Il est facile de rester en contact avec la famille et les amis
avec un poste émetteur-récepteur microTALK
vous sera utile dans de très nombreuses circonstances :
Pour communiquer avec vos compagnons pendant une randonnée
pédestre, pendant une excursion à vélo ou au travail; pour garder
le contact avec la famille et les amis au milieu de la foule lors
d’évènements publics; pour parler à des compagnons de voyage
d’un véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se fixer
un point de rencontre dans un centre commercial.
Agrafe de ceinture
Dragonne
Assistance clientèle
Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous
permettront d’utiliser les nombreuses fonctions du poste émetteurrécepteur microTALK
guide, Cobra
Centre d’assistance automatisé - En anglais seulement.
24 heures sur 24, 7 jours sur 7 - +773-889-3087 (par téléphone).
Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en espagnol.
Entre 8 h et 18 h, HNC du lundi au vendredi (sauf les jours fériés) +773-889-3087 (par téléphone).
Questions - En anglais et en espagnol.
Envoyez votre télécopie au +773-622-2269 (par télécopieur).
Assistance technique - En anglais seulement. www.cobra.com service en ligne : « Frequently Asked Questions » (Foire aux questions).
En anglais et en espagnol. productinfo@cobra.com (courriel).
Pour obtenir de l’aide hors du Canada,
des États-Unis ou en français
Veuillez communiquer avec votre détaillant
Pour plus de renseignments our pour commander un de nos produits, visitez
notre site web : www.cobra.com
Français
A1
Commodité et sécurité
md
. Cet appareil
Accrochez votre microTALK
et partez à l’aventure!
L’agrafe de ceinture et la dragonne (optionnelle)
vous permettent de transporter le poste émetteurrécepteur microTALK
L’agrafe de ceinture se fixe en un tour de main
à une ceinture, un sac à main ou un sac à dos.
Il suffit de pincer l’agrafe entre vos doigts et
de l’installer là où vous voulez.
md
. Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce
md
Electronics offre à sa clientèle les services suivants :
•
Sept (7) canaux
partagés avec les
fréquences FRS/
GMRS, sept (7)
FRS seulement
et huit (8) GMRS
seulement
38 codes de confidentialité
•
• Fonction mains
libres (VOX)
• Signal silencieux
d’appel VibrAlert
• Mémoire à dix (10)
emplacements
• Indicateur d’intensité
du signal
• Balayage
Canaux, code de
de
confidentialité, mémoire
•
Puissance élevée/
faible réglable
•
Affichage à cristaux
liquides rétroéclairé
• Bouton
de verrouillage
• Alerte d’appel
Dix (10) tonalités d’appel
•
Prise de haut-parleur/
microphone
• Tonalité de
confirmation
Activable et
désactivable
Économiseur de piles
•
et d’alimentation
• Tonalités de frappe
Activable et désactivable
Silencieux automatique
•
• Amplificateur de portée
• Agrafe de ceinture
• Dragonne
Français
A3
Fonctions
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
Icône de
tonalité d’appel
et VibrAlert
Icône d’indicateur
d’intensité du signal
Icône de
puissance
élevée/faible
md
en GMRS
Icône de
transmission/
réception
Numéros de canal
Indicateur de
niveau des piles
Avis d’Industrie Canada : L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
deux (2) conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes
d’Industrie Canada ont été respectées. Il ne garantit pas que le produit
homologué fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Permis d’utilisation de la FCC : Cet appareil est conforme aux limites prescrites
dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC)
des États-Unis. Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
être prêt à accepter tout brouillage reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement de l’appareil.
Avertissement de la FCC : Le remplacement ou la substitutuon d’un transistor,
d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature particulière par une pièce autre
que celle recommandée par Cobra
techniques de la partie 95 des règlements de la FCC, ou encore une infraction aux
conditions d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements.
Cobramdfabrique les pr
Radios BP • radios microTALKmd• détecteurs de radar/laser
systèmes d’avertissement de la circulation Safety Alertmd• accessoires
systèmes de positionnement GPS • accessoires HighGear
émetteurs-récepteurs VHF maritimes • inverseurs de courant
Icône de verrouillage
md
Icône des tonalités
de frappe
Icône de tonalité
de confirmation
Icône d’économie
d’alimentation
md
peut entraîner une infraction aux dispositions
oduits de haute qualité suivants :
Numéros
de code de
confidentialité
CTCSS
Icône de
balayage
Icône VOX
Icône de
mémoire
md
Introduction
FonctionnementAssistance clientèle Garantie
Entretien du poste émetteur-récepteur microTALK
Votre poste émetteur-récepteur microTALKmdvous donnera des
années de service sans incidents si vous l’entretenez correctement.
Manipulez-le avec soin. Protégez-le de la poussière. Ne l’exposez
pas à la pluie ou à l’humidité. Évitez les températures extrêmes.
Retirez l’agrafe
de ceinture
Abaissez la patte
de verrouillage
Insérez les piles
Piles
Installation et remplacement des piles :
1. Dégagez le verrou de l’agrafe de ceinture,
soulevez l’agrafe et retirez-la.
2. Abaissez la patte de verrouillage du
compartiment des piles et retirez le couvercle.
3. Insérez quatre (4) piles AAA. (Utilisez toujours
des piles alcalines de première qualité.)
Disposez les piles en fonction des signes
de polarité marqués dans le compartiment.
4. Remettez le couvercle du compartiment
des piles et l’agrafe de ceinture.
Veuillez contacter votre détaillant Cobra
ou adressez-vous directemnent à Cobra
concernant les accessoires optionnels
du chargeur.
md
md
Notions de base pour débuter
Votre radio microTALKmdest facile à utiliser.
Pour débuter, faites simplement ce qui suit :
1. Tournez le bouton
mettre le poste
2. Appuyez sur le bouton de
afin de choisir un canal.
Pour communiquer, les deux postes émetteursrécepteurs doivent syntoniser le même canal.
3. Maintenez enfoncé le bouton de
que vous parlez dans le microphone.
4. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez le bouton de
conversation et attendez une réponse.
d’interrupteur/volume pour
en marche.
canal vers le haut/bas
conversation pendant
md
•
•
Rien n’est comparable à un Cobra
md
1
FonctionnementFonctionnement
Interrupteur/volume
Piles faibles
Économiseur
de piles
Utilisation du poste
Mise en marche du poste
émetteur-récepteur microTALK
Pour mettre le poste en marche :
1. Tournez le bouton d’interrupteur/volume
dans le sens des aiguilles d’une montre pour
mettre le poste
Une série de tonalités indique que le poste
en marche.
est
Le poste microTALKmdest en mode d’attente et il
est prêt à recevoir des communications. Le poste
est toujours en mode
boutons de
sont enfoncés.
en marche et réglez le volume.
d’attente sauf quand les
conversation, d’appel ou de mode
Piles faibles
Votre poste microTALKmdest doté d’un
indicateur de niveau des piles qui apparaît
lorsque le niveau des piles diminue. Plus il
y a de barres ascendantes, plus le niveau des
piles est puissant. Lorsque le niveau des piles
s’affaiblit, la dernière barre et l’indication « bALo »
clignotent pour avertir qu’il faut remplacer ou
recharger les piles, si elles sont rechargeables.
Économiseur de piles
Votre poste microTALKmdest doté d’un circuit
unique qui prolonge la durée des piles. S’il n’y
a aucune communication pendant dix (10)
secondes, le poste passe automatiquement
en mode
d’économie des piles et l’icône
d’économie d’alimentation clignote sur
l’affichage. Ce mode n’a aucune incidence sur
la capacité du poste à recevoir des messages.
md
Bouton de
versation
•
con
À 5 cm
de la bouche
•
Bouton de canal
Communication
Pour parler à une autre personne :
1. Maintenez enfoncé le bouton de conversation.
2. Mettez le microphone à environ cinq (5) cm
de votre bouche et parlez d’une voix normale.
3. Quand vous avez fini de parler, relâchez le
bouton de
Vous ne pouvez pas recevoir de
communication quand vous appuyez
sur le bouton de
Pour communiquer, les deux postes
émetteurs-récepteurs doivent syntoniser
le même canal/code de confidentialité.
Canaux
Pour sélectionner un canal :
1. Alors que le poste est en marche, sélectionnez
l’un des 22 canaux en appuyant sur le bouton
canal vers le haut/bas.
Numéro de canal
•
Écoute
de
Pour communiquer, les deux postes
émetteurs-récepteurs doivent syntoniser
le même canal.
Les canaux 1 à 7 sont partagés avec les
fréquences FRS/GMRS. Les canaux 8 à 14
sont réservés seulement aux fréquences FRS.
Les canaux 15 à 22 sont réservés uniquement
aux fréquences GMRS.
Consultez l’attribution des fréquences
FRS/GMRS et les tableaux de
compatibilité à la page 20.
Réception d’une réponse
Quand vous avez fini de parler :
1. Relâchez le bouton de conversation pour
recevoir des communications. Le poste
microTALK
quand le bouton de conversation ou
d’appel n’est pas enfoncé.
Français
2
Assistance clientèle GarantieIntroduction
conversation et attendez la réponse.
conversation.
md
est toujours en mode d’attente
Rien n’est comparable à un Cobra
•
•
•
md
3
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.