Closet Maid 8040, 58040 User Manual

18 Pair Over-the-Door Shoe Rack
Range-souliers 18 Paires pour la Porte
Zapatera para 18 Pares -
Instalación Sobre la Puerta
8040, 58040
01-87827
Emerson Electric de Mexico, S.A. de C.V. Camino a Santa Monica 238 Vista Hermosa 54080, Tlalnepantla Estado de México Phone (55) 5366-6180 Fax (55) 5366-6182
© ClosetMaid Corporation 2007 Ocala, FL 34478-4400 1-800-874-0008 (USA, Canada) www.closetmaid.com
Importer in Mexico Importateur au Mexique Importador en México
RFC EEM 940721 SH7
USE AND CARE MODE D'EMPLOI ET ENTRETIEN USO Y CUIDADO
Place shoe heel over individual shoe wires for storage.Place one shoe per shoe wire (for a total of 36 shoes or 18 pairs of shoes).
REQUIRED TOOLS OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS
1
2
3
4
5
2
6
2
12
55317
97582
01-95538
01-95592
Top pole Poteaux Supérieurs Postes Superiores
Mounting hooks Crochets de Fixation Ganchos de Montaje
Crossbars Barres Transversales Barras Transversales
Plastic anchor Douilles d’Ancrage de Plastique Tarugos de Plástico
Placer le talon de chaque soulier sur une tige de support pour le ranger. Placer un soulier par tige de support (pour un a total de 36 souliers ou 18 paires).
Coloque el tacón del zapato sobre los alambres de zapatos individuales para su almacenaje. Coloque un zapato por alambre de zapato (por un total de 36 zapatos o 18 pares de zapatos).
Please read all instructions carefully before beginning.
Prière de lire les instructions avec attention avant de commencer.
Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
1
5
Part Pièce Pieza
Quantity Quantité Cantidad
Part # Pièce nº Pieza #
Part Name Nom de Pièce
Nombre de la Pieza
4
2 55318
Bottom pole Poteaux Inférieurs Postes Inferiores
2
3
6 4 01-279
Endcaps Capuchons Tapones
7 2 01-659
1/4” Panhead screws
Vis à Tête Cylindrique Bombée de 6,4 mm
Tornillos de Cabeza Redonda de 6,4 mm
8 6 01-279
1/2” Screws Vis de 1,3 cm Tornillos de 1,3 cm
9 4 01-279
1” Screws Vis de 2,5 cm Tornillos de 2,5 cm
10 4 01-279
Wall anchor Douille d’Ancrage Murale Tarugos de Montaje en la Pared
6
7
8
9
10
2
1
Place top poles over bottom poles. Make sure that screw holes placed on underside of support poles are located at the top when installing.
Assembler les poteaux supérieurs aux poteaux inférieurs. S’assurer que les trous des vis sous chaque poteau de support vertical se trouvent au sommet lors du montage.
Ponga los postes superiores sobre los postes inferiores. Asegúre que los agujeros del tornillo del lado inferior de cada poste de soporte esté en la parte superior en el momento de la instalación..
Align screw holes of top and bottom poles. Secure each support pole with one 1/2" screw (provided).
Faire coïncider le trou de fixation des poteaux supérieurs avec celui des poteaux inférieurs. Terminer l’assemblage des poteaux à l’aide des vis de 1,2 cm (fournies).
Alinee los agujeros de los tornillos del poste superior y del inferior. Sujete cada poste de soporte con un tornillo de 1,2 cm (incluido).
3
Turn each support pole so bent ends face down. Be sure slots are aligned.
Tourner les deux poteaux, extrémités vers le bas, en alignant correctement les encoches.
Gire cada poste de soporte de modo que los extremos doblados estén orientados hacia abajo. Asegúrese que las ranuras queden alineadas.
4
Push a plastic anchor into each hole in support pole. Turn each plastic anchor so side opening in plastic anchor points toward the other pole.
Insérer une douille d’ancrage de plastique dans chacun des orifices du poteau de support. Tourner chaque douille d’ancrage de plastique afin que les ouvertures latérales des douilles pointent vers l’autre poteau.
Empuje un tarugo de plástico dentro de cada agujero en el poste de soporte. Gire cada tarugo de plástico de manera que el lado con la abertura apunte hacia el otro poste.
5
NOTE: Be sure to attach all crossbars in the same direction.
Push bent wires on crossbars into plastic anchors. The plastic anchors will lock the crossbars into place.
NOTE: Veiller à ce que toutes les barres transversales soient tournées dans le même sens. Pousser les tiges pliées des barres transversales dans les douilles d’ancrage de plastique. Les douilles d’ancrage de plastique verrouilleront les barres transversales en place.
NOTA: Asegúrese de unir todas las barras transversales en la misma dirección. Empuje los alambres doblados en las barras transversales dentro de los tarugos de plásticos. Los tarugos de plásticos asegurarán las barras transversales.
NOTE: The Shoe Rack can be mounted on a door or wall. Continue on next page for mounting instructions
.
NOTE: Ce range-souliers peut être installé sur une porte ou sur un mur. Pour montage mural, voir au verso.
NOTA: La zapatera se puede montar en una puerta o en una pared. Para instrucciones de montaje con­tinúe en la página siguiente.
Loading...
+ 1 hidden pages