English
www.cobyusa .com Page 9
www.cobyusa .com Page 11
Unit Overview
Key Description
10 MUTE Press to mute sound in IPOD, TUNER or
English
11 SLEEP/TIME In STANDBY mode, press to display
12 EQ Press to select equalizer mode (FLAT,
13 NEXT/ALARM 2/
CH+
AUX mode. In STANDBY mode, press and hold to restore de fault settings and reset all clock functions.
CLOCK TIME. When unit is tur ned on, press repeatedly to display CLOCK TIME, ALARM TIME 1 – 2, ALARM TYPE 1 – 2, SNOOZE TIME. For more information on Clo ck Func­tions, see Clo ck Settings section.
JAZZ, CLA SSICAL, POP, ROCK) for audio pla y.
In STANDBY mode, press to view ALARM 2 TIME. In IPOD mode, press to skip to the next track. In TUNER mode, pres s to skip to the next pre set radio frequenc y.
Page 10 Coby Ele ctronics Corpo ration
Unit Overview
Key Description
14 PL AY/P AUS E/
STEREO
15 PREVIOIUS/
ALARM 1/CH --
16 STOP Stops playback in IPOD mode.
17 ALBUM+ In IPOD mode, skips playback to next
19 ENTER Press to conrm IPOD menu selection
20 ALBUM – In IPOD mode, skips playback to
22 REPEAT/SCAN In IPOD mode, press to switch play-
23 VOLUME+/- - Increase/decrease volume in IPOD,
In IPOD mode, press to play or pause audio. In TUNER mode, pres s to switch between Stereo and Mono FM ra dio reception.
In STANDBY mode, press to view ALARM 1 TIME. In IPOD mode, press to skip to the previous tr ack. In TUNER mode, pres s to skip to the previous preset radio f requency.
track.
or device set tings.
previous tr ack.
back repeat settings. In TUNER mode, pres s to auto scan all ra­dio freque ncies. Press again to s top scan.
TUNER and AUX modes.
English
www.cobyusa .com Page 11
www.cobyusa .com Page 13

Setting the Clock

Setting Mode

To access the clock’s SETTING Mode, place the device in
English
STANDBY mode and then hold down [SLEEP/TIME].
Press [SLEEP/TIME] to toggle between menu items
(CLOCK, ALARM, ALARM, SNOOZE, etc) and sections
(HOUR/MINUTE, ALARM TYPE, etc).
Press [PREVIOUS/ALARM /CH] or [NEXT/ ALARM /
CH+] to adjust value or switch options. Press [SLEEP/
TIME] to conrm.
Press [SLEEP/TIME] again to proceed to the next item
in the SETTING menu.

To set the CLOCK TIME

Press [SLEEP/TIME] to access CLOCK TIME Setting Mode. Select CLOCK TIME using instructions provided below.

To set the ALARM

This device includes a dual alarm clock which allows up to  preset alarm times. Press [SLEEP/TIME] to access Alarm Setting Mode. Select ALARM TIME and ALARM TYPE using instructions provided above. For more information on ALARM TYPE, see below.
Page 12 Coby Ele ctronics Corpo ration
Setting the Clock

Wake to iPod Alarm

Select ALARM TYPE: IPOD. Insert iPod in docking station and set device to STANDBY mode. iPod playback will begin at ALARM TIME. If no iPod is inserted in the device docking station, the unit will buzz at ALARM TIME. If the unit is switched on and iPod is playing at ALARM TIME, playback will stop and the alarm will buzz. The unit will return to its previous mode after the alarm is stopped.

Wake to Radio Alarm

Select ALARM TYPE: RADIO. Set device to STANDBY mode. Radio playback will begin on most recent frequency at ALARM TIME. If the unit is switched on and radio is playing at ALARM TIME, radio play will stop and the alarm will buzz. The unit will return to its previous mode after the alarm is stopped.

Wake to Buzzer Alarm

Select ALARM TYPE: BUZZER. Make sure that the device is switched on; buzzer will not sound if unit is in STANDBY mode. Buzzer will sound at ALARM TIME. The alarm lasts for one minute and becomes gradually louder if it is not turned o.

Wake to AUX Alarm

Select ALARM TYPE: AUX. Set device to STANDBY mode. Unit will wake up to AUX mode at ALARM TIME. If the unit is switched on at ALARM TIME, the alarm will buzz. The unit will return to its previous mode after the alarm is stopped.
www.cobyusa .com Page 13
English
www.cobyusa .com Page 15
Setting the Clock

To stop the ALARM

Press ALARM or ALARM to shut o and reset the alarm.
English

To use the SNOOZE function

To delay the alarm for a short period of time ( –  minutes), press SNOOZE. The snooze function is available up to  times per alarm, after which the alarm will shut o. For additional information on setting the SNOOZE time, please see Setting Mode instructions above.

To set AUTO OFF time

The AUTO OFF function will turn o the device automati­cally after a set period of time ( –  minutes). To set AUTO OFF time, switch the device on. Press and hold [SLEEP/TIME] to enter the AUTO OFF setting mode. Press [SLEEP/TIME] repeatedly to select AUTO OFF time. To disable the AUTO OFF function, select ‘’.
To display clock and alarm clock settings:
In STANDBY mode, press [SLEEP/TIME] to display the
CLOCK TIME. Press [ALARM] and [ALARM] to display
corresponding ALARM TIME.
In ON mode, Press [SLEEP/TIME] repeatedly to
display the CLOCK TIME, ALARM TIMES ( & ), ALARM
TYPES ( & ) and SNOOZE TIME.
Page 14 Coby Ele ctronics Corpo ration

Radio Mode

Using the Radio

To listen to the radio, press [MODE] and select TUNER mode.
Autoscan
Press [REPEAT/SCAN] to perform a full scan of all available frequencies from . to  MHz. Press [STOP] to halt the scan.
Seek
Press and hold [SEARCH+] to search for next available radio frequency. Press and hold [SEARCH --] to scan for previous available frequency.
Tuning
Press [SEARCH+]/[SEARCH –] to increase/decrease fre­quency by . MHz.
Programming Station Memory
Your device will store up to  preset radio frequencies. To set a frequency, press [MENU/MEMORY] to enter programming mode. (Screen will display ‘MEM’.) Select the desired frequency by pressing CH+/CH –. To conrm your selection, press [MENU/MEMORY].
Listening to the radio
Press [CH+]/[CH-] to skip to the next preset channel
or return to the previous preset channel.
www.cobyusa .com Page 15
English
www.cobyusa .com Page 17
Radio Mode
Press [STEREO] to change the FM mode reception
settings.
For information on using [EQ], [MUTE] and [VOL+/-]
English
in TUNER mode, please refer to the Remote Control
cha pter.
If the system is in programming mode, you must
conrm your selection and exit by pressing [MENU/MEMORY] before using scan func tions.
Page 16 Coby Ele ctronics Corpo ration

iPod Mode

Connect your iPod to the dock on the device’s top panel for high-quality audio playback.

iPod Adapters

To ensure proper connection, an array of iPod adapters is in­cluded with this device. Before connecting, please select the correct iPod adapter for your iPod model.
To install a new adapter, press it into the docking station until it is rmly in place.
Check that the iPod adapter is the correct size and
type for your iPod model before connecting.
To avoid damaging hardware, turn o the unit be-
fore connecting or disconnecting iPod.
When switched on, the unit will recharge the bat-
tery of any iPod in the dock.
This device does not include a video decoder; if
you select a video le from your iPod menu, the playback will be sound only.
www.cobyusa .com Page 17
English
www.cobyusa .com Page 19
iPod Mode

Playback Operation

After connecting your iPod to
English
the dock, turn on the device.
Press [MODE] to select IPOD
mode.
The [MENU] and Direction Keys cor-
respond to the functions of your iPod:
Press [MENU] to display the iPod menu; use the direction key [UP] or [DOWN] to select an item.
Press [RIGHT] to enter an item submenu.
Press [LEFT] or [MENU] to return to the previous menu.
During playback, press [PLAY/PASUE] to pause; press
again to resume playback.
Press [STOP] to stop playback.
Press [PLAYLIST-]/[PLAYLIST+] to skip to the previous/
next playlist.
Press [ALBUM-]/[ALBUM+] or [NEXT]/[NEXT to skip to
the previous/next track in the playlist.
Press and hold [FAST FORWARD] for fast forward play-
back; for fast rewind, press and hold [FAST REWIND].
Press [REPEAT] repeatedly to change playback repeat
mode.
For more information on using [EQ], [MUTE] and
[VOL+/-] in IPOD mode, please refer to the Unit
Overview section.
Page 18 Coby Ele ctronics Corpo ration

AUX IN Mode

External Equipment Connections

You can enjoy high-quality audio playback from a CD player, DVD player or other external apparatus through this unit’s speakers.
To connect an external device:
For your safety, disconnect the power cord before
connecting external equipment.
Use a pair of audio cables to connect the audio
output on your external equipment to the auxiliary
audio input on the unit’s back panel. Connect the
white cable/plug to the left channel auxiliary audio
input, and the red cable/plug to the right.
After the connections have been made, power
on the unit. Press [MODE] to select AUX-IN mode.
Select playback on the external device to play audio
through this unit’s speaker system.
For information on using [EQ], [MUTE] and [VOL+/-]
in AUX-IN mode, please refer to the Remote Control
cha pter.
www.cobyusa .com Page 19
English
www.cobyusa .com Page 21

Troubleshooting

If you have a problem with this device, please read the troubleshooting guide below and check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQs)
English
and rmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support.
Address
Coby Electronics Technical Suppor t 56- 65 Rust Street Maspeth, NY 11378
Email techsupport@cobyusa.com
Web www.cobyusa.com
Phone 800 -727-3592: Mon –Fri, 8:00AM–11:00PM EST Saturdays, 9:00AM– 5:30PM EST
718-416-3197: Mon– Fri, 8:0 0AM –5:30PM EST
If you experience problems with the speaker system, please take the following steps:
Check that the power cord connections to the system
and wall outlet are secure.
Check that the system has been turned on.
Check that the volume has been turned up.
Check that the correct audio mode is selected.
Check that a compatible iPod and correct connection
adapter have been inserted in the dock.
Check that the correct radio frequency is selected.
Page 20 Coby Ele ctronics Corpo ration
Troubleshooting
If you experience problems while attempting to
use the remote control, check that the batteries are
inserted and fully charged.
Please refer to the table below for common troubleshoot­ing techniques.
Problem Cause Solution
No audio/ no display
Display functioning, but no audio
Power is not con­nected
Connect power and recheck s ystem
Unit is not turned on Turn unit on and
recheck s ystem
Faulty plug pack power supply
Incorrec t audio mode selected
Volume turned dow n on unit
iPod not connec ted properly
Faulty equipment
Contact manufacturer for a replacement plug
Select correct audio mode
Adjust volume using +/– controls on unit
Remove iPod from dock and reconnec t
Contact manufacturer (speaker, iPod, dock connection)
English
www.cobyusa .com Page 21
www.cobyusa .com Page 23
Troubleshooting
Problem Cause Solution
Poor FM re-
English
ception, static or crackling
iPhone shows error mes­sage when connecte d to dock
Interference from other devices; poor reception quality
iPhone not operating in airplane mode
iPhone may cause interference when operated outside of airplane mode
Reposition FM antenna,
or relocate s ystem to
another position
Select airplane mode
before connecting
iPhone to the doc k
Select airplane mode
before connecting
iPhone to the doc k
Page 22 Coby Ele ctronics Corpo ration
Specications
Power Supply AC 100 -240V ~ 50/60Hz
Output Power 3W x 2 (RMS)
Auxiliary Input RCA stereo
Tuner System FM
Compatible with
Speci cati ons and manual are s ubjec t to chang e withou t notice.
English
www.cobyusa .com Page 23
www.cobyusa .com Page 25

Safety Notices

English
The light ning ash with ar rowhead symbo l within an equilateral triang le is intended to al ert the user to th e presence of uninsu­lated “dangerou s voltage” withi n the product’s enclosu re that may be of suf cient magnitu de to constitute a risk of el ectric shock .
The exclamation p oint within an equ ilateral trian gle is intended to alert t he user to the pres ence of import ant operation and serv ic­ing instr uctions in the l iterature acc ompanying the app liance.
For Customer Use:
Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future referenc e.
Model No. CSMP160
Serial No.
WARNING: To prevent r e or shock hazard , do not expose this device to r ain or moisture. Danger ous high voltage i s present inside t he enclosure. D o not open the cabi net.
CAUTION: To prevent ele ctric shock, m atch wide blade of p lug to wide slot of outlet and fully insert.
Protec t your heari ng: Hearing experts advise against the constant use of personal stereos played at high volume. Constant exposure to high volumes can lead to hearing loss. If you should experience ringing in the ears or hearing loss, discontinue use and seek medical advice.
For recyc ling or disposal inform ation about this p roduct, pleas e contact your loc al authoritie s or the Electron ics Industri es Alliance: www.eiae.org.
Page 24 Coby Ele ctronics Corpo ration
Safety Notices
FCC Statement:
This devi ce complies wi th Part 15 of the FCC Rul es. Operation i s subject to the fo llow­ing two c onditions:
(1) This devi ce may not cause harmful in terference, and
(2) This devi ce must accept any interferenc e received, inc luding interference t hat
may cause undesired oper ation.
Note: Th is equipment has be en tested and foun d to comply with the limit s for Class B digita l devices, pursuant to Par t 15 of the FCC rules. These lim its are designed to provide reasonable protectio n against harmf ul interferen ce in a residential installatio n. This equipment generate s, uses and can rad iate radio frequ ency energy and, i f not installed and us ed in accordanc e with the instr uctions, may cause harm ful interfere nce to radio c ommunicatio ns. However, there is no guarant ee that interfe rence will not occur in a parti cular installa tion. If this equipment do es cause harmf ul interferen ce to radio or televisi on reception, w hich can be deter mined by turning the equi pment off and on, the user is encourag ed to try to correct the i nterferenc e by one or more of the follow ing measures:
Reorie nt or reloc ate the rece iving ante nna.• Increa se the sepa ration be tween the e quipment a nd receive r.• Connec t the equip ment into an o utlet on a ci rcuit di erent fro m that to whic h the receiv er is • connected. Consult t he dealer or a n experi enced radi o/TV tec hnician fo r help
Use of shie lded cable is re quired to comply with Class B limit s in Subpart B of Par t 15 of the FCC r ules.
Do not make a ny changes or modi cations to the equipment unles s otherwise sp ecied in the manual. If suc h changes or modi cations sho uld be made, you cou ld be required to stop operatio n of the equipment.
English
www.cobyusa .com Page 25
www.cobyusa .com Page 27
Safety Notices
Important Safety Instructions
Read Instru ctions: All the safety and operat ing instru ction s should be 1. read before the pr oduct i s opera ted.
English
Retain I nstru ction s: The safety and operating ins truc tions s hould b e 2. retain ed for future refe rence.
Heed Warnings: All warn ings on the product and in the operating 3. instructio ns shoul d be adher ed to.
Follow Inst ruct ions: All operating and usag e in struc tions should b e 4. followed.
Cleani ng: Unplug this pr oduct from th e wall outlet b efore cleaning. 5. Do not use liquid cleaner s or aerosol cleaners. Use a damp clot h for cleaning.
Attac hments: Use only attachments re comme nded by the ma nufac -6. turer. Use of ot her attachments may be h azard ous.
Water and M oistur e: Do not us e this pr oduct n ear water (e.g., near a 7. bath t ub, washbowl, kitc hen sink, laundr y tu b, in wet basements, or near a swi mming po ol and th e like).
Ventilation: Slots and op enings in the c abinet are prov ided fo r venti -8. lation to ensure reliable oper ation of the produc t and to protect it from overhea ting. These opening s should never be bloc ked by placing the produc t on a bed, sof a, rug, or ot her similar surf ace. This p roduc t should not be placed in a built-in inst allati on such as a bookcase or rack unless proper ventilat ion is provided or the manufactur er instructio ns have been adhere d to.
Power So urces: This pr oduct should be operated only fro m the t ype 9. of power s ource indi cated on the rating lab el. I f you are not sure of the type of power supply to your home, cons ult your produc t dealer or local p ower co mpany. For pro ducts intended to operate from batter y power or ot her sou rces, r efer to the operat ing inst ruct ions.
Power-C ord Protectio n: Power suppl y cor ds should be routed so 10. that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, p aying par ticul ar attention to c ords at plugs, conveni ence receptacle s, and at t he point which they exit from the product.
Lightning: For adde d protec tion for this p roduc t, unplu g i t from the 11. wall outlet and disc onnec t the antenna or cable system during a light­ning sto rm or w hen it is lef t unattended and unused for long period s of time. This will prevent dam age to the produc t d ue t o li ghtnin g or power-line surg es.
Page 26 Coby Ele ctronics Corpo ration
Safety Notices
Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords, or in-12 .
tegral convenience rec eptac les as t his c an result in a ris k of re or
elect ric sho ck.
Objec t and L iquid Entry: Never push objects of any kind into this 13. produc t through openings as they may touch dan gerous voltage
points or sh out- out pa rts that could resul t in a re or ele ctri c sho ck.
Never spi ll liqui d of any kind o n the pro duct.
Serv icing: Do not attempt to ser vic e this produ ct yourself as openin g 14. or r emovin g c overs may expose you to dangerous volta ge o r ot her
hazards. Refer all ser vicin g to quali ed ser vice perso nnel.
Damage Requir ing Se rvic e: Unpl ug thi s product fr om the wall ou tlet 15.
and refer ser vicing to quali ed serv ice personnel under the following
conditions: a) wh en the power-sup ply or plug is dam aged; b) if li quid has been spilled or if obje cts have fallen into the pro duct; c) if the produc t has been ex posed to r ain or water; d) if the pr oduct does not o perate normally by fo llowin g th e op erating instruc tions. Ad just only tho se controls t hat are c overed by t he oper ating in struc tions a s improp er adjustment o f other c ontro ls may res ult in da mage and will
often requi re ext ensive work by a q uali ed tec hnician to resto re the
produc t to its normal ope ration; e) if the product has been dropp ed or damage d in any way; f ) wh en the product exhibits a dist inct change in per forma nce —this indica tes a need for ser vice.
Replac ement Par ts: W hen replac ement par ts are r equire d, be sure 16.
that your servic e techn ician has u sed replacement parts specied
by the manufactur er or have the same cha racteristics as the or igina l
part. Unaut horized subst ituti ons may r esult i n re, e lectric shock, o r
other ha zards .
Safety Che ck: Upon comp letion of any serv ice or repairs to this prod-17. uct, ask the service technician to per form safety checks t o e nsure that the p roduc t is in proper oper ating c ondit ion.
Heat: The p roduc t should be situated aw ay fro m heat sour ces s uch 18. as radiators, he at registers, stoves, or other pro ducts (inclu ding am -
pliers) that pro duce he at.
English
www.cobyusa .com Page 27
www.cobyusa .com Page 29
Índice
INTRODUCCIÓN .............................................................. 30
Gracias ................................................................................................... 30
Para empezar ...................................................................................... 30
Características .................................................................................... 30
Contenidos del paquete ............................................................... 31
GENERALIDADES DE LA UNIDAD...................................32
Panel frontal ........................................................................................ 32
Español
Panel reverso ...................................................................................... 32
Panel superior ....................................................................................33
Control Remoto .................................................................................34
CONFIGURACIONES DEL RELOJ .................................... 39
En el modo Setting ........................................................................... 39
Para ajustar CLOCK TIME (HORA DEL RELOJ) ..........................39
Para ajustar ALARM (ALARMA): ...................................................40
Para ajustar iPod Alarm (Alarma del iPod) ....................40
Para ajustar Radio Alarm (Alarma de la radio)............. 40
Para ajustar AUX Alarm (Alarma AUX) ............................ 41
Para ajustar Buzzer Alarm (Alarma con zumbador) .. 41
Para detener ALARM (ALARMA): ................................................. 41
Para utilizar la función SNOOZE (REPETICIÓN
DE ALARMA) ........................................................................................ 41
Para ajustar la hora AUTO OFF (APAGADO
AUTOMÁTICO) .................................................................................... 42
MODO RADIO.................................................................. 43
Uso de la radio ................................................................................... 43
Autoescaneo ............................................................................43
Búsqueda ..................................................................................43
Sintonización ........................................................................... 43
Programación de memoria para estaciones ...............43
Page 28 Coby Ele ctronics Corpo ration
Índice
MODO IPOD .................................................................... 45
Adaptadores de iPod ....................................................................... 45
Funcionamiento de la reproducción ......................................... 45
MODO AUX IN ................................................................. 48
Conexiones del equipo externo ................................................. 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................... 50
ESPECIFICACIONES .........................................................53
AVISOS DE LA SEGURIDAD ............................................ 54
Español
www.cobyusa .com Page 29
www.cobyusa .com Pag e 31

Introducción

Gracias

Felicitaciones por su compra del Coby CS-MP iPod® Dock con radio/reloj alarma dual. Por favor lea este manual antes de encender y hacer funcionar el sistema. Conserve este manual para referencias futuras.
Español

Para empezar

Para comenzar a utilizar este dispositivo, conecte el cable de alimentación al enchufe correspondiente en el panel trasero. Conecte el enchufe al tomacorriente de pared (CA  V/ Hz Hz). Presione [STANDBY] para encender la unidad.

Características

Pantalla de visualización LCD
Estación de conexión del iPod
Control remoto de función total
Entradas de audio de dos canales
Sintonizador de radio digital FM PLL
Reloj alarma con conguración dual
Page 30 Coby Ele ctronics Corpo ration
Introducción

Contenidos del paquete

CSMP
Manual de instrucciones
Control remoto (incluye batería de litio CR)
Adaptadores del iPod
* Se incluyen adaptadores de iPod para su comodidad y están sujetos a cambio s. Appl e incluye adaptadores co n sus últ imos mo delos de i Pod.
Español
www.cobyusa .com Pag e 31
www.cobyusa .com Page 33

Generalidades de la Unidad

Panel frontal

Español
Left Speaker (Altavoz izquierdo)1.
LCD Screen (Pantalla LCD)2.
Right Speaker (Altavoz derecho)3.

Panel reverso

Entrada de audio del canal izquierdo1.
Entrada de audio del canal derecho2.
Power Socket (Tomacorriente)3.
FM Antenna (Antena de FM)4.
Page 32 Coby Ele ctronics Corpo ration
Generalidades de la Unidad

Panel superior

Previous (Anterior)/Alarm Clock 1 1.
(Reloj despertador 1)/Channel- (Canal -)
Next (Próximo)/Alarm Clock 2 (Reloj despertador 2)/2.
Channel+ (Canal +)
Standby (Espera)3.
Sleep (Hibernación)4.
Source (Fuente)5.
Snooze (Repetición de alarma)6.
Play (Reproducción)/Pause (Pausa) 7.
Volume- (Volumen-)8.
Volume+ (Volumen+)9.
Indicador de modo de espera)10.
Cubierta de la estación de conexión para iPod)11.
Conector para puerto de iPod)12 .
Español
Para obtener información sobre las funciones de los
botones, consulte la sección del control remoto.
www.cobyusa .com Page 33
www.cobyusa .com Page 35
Generalidades de la Unidad

Control Remoto

Español
Tec la Descripción
1 STANDBY (ESPERA)/
SNOOZE
(REPETICIÓN DE ALARMA)
Presione par a encender la unidad. Cuando la unidad es té encendida, presione para colocar la unidad en modo STANDBY . Para más información sobre las Funciones del Reloj, ver la sección Conguraciones del Reloj.
Page 34 Coby Ele ctronics Corpo ration
Generalidades de la Unidad
Tec la Descripción
2 SOURCE (FUENTE) Intercambie entre los modos IPOD,
TUNER (SINTONIZADOR) (radio) y AUX-IN (AUXILIAR). Nota: El modo IPOD n o está disponible cuando no es tá conectado el iPOD e n el dispositivo.
3 FAST FORWARD
(AVANCE RÁPIDO)/SEARCH (BÚSQUEDA)
4 FAST REWIND
(RETORCESO RÁPIDO)/SEARCH (BÚSQUEDA)
5, 7,
Teclado de direc-
18,
ción
21
6 PLAYLIST (LISTA DE
REPRODUCCIÓN) +
En modo IPOD, presione y mantenga presionado para avanzar rápido la reproducción. En el modo TUNER, presione para sintonizar la próxima frecuencia disponible.
En modo IPOD, presione y mantenga presionado para retroceder rápido la reproducción. En modo TUNER, presione para sintonizar la f recuencia anterior disponible.
En modo IPOD, navegue por el menú iPod.
En modo IPOD, pase a la pr óxima lista de reproducción.
Español
www.cobyusa .com Page 35
www.cobyusa .com Page 37
Generalidades de la Unidad
Tec la Descripción
8 PLAYLIST (LISTA DE
REPRODUCCIÓN) –
9 MENÚ (MENU)/
MEMORY (MEMO-
Español
RIA)
10 MUTE (SILENCIO) Presione p ara silenciar el sonido en el
11 SLEEP (IBER-
NACIÓN)/TIME (HORA)
En modo IPOD, pase a la lis ta de reproducción anterior.
En modo IPOD, presione para mostrar el menú iPod. En modo TUNER, presione para almacenar las estaciones de radio preconguradas.
modo IPOD, TUNER o AUX. En modo STANDBY, presione y man­tenga presion ado para restaurar las conguraciones predeterminadas y reajustar to das las funciones del re loj.
En modo STANDBY, presione para vis u­alizar CLOCK TIME (HO RA DEL RELOJ). Cuando la unidad es tá activada, pre­sione repetidamente para visualizar la CLOCK TIME (HORA DEL RELOJ), ALARM TIME (HOR A DE ALARMA) 1 – 2, ALARM TYPE (TIPO DE ALARMA) 1 – 2, SNOOZE TIME (HORA DE REPETICIÓN DE AL ARMA). Para obtener más información sobre las Funciones del Reloj, ver la secc ión Conguraciones del Reloj.
Page 36 Coby Ele ctronics Corpo ration
Generalidades de la Unidad
Tec la Descripción
12 EQ (EC) Presione par a seleccionar el modo
ecualizador (FL AT, JAZZ, CLASIC A, POP, ROCK) para reproducir el audio.
13 NEXT/ALARM 2/
CH+ (PROX./ALAR­MA 2/Canal+)
14 PL AY/PA USE /
STEREO (REPRODUCCIÓN/ PAUSA /E STÉR EO)
15 (PREVIOIUS/ALARM
1/CH --)ANT/ ALARMA 1/Canal --
En modo ESPERA, presione para visualizar AL ARM 2 TIME. (HORA DE ALARMA 2). En modo IPOD, presione para salt ar a la próxima pista. En el modo TUNER, presione para saltar a la próx ima frecuencia de radio precongurada.
En modo IPOD, presione para repro­ducir o pausar el audio. En modo TUNER, presione para inter­cambiar entre recepción de radio FM Estéreo/Mono
En modo ESPERA, presione para visualizar AL ARM 1 TIME (HORA DE ALARMA 1). En modo IPOD, presione para salt ar a la pista anterior. En el modo TUNER, presione para sal­tar a la frecuencia de radio anterior precongurada.
Español
www.cobyusa .com Page 37
www.cobyusa .com Page 39
Generalidades de la Unidad
Tec la Descripción
16 STOP (DETENER) Detiene la reproducción en modo
IPO D.
17 ALBUM+ (ÁL-
BU M+)
Español
19 ENTER (ENTRAR) Presione para conrmar la selección
20 ALBUM – (ÁLBUM-) En modo IPOD, saltee la repro ducción
22 REPE AT/SCAN
(REPETICIÓN/ ESCNEO)
23 VOLUME+/--
(VOLUMEN +/--)
En modo IPOD, saltee la reproducción a la próxima list a.
del menú IPOD o las conguraciones del dispositivo.
a la lista anterior.
En modo IPOD, presione para cam­biar las conguraciones de repetición de la reproducc ión. En modo TUNER, presione para e sca­near automátic amente las frecuen­cias de radio. Presione nuevamente para detener e l escaneo.
Suba/baje el volumen en los mo dos IPOD, TUNER y AUX.
Page 38 Coby Ele ctronics Corpo ration
Conguraciones del Reloj

En el modo Setting

Para acceder al modo SETTING (CONFIGURACIÓN) del reloj, coloque el dispositivo en modo STANDBY (ESPERA) y luego mantenga presionado [SLEEP /TIME] (HIBERNACIÓN/HORA).
Presione [SLEEP/TIME] para intercambiar los elemen-
tos del menú (CLOCK (RELOJ), ALARM (ALARMA),
ALARM (ALARMA), SNOOZE (REPETICIÓN DE
ALARMA), etc) y las secciones (HOUR (HORA)/MINUTE
(MINUTO), ALARM TYPE (TIPO DE ALARMA), etc).
Presione [PREVIOUS / ALARM  /CH] (ANTERIOR/
ALARMA /CANAL) o [NEXT / ALARM  /CH+]
(PRÓXIMO/ALARMA /CANAL +) para ajustar los va-
lores o las opciones del interruptor. Presione [SLEEP/
TIME] para conrmar.
Presione [SLEEP/TIME] una vez más para seguir con el
siguiente elemento en el menú SETTING.

Para ajustar CLOCK TIME (HORA DEL RELOJ)

Presione [SLEEP/TIME] para acceder al modo CLOCK TIME Setting (Conguración de la HORA DEL RELOJ). Seleccione CLOCK TIME utilizando las instrucciones que se proporcio­naron anteriormente.
Español
www.cobyusa .com Page 39
www.cobyusa .com Pag e 41
Conguraciones del Reloj

Para ajustar ALARM (ALARMA):

Este dispositivo incluye un reloj despertador dual que permite hasta  horarios de alarma precongurados. Presione [SLEEP/TIME] para acceder al modo Alarm Setting (Conguración de la alarma). Seleccione ALARM TIME (HORA DE LA ALARMA) y ALARM TYPE (TIPO DE ALARMA) utilizando las instrucciones que se proporcionaron ante-
Español
riormente. Para obtener más información sobre ALARM TYPE, vea la información que aparece a continuación.

Para ajustar iPod Alarm (Alarma del iPod)

Seleccione ALARM TYPE: IPOD. Inserte el iPod en la estación de conexión y ajuste el dispositivo en modo STANDBY. La reproducción del iPod se iniciará en ALARM TIME. Si no se inserta ningún iPod en la estación de conex­ión del dispositivo, la unidad va a zumbar en ALARM TIME. Si la unidad se enciende y el iPod está reproduciendo en ALARM TIME, la reproducción va a detenerse y la alarma va a zumbar. La reproducción se va a reanudar cuando se detenga la alarma.

Para ajustar Radio Alarm (Alarma de la radio)

Seleccione ALARM TYPE: RADIO. Congure el dispositivo en modo STANDBY. La reproducción de la radio va a comenzar en la frecuencia más reciente en ALARM TIME. Si la unidad se enciende y la radio está reproduciendo en ALARM TIME, la radio va a detenerse y la alarma va a zum­bar. La reproducción de la radio se va a reanudar cuando se detenga la alarma.
Page 40 Coby Ele ctronics Corpo ration
Conguraciones del Reloj

Para ajustar AUX Alarm (Alarma AUX)

Seleccione ALARM TYPE: AUX. Congure el dispositivo en modo STANDBY. La unidad va a despertar en modo AUX en ALARM TIME. Si la unidad se enciende en ALARM TIME, la alarma va a zumbar. El audio AUX se va a reanudar cuando se detenga la alarma.

Para ajustar Buzzer Alarm (Alarma con zumbador)

Seleccione ALARM TYPE: BUZZER. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido; el zumbador no sonará si la unidad está en modo STANDBY. El zumbador sonará en ALARM TIME. La alarma dura un minuto y se hace gradual­mente más fuerte si no se apaga.

Para detener ALARM (ALARMA):

Presione ALARM o ALARM para apagar y reiniciar la alarma.

Para utilizar la función SNOOZE (REPETICIÓN DE ALARMA)

Para retrasar la alarma por un corto período de tiempo ( –  minutos), presione SNOOZE. La función snooze está disponible hasta  veces por alarma, después de las cuales la alarma se apaga. Para obtener información adicional sobre cómo ajustar la hora de SNOOZE, consulte las instrucciones del modo Setting anteriores.
Español
www.cobyusa .com Pag e 41
www.cobyusa .com Page 43
Conguraciones del Reloj

Para ajustar la hora AUTO OFF (APAGADO AUTOMÁTICO)

La función AUTO OFF apagará el dispositivo automática­mente después de un período determinado de tiempo (- minutos). Para ajustar la hora AUTO OFF, encienda el dispositivo. Presione y mantenga presionado [SLEEP/
Español
TIME] para acceder al modo de conguración AUTO OFF. Presione [SLEEP/TIME] repetidamente para seleccionar la hora AUTO OFF. Para desactivar la función AUTO OFF, seleccione ‘’.
Para visualizar las conguraciones del reloj y del reloj desper tador:
En modo STANDBY, presione [SLEEP/TIME] para
visualizar CLOCK TIME (HORA DEL RELOJ). Presione
[ALARM] y [ALARM] para visualizar la correspondi-
ente ALARM TIME.
En modo ON (ENCENDIDO), presione [SLEEP/TIME]
repetidamente para visualizar CLOCK TIME (HORA
DEL RELOJ), ALARM TIMER (& ) [TEMPORIZADOR
DE ALARMA (&)], ALARM TYPES (& ) [TIPOS
DE ALARMA (&)] y SNOOZE TIME (HORA DE
REPETICIÓN DE ALARMA).
Page 42 Coby Ele ctronics Corpo ration

Modo Radio

Uso de la radio

Para escuchar la radio, presione [SOURCE] (FUENTE) y seleccione el modo TUNER (SINTONIZADOR).

Autoescaneo

Presione [REPEAT/SCAN] (REPETICIÓN/ESCANEO) para realizar una búsqueda completa de todas las frecuencias disponibles desde , hasta  MHz. Presione [STOP] (DETENER) para detener el escaneo.

Búsqueda

Presione y mantenga presionado [SEARCH+] (BÚSQUEDA+) para buscar la próxima frecuencia de radio disponible. Presione y mantenga presionado [SEARCH
--] (BÚSQUEDA--) para buscar las frecuencias previas disponibles.

Sintonización

Presione [SEARCH+]/[SEARCH –] (BÚSQUEDA+) / (BÚSQUEDA--) para subir/bajar la frecuencia en , MHz.

Programación de memoria para estaciones

Su dispositivo almacenará hasta  frecuencias de radio preconguradas. Para congurar una frecuencia, presiones [MENU/MEMORY] (MENÚ/MEMORIA) para ingresar a un modo de programación. (La pantalla visualizará ‘MEM’.) Seleccione la frecuencia deseada presionando CH+/CH – (Canal +/Canal -). Para conrmar su selección, presione [MENU/MEMORY] (MENÚ/MEMORIA).
www.cobyusa .com Page 43
Español
www.cobyusa .com Page 45
Modo Radio
Cómo escuchar la radio
Presione [CH+]/[CH-] para cambiar al próximo canal
precongurado o para volver al canal precongurado
previamente.
Presione [ST/MO] para cambiar las conguraciones
de recepción del modo FM.
Español
Para obtener información sobre el uso de [EQ] (EC),
[MUTE] (SILENCIO) y [VOL+/-] en el modo TUNER, por
favor remítase al capítulo sobre Control Remoto.
Si el sistema está en el modo programación,
debe conrmar su selección y salir presionando [MENU/MEMORY] antes de utilizar las funciones de escaneo.
Page 44 Coby Ele ctronics Corpo ration

Modo iPod

Conecte su iPod al puerto de conexión en el panel superior del dispositivo para obtener una reproducción de audio de alta calidad.

Adaptadores de iPod

Para asegurar una conexión correcta, se incluye una disposición de adaptadores de iPod con este dispositivo. Antes de conectarlo, seleccione el adaptador de iPod correcto para su modelo de iPod.
Para instalar un nuevo adaptador, presiónelo dentro de la estación de conexión hasta que esté ajustado en su lugar.
Verique que el adaptador del iPod sea del tipo y
tamaño correctos para su modelo de iPod antes de conectarlo.
Para evitar dañar el hardware, apague la unidad
antes de conectar o desconec tar el iPod.
Cuando esté encendida, la unidad recargará la bat-
ería de cualquier iPod en el puerto de conexión.
Este dispositivo no incluye un decodicador de
video; si selecciona un archivo de video del menú de su iPod, la reproducción será solo de sonido.
Español

Funcionamiento de la reproducción

Después de conectar su iPod en el puerto de
conexión, encienda el dispositivo. Presione [SOURCE]
(FUENTE) para seleccionar el modo IPOD.
www.cobyusa .com Page 45
www.cobyusa .com Page 47
Modo iPod
La tecla [MENU] (MENÚ) y las teclas de
dirección corresponden a las
funciones de su iPod.
Presione [MENU] para visualizar el menú del iPod; utilice la tecla de
Español
dirección [UP] (ARRIBA) o [DOWN] (ABAJO) para seleccionar un elemento.
Presione [RIGHT] (DERECHA) para acceder a un submenú del elemento.
Presione [LEFT] (IZQUIERDA) o [MENU] para regresar al menú previo.
Durante la reproducción, presione [PLAY /PAUSE]
(REPRODUCCIÓN/PAUSA) para pausar; presione
nuevamente para reanudar la reproducción.
Presione [STOP] (DETENER) para detener la reproducción.
Presione [PLAYLIST-]/[PLAYLIST+] (LISTA DE
REPRODUCCIÓN -)/ (LISTA DE REPRODUCCIÓN +) para
pasar a la lista de reproducción anterior/próxima.
Presione [ALBUM-]/[ALBUM+] (ÁLBUM -)/ (ÁLBUM +) o
[NEXT]/[NEXT] (PRÓXIMO)/(PRÓXIMO) para pasar a la
pista anterior/próxima en la lista.
Presione y mantenga presionado [FAST FORWARD]
(AVANCE RÁPIDO) para una reproducción que avance
rápidamente; para retroceder rápidamente, presione
y mantenga presionado [FAST REWIND] (RETROCESO
RÁPIDO).
Page 46 Coby Ele ctronics Corpo ration
Modo iPod
Presione [REPEAT] (REPETICIÓN) repetidamente para
cambiar el modo repetición de la reproducción.
Para obtener más información sobre cómo utilizar
[EQ] (EC), [MUTE] (SILENCIO) y [VOL +/-} en el modo
IPOD, consulte el capítulo del control remoto.
Español
www.cobyusa .com Page 47
www.cobyusa .com Page 49

Modo AUX IN

Conexiones del equipo externo

Puede disfrutar de un reproductor de audio de alta calidad en un reproductor de CD, reproductor de DVD u otro aparato externo a través de los altavoces de esta unidad.
Español
Para conectar un dispositivo externo:
Por su seguridad, desconecte la tarjeta de energía
antes de conectar el equipo externo.
Utilice un par de cables de audio para conectar la salida
de audio en su equipo externo a la entrada de audio
auxiliar en el panel trasero de la unidad. Conecte el
cable/enchufe blanco a la entrada de audio auxiliar del
canal izquierdo, y el cable/enchufe rojo al derecho.
Después de que se han realizado las conexiones,
encienda la unidad. Presione [SOURCE] (FUENTE) para
seleccionar el modo AUX (AUXILIAR). Seleccione que la
reproducción en el dispositivo externo reproduzca el
audio a través del sistema de altavoces de esta unidad.
Page 48 Coby Ele ctronics Corpo ration
Modo AUX IN
Para obtener información sobre el uso de [EQ] (EC.),
[MUTE] (SILENCIO) y [VOL+/-] en el modo de entrada
AUX, por favor remítase al capítulo sobre Control
Remoto.
Español
www.cobyusa .com Page 49
www.cobyusa .com Page 51

Solución de Problemas

Si tiene un problema con este dispositivo, lea la guía de solución de problemas a continuación y revise las Preguntas Frecuentes (FAQ) en nuestro sitio Internet www.cobyusa.com y las actualizaciones de rmware. Si estos recursos no le solucionan el problema, comu­níquese con Soporte Técnico.
Domicilio
Español
Coby Electronics Technical Suppor t 56- 65 Rust Street Maspeth, NY 11378
Email techsupport@cobyusa.com
La Red www.cobyusa.com
Horar io de teléfonos 800 -727-3592: De lunes a viernes, 8AM a 11PM EST Sabados de 9AM–5:30PM EST
718-416-3197: De lunes a viernes, 8AM a 5:30 PM EST
Si tiene problemas con el sistema de altavoces, siga los siguientes pasos:
Verique que las conexiones del cable de aliment-
ación al sistema y tomacorriente de pared sean
seguras.
Verique que el sistema se haya encendido.
Verique que el volumen se haya activado.
Verique que el modo de audio correcto esté selec-
cionado.
Page 50 Coby Ele ctronics Corpo ration
Solución de Problemas
Verique que el iPod compatible y el adaptador de
conexión correcto se hayan insertado en la base dock.
Verique que la frecuencia de radio correcta esté
seleccionada.
Si tiene problemas al intentar utilizar el control
remoto, verique que las baterías estén insertadas y
completamente cargadas.
Consulte la tabla que aparece a continuación para obtener técnicas de solución de problemas comunes.
Problema Causa Solución
No funciona el audio/la pantalla
La alimentac ión no está conectada
La unidad no es tá encendida
Fallas en el suministro de alimentación al paquete de enchufes
Conecte a la ali ­mentación y vuelva a vericar el sistema
Encienda la unidad y vuelva a vericar el sistema
Comuníquese con el fabricante para solicitar un enchufe de repuesto
Español
www.cobyusa .com Page 51
www.cobyusa .com Page 53
Solución de Problemas
Problema Causa Solución
El iPhone mues­tra un mensaje de error cuando se conecta a la base dock
Español
Recepción deciente de FM, estática o interferencias
El iPhone mues­tra un mensaje de error cuando se conecta a la base dock
El modo de audio s elec­cionado es inc orrecto
Se redujo el volumen en la unidad
El iPod no está conectado adecu­adamente
Fallas en el quipo (altavoces, iPod, con­exión de base dock)
Interferencia de otros dispositivos; calidad de recepción deciente
El iPhone muestra un mensaje de er ror cuando se cone cta a la base dock
El iPhone puede producir inter­ferencias cuando funciona f uera del modo Airplane
Seleccione el modo de audio corre cto
Ajuste el volumen con los controle s +/– ubi­cados en la unid ad
Retire el iPod de la base dock y vuelva a conectarlo
Comuníquese con el fabricante
Vuelva a posicionar la antena FM o coloque el sistema en otra posición
Seleccione el modo Airplane antes de conectar el iPhone a la base dock
Seleccione el modo Airplane antes de conectar el iPhone a la base dock
Page 52 Coby Ele ctronics Corpo ration
Especicaciones
Fuente de Alimentación AC 100-240V ~ 50/60Hz
Potencia de Salida 3W x 2 (RMS)
Entrada Auxiliar RCA estéreo
Sistema de Sintonización FM
Compatible con
Español
Las especicacione s y el manual e stán sujetos a cambios si n noti cación.
www.cobyusa .com Page 53
www.cobyusa .com Page 55

Avisos de la Seguridad

Español
El relámpago con el símbolo de echa dentro de un triángulo equilátero tiene el propós ito de adve rtir al u suario de la presenc ia de volt aje peli­groso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de su­ciente m agnitud como p ara constitui r un riesgo de des carga eléct rica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene el propósito de advertir al usuario de la presencia de instrucciones de funci onamiento y reparació n import antes en el materia l impreso que acompa ña al artefact o.
Para uso de los cli entes:
Ingrese a c ontinuación el n úmero de serie que se encuent ra en la parte trasera de la unidad. Conser ve esta informa ción para referen cias futuras
Nº de modelo CSMP160
Nº de serie
ADVERT ENCIA: Para prevenir el r iesgo de descar ga eléctrica, no expon ga este dispositivo a la ll uvia ni a la humedad . Adentro del gabi nete se encuentr a alto voltaje peligr oso. No lo abra.
ADVERTENCIA: Para prevenir des cargas eléctricas, haga coi ncidir la palet a ancha del enchufe con la ranura ancha e insér tela complet amente.
Proteja su audición: Los expertos e n audición advi erten contra e l uso constante de estéreos perso nales a volumen al to. La exposició n constante al vol umen alto puede llevar a la pérdida de la audic ión. Si le zumban lo s oídos o sufre una pér dida de audici ón, suspenda el us o y busque asesora miento médico.
Para obte ner informaci ón de reciclaje o e liminación sobre este pr oducto, comuníq uese con sus autor idades local es o con la Alianz a de Industrias Electr ónicas: www.e iae.org.
Page 54 Coby Ele ctronics Corpo ration
Avisos de la Seguridad
Declaración de la FCC
Este disp ositivo cumple con la Par te 15 de las Normas de la FCC. El fu ncionamiento está suj eto a las siguiente s dos condicio nes:
(1) Este disp ositivo puede no c ausar interf erencias perj udiciales, y
(2) Este disp ositivo debe ac eptar cualquie r interferenc ia recibida, in clusive aquella
que podr ía causar funci onamiento no deseado.
Nota: Es te equipo fue prob ado y cumple con todos los límites pa ra dispositivo s digita les clase B, conf orme a la Parte 15 de la s normas de la FCC. Es tos límites fueron d iseñados para br indar protecc ión razonable contra l a interferenc ia perjudici al en una inst alación resid encial. Este equ ipo genera, empl ea y puede irradi ar energía de frecu encia de radio y, si no s e instala y emplea s egún las instruccion es, puede ocasionar inte rferencia pe rjudicial par a las comunicac iones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no oc urrirá en una ins talación en par ticular. Si este equipo causa in terferenci a perjudicial p ara la recepció n de radio o televis ión, lo cual pued e determ inarse al apagar o e ncender el equip o, el usuario pue de tratar de cor regir la interferenc ia con una o más de las siguient es medidas:
Reorie ntar o reubicar l a antena recepto ra.
Aumentar la distancia entre el equ ipo y el receptor.
Conectar el equ ipo en un tomacor riente en un circ uito diferente de l que está • conec tado el recepto r.
Consul tar al distribuidor o a un técnico c on experienci a en radio y TV para o btener • ayuda.
Se requi ere el uso de cable b lindado, para cumplir co n los límites de la cl ase B, en la sub par te B de la Parte 15 de las no rmas de la FCC.
No efect úe cambios ni modicaciones a l equipo, excepto en c aso de que así lo espe­cique el manual . Si se deben efectuar tale s cambios o modicaci ones, se le solic itará que deten ga el funcionam iento del equipo.
Español
www.cobyusa .com Page 55
www.cobyusa .com Page 57
Avisos de la Seguridad
Consignes de Sécurité Importantes
Lea las in struc cion es: De berá leer t odas las in stru cci ones d e seg urid ad 1. y funcionamie nto, antes de poner e n funci onamiento este p roduc to.
Conserve l as instruc ciones: De berá conse rvar las i nstru ccio nes de 2. seguridad y fun ciona miento p ara refe rencia futura .
Preste atenc ión a las ad verte ncias: Deb erá respet ar t odas las 3. adver tencia s con tenida s en el producto y en las inst rucc iones de funcionamie nto.
Español
Siga las inst rucc iones: Deberá seg uir todas las instruc cione s de uso 4. y funcionamie nto.
Limpieza: Desconecte este producto del tomac orriente de pared 5. antes de la limp ieza. No utilice product os de limp ieza líquid os o en aeroso l. Utili ce un pañ o húmedo p ara limpiar.
Complementos: Utilice sólo comple mentos recomen dados por el 6. fabricante. El u so de otro s comp lementos puede s er peli groso.
Agua y humed ad: No utili ce este pr oducto c erca de l agua (por ej em-7. plo: cerc a de una bañera, lavat orio, lavap latos o tina par a lavar ropa, en un sóta no mojad o ni cerc a de una pi scina o s imilar).
Ventilac ión: El ga binete p osee r anuras y aber turas p ara ase gurar l a 8. correcta ventil ación del produc to y para prote gerl o del recalentam -
iento. N unca s e debe bloqu ear est os oricio s al c oloca r el pr oduct o sobre u na cam a, sofá, alfombra u ot ras sup ercies similar es. No s e
debe c oloc ar este produ cto en un mueble empotra do, tal como bib ­liotec a o esta nte, sal vo que se proporcione una vent ilaci ón cor rect a o se cumpl an las ins truc cione s del fabrican te del pro ducto.
Fuentes de alimen tació n: Este producto debe utiliza rse sólo con el 9.
tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de clasicac ión.
Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su hogar, consulte c on el distribuido r del pr oducto o con la compañía e léctric a local. Para los p roductos que f uncionan a batería o con otras fue ntes de alimentación, consulte las instruc ciones de funci onamiento.
Protec ción del cable de alimentació n: Los cables de ali mentac ión 10. deben col ocar se d e mo do t al de ev itar que se pisen o que queden apreta dos por elementos co locad os sob re o con tra ell os, pre stand o espec ial atención a lo s cables e n los enchufes, tomacorrie ntes y el punto en el q ue salen del producto.
Rayos: Para una m ayor protec ción de este producto, d esenc húfelo 11. del tomac orri ente de la pared y descon ecte la anten a o el sistem a de cable dur ante una torm enta eléctric a o cuando el producto quede
Page 56 Coby Ele ctronics Corpo ration
Avisos de la Seguridad
sin atención o no se uti lice durante períodos de tiempo prolonga­dos. Esto evita rá que se dañe el prod ucto a causa d e relámpagos o subidas de tensión.
Sobrecarga: No sobr ecarg ue l os t omaco rrie ntes, alarg ues o 12. enchuf es de pared, ya que esto puede tener como resul tado un riesg o de ince ndio o descarga eléct rica.
Entrada de objetos y líquido: Nunca introd uzca objeto s de ningún tipo 13. dentro de este producto a través de las aberturas , ya que puede n presio nar puntos de volta je peligrosos o p rovoca r cortocirc uitos qu e ocasi onarían in cendi os o d escar gas eléc tric as. No derrame nunca líquido de n ingún tipo sobr e el prod ucto.
Reparac iones: No intente repara r este prod ucto usted mismo, ya 14. que al a brir o quita r las c ubier tas se expondría a voltaj e peli groso u otros p eligr os. Par a cual quier repara ción, pónga se en c ontac to co n
el pers onal téc nico c alic ado.
Daños que requieran ser vicio técnico: Desconecte este producto del 15.
enchufe de pared y contáctese con personal técnico calicado en las
siguientes situaciones: a) cuando la fuente de alimentación o el enchufe estén dañados; b) si se ha derramado líquido o han caído objetos den­tro del producto; c) si el producto ha sido expuesto a lluvia o al agua; d) si el producto no funciona normalmente al seguir las instruc ciones de funcionamiento. Ajuste sólo aquellos controles incluidos en las in­strucciones de funcionamiento, ya que el ajuste inadecuado de otros controles puede ocasionar daños y requerir con frecuencia un trabajo extenso po r parte de un t écnic o c alicado para rest aurar el funci ona­miento normal del producto; e) si el producto se ha caído o ha sufrido algún daño; f) cuando el producto presenta un cambio marcado en su rendimiento; est o indic a que nec esita m antenim iento.
Piezas de reemplazo: Cuando se requieren piezas de re empla zo, 16. asegúr ese de que el serv icio técnico haya utiliz ado las piezas de
reempl azo especic adas po r el fabricante o que posea n las mismas
carac terísti cas que la pi eza original. L as s ustitu cione s no autor iza­das pued en provoc ar inc endio, descar ga eléc tric a u otros r iesgo s.
Controles de se gurid ad: Un a vez comp letado el serv icio o la s 17. repara cione s de este pr oduct o, solicite al servic io técnico que re­alice contr oles de seguridad para asegurar que se encuent ra en condición de f uncio namiento cor recto.
Calor: El produ cto debe ubicars e lejos de fuentes de calor tales 18. como radiad ores, rejill as de a ire c aliente, estu fas u otros produc tos
(inclu idos amplic adore s) que produzcan ca lor.
Español
www.cobyusa .com Page 57
www.cobyusa .com Page 59
Table des Matières
AVANTPROPOS .............................................................. 60
Merci ......................................................................................................60
Pour démarrer ...................................................................................60
Caractéristiques ................................................................................ 60
Contenu de l’emballage ................................................................ 60
VUE GÉNÉRALE DU PRODUIT ........................................61
Panneau avant ................................................................................... 61
Panneau arrière ................................................................................. 61
Panneau supérieur ...........................................................................62
Télécommande .................................................................................. 63
REGLAGES DU REVEIL .....................................................67
Français
Mode réglage ..................................................................................... 67
Pour régler l’HEURE: ......................................................................... 67
Pour régler L’ALARME ..................................................................... 68
Pour régler l’alarme iPod ..................................................... 68
Pour régler l’alarme radio ...................................................68
Pour régler l’alarme AUX .....................................................68
Pour régler le buzzer............................................................. 69
Pour arrêter L’ALARME .................................................................... 69
Pour utiliser la fonction SNOOZE ................................................ 69
Pour régler l’heure d’arrêt automatique ..................................69
RADIO MODE ...................................................................71
Utilisation de la radio ...................................................................... 71
Autoscan.................................................................................... 71
Recherche ................................................................................. 71
Tuning.........................................................................................71
Programmer la mémoire station ..................................... 71
Écouter la radio ......................................................................71
IPOD MODE ..................................................................... 73
Adaptateurs iPods ............................................................................73
Opération de lecture ......................................................................73
Page 58 Coby Ele ctronics Corpo ration
Table des Matières
AUX IN MODE ...................................................................75
Connexions à des équipements externes .............................. 75
DÉ PANNAG E ....................................................................76
SPÉCIFICATIONS ............................................................. 79
NOTICES DE SÛRETÉ ...................................................... 80
Français
www.cobyusa .com Page 59
www.cobyusa .com Pag e 61

Avant-propos

Merci

Félicitations pour votre achat de l’iPod Dock Coby CSMP avec radio réveil. Veuillez lire ce manuel avant d’installer et d’utiliser ce produit. Gardez ce manuel pour référence future.

Pour démarrer

Pour utiliser cet appareil, brancher le cordon électrique au branchement correspondant sur le panneau arrière. Brancher ensuite à une prise murale (AC -V/Hz Hz). Appuyer sur [STANDBY] pour brancher l’unité.
Français

Caractéristiques

Achage écran LCD
Station ipod doclking
Télécommande comprenant toutes les fonctions
Périphériques entrée audio double-canal
Tuner radio numérique FM PLL
Réveil double réglage

Contenu de l’emballage

CSMP*
Manuel utilisateur
Télécommande (pile lithium CR incluse)
Adaptateurs iPod*
* iPod ada ptateurs sont inclus po ur votre c ommod ité et sont sujets à change ­ment. Ap ple inc lut des ada ptateu rs avec les de rnièr es modèl es d’iPo d.
Page 60 Coby Ele ctronics Corpo ration

Vue Générale du Produit

Panneau avant

Haut-parleur gauche 1.
Écran LCD2.
Haut-parleur droite3.

Panneau arrière

Périphérique d’entrée audio canal gauche1.
Périphérique d’entrée audio canal droit2.
Prise de courant3.
Antenne FM4.
Français
www.cobyusa .com Pag e 61
www.cobyusa .com Page 63
Vue Générale du Produit

Panneau supérieur

Français
Précédent/ Réveil 1/ Canal-1.
Suivant/ Réveil 2/ Canal +2.
Pause3.
Sommeil4.
Source5.
Snooze6.
Lecture/Pause7.
Volume -8.
Volume +9.
Indicateur pause10.
Couvercle Station Ipod docking11.
Connecteur iPod Docking12 .
Pour plus d’informations sur les touches, voir la
section sur la télécommande.
Page 62 Coby Ele ctronics Corpo ration
Vue Générale du Produit

Télécommande

Clé Description
1 PAUSE/SNOOZE Appuyer pour allumer l’unité. Lorsqu’elle
est allumée, appuyer pour mettre en STANDBY. Pour plus de renseignements sur les fonctions du réveil, voir la section réglages horloge.
Français
www.cobyusa .com Page 63
www.cobyusa .com Page 65
Vue Générale du Produit
Clé Description
2 SOURCE Naviguer entre les modes IPOD, TUNER
(radio) et AUX-IN. Note : Le mode IPOD n’est pas disponible lorsqu’aucun iPod n’est branché sur l’appareil.
3 AVANCE
RAPIDE/ RECHERCHE
Français
4 RETOUR
RAPIDE/ RECHERCHE
5, 7,
Clavier de
18,
navigation
21
6 PLAYLIST + En mode IPOD, passe à la playlist
8 PLAYLIST - En mode IPOD, passe à la playlist
9 MENU/
MEMOIRE
En mode IPOD, appuyer e t maintenir pour l’avance rapide. En mode TUNER, appuyer pour rechercher la fréquence suivante.
En mode IPOD, appuyer e t maintenir pour le retour rapide. En mode TUNER, appuyer pour rechercher la fréquence précédente.
En mode IPOD, naviguer dans le menu iPod.
suivante.
précédente.
En Mode IPOD, appuyer p our acher le menu iPod. En mode TUNER, appuyer pour prérégler des stations radio.
Page 64 Coby Ele ctronics Corpo ration
Vue Générale du Produit
Clé Description
10 SILENCE
(MUTE)
11 SOMMEIL/
HEURE
12 EQ Appuyer pour choisir le mode equalizer
13 SUIVANT/
ALARME 2/ CH+
Appuyer pour couper le son en modes IPOD, TUNER et AUX. En mode STANDBY, appuyer et maintenir pour restaurer les réglages d’origine et réinitialiser les fonc tions du réveil.
En mode STANDBY, appuyer pour acher l’HEURE. Lorsque l’unité est en marche, appuyer plusieurs fois pour acher L’HEURE, L’AL ARME 1-2, LE TYPE D’ALARME 1-2 ET L’HEURE SNOOZE. Pour plus de renseignements sur les fonctions du réveil, voir la section réglages horloge.
(FLAT, JAZZ, CLASSIQUE, POP, ROCK) pour lecture audio.
En mode STANDBY, appuyer pour voir l’HEURE ALARME 2 En mode IPOD, appuyer p our passer à la piste suivante. En mode TUNER, appuyer pour rechercher la fréquence suivante préréglée.
Français
www.cobyusa .com Page 65
www.cobyusa .com Page 67
Vue Générale du Produit
Clé Description
14 LECTURE/
PAUSE / STEREO
15 PRECEDENT/
ALARME 1/ CH-
Français
16 STOP Arrête la lec ture en mode IPOD.
17 ALBUM + En mode IPOD, passe à la piste suivante.
19 ENTER Appuye r pour conrmer la sélec tion menu
20 ALBUM - En mode IPOD, passe à la piste précédente.
22 REPETE/SCAN En mode IPOD, appuyer pour régler la
23 Volume +/- Augmente ou diminue le volume en
En mode IPOD, appuyer p our écouter ou mettre en pause. En mode TUNER, appuyer pour naviguer entre la réception radio FM Stéréo/Mono.
En mode STANDBY, appuyer pour voir l’HEURE ALARME 1 En mode IPOD, appuyer p our passer à la piste précé dente. En mode TUNER, appuyer pour rechercher la fréquence précédente préréglée.
IPOD ou les rég lages de l’appareil.
fonction répétition. En mode TUNER, appuyer pour sc anner toutes les fréquences radio. Appuyer de nouveau pour ar rêter le scan.
modes IPOD, TUNER et AUX.
Page 66 Coby Ele ctronics Corpo ration

Reglages du Reveil

Mode réglage

Pour accéder au mode REGLAGE de l’horloge, mettre l’appareil en mode VEILLE, puis appuyer et maintenir sur [SOMMEIL/HEURE].
Appuyer [SOMMEIL/HEURE] pour naviguer parmi
les éléments du menu (REVEIL, ALARM, ALARM,
SNOOZE, etc.) et les sections (HEURE/MINUTE, TYPE
D’ALARME, etc.).
Appuyer sur [PRECEDENT/ALARME CH] ou [SUIVANT/
ALARME /CH+] pour régler les valeurs ou changer
d’options. Appuyer sur [SOMMEIL/HEURE] pour
conrmer.
Appuyer de nouveau sur [SOMMEIL/HEURE] pour
passer à l’élément de réglage suivant.

Pour régler l’HEURE:

Appuyer sur [SOMMEIL/HEURE] pour accéder au mode HEURE DU REVEIL. Choisir HEURE DU REVEIL en suivant les instructions ci-dessus.
Français
www.cobyusa .com Page 67
www.cobyusa .com Page 69
Reglages du Reveil

Pour régler L’ALARME

Cet appareil inclut une alarme qui permet de prérégler  heures de réveil. Appuyer sur [SOMMEIL/HEURE] pour accéder au mode de réglage de l’alarme. Choisir HEURE DU REVEIL et le TYPE D’ALARME en suivant les instructions ci-dessus. Pour plus d’informations sur le TYPE D’ALARME, voir ci-dessous.

Pour régler l’alarme iPod

Choisir le type d’ALARME: IPOD. Brancher l’iPod sur la station et le mettre en mode VEILLE. L’iPod s’allumera
Français
selon l’HEURE DE REVEIL. Si aucun iPod n’est branché sur la station, l’unité sonnera à l’HEURE DU REVEIL. Si l’unité est allumée, et que l’iPod est utilisé à l’HEURE DU REVEIL, il s’arrêtera et l’alarme sonnera. L’iPod reprendra lorsque l’alarme sera arrêtée.

Pour régler l’alarme radio

Choisir le type d’ALARME: RADIO. RADIO. Mettre l’appareil en mode VEILLE. La radio s’allumera sur la fréquence la plus récente à l’HEURE DU REVEIL. Si l’unité est allumée, et que la radio est utilise à l’HEURE DU REVEIL, elle s’arrêtera et l’alarme sonnera. La radio reprendra lorsque l’alarme sera arrêtée.

Pour régler l’alarme AUX

Choisir le type d’ALARME: AUX. Mettre l’appareil en mode VEILLE. L’unité s’allumera en mode AUX à l’HEURE DU REVEIL. Si l’unité est allumée à l’HEURE DU REVEIL, elle s’arrêtera et l’alarme sonnera. Le mode AUX reprendra lorsque l’alarme sera arrêtée.
Page 68 Coby Ele ctronics Corpo ration
Reglages du Reveil

Pour régler le buzzer

Choisir le type d’ALARME: BUZZER. Assurez-vous que l’appareil soit allumé; le buzzer ne sonnera pas si l’unité est en mode VEILLE. Le buzzer sonnera à l’HEURE DU REVEIL. La sonnerie dure une minute et devient graduellement plus forte si elle n’est pas arrêtée.

Pour arrêter L’ALARME

Appuyer sur ALARME  ou ALARME  pour éteindre et réinitialiser l’alarme.

Pour utiliser la fonction SNOOZE

Pour retarder l’alarme sur une courte période (- minutes), appuyer sur SNOOZE. La fonction snooze est disponible jusqu’à  fois par alarme, ensuite l’alarme s’éteindra. Pour plus d’informations sur le réglage de la fonction SNOOZE, veuillez voir les instructions ci-dessus.

Pour régler l’heure d’arrêt automatique

L’heure d’arrêt automatique éteindra l’appareil automa­tiquement après une période de temps préréglée (- minutes). Pour programmer l’heure d’arrêt automatique, allumer l’appareil. Appuyer et maintenir sur [SOMMEIL/ HEURE] pour accéder au mode AUTO OFF. Appuyer a plusieurs reprises pour régler l’heure d’arrêt automatique. Pour bloquer cette fonction, sélectionner ‘’.
Français
www.cobyusa .com Page 69
www.cobyusa .com Page 71
Reglages du Reveil
Pour acher les réglages de l’heure et de l’alarme :
En mode STANDBY, appuyer sur [SOMMEIL/HEURE]
pour acher l’HEURE. Appuyer sur [ALARME ] et
[ALARME ] pour acher l’HEURE DE REVEIL.
Sur le mode ON, appuyer à plusieurs reprises sur
[SOMMEIL/HEURE] pour acher L’HEURE, L’HEURE
DE REVEIL (&), le TYPE D’ALARME (&) et l’HEURE
SNOOZE.
Français
Page 70 Coby Ele ctronics Corpo ration

Radio Mode

Utilisation de la radio

Pour écouter la radio, appuyer sur [SOURCE], puis sélec­tionner le mode TUNER.

Autoscan

Appuyer sur [REPETE/SCAN] pour scanner toutes les fréquences radio disponibles de . à  MHz. Appuyer sur [STOP] pour arrêter le scan.

Recherche

Appuyer et maintenir sur [RECHERCHE+] pour avoir la fréquence radio suivante. Appuyer et maintenir sur [RECHERCHE -] pour avoir la fréquence précédente.

Tun in g

Appuyer sur [RECHERCHE+] ou [RECHERCHE -] pour aug­menter ou diminuer la fréquence de , MHz.

Programmer la mémoire station

Cet appareil peut mémoriser jusqu’à  fréquences radio préréglées. Pour régler une fréquence, appuyer sur [MENU/MÉMOIRE] pour entrer dans le mode de program­mation. (l’écran achera « MEM »). Choisir la fréquence désirée en appuyant sur CH+/CH-. Pour conrmer votre choix, appuyer sur [MENU/MÉMOIRE].
Français

Écouter la radio

Appuyer sur [CH+] ou [CH-] pour passer à la station
préréglée suivante ou revenir à la précédente.
www.cobyusa .com Page 71
www.cobyusa .com Page 73
Radio Mode
Appuyer sur [ST/MO] pour changer les réglages de
réception du mode FM.
Pour plus d’informations sur les fonctions [EQ],
[MUTE] et [VOL+/-] en mode TUNER, référez-vous au
chapitre sur la télécommande.
Si le système est un mode de programma-
tion, vous devez conrmer votre sélection et quitter la programmation en appuyant sur [MENU/MÉMOIRE] avant d’utiliser le scan.
Français
Page 72 Coby Ele ctronics Corpo ration

iPod Mode

Branchez votre iPod à la connexion sur le panneau haut de l’appareil pour une lecture audio de grande qualité.

Adaptateurs iPods

Pour assurer une connexion correcte, plusieurs adapta­teurs iPod sont inclus avec cet appareil. Avant de vous connecter, veuillez choisir le correct adaptateur en fonction de votre modèle iPod.
Pour installer un nouvel adaptateur, l’insérer dans la sta­tion jusqu’à ce qu’il soit fermement en place.
Vérier que la taille de l’adaptateur est la bonne
pour votre iPod avant de faire le branchement.
Pour éviter d’endommager le système, éteignez
l’unité avant de brancher ou de débrancher votre iPod.
Lorsqu’elle est allumée, l’unité rechargera la pile
de l’iPod.
Cet appareil ne comprend pas de décodeur vidéo;
si vous choisissez une vidéo dans votre menu iPod, vous n’aurez que le son.

Opération de lecture

Après avoir branché votre iPod sur la station,
allumez-le. Appuyer sur [SOURCE] pour sélectionner
le mode IPOD.
Français
www.cobyusa .com Page 73
www.cobyusa .com Page 75
iPod Mode
Les touches [MENU] et de direction
correspondent aux fonctions de
votre iPod :
English
Page 74 Coby Ele ctronics Corpo ration
Appuyer sur [MENU] pour acher le menu iPod; utilisez les touches du haut [UP] ou du bas [DOWN] pour faire un choix.
Appuyez sur [RIGHT] pour entrer dans le sous- menu de la sélection.
Appuyez sur [LEFT] ou [MENU] pour revenir au menu précédent.
Pendant la lecture, appuyez sur [LECTURE/PAUSE]
pour mettre en pause; appuyez pour reprendre la
lecture.
Appuyez sur [STOP] pour arrêter la lecture.
Appuyez sur [PLAYLIST-]/[PLAYLIST+] pour passer au
morceau suivant/revenir au précédent.
Appuyez sur [ALBUM-]/[ALBUM+] ou [NEXT]/[NEXT]
pour passer à la chanson suivante/ précédente.
Appuyez et maintenez sur [AVANCE RAPIDE] pour
une avance rapide; pour un retour rapide, appuyez et
maintenez sur [FAST REWIND].
Appuyez sur [REPEAT] à plusieurs reprises pour
changer le mode répétition.
Pour plus d’informations sur les fonctions [EQ],
[MUTE] et [VOL+/-] en mode IPOD, référez-vous au
chapitre sur la télécommande.

AUX IN Mode

Connexions à des équipements externes

Vous pouvez proter d’une lecture haute-qualité depuis un lecteur CD, DVD ou autres appareils au travers des haut­parleurs de l’unité.
Pour brancher un appareil extérieur :
Pour votre sécurité, débrancher le cordon électrique
avant de brancher un appareil externe.
Utiliser une paire de câbles audio pour brancher le
périphérique de sortie audio de votre équipement
externe sur le périphérique d’entrée au dos de l’unité.
Brancher le câble blanc sur le périphérique d’entrée
audio à gauche, et le câble rouge à droite.
Une fois les branchements eectués, allumer l’unité.
Appuyer sur [SOURCE] pour sélectionner le mode
AUX. Choisir le playback sur l’appareil externe pour
écouter au travers des haut-parleurs de l’unité.
Pour plus d’informations sur les fonctions [EQ],
[MUTE] et [VOL+/-] en mode AUX-IN, référez-vous au
chapitre sur la télécommande.
www.cobyusa .com Page 75
English
www.cobyusa .com Page 77

Dépannage

Si vous avez un problème avec votre appareil, reportez­vous au guide de dépannage ci-dessous et consultez notre site Web www.cobyusa.com pour consulter la FAQ (Foire aux questions) et vérier la disponibilité des mises à jour des micrologiciels. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez communiquer avec le service d’assistance technique.
Adresse
Coby Electronics Technical Suppor t 56- 65 Rust Street Maspeth, NY 11378
Email
Français
techsupport@cobyusa.com
Site Web www.cobyusa.com
Téléphone 800 -727-3592: de 8h00 à 23h00 EST, en semaine de 9h00 à 17h30 EST, le samedi
718-416-3197: de 8h00 à 17h30 EST, du lundi au vendredi
En cas de problèmes de fonctionnement de vos haut­parleurs, veuillez procéder comme suit :
Vériez que les branchements du cordon
d’alimentation à l’appareil et à la prise de courant
sont sûrs.
Vériez que l’appareil a été mis en marche.
Vériez le niveau du volume.
Vériez que le mode audio correct est sélectionné.
Page 76 Coby Ele ctronics Corpo ration
Dépannage
Vériez qu’un iPod compatible et qu’un adaptateur
correct ont été insérés dans la station d’accueil.
Vériez que la fréquence radio correcte est sélection-
née.
En cas de problèmes lors de l’utilisation de la télé-
commande, vériez que les piles ont été insérées et
qu’elles sont entièrement chargées.
Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour le dépannage courant.
Problème Cause Solution
Pas d'audio / pas d'achage
L’appareil n’est pas branché
L’appareil n’est pas allumé
Fiche de branc he­ment défec tueuse
Branchez l'appareil et refaites la vérica­tion
Allumez l’appareil et refaites la vérica­tion
Adressez-vous
au fabricant pour changer la che
Français
www.cobyusa .com Page 77
www.cobyusa .com Page 79
Dépannage
Problème Cause Solution
L’iPhone indique un message d’erreur lors de la connexion à la station d’accueil
Français
Mauvaise récep­tion FM, élec­tricité st atique ou friture
L’iPhone indique un message d’erreur lors de la connexion à la station d’accueil
Mauvais mode audio sélectionné
Niveau de volume trop faible
iPod mal connec té Enlevez l’iPod de la
Équipement dé fec­tueux (haut-parleur, iPod, branchement de la station d ’acc ueil)
Interférence d’autres appareils ; qualité de réception f aible
L’iPhone ne fonctionne pas en mode avio n
L’iPhone peut causer une interf érence lorsqu’il est utilisé à l’extérieur en mode avion
Sélectionnez le mode audio cor rect
Réglez le volume au moyen des contrôles +/– sur l'appareil
station d’accueil et reconnectez-le
Adressez-vous au
fabricant
Changez la position de l’antenne FM ou déplacez l’appareil
Sélectionnez le mode avion avant de connecter l’iPhone à la station d ’acc ueil
Sélectionnez le mode avion avant de connecter l’iPhone à la station d ’acc ueil
Page 78 Coby Ele ctronics Corpo ration
Spécications
Alimentation CA 100-240V ~ 50/60Hz
Alimentation de Sortie 3W x 2 (RMS)
Entrée auxiliaire RCA 3,5 mm
Système de Tuner Radio FM
Compatible avec
Français
Les cara ctéristique s et le manuel utili sateur sont sujet à m odications sans préavis.
www.cobyusa .com Page 79
www.cobyusa .com Page 81

Notices de Sûreté

Le sy mbole en forme d ’éclair éché p lacé dans un tri angle équi ­latéral informe l’utilisat eur de la prése nce de “tensions dangere­uses” non isolées au sein du boîtier du p roduit dont l’am plitude peut con stituer un risq ue de décharge électri que.
Le po int d’exclamat ion placé dans un triangle équilatéral informe l’utili sateur que des instru ctions d’utilisat ion et de maintenance
Français
Info rmati on clie nt :
Notez ci- après le numéro de sér ie situé sur l’appareil . Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultéri eurement.
Numéro du modèle CSMP16 0
Numéro de s érie
AVERTISSEME NT : An d’éviter tout r isque d’incen die ou de décharge électr ique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’h umidité. Le boîti er renferme des t ensions élevées dangereuses. N’ouvrez pas l e boîtier de l’appa reil.
ATTENTI ON : An d’éviter tou te décharge élec trique, align ez la broche large de la che en face de l ’oric e large de la pris e électrique et i nsérez-la complètement.
Protég ez votre audi tion : Les spéci alistes de l’audit ion déconseil lent l’utilisat ion prolon gée d’écouteurs stéréo à un n iveau de volume élevé. L’écoute à un nivea u de volume é levé constant pe ut provoquer des pe rtes auditive s. Si vous souff rez de bourdo nnements dans le s oreilles ou de per te d’audition, a rrêtez d’utilis er les écouteur s et consu ltez votre médecin.
Page 80 Coby Ele ctronics Corpo ration
impor tantes sont fournies dans la do cumentation qu i accom pagne le produ it.
Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce pro duit , veuil lez c ontac ter le s auto rité s loca les ou les re prés entan ts de l ’EIA (Allia nce des industr ies du secteur de l ’électroniqu e) : www.eiae.org .
Notices de Sûreté
Déclaration FCC
Cet appar eil est confor me avec la section 15 de s Règles FCC. Le fon ctionnement es t sujet aux d eux condition s suivantes :
(1) Cet appar eil ne peut cause r d’interférences dan gereuses, et
(2) Cet appar eil doit accepter toute i nterférence, y compr is une interférence
pouvant c auser une actio n non souhaitée.
Note: Cet équipement a été te sté et déclaré con forme aux limites de la cla sse B des équipements digitaux , conformémen t à la section 15 des Règles FCC. C es limites ont été cré ées pour fourni r une protectio n raisonnable c ontre des inter férences néfaste s au sein d’une insta llation résidentielle. Cet équ ipement génère, u tilise et peut émettre de l’éner gie de fréquenc e radio, qui, si non in stallée et utili sée correcte ment pourrait caus er des interfér ences néfastes a ux communicat ions radio. Cep endant, il n’y a aucune garant ie qu’il n’y aura pas d’inter férences. Si ce t appareil cause d es interférenc es sur la récepti on radio ou télé, ce qui peut êt re déterminé en al lumant et en éteign ant cet appareil, nous vous e ncourageons à e ssayer de corriger la si tuation de la manière suiva nte :
Réorie ntez ou changez la p osition de l’antenne.
Augment ez la séparation e ntre l’appareil et l e récepteur.
Branch ez l’appareil à une pr ise différen te de celle du réce pteur.
Consul tez votre représe ntant en ventes ou un t echnicien qualié.
L’utilisation de câbles élect riques protég és est requise pour être co nforme aux limites de la clas se B et la sous-par tie B de la secti on 15 des règles FCC.
Ne pas ef fectuer de chang ements ou de modi cations a cet appareil, à moins qu e cela ne soit in diqué dans ce manu el. Si de telles mod ications devaient êtr e faites, il faudr a peut- être que vous arrêtiez d’ut iliser cet appar eil.
Français
www.cobyusa .com Page 81
www.cobyusa .com Page 83
Notices de Sûreté
Consignes de Sécurité Impor tantes
Lisez les in struc tions : Toutes le s instru ctions de sécur ité et de fonc -1. tionne ment dev raient être lues avant utili satio n.
Gardez ces instr ucti ons : Vous devriez cons erver ce manuel pour 2. référen ce future.
Mises en garde : Vous devr iez r espec ter tous les avert issem ents et 3. toutes le s instr uctions pour c e produ it.
Suivez les inst ructions : Vous dev riez suivre to utes les instr ucti ons 4. d’usage.
Nettoya ge : Débranch er ce p roduit avant de l e nettoy er. Ne pas u ti-5. liser d e net toyants liquid e ou en aérosol. Utilis er un chif fon humide pour net toyer.
Attac hes : N’utilisez que les attaches recommand ées par le fabri-6.
Français
cant. L’utilisation d’aut res att aches pourr ait être dangere use.
Eau et humidi té : N e pas utiliser ce prod uit pr ès d’un e source d’eau 7. (par ex, prè s d’une baignoire, d’un évier, de la machine à lave r, dans une cave hu mide ou pr ès d’une piscine e t équival ent).
Ventilation : Le s fentes et ouver tures du couver cle sont fait es p our 8. la vent ilation et pour empêc her une sur chauf fe. Ces ouver tures ne devraient jamais être b loqué es par un lit, un canapé, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrai t jam ais être mis s ur un e ins tallat ion murale, comme une étagère, à moins que la ventilat ion soit adéquate et que les instructions du fabricant ai ent été sui vies.
Sources de courant : Ce produit ne dev rait fonctionn er qu’avec le 9. type de c ourant in diqué su r l’étiquet te. Si vous n’êtes pa s certain du type de c ourant, deman dez à votre r eprésentant en vente ou à votr e compagnie d’élect ricité. Pour les produits fonc tionnant avec une pile ou autre s sourc es, veuil lez con sulter l es instr ucti ons.
Protection de s câbl es élec triques : Les c âbles élect riques devraient 10. être disposés de façon à ce qu’ils ne soient pas p iétinés et à ce qu’aucun objet ne soit mis sur eux; faire attention au niveau des prise s murale s et aux pér iphér iques de sortie du pro duit.
Orage : Pour une m eille ure p rotection de cet appare il en ca s 11. d’orage, ou lors qu’il n’est pas utilisé pendan t d e l ongue s p ériodes, débran chez-le et déc onnec tez l’anten ne ou le câble. Cela évitera des domm ages dus aux orag es ou à une su rchar ge de cou rant.
Page 82 Coby Ele ctronics Corpo ration
Notices de Sûreté
Surcha rge : Ne pas faire de multiples branche ments dan s les prise s, 12. avec les rallonges électriq ues ou des multiprise s car cela p ourra it entrai ner un inc endie o u une élec troc ution.
Inser tion d ’objet ou de liqu ide: Ne j amais i nsérer d’objets dans 13. les fentes d e ce produit; ils po urrai ent entrer en contact avec de s compo sants élec triq ues e t ce la p ourra it c auser un incendie o u une élect rocut ion. Ne jamais re nverser d e liquide sur cet a pparei l.
Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce pro duit vous- même; 14. ouvrir ou enlever l’enveloppe du pr oduit pour rait vous ex poser à un voltag e dangereux ou à d’autres risq ues. Ne faire ap pel qu’à des
profes sionnels qualiés.
Dégâts requé rant de s réparation s : Déb ranch ez cet appare il et 15.
cone z-le à un pro fessionnel qua lié dans les cas de  gure sui vants
: A) Si la p rise est e ndommagée. B) si du liquide a été re nversé sur le produit ou si d es objets sont tombés dessus. C) si le p roduit a été ex posé a d e la pluie ou de l’eau. D) si ce produit n e fo nctio nne pas normalement , mê me e n su ivant les instructi ons suivantes. Ne régler que les c ontrô les inc lus dans les inst ruct ions. Un mauvais ré­glage des c ontrô les pour rait résulter en de s dégâts et devra requé rir
beaucoup de travail de la par t d’un technicien qu alié pour restaurer
le pro duit e n mode opér atoire norm al. E) si ce prod uit est tomb é ou a é té endom magé de quelque manière. F) Si le produit mont re un
change ment sign ica tif dans sa per for mance —Cela indi que une
néces sité de ma intenan ce.
Pièces détachées : Si des pièc es détac hées sont requises, assur ez-16. vous que le techn icien util ise l es mê mes p ièces que le fa bric ant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des subst itutio ns non autor isées pourraient caus er un incen die, une élect rocut ion ou aut res dan gers.
Contrôle de sécur ité : Si des répar ations ont été eff ectué es sur ce 17. produi t, demandez au techn icien de faire l es contr ôles de sécur ité
recom mandés par le fabri cant an de déterminer que l’appareil est
en bonne c ondit ion de fo nctio nneme nt.
Chaleur : Ce prod uit devra it être placé loin de sources de chaleur 18. comme des radiateurs, des indicateurs de chaleur, de c uisini ères
ou autres produits (y c ompr is des am plic ateur s) étant source de
chaleur.
Français
www.cobyusa .com Page 83
Coby Electronics Corporation
1991 Marcus Ave, Suite 301 Lake Success, NY 11042
www.cobyusa.com ww w.ecoby.com
Coby is a re gis tered t rade mar k of Coby E lect ronics Corp orat ion. P rinted in Ch ina.
COBY es la marca reg ist rada d e COBY El ectro nic s Corp orat ion. I mpr im ido en China.
Coby est une ma rque d e fabr ique de Coby E lec­tronics Co rpo ration. Im primé en Chine.
Print v1.0
Loading...