Operación
Paquete de
baterías en el radio
Batería en
el cargador
Tiempo de operación aproximado con carga completa: 15 horas
Esta pila recargable debe ser reciclada o desechada de manera apropiada, conforme
a todas las leyes aplicables. No puede tirarse a la basura. Ciertos estados y
municipios exigen el reciclaje y han establecido programas de recolección.
Comuníquese con la autoridad local de eliminación de desperdicios para
conocer las instrucciones pertinentes, o devuelva las pilas a Cobra
sean recicladas. Envuelva las pilas cuidadosamente y envíelas por correo
con franqueo pagado o: Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland
Street, Chicago, IL 60707 USA, Attn: Battery Recycling.
No coloque las pilas en fuego ni las exponga a calor intenso,
ya que podrían explotar.
Ayuda a clientes
Para obtener ayuda en Estados Unidos o Canadá
Operadores de ayuda al cliente
Inglés y español. Disponibles de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del centro de EE.UU.,
de lunes a viernes (excepto días festivos), llamando por teléfono al 773-889-3087.
Preguntas
Inglés y español. Puede enviar sus preguntas por fax al 773-622-2269.
Ayuda técnica
Únicamente inglés. www.cobra.com (en Internet: preguntas más frecuentes).
Inglés y español. Corre electrónico: productinfo@cobra.com.
Para obtener ayuda en francés o fuera de Estados Unidos y Canadá
Comuníquese con un distribuidor de productos Cobra®de su localidad.
Paquete de baterías
Paquete de pilas de níquel-
hidruro metálico (NiMH)
Para introducir el paquete de pilas en el radio:
1. Quite la tapa del compartimiento de las pilas
(en la parte trasera de la unidad).
2. Inserte el paquete de pilas NiMH tal como se ilustra.
Para cargar el paquete de pilas:
1. Coloque el paquete de pilas verticalmente en el
cargador (modelo GA-CM, FA-CK, GA-CR o GA-CT),
con los contactos metálicos hacia la parte trasera
de la base del cargador.
®
para que
•
FA-BP
BATTERY PACK INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR LE BLOC-PILES
INSTRUCCIONES DEL PAQUETE DE BATERÍAS
Garantía
Garantía de 90 díasen las ventas realizadas en Estados Unidos y Canadá.
Español
©2002 Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street,
Chicago, Illinois 60707 USA, www.cobra.com
Operation
Battery PackIn Radio
Battery Pack
Nickel Metal Hydride
(NiMH) Battery Pack
To Insert In Radio:
1. Remove battery cover (in back of radio).
2. Insert NiMH battery pack as shown.
Battery In Charger
To Charge:
1. Place battery pack upright into charger (model
GA-CM, FA-CK, GA-CR or GA-CT), with metal
contacts facing rear of charger stand.
Estimated Operation Time On Full Charge: 15 Hours
This rechargeable battery must be recycled or disposed of properly in
compliance with all applicable laws. It may not be thrown in the trash.
Certain states or municipalities require recycling and have established
collection programs. Please contact your local waste removal authority
for instructions, or return to Cobra
and mail postage prepaid to: Cobra Electronics Corporation, 6500 West
Cortland Street, Chicago, IL 60707 USA, Attn: Battery Recycling.
Do not put batteries into fire or expose to high heat.
They may explode.
®
for recycling. Wrap batteries carefully
Fonctionnement
Bloc-piles dans
le poste émetteur-
•
récepteur
Bloc-piles
Bloc-piles á hydrure
métallique de nickel
Insertion dans le poste de radio :
•
1. Enlever le couvercle du bloc-piles (au dos du poste).
2. Insérer le bloc-piles NiMH, comme indiqué
Pile dans le chargeur
ci-dessus.
Charge :
1. Placer le bloc-piles à la verticale dans le
chargeur (modèle GA-CM, FA-CK, GA-CR ou
GA-CT), les bornes métalliques vers l’arrière
de la base du chargeur.
Autonomie estimée sur une charge complète : 15 heures
Ce bloc-piles rechargeable doit être correctement recyclé ou mis au rebut,
conformément à toutes les lois applicables. Il ne faut pas le mettre aux
ordures. Certaines provinces ou municipalités imposent le recyclage et
ont organisé des programmes de collecte. Contacter votre agence locale
d’enlèvement des déchets pour obtenir des instructions ou renvoyé-le
®
pour être recyclé. Emballer avec soin les blocs-piles et les
à Cobra
expédier, port payé, à : Cobra Electronics Corporation, 6500 West
Cortland Street, Chicago, IL 60707 USA, Attn: Battery Recycling.
Ne pas mettre les blocs-piles dans le feu ni les exposer à une
température élevée. Ils Peuvent exploser.
Customer Assistance
For Assistance In the U.S.A. or Canada
Customer Assistance Operators
English and Spanish. 8:00 a.m. to 6:00 p.m. CT,
Monday through Friday (except holidays) 773-889-3087 (phone).
Questions
English and Spanish. Faxes can be received at 773-622-2269 (fax).
Technical Assistance
English only. www.cobra.com (on-line: Frequently Asked Questions).
English and Spanish. productinfo@cobra.com (e-mail).
For Assistance Outside the U.S.A., Canada or in French
Contact Your Local Dealer
Warranty
90-Day WarrantyFor Products Purchased in the U.S.A.and Canada.
Service à la clientèle
Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Préposés à l’aide à la clientèle
En anglais et en espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC,
du lundi au vendredi (sauf les jours fériés) - 773-889-3087 (téléphone).
Questions par télécopieur
En anglais et en espagnol. Envoyez votre télécopie au 773-622-2269.
Assistance technique
En anglais seulement. www.cobra.com - service en ligne : « FrequentlyAsked Questions »
(Foire aux questions). En anglais et en espagnol. productinfo@cobra.com (courriel).
Pour obtenir de l'aide hors des États-Unis ou au Canada (en français)
Communiquez avec votre détaillant.
Garantie
Garantie de 90 joursaux États-Unis et au Canada.
English Français