Detektor pohybu s bezdrátovým dálkovým ovladačem
Model CC-400
3. Součásti soupravy detektoru pohybu
1. Úvod
Obj. č.: 75 40 10
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za Vaše rozhodnutí zakoupit výrobek naší firmy.
Jsme přesvědčeni, že tento pasivní infračervený detektor pohybu (PIR) s dálkovým bezdrátovým
ovládáním jeho zapínání a vypínání, který dokáže zaregistrovat pohyby osob (případně zvířat) až
do vzdálenosti 7 až 10 metrů, splní Vaše očekávání a bude Vám k užitku.
2. Princip funkce detektoru pohybu a jeho umístění
Pasivní infračervený detektor pohybu (PIR) reaguje na infračervené záření (tepelné vyzařování),
které vyzařují pohybující se osoby nebo větší zvířata, jestliže se dostanou do prostoru, který hlídá
senzor detektoru pohybu. Detektor pohybu neregistruje pohyby neživých předmětů (například
padajícího listí ze stromů a z okrasných keřů atd.). Senzor detektoru pohybu musí být zaměřen do
hlídaného prostoru. Tepelné infračervené záření se šíří přímočaře, bývá však pohlcováno
například sklem nebo jinými pevnými materiály. Z tohoto důvodu dejte prosím pozor na to, aby
nebyl hlídaný prostor zastíněn (zacloněn) podobnými rušivými vlivy (předměty).
Přední strana detektoru pohybu Zadní strana detektoru pohybu
Bezdrátový dálkový ovladač Otočný nástěnný držák
Senzor snímající infračervené tepelné záření.
A
Tlačítko k provedení synchronizace bezdrátového (rádiového) přenosu signálů (ovládacích
B
povelů) z dálkové ovladače do detektoru pohybu.
Siréna (akustická signalizace pohybu).
C
Kontrolka LED), která signalizuje stav nabití do detektoru pohybu vložených baterií.
D
Kryt prostoru k vložení baterií do detektoru pohybu.
E
Kontrolka (LED), která signalizuje stav nabití do ovladače vložené baterie.
F
G Tlačítko „ON“: Zapnutí (aktivace) detektoru pohybu.
H Tlačítko „OFF“: Vypnutí (deaktivace) detektoru pohybu.
2
4. Uvedení detektoru pohybu a dálkového ovladače do provozu
Vložení baterií do detektoru pohybu (výměna baterií)
1.
Otevřete na zadní straně detektoru pohybu kryt bateriového pouzdra [E].
2. Vložte do otevřeného prostoru 2 alkalické baterie 1,5 V velikosti AA správnou polaritou plus
(+) a minus (–) jejich kontaktů. Tyto baterie nejsou součástí dodávky detektorů pohybu.
3. Po vložení druhé baterie se z detektoru pohybu ozve krátký akustický signál (krátké pípnutí).
Toto znamená, že jste vložili baterie do přístroje správným způsobem (správnou polaritou)
a že mají tyto baterie dostatečné napětí.
4. Uzavřete opět kryt bateriového pouzdra na zadní straně přístroje.
Signalizace vybitých baterií v detektoru pohybu
Jakmile se na detektoru pohybu rozsvítí červená kontrolka (svítivá dioda) [D], proveďte v detektoru
pohybu výměnu obou baterií.
Napájení dálkového ovladače (výměna, vložení baterie)
K napájení bezdrátového dálkového ovladače slouží jedna speciální alkalická
baterie s jmenovitým napětím 12 V typu (velikosti) „A27 / GP27A“. Tato baterie
je součástí dodávky detektoru pohybu. Jakmile se na dálkovém ovladači rozsvítí
červená kontrolka (LED) [F], proveďte v něm výměnu této baterie. Tuto baterii si
můžete objednat u firmy Conrada pod objednacím číslem „65 06 39“.
Synchronizace bezdrátového (rádiového) přenosu signálů (ovládacích povelů)
z dálkové ovladače do detektoru pohybu
Po vložení baterií do detektoru pohybu a do bezdrátového dálkového ovladače stiskněte na
detektoru pohybu jeho pravé tlačítko [B], neuvolňujte stisknutí tohoto tlačítka a stiskněte dále na
dálkovém ovladači tlačítko „ON“ [G]. Po této akci se z detektoru pohybu ozvou 2 krátké akustické
signály (dvojí pípnutí). Toto znamená, že došlo ke sladění frekvenčního rádiového pásma přenosu
ovládacích povelů z dálkového ovladače do detektoru pohybu (tato frekvence se uloží do vnitřní
paměti dálkového ovladače). Nyní můžete stisknutí obou tlačítek uvolnit.
Důležité upozornění: Tuto akci (synchronizaci) musíte provést po každé výměně baterií
v detektoru pohybu nebo po každé výměně baterie v dálkovém ovladači.
3
5. Umístění (montáž) detektoru pohybu
Přečtěte si nejprve kapitolu „2. Princip funkce detektoru pohybu a jeho umístění“.
Vyhledejte vhodné místo (například na stěně) k provedení montáže detektoru pohybu. Označte si
na stěně (například tužkou) otvory v nástěnném držáku k vyvrtání otvorů do stěny. Vyvrtejte
v označených místech dostatečně hluboké otvory vhodným vrtákem.
Dejte přitom pozor na to, abyste ve stěně nenavrtali žádné elektrické kabely nebo
plynové či vodovodní trubky.
Do vyvrtaných otvorů zastrčte hmoždinky a přišroubujte nástěnný držák ke stěně pomocí
přiložených šroubků (vrutů).
Zasuňte do otočného nástěnného držáku detektor pohybu a nasměrujte jej do hlídaného prostoru.
Poznámka: Detektor pohybu můžete také volně položit na rovnou plochu.
Tento detektor pohybu má dosah asi 7 metrů v detekčním svislém úhlu 60 ° a v detekčním
vodorovném úhlu 110 °.
6. Hlídání prostoru detektorem pohybu
Aktivace funkce detektoru pohybu (alarmu)
Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko „ON“ [G]. Toto proveďte v maximální vzdálenosti 10 metrů
od detektoru pohybu. Z detektoru pohybu se ozve krátký akustický signál (krátké pípnutí). Nyní
musíte hlídaný prostor opustit během 30 sekund. Po uplynutí této doby dojde k aktivaci detektoru
pohybu. Jakmile nyní po uplynutí 4 sekund zaregistruje detektor pohybu nějaký pohyb, ozve se
z něho velmi hlasitý akustický signál (siréna s hlasitostí 85 dB).
Deaktivace funkce detektoru pohybu (alarmu)
Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko „OFF“ [H]. Toto musíte opět provést v maximální
vzdálenosti 10 metrů od detektoru pohybu. Z detektoru pohybu se ozve jako potvrzení deaktivace
spuštění alarmu krátký akustický signál (krátké pípnutí).
Toto musíte provést během 4 sekund, neboť po uplynutí této doby dojde ostrému spuštění alarmu
(viz předchozí, odstavec „Aktivace funkce detektoru pohybu (alarmu)“).
7. Bezpečnostní předpisy
Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku!
Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly.
Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným
zacházením s tímto detektorem pohybu a s jeho dálkovým ovladačem nebo
nedodržováním následujících bezpečnostních předpisů. V těchto případech zanikají
jakékoliv nároky, které by jinak vyplývaly ze záruky výrobku.
• Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) je zakázáno oba přístroje upravovat
a/nebo pozměňovat (provádět změny v jejich vnitřním zapojení). Veškeré opravy tohoto
výrobku mohou provádět pouze odborníci v autorizovaných servisech.
• Tento přístroj a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí.
• Nevystavujte detektor pohybu přímému působení slunečního záření, příliš vysokým nebo příliš
nízkým teplotám vzduchu, vlhkosti nebo mokru. Nezatěžujte tento výrobek silnými vibracemi,
nevystavujte jej otřesům či nárazům a nepoužívejte jej v příliš prašném prostředí.
4