2-WAY RADIO MODEL
PR145 VP
Making Lif
And Safer
ying in touch with your family and
Sta
friends is convenient and easy when using
your microTALK
ou will discover include:
uses y
Communicating with others while hiking,
and working; keeping track of family and friends
at a crowded public event; checking with travel
companions in another car; talking with neighbors;
arranging meeting
shopping at the mall.
Talk Button
Press and hold to communicate with
others. With the microphone about
five (5) cm from your mouth,
in a normal voice.
Release the
finished talking and listen for a response
You cannot receive incoming calls
while pressing the
NOTE Both radios must be
tuned to the same channel
to communicate.
Antenna
e Easier
®
radio. Some of the many
spots with others while
speak
alk
T
button when you are
alk
T
button.
biking,
.
s Guide
User’
For Customer Assistance In Canada or the U
In this user’s manual, you should find all the information you need to operate your microTALK®radio. If you require
further assistance after reading this manual, Cobra
Automated Help Desk English only
24 hours a day
, 7 days a week 773-889-3087 (phone).
.
Customer Assistance Operators English and Spanish.
8:00 a.m. to 6:00 p.m. CT, Monday through Friday
(except holidays) 773-889-3087 (phone).
Questions English and Spanish.
®
Electronics offers the following customer assistance services:
echnical Assistance
T
.cobra.com (on-line: Frequently Asked Questions).
www
English and Spanish.
For Assistance Outside Canada,
the U.S.A. or in French
our Local Dealer
Contact Y
.S.A.
English only
productinfo@cobra.com (e-mail).
.
Faxes can be received at 773-622-2269 (fax).
s
Transmit Icon
Visible when
transmitting a message.
Batteries
To Replace Battery Pack(s)
Slide Co
Insert battery pack as indicated on
Remove battery compartment cover.
wn
ver Do
battery pack. Replace cover.
Receive Icon
Visible when
receiving a message.
Channel/Volume
Indicator
CH” is visible when in
“
Standby mode or when
selecting a channel.
LE” is visible when
“
adjusting volume.
LCD
Display
Channel Number
While in Standby mode or when selecting a
channel, shows current channel (1 through 22).
When adjusting the volume, shows current level
y Low Icon
Batter
Blinks when battery power level is low.
our microTALK®radio has a unique cir
Y
designed to extend batter
no transmissions within ten (10) seconds,
the radio will automatically switch to
Save
mode. This will not affect the radio’s
ability to receive incoming transmissions.
y life. If there are
Battery
Mode/Power Button
Press and hold to turn the
radio
On or Off.
Press and release to
enter mode function to
(1 through 7).
cuit
change channels.
The channel numbers will
blink when that mode is
selected. Use the
Up/ Down
buttons to select a channel.
NOTE Radio can also be used with three (3) AAA
alkaline batteries. Position batteries according to
polarity markings in radio. Alkaline batteries cannot
be recharged.
Battery
Compartment
ver
Co
oducts Used in the U.S.A.
For Pr
FCC Licensing Required
This 2-way radio operates on GMRS (General Mobile Radio Service) frequencies which require
an FCC (Federal Communications Commission) license. A user must be licensed prior to
operating on channels 1 through 7 or 15 through 22, which comprise the GMRS channels of
this radio. Serious penalties could result for unlicensed use of GMRS channels, in violation
of FCC rules, as stipulated in the Communication Act’s Sections 501 and 502 (amended).
Licensed users will be issued a call sign by the FCC, which should be used for station
identification when operating this radio. GMRS users should also cooperate by engaging
in permissible transmissions only
and being prudent with the length of their transmission time.
For licensing information and application forms, please call the FCC Hotline at 800-418-FORM.
Request form #159 and form #605. Questions regarding the license application should be
directed to the FCC at 888-CALL-FCC. Additional information is available on the FCC’s
website at www.fcc.gov.
Safety Information for microTALK®Radios
our wireless handheld portable transceiver contains a low power transmitter
Y
button is pushed, it sends out radio frequency (RF) signals. The device is authorized to operate
at a duty factor not to exceed 50%. In August 1996, the Federal Communications Commissions
(FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless devices.
Important:
FCC RF Exposure Requirements: For body-worn operation, this radio has been tested and
meets the FCC RF exposure guidelines when used with Cobra
designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC
RF exposure guidelines. Use only the supplied antenna. Unauthorized antennas, modifications,
or attachments could damage the transmitter and may violate FCC regulations.
Normal Position:
Hold the transmitter approximately two (2) inches from your face and speak in a normal
voice, with the antenna pointed up and away
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two (2) conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Warnings: Replacement or substitution of transistors, regular
diodes or other parts of a unique nature
recommended by Cobra
regulations of part 95 of the FCC r
requirements of part 2 of the rules.
For Products Used in Canada
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two (2) conditions: 1) this device may not cause
interference, and 2) this device must accept any inter
may cause undesired operation of the device.
«IC» before the equipment certification number signifies that the Industry Canada technical
specifications were met. It does not guarantee that the certified product will operate to the
Printed in the Philippines Part No. 480-127-P
user’s satisfaction.
, avoiding channel inter
®
may cause a violation of the technical
ference with other GMRS users,
®
.
, with par
ules, or violation of type acceptance
ference, including inter
Call Button
Press and release to alert
others that you are calling.
. When the T
accessories supplied or
ts other than those
ference that
wn Buttons
Up/Do
Press and release to adjust
the volume.
While in mode function,
press and release to
change channels.
vice Questions
oduct Ser
Pr
If you have any questions about operation or installing your new Cobra®product,
or if you are missing parts…
Please call Cobra®first! DO NOT RETURNTHIS PRODUCT TO THE STORE!
See customer assistance above.
For Products Purchased in Canada
For out of warranty service, ship prepaid this product to: AVS Technologies Inc., 2100 Trans
Canada Hwy S., Montreal, Quebec, H9P 2N4. W
radio or charger with equivalent products. Please include the following information: Date of
chase, Model Number
Pur
For Products Purchased In The U.S.A.
If your product should require factory service, please call Cobra®first before sending your
radio, charger or battery pack(s). This will ensure the fastest turn-around time on your repair.
You may be asked to send your products to the Cobra
the following to have the product serviced and returned. 1) For warranty repair include some
form of proof-of-purchase, such as a mechanical reproduction or carbon of a sales receipt.
alk
If you send the original receipt, it cannot be returned. 2) Send the entire product. 3) Enclose
a description of what is happening with the product. Include a typed or clearly printed name
and address of where the product is to be returned. 4) Pack product securely to prevent
damage in transit. If possible, use the original packing material. 5) Ship prepaid and insured
by way of a traceable carrier such as United Parcel Service (UPS) or First Class Mail to
avoid loss in transit to: Cobra
Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6) If the product is in warranty, upon receipt
of your product it will either be repaired or exchanged depending on the model.
Please allow approximately three (3) to four (4) weeks before contacting Cobra
If the product is out of warranty
charge or replacement charge. If you have any questions, please call 773-889-3087 for assistance.
For Products Purchased Outside The U.S.A. or Canada
Please contact your local dealer for product ser
Limited 1-Year Warranty On Radio(s) And Charger
For Products Purchased in Canada
Your new Cobra®GMRS radio and charger are covered by a one (1) year replacement
warranty. If any manufacturing defect becomes apparent in these products within one (1)
year from the original date of pur
or charger to your dealer with original or copy of dated proof of purchase. This warranty
, Dealer Pur
®
Factory Service, Cobra®Electronics Corporation, 6500 West
, a letter will automatically be sent informing you of the repair
chase, they will be replaced. Please return the GMRS radio
The Cobra®line of quality products includes:
CB Radios • microT
Safety Alert®T
raffic W
ve the right to repair or replace the
e reser
chased From, Dealer Address, Dealer Phone Number
®
factory. It will be necessary to furnish
vice information.
®
ALK
Radios • Radar/Laser Detectors •
arning Systems • Accessories • GPS (Global Positioning System) •
HighGear®Accessories • VHF Marine Radios • Power Inverters
®
for status.
To Charge Battery Packs In Radio(s)
Inser
t Radio(s)
Insert battery pack into radio
according to directions above,
then insert radio into charger.
Insert round connector into the
an electrical outlet. If the charging light is not
check position of the radio. The radio should be upright.
back of the charger and plug into
It normally takes about eight (8) hours to fully recharge
a NiCD battery pack. Battery packs will not be damaged
if they stay in the charging well longer than that.
does not cover damages due to careless handling, negligence, accident, abuse or failure to
follow operating instructions. Alteration of these products or defacing of the serial number
cancels all obligations of this warranty
Additional warranty rights may be provided by law in some areas.
For Products Purchased In The U.S.A.
Cobra®Electronics Corporation warrants that its Cobra®GMRS radios and charger, and the
component parts thereof, will be free of defects in workmanship and materials for a period of
one (1) year from the date of first consumer purchase. This warranty may be enforced by the
first consumer purchaser, provided that the product is utilized within the U.S.A.
®
will, without charge, repair or replace, at its option, defective GMRS radios, chargers,
Cobra
.
products or component parts upon delivery to the Cobra
accompanied by proof of the date of first consumer pur
a sales receipt.
ou must pay any initial shipping charges required to ship the product for warranty service,
Y
but the return charges will be at Cobra
under warranty. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which may vary from state to state.
Exclusions: This limited warranty does not apply:
1) To any product damaged by accident; 2) In the event of misuse or abuse of the product or
as a result of unauthorized alterations or repairs; 3) If the serial number has been altered,
defaced, or removed; 4) If the owner of the product resides outside the U.S.A.
All implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose are limited in duration to the length of this warranty
incidental, consequential or other damages; including,
from loss of use or cost of installation.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations may not apply to you.
For Products Purchased Outside The U.S.A. or Canada
Please contact your local dealer for warranty information.
90-Day Warranty On Battery Pack(s)
For Products Purchased In The U.S.A. And Canada
. This warranty gives you specified legal rights.
®
Factory Service department,
chase, such as a duplicated copy of
®
’s expense, if the product is repaired or replaced
®
. Cobra
without limitation, damages resulting
On,
shall not be liable for any
POSTE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
PR145 VP
Guide d’utilisation
Commodité et sécurité
Il est facile de rester en contact a
la famille et les amis avec un poste
émetteur-récepteur microTALK
Cet appareil v
de très nombreuses cir
ous sera utile dans
constances :
Pour communiquer avec vos compagnons pendant
une randonnée pédestre, pendant une excursion à
vélo ou au travail; pour garder le contact avec la famille
et les amis au milieu de la foule lors d’évènements
publics; pour parler à des compagnons de voyage d’un
véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se
fixer un point de rencontre dans un centre commercial.
Bouton de con
Maintenez enfoncé pour parler à une
autre personne. Placez le microphone
à environ cinq (5) cm de votre bouche
et parlez d’une voix normale.
Quand vous avez fini de parler
le bouton de
la réponse. Vous ne pouvez pas recevoir
de communication quand vous appuyez
sur le bouton de
REMARQUE : Pour communiquer
les deux postes émetteursrécepteurs doivent syntoniser
le même canal.
Antenne
Pour les pr
’attribution d’une licence de la FCC est requise.
L
-récepteur utilise les fréquences ‘GMRS’ (‘General Mobile Radio Ser
Cet émetteur
nécessitent la concession d’une licence de la FCC (Federal Communications Commission).
’utilisateur doit posséder une licence avant de pouvoir transmettre sur les canaux 1 à 7 ou
L
15 à 22, qui sont les canaux GMRS de cette radio. L
GMRS sans licence risque d’encourir de sérieuses amendes, puisqu’il sera en infraction des
lois de la FCC, stipulées dans les sections (modifiées) 501 et 502 de la Communication Act.
Les utilisateurs autorisés se verront assigner un indicatif d’appel par la FCC, qui devra
être utilisé en tant qu'identification de la station lorsque cette radio est en ser
utilisateurs de radios GMRS doivent seulement transmettre des communications permises,
en évitant les inter
la durée de transmission.
Pour plus de renseignements se rapportant à la concession des licences et aux
formulaires de demande, veuillez composer le numéro du ser
800-418-FORM. Demandez les formulaires nos 159 et 605. V
questions relatives à la demande d’une licence à la FCC en appelant le : 888-CALL-FCC. Des
renseignements supplémentaires sont disponibles sur le site W
Renseignements sécuritaires pour les radios micr
otre émetteur
V
Lorsque vous appuyez sur le bouton de conversation, la radio émet des fréquences radio
‘RF’. La radio est autorisée à fonctionner jusqu'à un facteur de 50 %. Au mois d’août 1996,
la FCC (Federal Communications Commission) a adopté des directives se rapportant à
l’exposition des fréquences RF et à la sécurité des appareils sans fil portatifs.
Important :
Exigences de la FCC se rapportant à l’exposition aux fréquences RF : Pour le port sur le
corps, cette radio a été testée et s’avère conforme aux directives de la FCC se rapportant à
l’exposition aux fréquences RF
md
Cobra
inclus ou conçus pour ce produit. L
d’invalider la conformité aux normes sécuritaires de la FCC concernant les directives se
rapportant à l'exposition aux fréquences RF
modifications ou fixations non autorisées risquent d’endommager l’émetteur
et enfreindre la réglementation de la FCC.
Position normale :
Tenez l’émetteur-récepteur à environ cinq (5) cm de votre visage et parlez sur un ton
normal, en vous assurant que l’antenne pointe vers le haut, légèrement à l’écart.
Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15
des règlements de la Federal Communication Commission (FCC)
des États-Unis. Son utilisation est autor
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage
reçu, même si ce brouillage est susceptib
fonctionnement de l’appareil.
Avertissements de la FCC : Le remplacement ou la substitution
d’un transistor, d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature
particulière par une pièce autre que celle recommandée par Cobra
peut entraîner une infraction aux dispositions techniques de la partie 95
des règlements de la FCC ou encore une infr
d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements.
Imprimé aux Philippines n° de pièce 480-127-P
versation
conversation et attendez
conversation.
oduits utilisés aux États-Unis
férences de canaux avec d’autres utilisateurs GMRS et en minimisant
-récepteur sans fil portatif contient un transmetteur de faible puissance.
, lorsqu'elle est utilisée conjointement avec les accessoires
’utilisation de tout autre accessoire risque
. N’utilisez que l’antenne incluse. Les antennes,
vec
md
.
, relâchez
,
Couvercle du
compartiment
des piles
Bouton d’appel
Appuyez et relâchez pour
avertir une personne que
vous appelez.
vice’) qui
’utilisateur qui transmet sur les canaux
vice. Les
vice d’assistance téléphonique :
euillez acheminer toutes les
eb de la FCC : www
md
ALK
oT
-récepteur
isée seulement aux deux (2)
le de compromettre le bon
action aux conditions
P
our obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous permettront d’utiliser les nombreuses fonctions du poste émetteurrécepteur microTALK
Centre d’assistance automatisé - En anglais seulement.
24 heures sur 24, 7 jours sur 7 - +773-889-3087
(par téléphone).
Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en
espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC du lundi au vendredi
(sauf les jours fériés) - +773-889-3087 (par téléphone).
Questions - En anglais et en espagnol. Envoyez votre
télécopie au +773-622-2269 (par télécopieur).
Affichage
à cristaux
liquides
md
. Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce guide, CobramdElectronics offre à sa clientèle les services suivants :
Assistance technique - En anglais seulement.
.cobra.com - service en ligne : « Frequently Asked
www
Questions » (Foire aux questions). En anglais et en
espagnol. productinfo@cobra.com (courriel).
Pour obtenir de l’aide hors du Canada,
des États-Unis ou en français
Veuillez communiquer avec votre détaillant
o de canal
Alors que l’appareil est en mode d’attente ou
pendant la sélection d’un canal, le numéro du
canal en cours (de 1 à 22) s’affiche.
Pendant le réglage du volume, le niveau en
cours (de 1 à 7) s’affiche.
Icône de piles faibles
Clignote quand les piles sont faibles.
Numér
Votre poste microTALKmdest doté d’un
circuit unique qui prolonge la durée des
piles. S’il n’y a aucune communication
pendant dix (10) secondes, le poste
passe automatiquement en mode
d’économie des piles. Ce mode n’a
aucune incidence sur la capacité du
poste à recevoir des messages.
Bouton d’interrupteur/mode
Maintenez enfoncé pour
allumer ou éteindre le poste.
Appuyez et relâcher pour
passer à la fonction mode
Piles
Remplacement du bloc-batterie
Glissez le couver
vers le bas
Icône de transmission
Visible pendant la
transmission d’un message.
Icône de réception
Visible pendant la
réception d’un message.
Indicateur de
canal/volume
’indicateur « CH » est visible
L
en mode
la sélection d’un canal.
L’indicateur « LE » est visible
pendant le réglage du volume.
Retirez le couver
le
c
des piles. Insérez le bloc-batterie de
la manière indiquée sur ce dernier.
Remettez le couver
afin de changer de canal.
Lorsque ce mode est
sélectionné, les chiffres du
canal clignotent. Utilisez les
boutons vers le
haut/bas
pour sélectionner un canal.
REMARQUE : Il est possible également d’utiliser trois
(3) piles alcalines AAA. Disposez les piles en fonction
des signes de polarité marqués dans le compartiment.
Les piles alcalines ne peuvent pas être rechargées.
Recharge du bloc-batterie dans l’appareil
Insérez le bloc-batterie dans le
compartiment de la manière indiquée
ci-dessus et déposez le poste sur le
chargeur. Branchez le cordon dans
le connecteur rond à l’arrière du
allumé, vérifiez la
-récepteur GMRS Cobra
md
.
md
est couvert par une garantie de
Boutons ver
Appuyez et relâchez pour
régler le volume.
Lorsque la fonction mode est
activée, appuyez et relâchez
pour changer de canal.
oduits utilisés au Canada :
Pour les pr
vis d’Industrie Canada :
A
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux (2) conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le bon fonctionnement du dispositif.
Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes d’Industrie
Canada ont été respectées. Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera
à la satisfaction de l’utilisateur.
Service produit
Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de votre
nouveau produit Cobra
Comm
U MA
A
Pour les produits achetés au Canada
.
.fcc.gov
Pour les réparations non couvertes par la garantie, envoyez l’article port payé à :
AVS Technologies Inc., 2100 Route Trans-Canada S., Montréal, Québec, H9P 2N4.
Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer le poste émetteur-récepteur
ou chargeur par un produit équivalent. Veuillez inclure dans l’envoi les renseignements
suivants : la date de l’achat, le numéro du modèle, ainsi que le nom, l’adresse et le
numéro de téléphone du revendeur.
Pour les produits achetés aux États-Unis
Si votre produit doit être réparé en usine, communiquez d’abord avec Cobramdavant
d’expédier le poste radio, le chargeur ou le bloc-batterie. Le poste sera ainsi réparé dans
les meilleurs délais. Il est possible que le préposé de Cobra
poste émetteur-récepteur à l’usine. Pour que l’article soit réparé et qu’il vous soit retourné,
vous devrez fournir les pièces suivantes : 1) Pour les réparations sous garantie, une preuve
d’achat (par ex. reproduction mécanique ou copie carbone du coupon de caisse). Si vous
envoyez le coupon de caisse original, il ne vous sera pas retourné. 2) L’article défectueux
en entier. 3) Une description du problème. Inscrivez le nom et l’adresse de retour (tapés à
la machine ou en lettres d’imprimerie). 4) Emballez l’article correctement afin qu’il ne
s’endommage pas durant le transport. Dans la mesure du possible, utilisez l’emballage
d’origine. 5) Envoyez le colis port payé et assuré par l’entremise d’un transporteur reconnu
(par ex. United Parcel Service - UPS - ou courrier de première classe) afin d’éviter les
pertes, à l’adresse suivante : Cobra
6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6) Si le poste émetteur-récepteur
est couvert par la garantie, sur réception, celui-ci sera réparé ou remplacé, selon le modèle.
Nous vous demandons d’attendre 3 à 4 semaines avant de communiquer avec Cobra
pour faire le suivi de l’article. Si le poste émetteur-récepteur n’est plus couvert pas la
garantie, une lettre vous sera automatiquement envoyée pour vous informer du coût de la
réparation ou du remplacement. Si vous avez des questions, composez le +773-889-3087.
md
Cobramdfabrique les pr
md
, ou encore si des pièces sont manquantes...
md
vec Cobra
uniquez d’abor
GASIN! Consultez les ser
d a
! NE RET
erts à la clientèle ci-dessus.
vices off
md
Factory Service, CobramdElectronics Corporation,
Radios BP • radios microTALKmd• détecteurs de radar/laser • systèmes d’avertissement
Déposez le poste
s le haut/bas
chargeur et l’autre extrémité dans une prise secteur.
Si le voyant de charge n’est pas
position du poste. Le poste doit être à la verticale.
Il faut environ huit (8) heures pour recharger le blocbatterie NiCD. Le bloc-batterie ne risque pas d’être
endommagé s’il est laissé plus longtemps dans le chargeur.
Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada
euillez communiquer avec votre revendeur pour obtenir des renseigements
V
concernant le produit.
Garantie limitée d’un (1) an sur le poste radio et le char
Pour les produits achetés au Canada
otre nouveau poste émetteur
V
remplacement d’un (1) an. Si un défaut de fabrication apparaît au cours de l’année qui
suit la date de l’achat initial, le produit sera remplacé. Retournez le poste émetteur
GMRS ou le chargeur au revendeur accompagné de la preuve d’achat initial datée ou
d’une copie de celle-ci. Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à une
manipulation imprudente, à la négligence, à l’abus ou au non-respect des directives
d’utilisation. La modification du produit ou la mutilation de son numéro de série annule
toute obligation en vertu de la garantie. Cette garantie confère à l’acheteur des droits
AS CET AR
OURNEZ P
md
vous demande d’envoyer le
TICLE
précis. Dans certains endroits, la loi peut lui accorder d’autres droits liés à la garantie.
Pour les produits achetés aux États-Unis
CobramdElectronics Corporation garantit que ses postes émetteurs-récepteurs GMRS
md
Cobra
, ses chargeurs, ainsi que les pièces qui les composent seront exempts de défauts
de matériel ou de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an qui suit la date de sa
première vente au détail. Cette garantie s’applique au premier acheteur au détail, sous
ve que le produit soit utilisé aux États-Unis.
réser
md
réparera ou remplacera, à sa discrétion, les postes émetteurs-récepteurs GMRS,
Cobra
chargeurs, produits ou composants défectueux, sans frais, sur livraison accompagnée d’une
preuve datée du premier achat au détail (par ex. une copie du coupon de caisse) au service
de réparation de l’usine Cobra
Le client doit payer l’envoi initial du produit couvert par la garantie, mais les frais de retour
sont à la charge de Cobra
garantie confère à l’acheteur des droits précis et celui-ci peut en avoir d’autres selon le lieu.
Exclusions : Cette garantie limitée ne s’applique pas :
1) aux produits endommagés par suite d’un accident; 2) en cas de mésusage ou d’abus ou
par suite d’une modification ou d’une réparation non autorisée; 3) si le numéro de série a été
modifié, mutilé ou enlevé; 4) si le propriétaire du produit réside à l’extérieur des États-Unis.
La durée de toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande
et d’adaptation à un usage particulier, se limite à la durée de la présente garantie. Cobra
n’est pas responsable des dommages indirects, accessoires ou autres, y compris sans s’y
restreindre les dommages attribuables à la perte de jouissance ou au coût d’installation.
Certains États n’autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et/ou ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires; par
conséquent, il se peut que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
md
Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada
Veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des renseigements sur la garantie.
Garantie de 90 jours sur le bloc-batterie
Pour les produits achetés aux États-Unis et au Canada
md
oduits de haute qualité suivants :
, si le produit est réparé ou remplacé en vertu de la garantie. Cette
de la circulation Safety Alertmd• accessoires • systèmes de positionnement GPS
accessoires HighGearmd• émetteurs-récepteurs VHF maritimes • inverseurs de courant
d’attente ou pendant
cle du compartiment
cle en place.
geur
-récepteur
md