Cobra PR245C Service Manual

POSTE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
PR 245
Rien n’est comparable à un Cobra
md
Guide d’utilisation
Imprimé en Chine
n° de pièce 480-128-P
Français
Introduction
Il est facile de rester en contact avec la famille et les amis avec un poste émetteur-récepteur microTALK vous sera utile dans de très nombreuses circonstances :
Pour communiquer avec vos compagnons pendant une randonnée pédestre, pendant une excursion à vélo ou au travail; pour garder le contact avec la famille et les amis au milieu de la foule lors d’évènements publics; pour parler à des compagnons de voyage d’un véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se fixer un point de rencontre dans un centre commercial.
Agrafe de ceinture
Dragonne
Assistance clientèle
Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous permettront d’utiliser les nombreuses fonctions du poste émetteur­récepteur microTALKmd. Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce guide, CobramdElectronics offre à sa clientèle les services suivants :
Centre d’assistance automatisé - En anglais seulement. 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 - +773-889-3087 (par téléphone).
Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC du lundi au vendredi (sauf les jours fériés) ­+773-889-3087 (par téléphone).
Questions - En anglais et en espagnol. Envoyez votre télécopie au +773-622-2269 (par télécopieur).
Assistance technique
En anglais seulement. www.cobra.com - service en ligne : « Frequently Asked Questions » (Foire aux questions). En anglais et en espagnol. productinfo
Pour obtenir de l’aide hors du Canada, des États-Unis ou en français
Veuillez communiquer avec votre détaillant
Français
A1
Commodité et sécurité
md
. Cet appareil
Accrochez votre microTALK et partez à l’aventure!
L’agrafe de ceinture et la dragonne (optionnelle) vous permettent de transporter le poste émetteur­récepteur microTALK
L’agrafe de ceinture se fixe en un tour de main à une ceinture, un sac à main ou un sac à dos. Il suffit de pincer l’agrafe entre vos doigts et de l’installer là où vous voulez.
md
@cobra.com (courriel).
©2003 CobramdElectronics Corporation
md
partout où vous allez.
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
www.cobra.com
Introduction
Antenne
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
Bouton de
conversation
Bouton
d’éclairage/ portée maximale
Français
A2
Fonctions
Agrafe de ceinture
Patte de verrouillage du
compartiment des piles
Attache de
dragonne
Compartiment
des piles
Prise de haut­parleur/microphone
Bouton
d’interrupteur/mode
Bouton de
verrouillage
Bouton
d’appel
Bouton de
canal vers le haut/bas
Bouton de
volume vers le haut/bas
Haut-parleur microphone
Introduction
Fonctions
• Poste émetteur­récepteur
maximale de 10 km.
• 22 canaux :
Sept (7) canaux partagés avec les fréquences FRS/ GMRS, sept (7) FRS seulement et huit (8) GMRS seulement.
Fonctions
Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
à portée
d’alimentation
• 38 codes de confidentialité
Canal, code de
• Balayage
confidentialité ‘CTCSS’
• Affichage à cristaux liquides rétroéclairé
• Alerte d’appel :
Cinq (5) tonalités d’appel pouvant être sélectionnées par l’utilisateur
• Verrouillage de bouton
• Prise de haut­parleur/microphone
• Tonalité de confirmation
activable et désactivable
• Économiseur de piles et d'alimentaion
transmission
• Tonalités de frappe
• Silencieux automatique
• Amplificateur de portée
• Agrafe de ceinture
Cobramdfabrique les produits de haute qualité suivants :
radios CB • radios microTALKmd• détecteurs de radar/laser • systèmes d’avertissement de la circulation Safety Alert accessoires • systèmes de positionnement GPS • accessoires HighGear émetteurs-récepteurs VHF maritimes • inverseurs de courant
Français
A3
md
Icône
Icône de balayage
faible
Icône de
réception/
md
Numéro de canaux
Avis d’Industrie Canada : L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes d’Industrie Canada ont été respectées. Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Permis d’utilisation de la FCC : Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission (FCC) des États-Unis. Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement de l’appareil.
Avertissement de la FCC : Le remplacement ou la substitutuon d’un transistor, d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature particulière par une pièce autre que celle recommandée par Cobra entraîner une infraction aux dispositions techniques de la partie 95 des règlements de la FCC, ou encore une infraction aux conditions d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements.
Icône de tonalité de confirmation
Icône de verrouillage
Numéros de code de confidentialité CTCSS
Icône de piles faibles
Icône d’économie d’alimentation
md
peut
Introduction
Fonctionnement Assistance clientèle Garantie
Entretien du poste émetteur-récepteur microTALK
Votre poste émetteur-récepteur microTALKmdvous donnera des années de service sans incidents si vous l’entretenez correctement. Manipulez-le avec soin. Protégez-le de la poussière. Ne l’exposez pas à la pluie, à l’humidité ou à des températures extrêmes.
Retirez l’agrafe de ceinture
Soulevez la patte de verrouillage
Insérez les piles
Piles
Installation et remplacement des piles :
1. Dégagez le verrou de l’agrafe de ceinture, soulevez l’agrafe et retirez-la.
2. Soulevez la patte de verrouillage du compartiment des piles et retirez le couvercle.
3. Insérez quatre (4) piles AAA (utilisez toujours des piles alcalines de première qualité). Disposez les piles en fonction des signes de polarité marqués dans le compartiment.
4. Remettez le couvercle du compartiment des piles et l’agrafe de ceinture.
Veuillez contacter votre détaillant Cobra adressez-vous directement à Cobra des accessoires optionnels. Seuls les accessoires autorisés par Cobra
md
sont recommandés.
md
md
concernant
ou encore
Notions de base pour débuter
Votre radio microTALKmdest facile à utiliser. Pour débuter, faites simplement ce qui suit :
1. Maintenez enfoncé le bouton d’interrupteur/mode afin de mettre la radio en marche.
2. Appuyez sur le bouton de afin de choisir un canal.
Pour communiquer, les deux postes émetteurs­récepteurs doivent syntoniser le même canal.
3. Maintenez enfoncé le bouton de pendant que vous parlez dans le microphone.
4. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez le bouton
conversation et attendez une réponse.
de
canal vers le haut/bas
conversation
md
Rien n’est comparable à un Cobra
md
1
Fonctionnement
Bouton d’interrupteur/mode
Piles faibles
Économiseur de piles
Utilisation du poste
Mise en fonction du poste émetteur­récepteur microTALK
Pour allumer le poste :
1. Maintenez enfoncé le bouton d’interrupteur/ mode
jusqu’à ce que vous entendiez une
série de tonalités indiquant que le poste
en fonction.
est
Le poste microTALK et il est prêt à recevoir des communications. Le poste est toujours en mode quand les boutons de ou d’interrupteur/mode sont enfoncés.
Piles faibles
Quand les piles sont faibles, l’icône de piles faibles
clignote. Vous devez alors remplacer les piles ou les recharger si vous utilisez des piles rechargeables.
Économiseur de piles
Votre poste microTALKmdest doté d’un circuit unique qui prolonge la durée des piles. S’il n’y a aucune communication pendant dix (10) secondes, le poste passe automatiquement en mode
d’économie des piles et l’icône
d’économie d’alimentation clignote à l’affichage.
Ce mode n’a aucune incidence sur la capacité du poste à recevoir des messages.
md
md
est en mode d’attente
d’attente sauf
conversation, d’appel
Fonctionnement
Bouton de
conversation
Á 5 cm de la bouche
Communication
Pour parler à une autre personne :
1. Maintenez enfoncé le bouton de conversation.
2. Mettez le microphone à environ cinq (5) cm de votre bouche et parlez d’une voix normale.
3. Quand vous avez fini de parler, relâchez le bouton de
Vous ne pouvez pas recevoir de communication quand vous appuyez sur le bouton de conversation.
Bouton de canal
Canaux
Pour sélectionner un canal :
1. Alors que le poste est en fonction, sélectionnez
Numéro de canal
l’un des 22 canaux en appuyant sur le bouton de
canal vers le haut/bas.
Les canaux 1 à 7 sont partagés entre les fréquences FRS et GMRS. Les canaux 8 à 14 sont seulement réservés aux fréquences FRS et les canaux 15 à 22, sont uniquement réservés aux fréquences GMRS.
Assistance clientèle GarantieIntroduction
conversation et attendez la réponse.
Pour communiquer, les deux postes émetteurs-récepteurs doivent syntoniser le même canal.
Pour communiquer, les deux postes émetteurs-récepteurs doivent syntoniser le même canal.
Consultez l’attribution des fréquences FRS/GMRS et les tableaux de compatibilité à la page 13.
2
Français
Rien n’est comparable à un Cobra
md
3
Loading...
+ 8 hidden pages