G19 INSTRUCTIONS:
Battery Installation
Turn the tailc ap in a counterclock wise directio n to
remove the ca p.
Place one A AA batter y into the ligh t, positive end
of the bat tery fi rst.
Replace th e tail cap and t urn it clock wise to
tighten it u ntil it is fully close d.
Note: The G 19 in clam pack packagin g comes with
batteries pre-installed.
On/Off Operation
The G19 has a rea r switch on the tail c ap.
To turn on the ligh t, press th e switch ful ly until it
“cli cks.”
To turn off th e light, press the sw itch
a second tim e, until it “clicks.”
INSTRUCCIONES PAR A EL MODELO G19:
Instalación de las baterías
Gire la tap a terminal en el sent ido antihorari o para
retirar la tapa.
Coloque u na batería A AA e n la linterna c on el
extremo p ositivo de cada bat ería primero.
Vuelva a colo car la tapa terminal y g ire en el sentido hora rio para apr etarla ha sta que es té totalmente cerr ada.
Nota: El G 19 con empaque ti po almeja viene c on
las baterías preinstaladas.
Funcionamiento encendido/apagado
El G19 tiene un int errupto r posteri or en la tapa
terminal.
Para encender la luz, presione el interruptor
completamente hasta que haga clic.
Para apag ar la luz, presione e l interruptor c ompletamente ha sta que haga clic.
INSTRUCTIONS REL ATIVES À LA
TORCHE ÉLECTRIQUE G19 :
Installation des piles
Tournez le capu chon d’extrém ité dans le se ns
contrai re des aiguill es d’une montr e pour
l’enlever.
Placez une pil e AA A dans la tor che électr ique,
en inséran t d’abord l’ext rémité de pile à p olarité
positive.
Replacez le c apuchon d’ex trémité et t ournez-le
dans le sens d es aiguilles d’u ne montre po ur le
serrer jus qu’à ce qu’il soit complèt ement fermé.
Remarque: L a torche él ectrique G 19 est fournie
dans un emball age-coq ue et contie nt les piles
préinstallées.
Mise en marche/arrêt
La torche é lectrique G19 est mu nie d’un interrupteur arrièr e sur le capuchon d’extr émité.
Pour allumer l a lumière, appu yez à fond sur
l’interru pteur jusqu’à ce qu’il « cliqu e ».
Pour étein dre la lumière, a ppuyez à fond s ur
l’interru pteur jusqu’à ce qu’il « cliqu e ».
ISTRUZIONI PER L’USO DELL A
TORCIA G19:
Installazione delle batterie
Ruotar e il cappuccio termina le in senso antiora rio
per rimuoverlo.
Collocare una batteria AA A nella sorgente luminosa, int roducendo per prim o il polo positivo.
Reinsta llare il capp uccio termin ale e ruota rlo in
senso ora rio per serr arlo fi no a chiudere completamente.
Nota: L a torcia G19 con im ballaggio a c onchiglia
viene forn ita con le batter ie già installate.
Uso dell’interruttore on/off
La torcia G 19 ha un interru ttore po sterior e sul
cappuccio terminale.
Per accendere la sorgente luminosa, premere fi no
in fondo l’int erruttore fi nché non scatta .
Per spegnere la sorgente luminosa, premere fi no
in fondo l’int erruttore fi nché non scatta .
ANLEITUNG FÜR G19:
Einsetzen der Batterie
Endkappe entgegen dem Uhrzeigersinn drehen,
um die Kappe abzunehmen.
Eine AA A-B atteri e mit dem Plusp ol voran in die
Leuchte einsetzen.
Endkapp e wieder auf setzen und z um Befest igen
im Uhrzeigersinn drehen, bis sie vollständig geschloss en ist.
Hinweis: Be i der G19-Leucht e im Blisterpack sin d
die Batterien vorinstalliert .
Ein- und Ausschalten
Die G19-L euchte besi tzt einen r ückwär tigen
Schalter an der Endkappe.
Um die Leuchte einzuschalten, den Schalter vollständig hi neindrücken, bis er hö rbar klickt.
Um die Leuchte abzuschalten, den Schalter vollständig hi neindrücken, bis er hö rbar klickt.
G19 INSTRUKTIONER:
Batteriinstallation
Skru bund stykket mod ure t for at fjerne det.
Placér ét AAA- batteri i håndlygten med den positive ende af ba tteriet førs t.
Sæt bunds tykke t på håndlygt en igen og drej de t
med uret for a t fastgøre det.
Bemærk: G19-håndlygten i vakuum-emballage
leveres med batterierne forudinstalleret.
Til/fra-betjening
G19-håndlygten har en afbryder, der er placeret
på bundst ykket.
For at tænde håndlygten, tryk da på afbryderen,
indtil den ”k likker”.
For at sluk ke håndlygt en, tryk da p å afbryde ren,
indtil den ”k likker”.
G19:N OHJEET:
Paristojen asennus
Käännä päätykantta vastapäivään sen irrottamiseksi.
Pane yksi AAA -paristo valaisimeen, pariston
positiivinen pää edellä.
Pane pohja kansi tak aisin ja kä ännä se tiuk kasti
myötäpäi vään, kunnes se on t äysin kiinni.
Huomaa: G19 toimitetaan kuplapakkauksessa
paristot valmiiksi asennettuna.
Päälle/pois -toiminto
G19:n takan a on kytkin pohja kannessa.
Valo syt ytetä än painamal la kytk intä täysi n,
kunnes se “na ksahtaa”.
Valo sammut etaan pa inamalla ky tkint ä täysin,
kunnes se “na ksahtaa”.
G19 INSTRUKSJONER:
Sette inn batterier
Drei lokke t i mot klokken for å fj erne det.
Sett inn e tt AA A-batteri i l ykten, den p ositive enden av batt eriet først.
Sett på l okket og vri d et med klok ken til det er
helt lukke t.
Merk: G19 leve res med bat terier fer dig satt in n i
emballasjen.
Slå på/av
G19 har en bryter på bakenden.
For å slå på ly kten, tr ykk på bry teren helt til den
klikker og slipp den.
For å slå av lyk ten, tr ykk på bry teren hel t til den
klikker og slipp den.
BRUKSANVISNING FÖR G19:
Batteriinstallation
Skruva ä ndstycket motur s för att ta av det.
Stick in et t AA A-bat teri i fi cklampan så at t den
negativa ä nden förs in först .
Sätt på ä ndstyck et och skru va det medurs f ör att
dra åt det til ls det sitter på ord entligt.
Obs! G19 levereras i en clampack-förpackning
med batterierna förinstallerade.
På/Av-funktion
G19 har en bakr e strömbryt are på ändstycket .
För att t ända lampa n ska du tryc ka på ström brytaren till s du hör ett “klick”.
För att s läcka lampan ska du tr ycka på strömbry taren till s du hör ett “klick”.
G19
For warr anty and distrib utor informatio n in
your country, visit: www.COASTportland.com
14-4 71v01J 140 6A