SO2DDW
2 door organizer
with drawer
650 South West 27th Ave., P.O. Box 4400 Ocala, Florida 34478-4400
Laminate Products Manufactured by:
25 Cherry Blossom Road, Cambridge Ontario------ N3H 4R7
Phone: (519) 653-9090 Fax: (519) 653-9091 www.stackashelf.com
WARNING
Choking Hazard - Small Parts.
This unit contains small parts.
Not for children under 3 years.
organisateur de rangement
avec tiroir
organizador para
almacenamiento
con cajón
AVERTISSEMENT
Risque d’ touffement - Petites pièces.
Cet ensemble contient des petites pièces.
Pas pour les enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA
Peligro de Ahogo - Piezas pequeñas.
Este producto contiene piezas pequeñas.
No recomendado para niños menores de 3 ños.
WE’RE HERE TO HELP!
Please have model number ready. (SO2DDW)
Monday to Friday 9:00am - 5:00pm (Eastern Time)
NOUS’RE ICI AIDER!
S'il vous plaît avoir le numéro de modèle prêt.
Lundi au vendredi 9:00am - 5:00pm (le Temps de' est)
¡NOSOTROS’RE AQUI AYUDAR!
Tenga por favor el número ejemplar se prepara.
El lunes al viernes 9:00am - 5:00pm (Tiempo Oriental)
1-800-252-6539
help@stackashelf.com
UNFINISHED SURFACE
CÔTÉ INACHEVÉ
LADO NO ACABADO
O
A
P
Assembly Tools Required
Outils nécessaires
UNFINISHED SURFACE
CÔTÉ INACHEVÉ
LADO NO ACABADO
FINISHED SURFACE
CÔTÉ FINI
LADO ACABADO
FINISHED EDGE
REBORDE FINIS
BORDES ADABADOS
D
F
G
Herramientas Necesarias
B
Q
C
V
E
Z
BB
DD
. .
R
Parts and Hardware
A.t
op shelf (1)
S
T
U
W
X
Y
AA
CC
EE
B. fixed shelf (1)
C. bottom shelf (1)
D. left side (1)
E. right side (1)
F. kick (1)
G. adjustable shelf (1)
H. door (2)
I. back panel (1)
J. left drawer side( 1)
K. right drawer side (1)
L.d
rawer front (1)
M. drawer back (1)
Pièces et quincaillerie
A. tablette supérieure (1)
B. tablette fixe (1)
C. tablette inférieure (1)
D. montant gauche (1)
E. montant droit (1)
F. garde-pieds (1)
G. tablette réglable
H. porte (1)
I. panneau arrière (1)
J. côté de tiroir gauche (1)
K. côté de tiroir droit (1)
L. devant de tiroir (1)
M. arrière de tiroir (1)
N.d
rawer bottom (1)
O. assembly screw (16)
P. cam post (2)
Q. small cam (2)
R. dowel hole plug (2)
S. common nail
T. handle (3)
U. handle screw (6)
V. hinge pin (4)
W. cover cap (12)
X. drawer glide (2)
Y.d
rawer stop (2)
Z. drawer glide screw (4)
N. fond de tiroir (1)
O. vis de montage (16)
P. tige à came (2)
Q. petite came (2)
R. bouchon de trou à
cheville (2)
S. clou ordinaire
T. poignée (3)
U. vis de poignée (6)
V. axe de pivotement (4)
W. couvre-vis (12)
X. coulisse de tiroir (2)
Y. butée de tiroir (2)
AA.s
helf support (4)
BB. magnetic catch (1)
CC. catch screw (2)
DD. strike plate (2)
EE. plate screw (2)
FF. large dowel (2)
GG. small dowel (6)
HH. strap (1)
II. strap screw (1)
Z. vis de coulisse de tiroir (4)
AA. support de tablette (4)
BB. furmeture aimamtée (1)
CC. vis de furmeture
aimamtée (2)
DD. gâche (2)
EE. vis de gâche (2)
FF. grosse cheville (2)
GG. petite cheville (6)
HH. franja (1)
II. tornillo de la franja (1)
H
FF
GG
HH
I
II
J
K
Piezas y Ferretería
A. panel superior (1)
B. estante fijo (1)
C. panel inferior (1)
D. montante izquierdo (1)
E. montante derecho (1)
F. placa inferior (1)
G. estante ajustable (1)
H. puerta (1)
I. panel trasero (1)
J. lado izquierdo del cajón (1)
K. lado derecho del cajón (1)
L. panel delantero del cajón (1)
M.panel trasero del cajón (1)
N. panel inferior del cajón (1)
O. tornillo de montaje (16)
P. tornillo de leva (2)
Q. leva pequeña (2)
R. tapón de agujero de
pasador (2)
S. clavo común
T.manija (3)
U. tornillo de manija (6)
V. pasador de bisagra (4)
W. cubretornillos (12)
X. corredera de cajón (2)
Y. tope de cajón (2)
Z. tornillo de corredera de
cajón (4)
AA. soporte de repisa (4)
BB. pestillo magnetico (1)
CC. tornillo del pestillo
magnetico (2)
DD. chapa de cerradura (2)
EE. tornillo de chapa
de cerradura (2)
FF.pasador grande (2)
GG. pasador pequeño (6)
HH. franja (1)
II. tornillo de la franja (1)
L
N
M
Step 1
X)
(
Y)
(
(Z)
1 - Snap Drawer Stops (Y) off ends of Drawer Glides (X) and set aside for later use.
2 - Attach Drawer Glides
Glide Screws (Z).
(X) to Left Side (D) Right Side (E) in holes shown using (4) Drawer
Étape 1
(V)
(BB)
D
E
1 - Enlevez les butées de tiroir (Y) de l'extrémité des coulisses de tiroir (X) et conservez-les
pour les utiliser ultérieurement.
2 - Fixez les coulisses de tirior
(4) vis de coulisse de tiroir (Z).
(X) au montant gauche (D) at au montant droit (E) à l'aide des
Paso 1
1 - Separe los topes del cajón (Y) de las correderas del cajón (X) y déjelos a un lado para uso
posterior.
2 - Instale las correderas del cajón
(E) usando los (4) tornillos de lasl correderal del cajón (Z).
unfinished edge
bord inachevé
borde no acabado
closed end
extrémités fermées
extremo cerrado
(X) en el montante izquierdo (D) y en el montante derecho
Step 2
(CC)
1 - Gently Tap Hinge Pins (V) into holes in Fixed Shelf (B) and Bottom Shelf (C) as shown.
2 - Attach Magnetic Catch
(BB) to Fixed Shelf (B) using Catch Screws (CC) provided.
Étape 2
1 - Tapez doucement les axes de pivotement (V) dans les tablette fixe (B) et panneau inférieur
(C) comme il est illustré.
C
2 - Fixez le loquet aimanté
fournies.
(BB) à la tablette fixe (B) à l'aide des vis de loquet aimante (CC)
. .
DD
B
. .
Paso 2
1 - Golpee suavemente los pasadores pivoteantes (V) en el estante fijo (B) y panel inferior (C)
como se muestra.
Instale el pestillo ma
2 -
provistos.
gnético
(BB) en el estante fijo (B) usando los tornillos de placa (CC)
Step 3
1 - Attach Strike Plates (DD) to top corner of Doors (H) to create left and right doors using
te Screws
EE
Pla
NOTE:
Doors are identical and Strike Plate holes are not pre-drilled.
(EE).
Étape 3
H
1
⁄
8"
H
1
⁄
8"
1 - Fixez les gâches (DD) au coin supérieur des portes (H) à l'aide des vis de gâche (EE).
REMARQUE:
Les portes sont identiques et les trous de gâche ne sont pas percés.
Paso 3
1 - Instale las chapas de las cerraduras (DD) en las esquinas superiores de las puertas (H)
usando los tornillos de placa (EE).
NOTA:
Las puertas son idénticas y los agujeros de las chapas de cerradura no han sido
pretaladrados.