Cobra PR3100DXC Service Manual

m
d
md
Guide d’utilisation
POSTE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
PR 3150 DX
Rien n’est comparable à un Cobra
md
Imprimé aux Philippines
n° de pièce 480-151-P
Introduction
Il est facile de rester en contact avec la famille et les amis avec un poste émetteur-récepteur microTALK vous sera utile dans de très nombreuses circonstances :
Pour communiquer avec vos compagnons pendant une randonnée pédestre, pendant une excursion à vélo ou au travail; pour garder le contact avec la famille et les amis au milieu de la foule lors d’évènements publics; pour parler à des compagnons de voyage d’un véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se fixer un point de rencontre dans un centre commercial.
Agrafe de ceinture
Dragonne
Assistance clientèle
Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous permettront d’utiliser les nombreuses fonctions du poste émetteur­récepteur microTALK guide, Cobra
Centre d’assistance automatisé - En anglais seulement. 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 - +773-889-3087 (par téléphone).
Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC du lundi au vendredi (sauf les jours fériés) ­+773-889-3087 (par téléphone).
Questions - En anglais et en espagnol. Envoyez votre télécopie au +773-622-2269 (par télécopieur).
Assistance technique - En anglais seulement. www.cobra.com ­service en ligne : « Frequently Asked Questions » (Foire aux questions). En anglais et en espagnol. productinfo@cobra.com (courriel).
Pour obtenir de l’aide hors du Canada, des États-Unis ou en français
Veuillez communiquer avec votre détaillant
Pour plus de renseignments our pour commander un de nos produits, visitez notre site web : www.cobra.com
Français
A1
Commodité et sécurité
md
. Cet appareil
Accrochez votre microTALK et partez à l’aventure!
L’agrafe de ceinture et la dragonne (optionnelle) vous permettent de transporter le poste émetteur­récepteur microTALK
L’agrafe de ceinture se fixe en un tour de main à une ceinture, un sac à main ou un sac à dos. Il suffit de pincer l’agrafe entre vos doigts et de l’installer là où vous voulez.
md
. Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce
md
Electronics offre à sa clientèle les services suivants :
md
partout où vous allez.
©2003 CobramdElectronics Corporation
md
6500 West Cortland Street
, Illinois 60707 USA
Chicago
www
.cobr
a.com
Introduction
Antenne
Bouton de
conversation
Bouton
d’éclairage/
portée
maximale
Français
A2
Fonctions
Patte de verrouillage
Prise de haut-parleur/ microphone externe
Attache de
dragonne
Agrafe de
ceinture
Compartiment
des piles
du compartiment
des piles
Bouton
d’interrupteur/ volume
Bouton de
verrouillage
Bouton
canal vers le haut/bas
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
Bouton de
puissance élevée/faible
Bouton
d'appel
Bouton de
mode
Prise du
chargeur
Haut-parleur/ microphone
Introduction
Fonctions
Poste émetteur-récepteur à
portée maximale de 13 km
22 canaux
• Sept (7) canaux partagés avec les fréquences FRS/ GMRS, sept (7) FRS seulement et huit (8) GMRS seulement
38 codes de confidentialité
Fonction mains
libres (VOX)
Signal silencieux d’appel VibrAlert
Mémoire à dix (10) emplacements
Indicateur d’intensité du signal
Balayage Canaux, code de
de
confidentialité, mémoire
Puissance élevée/ faible réglable
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
Bouton de verrouillage
Alerte d’appel Dix (10) tonalités d’appel
Prise de haut-parleur/ microphone
Tonalité de confirmation
Activable et désactivable
Économiseur de piles
et d’alimentation
Tonalités de frappe Activable et désactivable
Silencieux automatique
Amplificateur de portée
Agrafe de ceinture
Dragonne
Français
A3
Fonctions
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
Icône de
tonalité d’appel
et VibrAlert
Icône d’indicateur
d’intensité du signal
Icône de
puissance
élevée/faible
md
en GMRS
Icône de
transmission/
réception
Numéros de canal
Indicateur de
niveau des piles
Avis d’Industrie Canada : L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux (2) conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes d’Industrie Canada ont été respectées. Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Permis d’utilisation de la FCC : Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC) des États-Unis. Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement de l’appareil. Avertissement de la FCC : Le remplacement ou la substitutuon d’un transistor, d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature particulière par une pièce autre que celle recommandée par Cobra techniques de la partie 95 des règlements de la FCC, ou encore une infraction aux conditions d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements.
Cobramdfabrique les pr
Radios BP • radios microTALKmd• détecteurs de radar/laser systèmes d’avertissement de la circulation Safety Alertmd• accessoires systèmes de positionnement GPS • accessoires HighGear émetteurs-récepteurs VHF maritimes • inverseurs de courant
Icône de verrouillage
md
Icône des tonalités de frappe
Icône de tonalité de confirmation
Icône d’économie d’alimentation
md
peut entraîner une infraction aux dispositions
oduits de haute qualité suivants :
Numéros de code de confidentialité CTCSS
Icône de balayage
Icône VOX
Icône de mémoire
md
Introduction
Fonctionnement Assistance clientèle Garantie
Entretien du poste émetteur-récepteur microTALK
Votre poste émetteur-récepteur microTALKmdvous donnera des années de service sans incidents si vous l’entretenez correctement. Manipulez-le avec soin. Protégez-le de la poussière. Ne l’exposez pas à la pluie ou à l’humidité. Évitez les températures extrêmes.
Retirez l’agrafe de ceinture
Abaissez la patte de verrouillage
Insérez les piles
Piles
Installation et remplacement des piles :
1. Dégagez le verrou de l’agrafe de ceinture, soulevez l’agrafe et retirez-la.
2. Abaissez la patte de verrouillage du compartiment des piles et retirez le couvercle.
3. Insérez quatre (4) piles AAA. (Utilisez toujours des piles alcalines de première qualité.) Disposez les piles en fonction des signes de polarité marqués dans le compartiment.
4. Remettez le couvercle du compartiment des piles et l’agrafe de ceinture.
Veuillez contacter votre détaillant Cobra ou adressez-vous directemnent à Cobra concernant les accessoires optionnels du chargeur.
md
md
Notions de base pour débuter
Votre radio microTALKmdest facile à utiliser. Pour débuter, faites simplement ce qui suit :
1. Tournez le bouton mettre le poste
2. Appuyez sur le bouton de afin de choisir un canal.
Pour communiquer, les deux postes émetteurs­récepteurs doivent syntoniser le même canal.
3. Maintenez enfoncé le bouton de que vous parlez dans le microphone.
4. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez le bouton de
conversation et attendez une réponse.
d’interrupteur/volume pour
en marche.
canal vers le haut/bas
conversation pendant
md
Rien n’est comparable à un Cobra
md
1
Fonctionnement Fonctionnement
Interrupteur/volume
Piles faibles
Économiseur de piles
Utilisation du poste
Mise en marche du poste émetteur-récepteur microTALK
Pour mettre le poste en marche :
1. Tournez le bouton d’interrupteur/volume
dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre le poste Une série de tonalités indique que le poste
en marche.
est
Le poste microTALKmdest en mode d’attente et il est prêt à recevoir des communications. Le poste est toujours en mode boutons de sont enfoncés.
en marche et réglez le volume.
d’attente sauf quand les
conversation, d’appel ou de mode
Piles faibles
Votre poste microTALKmdest doté d’un indicateur de niveau des piles qui apparaît lorsque le niveau des piles diminue. Plus il y a de barres ascendantes, plus le niveau des piles est puissant. Lorsque le niveau des piles s’affaiblit, la dernière barre et l’indication « bALo » clignotent pour avertir qu’il faut remplacer ou recharger les piles, si elles sont rechargeables.
Économiseur de piles
Votre poste microTALKmdest doté d’un circuit unique qui prolonge la durée des piles. S’il n’y a aucune communication pendant dix (10) secondes, le poste passe automatiquement en mode
d’économie des piles et l’icône
d’économie d’alimentation clignote sur
l’affichage. Ce mode n’a aucune incidence sur la capacité du poste à recevoir des messages.
md
Bouton de
versation
con
À 5 cm de la bouche
Bouton de canal
Communication
Pour parler à une autre personne :
1. Maintenez enfoncé le bouton de conversation.
2. Mettez le microphone à environ cinq (5) cm de votre bouche et parlez d’une voix normale.
3. Quand vous avez fini de parler, relâchez le bouton de
Vous ne pouvez pas recevoir de communication quand vous appuyez sur le bouton de
Pour communiquer, les deux postes émetteurs-récepteurs doivent syntoniser le même canal/code de confidentialité.
Canaux
Pour sélectionner un canal :
1. Alors que le poste est en marche, sélectionnez l’un des 22 canaux en appuyant sur le bouton
canal vers le haut/bas.
Numéro de canal
Écoute
de
Pour communiquer, les deux postes émetteurs-récepteurs doivent syntoniser le même canal.
Les canaux 1 à 7 sont partagés avec les fréquences FRS/GMRS. Les canaux 8 à 14 sont réservés seulement aux fréquences FRS. Les canaux 15 à 22 sont réservés uniquement aux fréquences GMRS.
Consultez l’attribution des fréquences FRS/GMRS et les tableaux de compatibilité à la page 20.
Réception d’une réponse
Quand vous avez fini de parler :
1. Relâchez le bouton de conversation pour recevoir des communications. Le poste microTALK quand le bouton de conversation ou d’appel n’est pas enfoncé.
Français
2
Assistance clientèle GarantieIntroduction
conversation et attendez la réponse.
conversation.
md
est toujours en mode d’attente
Rien n’est comparable à un Cobra
md
3
Loading...
+ 11 hidden pages