clicktronic 60804, 60806, 60807 User manual [ml]

Betriebsanleitung User‘s manual Mode d‘emploi
60804
60806
60807
Quad HD Splitter 1x2
• verteilt ein HDMI™ Signal auf bis zu 2 Bildschirme
• Distributes a HDMI™ signal to up to 2 screens
• Distribue un signal HDMI™ jusqu‘à 2 écrans
Quad HD Splitter 1x4
• verteilt ein HDMI™ Signal auf bis zu 4 Bildschirme
• Distributes a HDMI™ signal to up to 4 screens
• Distribue un signal HDMI™ jusqu‘à 4 écrans
Quad HD Splitter 1x8
• verteilt ein HDMI™ Signal auf bis zu 8 Bildschirme
• Distributes a HDMI™ signal to up to 8 screens
• Distribue un signal HDMI™ jusqu‘à 8 écrans
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
Quad HD Splitter
ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestand­ teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation und Benutzung. Bewah­ ren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherhei­ ten und Weitergabe des Produktes parat haben.
Inhaltsverzeichnis: Seite:

1 Sicherheitshinweise 2

2 Beschreibung und Funktion 3 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 4 Lieferumfang 4 5 Anschluss, Inbetriebnahme und Bedienung 4
5.1 Anschluss und Inbetriebnahme 4
5.2 Bedienung 5 6 Pege, Wartung, Lagerung und Transport 6 7 Problembehebung 7 8 Technische Daten 7
9 Gewährleistung und Haftung 8 10 Allgemeine Hinweise 8 11 Entsorgungshinweise 9 12 CE-Konformitätserklärung 9
1 Sicherheitshinweise:
ACHTUNG! Die Montage und Demontage des
Produktgehäuses darf nur durch ausgebilde-
tes Fachpersonal erfolgen!
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netzspannungen!
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungs­schlitze oder Anschlussbuchsen!
ACHTUNG! Verletzungsgefahr durch Stolpern!
Achten Sie auf sichere Kabelverlegung!
• Ihr Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht
in Kinderhände, weil zerbrechliche, kleine und
verschluckbare Teile enthalten sind, die bei
unsachgemäßem Gebrauch Personen schädi-
gen können!
• Installieren Sie das Produkt und die daran be-
festigten Geräte so, dass keine Personen
oder Gegenstände z.B. durch Herabstürzen
oder Stolpern verletzt oder beschädigt wer-
den können.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht einfach
liegen, da sich spielende Kinder daran schnei-
den können. Weiterhin besteht die Gefahr des
Verschluckens und Einatmens von Kleinteilen
und Dämmmaterial.
2 Clicktronic®
• Wir empfehlen, die Montage nur von quali- zierten Technikern ausführen zu lassen.
• Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und Gewitter das Netzkabel aus der Steckdose.
• Das Gerät darf keinen hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Halten Sie es von Stellen fern, an denen es mit Was­ ser in Berührung kommen könnte.
• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Klimaanlagenönungen oder an Stellen, an denen es zu übermäßiger Staub- oder Rauchbildung kommen kann. Setzen sie das Gerät keinen Erschütterungen oder Schwingungen aus.
• Modizieren und ändern Sie den Artikel und dessen Zubehörteile nicht!
• Verwenden Sie keine beschädigten Produkte und Teile.
• Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungs­ schlitze. Es besteht Stromschlag- und Kurz­ schlussgefahr!
• Achten Sie beim Transport auf die im Kapitel „technische Daten“ gelisteten Angaben und treen Sie geeignete Transportmaßnahmen, z.B. durch Nutzung der Originalverpackung.
• Bei Fragen, Defekten, mechanischen Be- schädigungen, Störungen oder anderen nicht durch diese Anleitung behebbaren Funktions­ problemen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Weitere Informationen dazu nden Sie im Kapitel „Gewährleistung und Haftung“.
2 Beschreibung und Funktion:
Dieser professionelle HDMITM-Splitter dient der Wiedergabe von Signalen einer angeschlossenen Eingangsquelle (wie z.B. DVD-Player, Spielekon­sole oder SAT-Receiver), an max. 2/4/8 Displays (z.B. LCD/Plasma TV) gleichzeitig. Bild und Ton werden in gleicher Qualität auf allen angeschlos­senen Fernsehern dargestellt.
Der Quad HD Splitter ist mit ihrer integrierten Verstärker- und Equalizer-Funktion die ideale Lö­sung für folgende Anwendungsbereiche: Home Theater, Audio/Video-Installation, z.B. in Konfe­renz-/Schulungsräumen, Messe- oder Verkaufs­präsentationen.
Das Gerät ist nur für den Anschluss an HDMI Ein- und Ausgänge von entsprechenden AV-Ge­räten zugelassen. Als Stromversorgung darf nur das mitgelieferte Netzteil verwendet werden. Das Netzteil ist nur für den Anschluss an 100-240V / 50-60 Hz Wechselspannung zugelassen.
Quellgeräte: Signalquellen wie Receiver, DVD-Player, Blu-RayTM-Player Ausgabegeräte: Anzeigegeräte wie Fernseher, Monitore, Beamer, usw.
TM-
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR DE
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Ein anderer als im Kapitel „Beschrei­ bung und Funktion“ beschriebener Gebrauch ist nicht gestattet. Die Verwendung darf nur in trockenen Innenräumen erfolgen. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinwei­se kann zu schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen.
4 Lieferumfang:
• 1 x Quad HD Splitter
• 1 x Netzteil 5 V DC
• 1 x Betriebsanleitung
60804:
60806:
60807:
5 Anschluss, Inbetriebnahme und Bedienung:
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
5.1Anschluss und Inbetriebnahme
1. Verbinden Sie das Quellgerät mithilfe eines HDMITM-Kabels mit dem Eingang des Quad HD Splitters (INPUT).
2. Verbinden Sie je ein Ausgabegerät mit einem Ausgang des Quad HD Splitters (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 oder 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Standardauösung einstellen: Stellen Sie zuerst die Auösung Ihres Quellge­ räts ein und stellen Sie sicher, dass alle Aus­ gangsgeräte diese unterstützen.
Wenn Sie beispielsweise eine Ausgangsauö-
sung von 1080p wählen und einer der Bildschir­ me diese Auösung nicht unterstützt, wird kein Bild angezeigt.
4. Verbinden Sie das 5 V DC-Netzteil mit dem Quad HD Splitter.
5. Wenn alle Verbindungen hergestellt sind, wird das Ausgangssignal auf allen Bildschirmen angezeigt.
6. Um eine bessere Leistung zu erzielen, sollten Sie den Quad HD Splitter neu starten. Damit stellen Sie auch sicher, dass HDCP unterstützt wird.
4 Clicktronic®
Beispielabbildung - Die Modelle unterscheiden sich in der Zahl der Ausgänge.
5.2Bedienung:
Ein- und Ausschalten:
Schalten Sie den Quad HD Splitter über den POWER-Schalter durch einmaliges Drücken an und aus.
Steuerung:
• HDMITM-Verbindungen erfordern die EDID und HDCP Daten von Quell- und Ausgabegeräten für eine erfolgreiche Kommunikation.
• Prüfen Sie, ob Ihr Quellgerät diese automati­ sche Erkennung und Einstellung der Auf­ lösung, der Farbtiefe und des Audio-Formats unterstützt.
• Ihr Splitter ist mit 2 Detektionsmodi ausge­ stattet.
• Der Modus-Wahlschalter bendet sich an der Rückseite des Splitters
• Die Standard-Einstellung ist Modus A.
• Stellen Sie sicher, dass alle Quell- und Ausgabegeräte die gleichen Formate unter­ stützen.
Modus A - Automatische Erkennung
(niedrigster Standard zuerst):
A/B
Quellgerät unterstützt automatische Erkennung und Einstellung: Anhand der EDID-Informationen aller Geräte wird das Quellgerät mit dem niedrigsten Stan­dard als Primärgerät eingestellt.
Quellgerät unterstützt KEINE Automatische Erkennung und Einstellung: Stellen Sie die Ausgabe-Auösung und die Farb­tiefe des Quellgeräts manuell auf das Ausgabe­gerät mit dem niedrigsten Standard ein.
Modus B (Prioritäts-Modus):
A/B
Schließen Sie das Primär-Ausgabegerät, welches mit dem Splitter kommunizieren soll an Port 1 an.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
Quellgerät unterstützt automatische Erkennung und che Einstellung: Das Ausgabegerät an Port 1 wird automatisch als Primär-Gerät ausgewählt und auf dessen Einstel­lungen eingerichtet.
Quellgerät unterstützt KEINE automatische Er­kennung und Einstellung: Stellen Sie Auösung und Farbtiefe des Quellge­räts so ein, dass diese auf allen Ausgabegeräten wiedergegeben werden kann.
60806+60807: Zurücksetzen: Drücken Sie den RESET-Taste.
3D-Verwendung:
1. Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte (HDTVs, Receiver, Kabel, Blu-RayTM Player, usw.) das gleiche 3D-Format unterstützen.
2. Sollte ein Gerät kein 3D unterstützen, wird auf allen Geräten 2D angezeigt.
3D Video-Format:
Aufzeichnungsdichte: 1920 x 1080p@23.98/24 Hz 1280 x 720p@59.94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
Side-by-Side (Hälfte): 1920 x 1080i@59.94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz
Oben und unten: 1920 x 1080p@23.98/24 Hz 1280 x 720p@59.94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
6 Pege, Wartung, Lagerung und Transport:
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Netz­ spannungen!
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Überbrücken Sie keine Kontakte! Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungs­schlitze oder Anschlussbuchsen!
• Das Produkt ist wartungsfrei.
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch vom Stromnetz.
• Reinigen Sie es nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Gehen Sie beim Reinigen vor­ sichtig vor, um Kratzer zu vermeiden. Bei star­ ken Verschmutzungen kann das Reinigungs-
6 Clicktronic®
tuch leicht mit Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie dabei auf stromführende Leitun­ gen. Setzen Sie keine Reinigungsmittel oder Chemikalien ein, da dies das Material an­ greifen kann. Es darf keine Feuchtigkeit in das Produktinnere gelangen.
• Vermeiden Sie Stellen mit hohen Temperatu­ ren und Feuchtigkeit, bzw. Stellen, die nass werden können, auch bei Wartung, Pege, Lagerung und Transport.
• Lagern Sie Ihr Produkt bei längerem Nichtge­ brauch für Kinder unzugänglich und in trocke­ ner und staubgeschützter Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf, um Schäden zu vermeiden.
7 Problembehebung:
Problem Maßnahme
Kein Bild • Stellen Sie sicher, dass die Ver-
Bild ohne Ton • Achten Sie auf schlüssige
HDCP ar­beitet nicht richtig nach erstmaliger Verbindung
Die Auö­sung erreicht nicht 1080p
bindung von Quellgerät zum TV zunächst ohne Quad HD Split­ ter funktioniert.
• Prüfen Sie alle Verbinder und Kabel auf Beschädigungen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Kabelverbindungen.
• Prüfen Sie, ob Ihre Kabel nur Bilder übertragen, wie DVI z.B.
• Wenn Sie den Geräteausgang mit einem Quellgerät verbinden, sperrt HDCP die Audiospur.
• Schalten Sie das Gerät aus und wieder an.
• Wenn Sie den Geräteausgang mit einem Quellgerät verbinden, sperrt HDCP die Audiospur.
• Stellen Sie sicher, dass das Quell­ gerät (wie HD DVD-Player) und die Ausgabegeräte (wie TVs/Bild­ schirme) 1080p voll unterstützen.
• Prüfen Sie auch, ob Ihre HDMI Kabel 1080p Videosignale über-
TM-
tragen können.
8 Technische Daten:
Modell 60804 60806 60807
Betriebsspannung 230 V AC / 50Hz (5 V DC )
740 g,
140 x 27 x
93 mm
TM
Ausgänge 2 x HDMI
Gewicht u nd Maße
Eingänge 1 x HDMI
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
TM
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
TM
TM
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
Taktfrequenz bis zu 340 M Hz
Auösung/ Farbtiefe
Gehäuse Metall
Buchsen 19 PIN HDMI
max. Kabellänge 10,0 m ohne Ver stärkung
unterstütz te Formate
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
3D, DTS
/ 12-Bit
TM
vergoldet
®
, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
9 Gewährleistung und Haftung:
• Über die europäischen Gewährleistungsre­ geln hinaus gewährt der Hersteller Ihnen auf ein neues Gerät 10 Jahre Garantie.
• Da der Hersteller keinen Einuss auf örtliche Gegebenheiten und die Installation des Pro­ duktes hat, deckt die Garantie nur das Produkt selbst ab.
• Falls ein Fehler oder Defekt an Ihrem Gerät festgestellt werden sollte, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler und zeigen Sie ggf. Ihre Quittung oder Rechnung als Kaufnachweis vor. Ihr Händler wird den Fehler entweder vor Ort beheben, oder das Gerät an den Hersteller weiterleiten. Sie erleichtern unseren Techni­ kern Ihre Arbeit sehr, wenn Sie eventuelle Fehler ausführlich beschreiben – nur dann haben Sie Gewähr, dass auch selten auftreten­ de Fehler mit Sicherheit gefunden und besei­ tigt werden!
• Sollte Ihr Händler nicht erreichbar sein, kön­ nen Sie uns auch direkt kontaktieren.
• Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die durch unsachgemäße Instal­ lation oder Bedienungsschritte, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, entstanden sind. Dazu zählt u. a. jegliche Än­ derung und Modikation des Produktes und seines Zubehörs.
• Ein anderer als in dieser Betriebsanleitung beschriebener Einsatz ist unzulässig und führt zu Gewährleistungsverlust, Garantieverlust und Haftungsausschluss.
• Druckfehler behält sich der Hersteller vor.
• Der Hersteller behält sich weiterhin das Recht vor, Änderungen an Geräten, Verpackungen und sämtlichen Begleitpapieren wie Bedie­ nungsanleitungen ohne vorherige Ankündi­ gung zu vollziehen.
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
10 Allgemeine Hinweise:
• HDMI, das HDMI Logo und High-Denition­ Multimedia-Interface sind registrierte Marken oder Handelsmarken der HDMI Licencing LLC.
• Die Quad HD Splitter beinhalten HDMITM Technologie.
8 Clicktronic®
• Markennamen und Handelsmarken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
• PS3 ist ein Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
• DTS ist eine registrierte Marke und das DTS Logo und Symbole sind Handelsmarken von DTS, Inc.
• Blu-RayTM ist eine registrierte Marke der Blu-Ray Disc Association.
11 Entsorgungshinweise:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll ent sorgt werden.
Der Verbraucher ist nach dem ElektroG verpich­tet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerich­teten, öentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle kostenlos zurückzugeben. Einzel­heiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs­anleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Bei­trag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Richtlinie: 2012/19/EG WEEE Nr.: 82898622
12 CE-Konformitätserklärung:
Mit dem CE Zeichen erklärt Clicktro­nic®, eine registrierte Marke der Wentronic GmbH, dass das Gerät den
Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
grundlegenden Anforderungen und
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN DE
ZHKOELTRCSFISVDAPTESITFRENDE
Quad HD Splitter
ATTENTION! Please read the user manual com­ pletely and carefully. It is part of the product and includes important information for proper installation and use. Keep this guide to have it available, when there are uncertainties, or the product will be passed on.
Content: Page:

1 Safety Instructions 10

2 Description and Function 11 3 Intended Use 12 4 Parts Package 12 5 Connecting, Implementing and Operating 12
5.1 Connecting and Implementing 12
5.2 Operating 13 6 Care, Maintenance, Storage, and Transport 14 7 Troubleshooting 15 8 Specications 15
9 Warranty and Liability 15 10 General Notes 16 11 Note on Waste Disposal 16 12 CE Declaration 16
1 Safety Instructions:
ATTENTION! Only skilled electricians may
assemble and disassemble the housing of the
product.
DANGER! Risk of life by electric shock!
Avoid contacting mains voltages!
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
ATTENTION! Risk injury by short-circuit!
Never bridge contacts! Do not put things into ventilation slots or ports!
ATTENTION! Risk of injury by stumbling!
Attend to safe cable installation!
• This product is not a toy and is not meant
for children, because it contains small parts
which can be swallowed and can injure
when used inappropriately!
• Please install the system and devices at-
tached to it in a way that persons cannot be
injured, or objects not be damaged for
example by dropping or stumbling.
• Remove the packing materials, because
children may cut themselves on them while
playing. Furthermore, there is a risk of
swallowing and inhalation of incidentals
and insulating material.
• Remove the mains plug from mains during
10 Clicktronic®
thunder storms an when not in use.
• Avoid places with high temperatures, or humidity, or places which might come into contact with water.
• Do not install the product close to openings of air conditioners, or at places with an excessive amount of dust or smoke.
• Do not install the product at places subject to vibration, or oscillation.
• Do not modify and alter the product and any accessories! Make sure you also read the chapter “Warranty and Liability”. Do not use any damaged parts.
• Do not insert things like parts of metal and not tting cables into the ventilation slots or ports. There is a risk of electric shock and short circuit!
• Plug and unplug all cables slowly and care­ fully.
• During transport, observe the details listed in the chapter “Specications”, and imple­ ment measures suitable for transport, e.g. use the original package.
• For questions, defects, mechanical dama­ ges, malfunctions, and other functional pro­ blems which cannot be resolved by this guide, contact your dealer for repair or replacement, as described in the chap­ ter “Warranty and Liability”.
2 Description and Function:
This professional HDMITM splitter can display the signals of one connected HDMITM source (e.g. a DVD-Player, game console or satellite receiver) on up to 2/4/8 HDMI Plasma) at the same time. The splitter grants the same quality for images and sound at all connected HDMITM displays.
The Quad HD splitter with amplier and equa­lizer functions oers solutions for Home The­ater, AV installation data center, information distribution, conference room presentation, school and corporate training environment.
TM
displays (LCD/
As power supply, only use the supplied mains adapter. The power supply is only permitted for the connection to 100-240 V / 50-60 Hz alternating current.
Source Devices: sources like Receiver, DVD- Player, Blue Ray-Player, PCs Output Devices: drains like monitors, video projectors, TVs, etc.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
3 Intended Use:
It is not allowed to use the device in other ways than described in chapter “Description and Function”. Use this device only in dry interior rooms. The symbol with the house reminds you of that. If you do not attend to these regulations and notes on safety, it might causes fatal accidents, injuries and da­mages to persons and property.
4 Parts Package:
• 1 pc. Quad HD Splitter
• 1 pc. power supply 5 V DC
• 1 pc. user‘s manual
60804:
60806:
60807:
5 Connection, Implementing and Operation:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
5.1Connection and Implementing
1. Connect the HDMITM cable from the HD source to the input of the Quad HD splitter.
2. Connect the HDMITM cables from your displays to the outputs of the Quad HD splitter (Output 1/2, 1/2/3/4 or 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Setting the resolution of the outputs: Set the output resolution of the source device rst, make sure the resolution can be displayed on all connected display devices.
For example, if you set the output resolution of the source device to 1080p, make sure all display de­vices can display 1080p resolution. If any connected display device cannot support 1080p resolution, the display device will show no pictures.
4. Plug the 5 V DC power supply into the Quad HD splitter. When connecting is completed, the HDTV signal will be distributed to each HDTV.
5. When all connections are set, the output sig­ nal will be displayed at al HD displays.
6. To get a better performance, restart the Quad HD splitter. This way you also make sure, HDCP is working properly.
12 Clicktronic®
Sample Figure: The models dier in the number of outputs.
5.2Operating:
Switch the Quad HD splitter on or o by pressing the POWER switch for one time.
Controlling:
• HDMI™ connections require the EDID and HDCP data between source and output de­ vices for successful communication.
• Make sure your source device supports auto detection and adjustment of resolution, color depth and audio format.
• Your splitter comes with 2 detection modes.
• The mode selector switch is located on the back of the splitter.
• The standard-setting mode is A.
• Ensure that all source and output devices support the same formats.
Mode A - Automatic detection
(lowest standard rst):
A/B
Source device supports automatic detection and adjustment: Based to EDID information of all devices, the source device with the lowest standard is set as primary device.
Source device does NOT support automatic detection and adjustment: Set the output resolution and color depth of the source device manually to the output device data with the lowest standard.
Mode B (priority mode):
A/B
Connect the primary output device you want to communicate with the splitter on port 1.
Source device supports automatic detection and adjustment: The output device on port 1 is automatically selected as primary device and sets up its
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
settings.
Source device does NOT support automatic de­tection and adjustment: Adjust the resolution and color depth of the sour­ce device so that it can be displayed on all output devices.
60806+60807: Resetting: Push the RESET button.
3D Application:
1. Ensure all devices (HDTVs, Receivers, cables, Blu-RayTM Players, etc.) support the same 3D formats.
2. If a device supports no 3D, on all devices 2D will be displayed.
3D Video format:
Frame packing: 1920 x 1080p@23.98/24 Hz 1280 x 720p@59.94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz Side-by-Side (Half): 1920 x 1080i@59.94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz Top-and-Bottom: 1920 x 1080p@23.98/24 Hz 1280 x 720p@59.94/60 Hz
1280 x 720p@50 Hz
6 Care, Maintenance, Storage and Transport:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
DANGER! Risk of life by electric shock!
Avoid contacting mains voltages!
ATTENTION! Risk injury by short-circuit!
Never bridge contacts! Do not put things into ventilation slots or ports!
• The device is maintenance-free.
• Always disconnect the mains plug from mains when not in use!
• Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to avoid scratches. Use a slightly moist cloth for heavy stains. Look out for live cables! Do not use any cleaning supplies. This can cause burns to the materials. Avoid liquid entry to the device.
• Avoid places with high temperatures, humidi­ ty, or places which can become wet, also du­ ring maintenance, care, storage, and trans­ port.
• Keep the product away from children and store it at dry and dust-proof places!
• Keep the original packing for transport and to avoid damages.
14 Clicktronic®
7 Troubleshooting:
Problem Action
No picture • Make sure, the connection of
source device and TV rstly works without the product.
• Check all connectors and cables for damages. Make sure, the device is switched on.
Pictures without tone
• Mind conclusive connections of the cables.
• Check, if the used cable only can transmit pictures like DVI cables. By using a DVI to HDMI only pictures transmitted, too.
TM
adaptor are
• If you connect the output devices with a source device, HDCP will lock the audio track or the complete function.
HDCP does not work
Resolusion does not reach 1080p
• Switch the Quad HD splitter o and on for one time.
• Make sure that source device and output devices support 1080p.
• Also check the used HDMI for supporting 1080p.
TM
cables
8 Specications:
Model 60804 60806 60807
Operating Voltage 230 V AC / 50Hz (5 V D C)
Outputs 2 x HDMI
740 g, Weight and Dimensions
140 x 27 x
93 mm
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
TM
8 x HDMI
320 x 32 x
103 mm
TM
640 g,
/ 12-Bit
TM
TM
gold plated
Inputs 1 x HDMI
Pulse Frequency up to 340 MH z
Resolution / Color Depth
Housing Metal
Sockets 19 PIN HDMI
max. cable length 10,0 m without ampliying
supported formats
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
®
3D, DTS
, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
9 Warranty and Liability:
• The manufacturer warrants this new device for 10 years beyond the European warranty regu­ lations.
• As the manufacturer has no inuence on ins­ tallation, warranty of the product only applies to the product.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
• If any fault or damage is detected on your device, please contact your dealer and provi­ de your sales slip or invoice as evidence of the purchase, if necessary. Your dealer will repair the fault either on site, or send the device to the manufacturer. You make the work of our technicians considerably easier, when you describe possible faults in detail – only then you can be assured that faults occurring only rarely will be found and repaired with certainty! If your dealer cannot be contacted, you can also contact us directly.
• The manufacturer is not liable for damages to persons or property caused by improper ins­ tallation or operation not described in this guide. This includes, among others, any alteration and modication of the product and its accessories.
• Any use other than described in this user‘s guide is not permitted, and causes loss of warranty, loss of guarantee, and non-liability.
• We reserve our right for misprints and chan­ ges of the device, packing, or all technical
documentation.
10 General Notes:
• HDMITM, the HDMITM-Logo and High-Denition­ Multimedia-Interface are registered brands or trademarks of the HDMI Licencing LLC.
• Brands and trademarks are the property of their respective owners.
• The Quad HD Matrix includes HDMITM technology.
• PS3 is a brand label of Sony Computer Enter­ tainment Inc.
• Blu-Ray Association.
TM
is a registered brand of Blu-Ray Disc
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
11 Note on Waste Disposal:
In according to the European WEEE di­ rective, electrical and electronic equipment must not be disposed with consumers waste.
The consumer is committed by law to reposit electrical and electronic devices to public coll­ecting points or to the dealer at the end of the devices lifetime for free. Particulars are regula­ted in national right. The symbol on the product, in the manual or at the packaging alludes to these terms. With this kind of application of used devices you achieve an important share to envi­ronmental protection.
WEEE Directive: 2012/19/EC WEEE No: 82898622
12 CE-Declaration:
With the CE sign Clicktronic®,a regis-
tered brand of the Wentronic GmbH, en-
16 Clicktronic®
sures that the product is conformed to the basic standards and directives.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR EN
Répartiteur Quad HD
ATTENTION ! Lisez le présent manuel d‘utilisation en entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informa­tions pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manuel pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.
Table des matières: Page:

1 Consignes de sécurité 18

2 Description et fonctions 19 3 Utilisation prévue 20 4 Contenu de la livraison 20 5 Connexion, la mise en service et Fonctionnement 20
5.1 Connexion et la mise en service 20
5.2 Fonctionnement 21 6 Entretien, maintenance, stockage et transport 22
7 Dépannage 23
8 Spécications 23 9 Garantie et responsabilité 24
10 informations générales 24 11 Instructions pour l‘élimination 25 12 Déclaration CE 25
1 Consignes de sécurité:
ATTENTION! Seuls les professionnels formés sont utorisés à installer et démonter le loge­ ment du produit!
DANGER ! Risque vital d‘électrocution !
Évitez tout contact avec le secteur !
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
ATTENTION ! Risque de blessure par court­circuit !
Ne reliez jamais les contacts ! Ne mettez rien dans les fentes ou les ports de ventilation !
ATTENTION ! Risque de blessure en trébuchant !
Participez à l‘installation du câble en toute sécu­rité !
• Votre produit n‘est pas un jouet. Il n‘est pas censé être utilisé par des enfants parce qu‘il contient de petites pièces pouvant être ava­ lées ni être utilisé de manière incorrecte par­ ce qu‘il pourrait entraîner des blessures !
• Ne pas utiliser un produit ni des pièces qui seraient endommagés.
• Toujours jeter les matériaux d‘emballage pour ne pas que les enfants jouent avec et se coupent. Il y a en outre un risque d‘ingestion et d‘inhalation des petites pièces et des maté­ riaux d‘isolation.
• Installez et placez les produits et ses acces-
18 Clicktronic®
soires de manière à ce que personne ne puisse se blesser et que des objets ne puis­ sent subir des dommages, par ex. en tré­ buchant ou en basculant.
• Nous recommandons de coner l‘assemblage à des spécialistes qualiés uniquement.
• Éviter toute condition extrême, telle que des températures très élevées, très basses, de l‘humidité ou une exposition directe au soleil ainsi que des vibrations et une pression mécanique.
• Ne pas installer le produit près de sorties de climatiseurs ni dans des endroits particulière­ ment poussiéreux ou enfumés.
• Ne pas modier d‘une manière quelconque le produit ou les accessoires ! Toujours prend­ re connaissance du chapitre portant sur Ga­ rantie et responsabilité.
• Lors du transport du produit, tenir compte des informations stipulées dans les chapitres Spé­ cications et utiliser des méthodes de trans­ port appropriées, par ex. l‘emballage d‘origine.
• Pour toute question, tout défaut, dommage mécanique, dysfonctionnement et tout autre problème fonctionnel ne pouvant pas être résolu à l‘aide de ce guide, veuillez contacter votre revendeur pour réparation ou échange, tel que décrit dans le chapitre Garantie et responsabilité.
• Ne pas introduit d‘objets, tels que des pièces métalliques ou des câbles inappropriés dans les évents ou les ports. Il y a risque de chocs électriques et de court-circuits !
• Lorsque le dispositif n’est pas utilisé ou pen dant les orages, débranchez le câble de la prise secteur murale.
2 Description et fonctions:
Ce séparateur professionnel HDMI™ permet de relire les signaux depuis une source d‘entrée connectée (par ex. lecteur DVD, console de jeux ou récepteur SAT) sur 2/4/8 achages maximum (par ex. LCD/plasma/TV) simultanément. La quali­té de l‘image et du son est la même sur toutes les TV connectées.
Le séparateur Quad HD, avec sa fonction d‘amplicateur et d‘égalisateur intégrée est la solution idéales pour les zones d‘application su­ivantes : cinémas à domicile, installations audio/ vidéo, par ex. dans des salles de conférence/ formations, salles d‘expositions et présentations commerciales.
Le dispositif est uniquement autorisé pour la connexion aux entrées et sorties HDMI™ des dispositifs AV correspondants. Seul l‘adaptateur d‘alimentation fourni peut être uti­lisé pour l‘alimentation électrique. L‘adaptateur d‘alimentation est uniquement approuvé pour une connexion à une source d‘alimentation de 100-240 V CA/50-60 Hz.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
Unités source : sources du signal, tels que les récepteurs, lecteurs DVD, lecteurs Blu-Ray™ Unités de sortie : dispositifs d‘achage, tels
que TV, moniteurs, vidéoprojecteurs, etc.3
3 Utilisation prévue:
ère autre que celle stipulée dans le chapitre Description et fonction est strictement interdite. Le produit ne peut être utilisé que dans des pièces sèches. Si vous ignorez cette réglementation ainsi que les con­signes de sécurité, de graves accidents peuvent se produire et blesser des personnes. Il peut en outre y avoir des dégâts matériels.
4 Contenu de la livraison:
• 1 x Séparateur Quad HD
• 1 x Adaptateur d‘alimentation
• 1 x Guide d‘utilisateur
60804:
60806:
60807:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
5 Connexion, la mise en service et Fonctionnement:
5.1Connexion et la mise en service:
1. Connectez le dispositif source avec un câble HDMI™ à l‘entrée du séparateur Quad HD (INPUT).
2. Connectez chaque dispositif de sortie à une sortie du séparateur Quad HD (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 ou 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Dénissez la résolution standard : Dénissez d‘abord la résolution du dispositif source et assurez-vous que tous les disposi­ tifs de sortie prennent en charge cette résolu­ tion.
À titre d‘exemple, si vous sélectionnez une réso­lution de sortie de 1080p, qui ne serait pas prise en charge par un des moniteurs, aucune image ne s‘afchera.
4. Connectez l‘adaptateur d‘alimentation 5 V au séparateur Quad HD.
5. Après avoir eectué toutes les connexions, le signal de sortie s‘ache sur tous les moni­ teurs.
20 Clicktronic®
6. Pour optimiser la performance, vous devez réinitialiser le séparateur Quad HD. Cette réinitialisation permet de garantir que HDCP est pris en charge.
Illustration exemplaire : Les modèles dièrent en fonction du nombre de sorties.
5.2Fonctionnement:
Activation et désactivation du dispositif :
Appuyez sur le bouton de marche/ar- rêt (ON/OFF) une fois pour mettre le dispositif sous ou hors tension.
Commandes :
• Les connexions HDMI™ requièrent des don- nées EDID et HDCP des deux disposi­ tifs, source et sortie, pour pouvoir garantir une bonne communication.
• Assurez-vous que votre dispositif source prend en charge cette détection automatique ainsi que le réglage de la résolution, la pro­ fondeur de la couleur et le format audio.
• Le séparateur dispose de 2 modes de détec­ tion.
• Le bouton de sélection du mode se trouve à l‘arrière du séparateur.
• Le réglage par défaut est le mode A.
• Assurez-vous que tous les dispositifs, source et sortie, prennent en charge les mêmes formats.
Mode A – détection automatique (nor-
me la plus basse en premier) :
A/B
Le dispositif source prend en charge la détec­tion automatique et le réglage : Selon les informations EDID de tous les dis­positifs, le dispositif source ayant la norme la plus basse sera sélectionné comme dispositif principal.
Le dispositif source ne prend pas en charge la détection automatique et le réglage : Réglez manuellement la résolution de sortie et la profondeur de la couleur du dispositif source sur le dispositif de sortie dont la norme est la
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
plus basse.
Mode B (mode prioritaire) :
A/B
Connectez le dispositif de sortie principal qui doit communiquer avec le séparateur au port 1.
Le dispositif source prend en charge la détection automatique et le réglage : Le dispositif de sortie du port 1 est automatique­ment sélectionné comme dispositif principal. En conséquence, le séparateur est réglé selon ses paramètres.
Le dispositif source ne prend pas en charge la détection automatique et le réglage : Réglez la résolution de sortie et la profondeur de la couleur du dispositif source de manière à ce que ces réglages soient reproduits sur tous les dispositifs de sortie.
60806+60807: Réinitialisation: Appuyez sur le bouton RESET.
Usage de 3D :
1. Assurez-vous que tous les dispositifs (HDTV, récepteurs, câbles, lecteurs Blu-Ray™, etc. ) prennent en charge le même format 3D.
2. Si l‘un de ces dispositifs ne prend pas en charge les 3D, ils utiliseront tous 2D.
Format vidéo 3D:
Densité d‘enregistrement : 1920 x 1080p à 23,98/24 Hz 1280 x 720p à 59,94/60 Hz 1280 x 720p à 50 Hz
Côte à côte (moitié) : 1920 x 1080i à 59,94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz
Haut et bas : 1920 x 1080p à 23,98/24 Hz 1280 x 720p à 59,94/60 Hz 1280 x 720p à 50 Hz
6 Entretien, maintenance, stockage et transport:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
DANGER ! Risque vital d‘électrocution !
Évitez tout contact avec le secteur !
ATTENTION ! Risque de blessure par court­circuit !
Ne reliez jamais les contacts ! Ne mettez rien dans les fentes ou les ports de ventilation !
• L‘appareil ne requiert pas de maintenance.
• Débranchez toujours la che de secteur lorsqu‘il n‘est pas utilisé !
22 Clicktronic®
• Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les éraures. Utilisez un chion légèrement humide pour les taches tenaces. Attention aux câbles sous ten sion ! N‘utilisez aucun produit de nettoyage. Cela peut causer des brûlures aux matériaux. Éviter l‘entrée de liquides dans l‘appareil.
• Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l‘appareil risque d‘être mouillé, que ce soit en cours d‘entretien, de maintenance, de stockage ou de transport.
• Gardez le produit loin des enfants et stockez­ le dans des endroits secs et hors poussière !
• Conservez l‘emballage d‘origine pour le trans port et pour éviter des dommages.
7 Dépannage:
Problème Solution
Pas d'image •Assurez-vous d‘abord que la conne-
Image achée mais pas de son.
Après la première connexion, HDCP ne fonctionne pas correc­tement.
La résolution n'atteint pas les 1080p.
xion du dispositif source à la T V fon­ ctionne sans le séparateur Quad/ Quad HD.
•Assurez-vous que les connecteurs et les câbles ne sont pas endommagés.
•Assurez-vous que le dispositif est bien sous tension.
•Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés.
•Vériez si vos câbles transmettent uniquement des images, telles que DVI.
•Lorsque vous connectez la sortie du dispositif à un dispositif source, HDCP bloque la piste audio.
•Mettez le dispositif hors puis sous tension.
•Lorsque vous connectez la sortie du dispositif à un dispositif source, HDCP bloque la piste audio.
•Assurez-vous que les dispositifs source (tels que lecteur HD DVD) et les appareils de sortie (tels que télé­ viseur/achage) prennent en char ge les signaux 1080p.
•Vériez également que vos câbles HDMI sont capables de transmettre des signaux vidéo 1080p.
8 Spécications:
Modèle 60804 60806 60807
Tension de service
Sorties
2 x HDMI
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
TM
8 x HDMI
TM
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
Poids et dimensions
Entrées
Vitesse d'horloge
740 g,
140 x 27 x
93 mm
620 g,
185 x 27 x
123 mm
TM
1 x HDMI
Jusqu’à 340 MHz
640 g,
320 x 32 x
103 mm
Résolution/pro­fondeur couleur
Boîtier Métal
Prises 9 broches HDMI™ plaqués or
Longueur câble max.
Formats pris en charge
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
/ 12-Bit
10 m sans amplication
9 Garantie et responsabilité:
• Le fabricant accorde une garantie de 10 ans à un appareil neuf.
• Comme le fabricant n‘a aucune inuence sur l‘installation, la garantie s‘applique unique­ ment au produit lui-même.
• Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil, veuillez prendre contact avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d‘achat. Votre revendeur réparera l‘appareil sur place, ou bien renverra l‘appareil au fab­ ricant. Vous rendez le travail de nos technici­ ens considérablement plus facile en décrivant les défauts possibles en détail - alors seule­ ment vous pourrez être assuré que les défauts qui ne se produisent que rarement, pourront être détectés et réparés à coup sûr !
• Le fabricant n‘est pas responsable des dom­ mages physiques ou matériels causés par une mauvaise installation ou maintenance, ou une opération non décrite dans le présent manuel.
• Ne modiez pas et n‘altérez pas le produit ni ses accessoires.
• Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent manuel d’utilisation est interdite, et provoque l‘annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
• Nous réservons tous les droits en cas d’erreur d‘impression et de modication de l‘appareil, de l‘emballage ou du manuel d‘utilisation.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
10 Informations générales:
• HDMI, le logo HDMI et High-Denition Mul- timedia Interface sont des noms commerciaux déposés ou des marques déposées de HDMI Licencing LLC.
• Quad HD Splitter contient la technologie HDMI™.
• Les marques nominatives et les marques
24 Clicktronic®
de commerce sont la propriété de leurs proprié-taires respectifs.
• PS3 est une marque de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.
• DTS est une marque déposée et le logo et les symboles DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc.
• Blu-RayTM est une marque déposée de Blu­ Ray Disc Association.
11 Instructions pour l‘élimination:
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils élec­ triques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recy­clés ou éliminés de façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabri­cant, du distributeur, ou des points publics de collecte à la n de la durée de vie des dispo­sitifs, et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part im­portante de la protection de l‘environnement.
Directive DEEE : 2012/19/EC No DEEE : 82898622
12 Déclaration CE:
En utilisant le marquage CE, Clicktro­ nic®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européenne.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT FR
Sdoppiatore Quad HD
ATTENZIONE! Leggere il Manuale d’uso in modo completo ed accurato. Esso fa parte del prodot­ to e contiene informazioni importanti per l’uso e l’installazione corretti. Conservare questo Ma­ nuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo insie­ me al prodotto quando questo è ceduto.
Indice: Banda:

1 Istruzioni per la sicurezza 26

2 Descrizione e funzione 27 3 Uso 28 4 Scopo della consegna 28 5 Collegamento, Messa in e Funzionamento 28
5.1 Collegamento et Messa in 28
5.2 Funzionamento 29 6 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 30 7 Risoluzione dei problemi 31 8 Speciche 31
9 Garanzia e responsabilità 32 10 Informazioni Generali 32 11 Istruzioni sullo smaltimento 33 12 Dichiarazione CE 33
1 Istruzioni per la sicurezza:
ATTENZIONE! Solo professionisti addestrati-
sono autorizza ad eseguire l’installazione e la
rimozione del prodotto!
PERICOLO! Rischio di morte per scarica elettrica!
Evitare il contatto con la tensione elettrica!
ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito!
Non eseguire ponti sui contatti! Non inserire nulla nelle fessure per la ventilazi­one o nelle porte!
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni per inciampata!
L’installazione dei cavi deve essere eseguita in sicurezza!
• Il prodotto non è un giocattolo e non è indi-
cato per i bambini perché contiene piccole
parti che possono essere ingoiate, e perché
può provocare lesioni se usato in modo inap-
propriato!
• Non usare prodotti o parti danneggiate.
• Rimuovere i materiali di imballaggio, perché
i bambini si possono tagliarsi mentre giocano.
Inoltre, c’è il pericolo che ingoino o inalino
accidentalmente le piccole parti o i materiali
isolanti.
• Installare e conservare il prodotto, ed i suoi
accessori, in modo che né persone, né oggetti
possano subire lesioni o danni in seguito, ad
esempio, di inciampo o caduta.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
26 Clicktronic®
• Si raccomanda di fare eseguire l‘assemblaggio solo da personale qualicato.
• Evitare condizioni estreme, come caldo, fred­ do, umidità o l‘esposizione diretta al sole, così come le vibrazioni e la pressione meccanica.
• Non installare il prodotto vicino alle bocchet­ te dell’aria condizionata, oppure in luoghi dove ci sono quantità eccessive di polvere o fumo.
• Non modicare o alterare né il prodotto né gli accessori! Assicurarsi di leggere anche il capitolo „Garanzia e Responsabilità“.
• Quando si trasporta il prodotto, prestare at­ tenzione alle informazioni contenute nel capi­ tolo „Speciche“ e adottare le misure ap­ propriate per il trasporto, usando la confezio­ ne originale, ad esempio.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, guasti ed altri problemi funzionali che non possono essere risolti con questa Guida, rivolgersi al rivenditore per la riparazione o sostituzione del prodotto, come descritto nel capitolo “Garanzia e Responsabilità”.
• Non inserire alcun oggetto, come parti me- talliche o cavi non appropriati, nelle aperture o porte. C’è pericolo di scosse elettriche e cortocircuiti!
• Quando non si usa il dispositivo, oppure durante i temporali, scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa a muro.
2 Descrizione e funzione:
Questo splitter HDMI™ professionale serve per riprodurre contemporaneamente i segnali da una origine d’ingresso collegata (e.g. lettore DVD, console giochi o ricevitore satellitare) su un massimo di 2/4/8 schermi (e.g. LCD/plasma/tele­visore). La qualità video e audio è uguale su tutti i televisori collegati.
Lo splitter Quad HD, con il suo amplicatore integrato e la funzione di equalizzatore, è la solu­zione ideale per le seguenti aree di applicazione: Home Theater, installazioni audio/video, e.g. sale conferenza/aule di formazione, ere e presenta­zioni promozionali.
Il dispositivo può essere collegato solo ad ingressi e uscite HDMI™ dei corrispondenti dis­positivi AV. Per l‘alimentazione, può essere usato solo l‘adattatore di corrente fornito in dotazione. L‘adattatore di corrente è approvato solo per il collegamento a una presa di corrente da 100­240V AC/50-60 Hz.
Unità d’origine: origini di segnale come i rice vitori, ettori DVD, Blu-Ray™, console giochi Unità d’uscita: dispositivi di visualizzazione come televisori, monitor, proi­ ettori, eccetera.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
3 Uso:
L‘uso del prodotto in modi diversi da quelli descritti nel capitolo „Descrizio­ ne e Funzione“ è vietato. Il prodotto può essere usato solo in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza o conformità con queste regole e con le note sulla sicurezza può provo­care gravi incidenti, lesioni personali e danni alla proprietà.
4 Scopo della consegna:
• 1 x Splitter Quad HD
• 1 x Adattatore di corrente
• 1 x Guida all’uso
60804:
60806:
60807:
5 Collegamento, Messa in e Funziona­ mento:
5.1Collegamento et Messa in:
1. Collegare il dispositivo d’origine con un cavo HDMI™ all’ingresso dello splitter Quad HD (INPUT).
2. Collegare ciascun dispositivo d’uscita ad una uscita dello splitter Quad HD (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 o 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Impostare la risoluzione standard: Prima impostare la risoluzione del dispositi­ vo d’origine ed assicurarsi che tutti i dispositi­ vi d’uscita supportino questa risoluzione.
Ad esempio, se si seleziona una risoluzione d’uscita di 1080p, che non è supportata da uno dei monitor, non è visualizzata alcuna immagine.
4. Collegare l‘adattatore di corrente 5 V allo splitter Quad HD.
5. Dopo avere completato tutti i collegamenti, il segnale d’uscita è visualizzato su tutti i moni­ tor.
6. Per ottenere prestazioni migliori è necessario riavviare lo splitter Quad HD. In questo modo si garantisce anche che il sistema HDCP sia supportato.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
28 Clicktronic®
Illustrazione d’esempio: I modelli si dierenzia­no per il numero di uscite.
5.2Funzionamento:
Accendere e spegnere il dispositivo:
Premere una volta il tasto ON/OFF dello splitter Quad HD per accendere o spegnere il dispositivo.
Controlli:
• I collegamenti HDMI™ richiedono i dati EDID e HDCP sia dei dispositivi d’origine, sia dei dispositivi d’uscita per una corretta comuni­ cazione.
• Controllare se il dispositivo d’origine suppor­ ta il rilevamento automatico e le impostazi­ oni di risoluzione, profondità colore e forma­ to audio.
• Lo splitter è dotato di 2 modalità di rileva­ mento.
• Il selettore di modalità si trova sul pannello posteriore dello splitter.
• L‘impostazione standard è la modalità A.
• Assicurarsi che ciascun dispositivo d’origine e d’uscita supporti gli stessi formati.
Modalità A – Rilevamento automatico
(lo standard più basso ha la priorità):
A/B
Il dispositivo d’origine supporta il rilevamento automatico e le impostazioni:
Sulla base delle informazioni EDID di tutti i dispositivi, il dispositivo d’origine con lo stan­dard più basso è impostato come dispositivo principale.
Il dispositivo d’origine NON supporta il rileva­mento automatico e le impostazioni: Impostare manualmente la risoluzione d’uscita e la profondità colore del dispositivo d’origine sullo standard più basso.
Modalità B (modalità priorità):
A/B
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
Collegare il dispositivo d’uscita principale che deve comunicare con lo splitter sulla porta 1. Il dispositivo d’origine supporta il rilevamento automatico e le impostazioni:
Il dispositivo d’origine per la porta 1 è seleziona­to automaticamente come dispositivo principale e lo splitter è regolato sulle sue impostazioni.
Il dispositivo d’origine NON supporta il rileva­mento automatico e le impostazioni: Impostare la risoluzione e la profondità di colore del dispositivo d’origine in modo che possano essere riprodotte su tutti i dispositivi d’uscita.
60806+60807: Reset: Premere il tasto RESET.
Uso 3D:
1. Assicurarsi che tutti i dispositivi (televisori HD, ricevitori, cavi, lettori Blu-Ray™, eccetera) supportino lo stesso formato 3D.
2. Se uno qualsiasi dei dispositivi non supporta il 3D, tutti i dispositivi di visualizzeranno in 2D.
Formato video 3D:
Densità di registrazione: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
Side by Side (Half ): 1920 x 1080i a 59,94/60 Hz 1920 x 1080i a 50 Hz
Top & Bottom: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
6 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto:
PERICOLO! Rischio di morte per scarica elettrica!
Evitare il contatto con la tensione elettrica!
ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito!
Non eseguire ponti sui contatti! Non inserire nulla nelle fessure per la ventila­zione o nelle porte!
• Il dispositivo non necessita di manutenzione.
• Scollegare sempre il cavo d‘alimentazione dalla presa di corrente quando il prodotto non è in uso!
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
30 Clicktronic®
• Usare un panno di stoa asciutto per pulire il prodotto. Prestare attenzione per evitare di graare il prodotto. Usare un panno legger mente inumidito per pulire le macchie dicili. Prestare attenzione ai cavi di massa! Non usare alcun prodotto detergente. Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi penetrino nel dispositivo.
• Evitare luoghi con alte temperature, umidi­ tà, o luoghi che possono bagnarsi; questo vale anche durante la manutenzione, la riparazione, l’immagazzinamento ed il trasporto.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini ed immagazzinarlo in luoghi asciutti e senza polvere!
• Conservare l’imballo originale per trasportare il prodotto ed evitare danni.
7 Risoluzione dei problemi:
Problema Soluzione
Nessuna immagine
Immagine presente, au­dio assente
Dopo il primo col­legamento, il sistema HDCP non funziona cor­rettamente.
La risolu­zione non raggiunge 1080p
•Per prima cosa assicurarsi che il col­ legamento dal dispositivo d’origine al televisore funzioni senza l‘uso dello splitter Quad HD.
•Controllare che i connet tori ed i cavi non siano danneggiati.
•Assicurarsi che il dispositivo sia acceso.
•Assicurarsi che i cavi siano stretti.
•Controllare se il cavo trasmette solo immagini, come DVI.
•Quando si collega il dispositivo d’uscita ad un dispositivo d’origine, il sistema HDCP blocca le tracce audio.
•Spegnere e riaccendere il disposi­ tivo.
•Quando si collega il dispositivo d’uscita ad un dispositivo d’origine, il sistema HDCP blocca le tracce audio.
•Assicurarsi che i dispositivi d’origine (come lettori DVD HD) e d’uscita (come televisori/schermi) supporti no completamente la risoluzione 1080p.
•Contorllare se I cavi HDMI™ posso no trasmet tere segnali video 1080p.
8 Speciche:
Modello
Tensione operativa
Uscite
60804 60806 60807
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
2 x HDMI
TM
4 x HDMI
TM
8 x HDMI
TM
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
740 g,
Peso e dimensioni
Ingressi 1 x Connettore HDMI™
Frequenza di clock
Risoluzione/ profondità colore
Coperture Metallo
Connettori HDMI™ 19 pin placcati oro
Massima Lung­hezza del cavo
Formati sup ­portati
140 x 27 x
93 mm
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
10,0 m senza amplicazione
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
620 g,
185 x 27 x
123 mm
Fino a 340 MHz
/ 12-Bit
9 Garanzia e responsabilità:
• Il produttore garantisce per 10 anni i dispositi­ vi nuovi.
• Poiché il produttore non ha alcuna inuenza sull’installazione, la garanzia si applica solo al prodotto stesso.
• In caso di guasto o danni rilevati sul dispo­ sitivo, contattare il rivenditore e presenta- re lo scontrino o la fattura quale prova di acquisto, se necessario. Il rivenditore ripa­ reràil guasto sul posto, oppure invierà il dis positivo al fabbricante. Fornendo una descri­ zione dettagliata dei possibili guasti, non solo si semplica il lavoro dei nostri tecnici, ma si può stare certi che i guasti – la cui occorrenza è rara – saranno sicuramente individuati e riparati!
• Il produttore non è responsabile per i danni alle persone o alle proprietà provocati da installazione, uso o manutenzione inappropri­ ata, o diversa dalle istruzioni di questo manua­ le.
• Non alterare o modicare il prodotto o suoi accessori.
• È vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in questo Manuale d’uso ed implica l’annullamento della garanzia e delle responsabilità.
• Ci riserviamo il diritto di apportare modiche al dispositivo, all’imballaggio ed al Manuale d’uso.
640 g,
320 x 32 x
103 mm
10 Informazioni Generali:
• HDMI, il logo HDMI e High-Denition Multime­ dia Interface sono marchi commerciali regist­ rati o marchi commerciali di HDMI Licensing, LLC.
• Il Quad HD Splitter contiene tecnologia HDMI™.
• Tutti gli altri marchi e marchi commerciali
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
32 Clicktronic®
sono di proprietà dei loro rispettivi propri etari.
• PS3 è un marchio commerciale della Sony Computer Entertainment Inc.
• DTS è un marchio commerciale registrato, il logo DTS ed i simboli sono marchi com­ merciali della DTS, Inc.
• Blu-RayTM è un marchio commerciale registrato della Blu-Ray Disc Association.
11 Istruzioni sullo smaltimento:
In conformità alla Direttiva Euro­ pea WEEE, le attrezzature elettri che ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l’ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elett­roniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le norma­tive locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta dierenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
Direttiva WEEE: 2012/19/EC WEEE No: 82898622
12 Dichiarazione CE:
Usando il marchio CE, Clicktronic®, un marchio registrato della Wen­ tronic GmbH, dichiarache il dispo­sitivo è conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle normative Europee.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES IT
Divisor Quad HD
¡ATENCIÓN! Lea todo el manual del usuario atentamente. Es parte del producto y contiene información esencial para su correcto uso e instalación. Conserve este manual del usuario por si tiene dudas y transéralo únicamente junto con el producto.
Indice: Bamdo:

1 Instrucciones de seguridad 34

2 Descripción y función 35 3 Uso para el que ha sido pensado 36 4 Ámbito de entrega 36 5 Conexión, la puesta en marcha y Funcionamiento 36
5.1 Conexión y la puesta en marcha 36
5.2 Funcionamiento 37 6 Mantenimiento, cuidado, almacenamiento y transporte 38 7 Resolución de problemas 39 8 Especicaciones 40
9 Garantía y responsabilidad 40 10 Instrucciones generales 41 11 Instrucciones de desecho 41 12 Declaración CE 41
1 Instrucciones de seguridad:
¡ATENCIÓN! Sólo los profesionales cualicados
están autorizados a instalar o extraer el producto.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descargas eléctricas!
¡Evite el contacto con el voltaje de la fuente ali­mentación principal!
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de cortocircuito!
¡No cortocircuite nunca los contactos! ¡No coloque objetos en las ranuras de ventilaci­ón ni en los puertos!
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones personales por tropiezo!
¡Instale los cables de forma segura!
• Este producto no es un juguete y no está
pensado para ser manipulado por niños, ya
que contiene piezas pequeñas que podrían-
tragarse o causar lesiones en caso de ser
utilizadas de forma inapropiada.
• No utilice productos o piezas que presenten
daños.
• Quite los materiales de embalaje ya que los
niños se pueden cortar con ellos mientras jue-
gan. Además, existe riesgo de asxia o inha-
lación de piezas pequeñas y de materiales
aislantes.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
34 Clicktronic®
• Instale y almacene el producto y sus accesori­ os de tal forma que ninguna persona pueda sufrir lesiones ni los objetos puedan resultar dañados, por ejemplo cayéndose o tropezan­ do.
• Es recomendable que el montaje solo sea realizado por personas expertas y cualica­ das.
• Evite condiciones extremas, como por ejemplo calor, frío o humedad excesiva o la exposición directa a la luz del sol, así como vibraciones y presión mecánica.
• No instale el producto cerca de salidas de aire acondicionado o en lugares con exceso de polvo o humo.
• ¡No modique o altere el producto ni sus accesorios! Asegúrese de leer la sección “Garantía y responsabilidad”.
• Cuando transporte el producto, preste aten­ ción a la información contenida en la sección “Especicaciones” y tome las medidas ade­ cuadas para el transporte, como por ejemplo utilizar el embalaje original.
• En caso de dudas, defectos, daños mecá­ nicos, mal funcionamiento o cualquier otro problema que no pueda aclararse mediante este manual, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda técnica o reemplazar el producto, tal y como se descri be en la sección “Garantía y responsabilidad”.
• No inserte ningún objeto, como por ejemplo piezas metálicas o cables inadecuados, en la ranuras de ventilación o en los puertos. ¡Hay peligro de descargas eléctricas y corto circuitos!
• Cuando no utilice el dispositivo o haya tor­ mentas, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
2 Descripción y función:
Este divisor HDMI™ profesional sirve para re­producir señales procedentes de una fuente de entrada conectada (por ejemplo un reproductor de DVD, una consola de juegos o un receptor SAT) en 2/4/8 pantallas (LCD, plasma o TV) simul­táneamente. La calidad de imagen y sonido es la misma en todos los televisores conectados.
El Divisor Quad HD, con su función de amplica­dor y ecualizador integrada, es la solución ideal para las siguientes áreas de aplicación: sistemas de cine en casa e instalaciones de audio y vídeo, como por ejemplo salas de conferencia y forma­ción, exposiciones y presentaciones de ventas.
El dispositivo solamente se puede conectar a las entradas y salidas HDMI™ de los dispositivos de AV correspondientes. Solamente se puede utilizar como fuente de alimentación el adapta­dor de alimentación proporcionado. El adaptador de alimentación solamente está aprobado para conectarse a una fuente de alimentación con los siguientes valores: 100-240 VCA/50-60 Hz. Unidades de origen:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
fuentes de señal, como por ejemplo receptores, reproductores de DVD y reproductores Blu-Ray™
Unidades de salida: dispositivos de visualización como por ejemplo televisores, monitores, proyectores, etc.
3 Uso para el que ha sido pensado:
Está terminantemente prohibido utilizar el producto de otra forma que no sea la que se describe en la sección “Descrip­ción y función”. El producto solamente se debe utilizar en lugares cubiertos y secos. Si no sigue o incumple estas normativas y las notas de segu­ridad se pueden producir accidentes graves, lesiones corporales y daños materiales.
4 Ámbito de entrega:
• 1 x Divisor Quad HD
• 1 x Adaptador de alimentación
• 1 x Guía del usuario
60804:
60806:
60807:
5 Conexión, la puesta en marcha y Funcionamiento:
5.1Conexión y la puesta en marcha:
1. Conecte el dispositivo fuente mediante un cable HDMI™ a la entrada del Divisor Quad HD (ENTRADA).
2. Conecte cada dispositivo de salida a una salida del Divisor Quad HD (SALIDA 1/2, 1/2/3/4 o 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Establezca la resolución estándar: Establezca primero la resolución del disposi­ tivo fuente y, a continuación, asegúrese de que todos los dispositivos de salida admiten esta resolución.
Por ejemplo, si selecciona una resolución de salida de 1080p, que alguno de los monitores no admite, no se mostrará ninguna imagen.
4. Conecte el adaptador de alimentación de 5 V al Divisor Quad HD.
5. Cuando todas las conexiones se hayan realiz-
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
36 Clicktronic®
ado, la señal de salida se mostrará en todos los monitores.
6. Para lograr un mejor rendimiento, debe reini­ ciar el Divisor Quad HD. De esta forma, tambi én se asegurará de que se admite HDCP.
Figura de ejemplo: los modelos dieren por el número de salidas.
5.2Funcionamiento:
Encender y apagar el dispositivo:
Presione el conmutador ENCENDIDO/ APAGADO situado en la parte frontal del Divisor Quad HD para encender o apagar el dispositivo.
Controles:
• Las conexiones HDMI™ necesitan los datos EDID y HDCP tanto de los dispositivos fuente como de los dispositivos de salida para que la comunicación se realice correctamente.
• Compruebe si el dispositivo fuente admite esta detección y conguración automáticas de la resolución, la profundidad de color y el formato de audio.
• El divisor cuenta con 2 modos de detección.
• El conmutador de selección de modo se en cuentra en la parte posterior del divisor.
• La conguración estándar es el modo A.
• Asegúrese de que cada uno de los dispositi­ vos fuente y salida admite el mismo formato.
Modo A: detección automática (primer
estándar más bajo):
A/B
El dispositivo fuente admite la detección y con­guración automáticas: Basándose en la información EDID de todos los dispositivos, el dispositivo fuente con el es­tándar más bajo se establece como dispositivo principal.
El dispositivo fuente NO admite la detección y conguración automáticas: Establezca la resolución de salida y la profundi­dad de color del dispositivo fuente manualmen-
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
te en el dispositivo de salida con el estándar más bajo.
Modo B (modo de prioridad):
A/B
Conecte el dispositivo de salida principal con el que se comunica el divisor al puerto 1.
El dispositivo fuente admite la detección y con­guración automáticas: El dispositivo de salida para el puerto 1 se selec­ciona automáticamente como dispositivo princi­pal y el divisor se ajusta a su conguración.
El dispositivo fuente NO admite la detección y conguración automáticas: Establezca la resolución y la profundidad de color del dispositivo fuente de tal forma que se puedan reproducir en todos los dispositivos de salida.
60806+60807: Reinicio: Presione el botón RESET.
Uso 3D:
1. Asegúrese de que todos los dispositivos (te­ levisores HD, receptores, cables, reproducto­ res Blu-Ray™, etc.) admiten el mismo formato 3D.
2. Si alguno de los dispositivos no admite 3D, todos los dispositivos mostrarán 2D.
Formato de vídeo 3D:
Densidad de grabación: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
En paralelo (dividido): 1920 x 1080i a 59,94/60 Hz 1920 x 1080i a 50 Hz
Superior e inferior: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
6 Mantenimiento, cuidado, almacena­ miento y transporte:
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descargas eléctricas!
¡Evite el contacto con el voltaje de la fuente alimentación principal!
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de cortocircuito!
¡No cortocircuite nunca los contactos! ¡No coloque objetos en las ranuras de venti­lación ni en los puertos!
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
38 Clicktronic®
• El dispositivo no necesita mantenimiento.
• ¡Desconecte siempre el producto del dispo­ sitivo y desenchufe el enchufe de alimentaci­ ón cuando no utilice dicho producto!
• Utilice un paño de hilo seco para limpiar el producto. Tenga cuidado para no producir arañazos. Utilice un paño ligeramente hume­ decido para manchas persistentes. ¡Tenga cui­ dado con los cables activos! No utilice sumi­ nistros de limpieza. Si no sigue esta recomen­ dación se pueden producir quemaduras en los materiales. Evite que entre líquido en el dispo­ sitivo.
• Evite los lugares sometidos a altas temperatu­ ras o humedad, o aquellos que puedan entrar en contacto con líquidos. Respete esta norma para el mantenimiento, cuidado, almacena­ miento y transporte del producto.
• ¡Mantenga el producto alejado de los niños y guárdelo en lugares secos y que no contengan polvo!
• Conserve el embalaje original para el trans­ porte y evitar daños.

7 Resolución de problemas:

Problema Medida
No hay imagen
Hay imagen pero no sonido.
Después de la primera conexión, HDCP no funciona cor­rectamente.
La resolución no alcanza 1080p.
•Asegúrese primero de que la conexión entre el dispositivo fuente y el televisor funciona sin utilizar el Divisor Quad HD.
•Compruebe que ninguno de los conectores y cables tiene ningún daño.
•Asegúrese de que el dispositivo está encendido.
•Asegúrese de que las conexiones de los cables están per fectamente realizadas.
•Compruebe si los cables trasmi­ ten solamente imágenes, como por ejemplo DVI.
•Si conecta la salida del dispositivo a un dispositivo fuente, HDCP bloque ará la pista de audio.
•Apague el dispositivo y, a continua­ ción, vuelva a encenderlo.
•Si conecta la salida del dispositivo a un dispositivo fuente, HDCP bloque ará la pista de audio.
•Asegúrese de que el dispositivo fu­ ente (como por ejemplo un repro ­ ductor de DVD HD) y los dispositivos de salida (como por ejemplo tele­ visores y monitores) son totalmente compatibles con 1080p.
•Compruebe si los cables HDMI™ pueden transmitir señales de vídeo 1080p.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
8 Especicaciones:
Modelo
Voltaje de funcionamiento
Salidas
Peso y dimensiones
Entradas 1 x HDMI™
Frecuencia de reloj
Resolución/ Profundidad de color
Carcasa Metal
Conectores HDMI™ de 19 CONTACTOS dorados
Longitud máxi­ma del cable
Formatos admitidos
60804 60806 60807
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
2 x HDMI
740 g,
140 x 27 x
93 mm
Hasta 340 MHz
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
10 m sin amplicación
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
/ 12-Bit
TM
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
9 Garantía y responsabilidad:
• El fabricante garantiza este nuevo dispositi­ vo por un período de 10 años, a mayores de las normativas europeas sobre garantía.
• Ya que el fabricante no responde de instalaci­ ón, la garantía del producto sólo cubre el kit de instalación.
• En caso de detectar algún defecto o daño en su dispositivo, contacte con su distribuidor y proporcione su factura o comprobante de compra en caso necesario. Su distribuidor re parará el daño en el punto de distribución o bien enviará el producto al fabricante. Para facilitar el trabajo de nuestro equipo técni co, describa con detalle los posibles defec­ tos. Sólo de este modo podrá garantizarse que los defectos que se producen muy oca sionalmente puedan detectarse y solucionar se adecuadamente.
• El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños materiales ocasionados por el proceso de instalación o manejo no de scritos en este manual. Esto incluye, entre otros, cualquier alteración y modicación del producto y sus accesorios.
• Cambiar y modicar no el producto y sus accesorios.
• Cualquier otro uso del producto aparte del descrito en este manual supondrá la anulación de la garantía y el fabricante no se hará res­ ponsable del mismo.
TM
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
40 Clicktronic®
• El fabricante no se hace responsable de posibles a errores de imprenta y cambios en el dispositivo, su embalaje o manual de usua­ rio.
10 Instrucciones generales:
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales de HDMI Licensing, LLC.
• La matriz Quad HD está diseñada con tecnología HDMI™.
• Todas las marcas y marcas comerciales per- tenecen a sus respectivos propietarios.
• PS3 es una marca comercial de Sony Compu­ ter Entertainment, Inc.
• DTS es una marca registrada y el logotipo y los símbolos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc.
• Blu-RayTM es una marca registrada de Blu-Ray Disc Association.
11 Instrucciones de desecho:
Conforme a la directiva europea WEEE, los equipos eléctricos y electróni- cos no se deben desechar junto con la basura doméstica. Sus componentes se deben reciclar y desechar separados unos de otros. De lo contrario, las sustancias contami­nantes y peligrosas pueden contaminar nuestro medio ambiente.
Usted, como cliente, tiene la obligación, por ley, de deshacerse de los dispositivos eléctricos y electrónicos entregándolos al fabricante, distri­buidor o punto limpio al nal del período de vida de los mismos. La entrega se realizará de forma gratuita. Los detalles se regulan en el derecho nacional. El símbolo que gura en el producto, en el manual del usuario o en el embalaje, alude a estos términos. Con este tipo de separación de desechos y aplicación de dispositivos usados puede contribuir de forma importante a proteger el medio ambiente.
Directiva WEEE: 2012/19/EC Nº WEEE: 82898622
12 Declaración CE:
Al utilizar la marca CE, Clicktronic®, una marca registrada de Wentronic GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y requisitos básicos de las regulaciones europeas.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT ES
Repartidor Quad HD
ATENÇÃO! Leia este Guia do Utilizador na tota lidade e com atenção. Este guia é parte integ­ rante do produto e inclui informações importan­ tes acerca da sua correcta instalação e utili­ zação. Guarde este guia para referência futura ou para quando o produto for utilizado por outra pessoa.
Conteúdo: Página:

1 Normas de segurança 42

2 Descrição e função 43 3 Finalidade do produto 44 4 Conteúdo da embalagem 44 5 Ligações, conguração inicial e utilização 44
5.1 Ligações e conguração inicial 44
5.2 Utilização 45 6 Manutenção, cuidados, armazenamento e transporte 46 7 Resolução de problemas 47 8 Especicações 48
9 Garantia e responsabilidade 48 10 Informações gerais 49 11 Notas sobre a eliminação do produto 49 12 Declaração de conformidade CE 49
1 Normas de segurança:
ATENÇÃO! A instalação e separação dele caso
do produto não podem ser formados por spe-
cializado!
PERIGO! Risco de vida por electrocussão!
Evite a contacto com corrente eléctrita!
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
ATENÇÃO! Risco de curto-circuito!
Nunca una os contactos! Não coloque objectos nas ranhuras ou portas de ventilação!
ATENÇÃO! Risco de ferimentos por tropeção!
Instale os cabos de forma segura!
• Este produto não é um brinquedo e não
deve ser usado por crianças pois inclui peças
pequenas que podem ser engolidas, para-
além de poder provocar ferimentos quando
usado indevidamente!
• Não utilize peças ou produtos que estejam
danicados.
• Remova os materiais de embalamento para
evitar que as crianças se cortem nos mesmos
ao brincarem com estes. Existe também o
risco das crianças engolirem e inalarem as
peças pequenas e o material isolante.
• Instale e guarde o produto e os seus acessór
ios de modo a não causar ferimentos a tercei-
ros, ou a danicar outros objectos, por exem-
42 Clicktronic®
plo, caindo ou tombando.
• A montagem apenas deve ser efectuada por técnicos qualicados.
• Evite condições extremas, como por exemplo calor, frio e humidade extremos, ou a expo­ sição directa à luz solar, bem como vibrações e pressão mecânica.
• Não instale o produto próximo das aberturas dos ares condicionados ou em locais onde exista muito pó ou fumo.
• Não modique o produto ou os acessórios! Não se esqueça de ler o capítulo “Garantia e responsabilidade”.
• Ao transportar o produto, tome atenção às in formações contidas no capítulo “Especi cações” e tome as medidas adequadas para o transporte, como por exemplo, utilizar a em­ balagem original.
• Caso tenha questões relativas a defeitos, da nos mecânicos, avarias e outros problemas funcionais que não possam ser resolvidos mediante consulta a este guia, contacte a loja para que o produto seja reparado ou substi­ tuído tal como se descreve no capítulo “Ga­ rantia e responsabilidade”.
• Não insira quaisquer objectos, como peças em metal ou cabos inadequados, nos orifícios de ventilação ou portas. Existe o perigo da ocorrência de choques eléctrico e curto­ circuitos!
• Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica quando não utilizar o dispositivo ou durante a ocorrência de trovoada.
2 Descrição e função:
Este repartidor HDMI™ prossional serve para reproduzir sinais a partir de uma fonte de entra­da ligada (por exemplo, leitor de DVD, consola de jogos ou receptor de satélite) para um máximo de 2/4/8 ecrãs (por exemplo, LCD/plasma/televi­sor) simultaneamente. A qualidade de imagem e som é idêntica em todos os televisores ligados.
O Repartidor Quad HD, com as funções de am­plicador e equalizador integradas, é a solução ideal para as seguintes aplicações: cinema em casa e instalações de áudio/vídeo, por exemplo em salas de conferências/formação, feiras de negócios e apresentações de vendas.
O dispositivo está apenas autorizado para ligação a entradas e saídas HDMI™ de dispo­sitivos AV correspondentes. Apenas deve ser utilizado o transformador fornecido como fonte de alimentação. O transformador apenas está aprovado para ligação a uma fonte de alimentação de 100-240 V AC/50-60 Hz.
Unidades de origem: fontes de sinal, como re­ceptores, leitores de DVD, leitores Blu-Ray™
Unidades de saída: dispositivos de exibição, como televisores, monitores, projectores, etc.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
3 Finalidade do produto:
Não é permitida a utilização do pro duto de outras formas que não as descritas no capítulo “Descrição e função”. O produto apenas pode ser utilizado em locais secos no interior. A não observação destas regras e regulamentos e das normas de segu­rança pode levar a acidentes graves, ferimentos pessoais e danos materiais.
4 Conteúdo da embalagem:
• 1 x Repartidor Quad HD
• 1 x Transformador
• 1 x Guia do utilizador
60804:
60806:
60807:
5 Ligações, conguração inicial e utilização:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
5.1Ligações, conguração inicial:
1. Ligue dispositivo de origem à entrada (INPUT) do Repartidor Quad HD utilizando um cabo HDMI™.
2. Ligue cada dispositivo de saída a uma saída do Repartidor Quad HD (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 ou 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Dena a resolução padrão: Primeiro dena a resolução do seu dispositivo de origem e depois certique-se de que todos os dispositivos de saída suportam essa reso­ lução.
Por exemplo, se seleccionar uma resolução de saída de 1080p que não seja suportada por um dos monitores, não será exibida nenhuma imagem.
4. Ligue o transformador de 5 V ao Repartidor Quad HD.
5. Depois de efectuar todas as ligações, o sinal de saída é exibido em todos os monitores.
6. Para obter um melhor desempenho, deverá reiniciar o Repartidor Quad HD. Deste modo iráassegurar também que a função HDCP é suportada.
44 Clicktronic®
Imagem modelo: Os modelos diferem pelo nú­mero de saídas.
5.2Utilização:
Ligar e desligar o dispositivo:
Prima uma vez o botão de alimentação na parte da frente do Repartidor Quad HD para ligar ou desligar o dispositivo.
Controlos:
• As ligações HDMI™ requerem os dados de EDID e HDCP do dispositivo de origem e do dispositivo de saída para uma comunicação correcta.
• Verique se o seu dispositivo de origem suporta esta detecção e conguração au_ tomática da resolução, da profundidade de cor e do formato de áudio.
• O seu repartidor inclui 2 modos de detecção.
• O interruptor de selecção do modo encontra­ se na parte traseira do repartidor.
• A predenição é o modo A.
• Certique-se que cada um dos dispositivos de origem e de saída suportam os mesmos formatos.
Modo A – detecção automática (norma
mais baixa primeiro):
A/B
O dispositivo de origem suporta a detecção e conguração automática: Com base nas informações de EDID de todos os dispositivos, o dispositivo de origem com a norma mais baixa é denido como dispositivo principal.
O dispositivo de origem NÃO suporta a de­tecção e conguração automática: Dena a resolução de saída e a profundidade de cor do dispositivo de origem manualmente para o dispositivo de saída com a norma mais baixa.
Modo B (modo de prioridade):
A/B
Ligue o dispositivo de saída principal que irá comunicar com o repartidor à porta 1.
O dispositivo de origem suporta a detecção e conguração automática:
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
O dispositivo de saída para a porta 1 é selec­cionado automaticamente como dispositivo principal e o repartidor é ajustado para as suas denições.
O dispositivo de origem NÃO suporta a detecção e conguração automática: Dena a resolução e a profundidade de cor do dispositivo de origem de maneira a permitir a reprodução em todos os dispositivos de saída.
60806+60807: Redenição: Pressione o botão RESET.
Utilização de 3D:
1. Certique-se de que todos os dispositivos (televisores HD, receptores, cabos, leitores Blu-Ray™, etc.) suportam o mesmo formato de 3D.
2. Se qualquer um dos dispositivos não suportar 3D, todos os dispositivos irão efectuar a exi bição em 2D.
Formato de vídeo em 3D:
Densidade de gravação: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
Lado a lado (metade): 1920 x 1080i a 59,94/60 Hz 1920 x 1080i a 50 Hz
Superior e inferior: 1920 x 1080p a 23,98/24 Hz 1280 x 720p a 59,94/60 Hz 1280 x 720p a 50 Hz
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
6 Manutenção, cuidados, armazenamen­ to e transporte:
PERIGO! Risco de vida por electrocussão!
Evite a contacto com corrente eléctrita!
ATENÇÃO! Risco de curto-circuito!
Nunca una os contactos! Não coloque objectos nas ranhuras ou portas de ventilação!
• O produto não requer manutenção.
• Se planear não utilizar o produto, desligue-o da tomada eléctrica.
• Utilize apenas um pano seco e macio para limpar o produto. Tenha cuidado durante a limpeza para evitar riscar o produto. Caso o produto se encontre com muita sujidade, humedeça ligeiramente o pano de limpeza em
46 Clicktronic®
água. Tenha cuidado com os cabos com corrente. Nunca utilize detergentes ou produ­ tos químicos, dado que estes podem danicar o revestimento do produto. Certique-se de que nenhum tipo de líquido se introduz no interior do produto.
• Evite locais com altas temperaturas e humi dade ou locais onde exista a possibilidade de contacto com água durante a manutenção, reparação, armazenamento e transporte do produto.
• Armazene o produto num local seco, sem pó e inacessível a crianças quando não o utilizar durante longos períodos de tempo.
• Guarde a embalagem original caso precise de transportar o dispositivo para evitar danos ao mesmo.
7 Resolução de problemas:
Problema Medida
Sem imagem •Primeiro cer tique-se de que a
A imagem é reproduzida mas o som não.
Após a primeira ligação, a função HDCP não funciona correcta­mente.
A resolução não atinge 1080p
ligação do dispositivo de origem ao televisor funciona sem utilizar o Repartidor Quad HD.
•Verique a existência de danos em todos os conectores e cabos.
•Certique-se de que o dispositivo está ligado.
•Certique-se de que as ligações dos cabos estão efectuadas correcta­ mente.
•Verique se os seus cabos trans­ mitem apenas imagem, como por exemplo os cabos DVI.
•Se ligar a saída do dispositivo a um dispositivo de origem, a função HDCP bloqueia as faixas de áudio.
•Desligue e volte a ligar o dispositivo.
•Se ligar a saída do dispositivo a u um dispositivo de origem, a função HDCP bloqueia as faixas de áudio.
•Certique-se de que o dispositivo de origem (como um leitor de HD DVD) e os dispositivos de saída (como televisores/monitores) supor tam totalmente 1080p.
•Verique se os seus cabos HDMI™ são capazes de transmitir sinais de vídeos 1080p.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
8 Especicações:
Modelo
Tensão de funcionamento
Saídas
Peso e dimensões
Entradas 1 x HDMI™
Velocidade do relógio
Resolução/ profundidade de cor
Caixa Metal
Fichas HDMI™ de 19 PINOS banhado a ouro
Comprimento máx. dos cabos
Formatos suportados
60804 60806 60807
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
2 x HDMI
740 g,
140 x 27 x
93 mm
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
10 m sem amplicação
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
Até 340 MHz
/ 12-Bit
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
9 Garantia e responsabilidade:
• O fabricante oferece uma garantia de 10 anos a novos equipamentos.
• Visto que o fabricante não tem qualquer inuência na instalação, a garantia aplica-se apenas ao próprio produto.
• Se detectar qualquer falha ou dano no seu equipamento, contacte o seu revendedor e forneça o talão de compra ou a factura como prova de compra, se necessário. A loja irá re parar o equipamento no próprio local ou enviá-lo para o fabricante. Irá facilitar bastan­ te o trabalho dos nossos técnicos se descre­ ver detalhadamente o possível defeito; só de­ sta forma poderemos detectar o problema com exactidão e resolvê-lo!
• O fabricante não se responsabiliza por feri­ mentos ou danos causados por uma ins- talação, manutenção ou utilização que não es­ tejam em conformidade com as instruções deste manual.
• Não modique o produto ou os acessórios!
• A utilização do produto de formas que não as descritas neste manual de utilização não é permitida e irá resultar na anulação da garan­ tia, libertando-nos de qualquer responsabili­ dade.
• Reservamos todos os direitos no caso de erros de impressão ou modicações ao equi pamento, embalagem ou manual de utilização.
TM
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
48 Clicktronic®
10 Informações gerais:
• HDMI, o logótipo HDMI e High-Denition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI Licensing, LLC.
• A Splitter Quad HD contém tecnologia HDMI™.
• Todas as marcas registadas e marcas comer ciais pertencem aos respectivos proprietári os.
• PS3 é uma marca registada da Sony Computer Entertainment, Inc.
• DTS é uma marca registada, e o logótipo e símbolos DTS são marcas registadas da DTS, Inc.
• Blu-RayTM é uma marca registada da Blu-Ray Disc Association.
11 Notas sobre a eliminação do produto:
De acordo com a directiva REEE, os apa­ relhos eléctricos e electrónicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Os componentes eléc­tricos devem ser separados para reciclagem ou eli­minação, dado que os seus componentes tóxicos e perigosos podem ter efeitos nocivos permanentes no ambiente caso não sejam eliminados adequada­mente.
De acordo com o Acto sobre Equipamentos Eléc­tricos e Electrónicos (ElektroG), o consumidor é obrigado a devolver, sem quaisquer encargos para o próprio, todos os equipamentos eléctricos e electrónicos em m de vida, ao fabricante, local de compra ou local de recolha designado ocialmen­te. Os detalhes relativos à eliminação do produto estão regulados na legislação estatal ou federal relevante. O símbolo no produto, no guia do uti­lizador e/ou na embalagem faz referência a estas disposições. A reciclagem, separação e eliminação deste tipo de materiais contribui signicativamen­te para a protecção do nosso ambiente.
Directiva REEE: 2012/19/CE Número REEE: 82898622
12 Declaração de conformidade CE:
Com a marcação CE, a Clicktronic®, uma marca registada da Wentronic GmbH, de­ clara que o produto cumpre com as direc­trizes e requisitos básicos da UE.
ZH KO EL TR CS FI SV DA PT
Distributør Quad HD
VIGTIGT! Læs brugervejledningen fuldstændigt og omhyggeligt. den er en del af produktet og in­ deholder vigtig information til passende installa­ tion og brug. Behold denne brugervejledning til tydeliggørelse og overdrag den kun til andre sammen med produktet.
Indhold: Side:

1 Sikkerhedsinstruktioner 50

2 Beskrivelse og Funktioner 51 3 Beregnet brug 51 4 Omfang af levering 52 5 Tilslutning, idriftsættelse og Betjening 52
5.1 Tilslutning og idriftsættelse 52
5.2 Betjening 53 6 Vedligeholdelse, Pleje, Opbevaring og Transport 54
7 Fejlnding 55
8 Specikationer 55
9 Garanti og Ansvar 56 10 Generelle instruktioner 56 11 Instruktioner for bortskaelse 56 12 CE-Overensstemmelseserklæring 57
1 Sikkerhedsinstruktioner:
VIGTIGT! Kun kvalicerede teknikere må adskille
kabinettet.
FARE! Risiko for elektrisk stød!
Undgå at berøre netspændingen!
ZH KO EL TR CS FI SV DA
FORSIGTIG! Risiko for kortslutning!
Kortslut aldrig kontakterne! Put ikke ting ind i ventilationsåbningerne eller slottene!
FORSIGTIG! Fare for at snuble!
Installer kablerne sikkert!
• Dit produktet er ikke legetøj og må ikke
bruges af børn, da det indeholder små dele,
som kan sluges, og det kan skade personer,
hvis det bruges forkert!
• Brug ikke beskadigede produkter eller dele.
• Fjern emballagen, da børn kan skære sig, hvis
de leger med det. Derudover er der risiko for
slugning og indånding af små dele og isole-
ringsmateriale.
• Opstil og opbevar produktet og dets tilbehør
på sådan en måde, at ingen personer kan kom-
me til skade, og genstande ikke kan ødelæg-
ges, f.eks. hvis noget vælter eller nogen falder.
• Vi anbefaler, at produktet opstilles af kvali
cerede teknikere.
• Undgå ekstreme forhold, såsom ekstrem
50 Clicktronic®
varme, kulde, fugtighed eller direkte sollys, samt vibrationer og tryk på de mekaniske dele.
• Opstil ikke produktet nær airconditionan­ læg eller på steder med megen støv og røg.
• Undgå, at modicere eller ændre på produktet eller dets tilbehør! Sørg også for, at læse hele ”Garanti og ansvar” kapitlet.
• Når produktet skal transporteres, bedes du være opmærksom på oplysninger i „Speci­ kationer“ kapitlet, og tag nødvendige for­ holdsregler vedrørende transport i brug, f.eks. brug originalemballagen.
• Med hensyn til spørgsmål, fejl, mekaniske skader, fejlfunktioner og andre funktionel­ le problemer, som ikke kan løses via denne brugervejleding, skal du kontakte forhandle­ ren med henblik på reparation eller udskift­ ning. Se kapitlet ”Garanti og ansvar”.
• Undgå, at stikke genstande, såsom metaldele eller forkerte kabler ind i ventilationskana­ lerne eller stikkene. Fare for elektrisk stød, og kortslutning!
• Når enheden ikke skal bruges, og når det er tordenvejr, bedes du trække stikket ud af stik­ kontakten.
2 Beskrivelse og Funktioner:
Denne professionelle HDMI-fordeler har til formål, at afspille signaler fra en tilsluttede ind­gangskilde (f.eks. en dvd-afspiller, spillekonsol eller en SAT-modtager) til maks. 2/4/8 skærme på samme tid (f.eks. en LCD- eller plasmaskærm eller et almindelig ernsyn). Billed- og lydkvali­teten er den samme på alle tilsluttede ernsyns­skærme.
Den fulde HD-fordeler er med dens indbyggede forstærker- og equalizerfunktioner, den ideelle løsning til følgende apparater: Hjemmebiografer og lyd/videoopsætninger, f.eks. i et konference­eller træningslokale, på messer eller ved salgs­præsentationer.
Enheden må kun forbindes til HDMI™ ind- og udgange på tilsvarende AV-enheder. Du må kun strømforsyne enheden med strømadapte­ren, som følger med. Strømadapteren må kun tilsluttes en strømkilde med 100-240V veksel­strøm/50-60 Hz.
Kildeenhed: Signalkilder, såsom modtage­ re, DVD-afspillere, Blu-Ray™­ afspillere Udgangsenheder: Skærmudstyr, såsom ernsyn, billedskærme m.f.
3 Beregnet brug:
Det er forbudt at bruge produktet på andre måder, end dem som er beskrevet i „Beskrivelse og funktion“ kapitlet. Det må kun anvendes indendørs i tørre
ZH KO EL TR CS FI SV DA
omgivelser. Hvis reglerne og bemærkningerne vedrørende sikkerhed ikke følges, kan der opstå alvorlige ulykker, personskade samt skade på ejendom.
4 Omfang af levering:
• 1 x Fuld HD-fordeler
• 1 x Strømadapter
• 1 x Brugervejledning
60804:
60806:
60807:
5 Tilslutning, idriftsættelse og Betjening:
5.1Tilslutning og idriftsættelse:
1. Forbind din kilde til indgangsstikket (INPUT) på din fuld HD-fordeler ved brug af et HDMI™ kabel.
2. Forbind hver udgangskilde til et udgangsstik på dine fulde HD-fordeler (UDGANG 1/2, 1/2/3/4 eller 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Indstilling af standardopløsningen: Indstil først opløsningen på kildeenheden, og sørg herefter for at alle udgangsenhederne understøtter denne opløsning.
F.eks., hvis du vælger en udgangsopløsning på 1080p, som ikke understøttes af en af skærmene, vil billedet ikke blive vist.
4. Forbind 5 V strømsadapteren til din fulde HD­ fordeler.
5. Når alt er tilsluttet, vises udgangssignalet på alle skærmene.
6. For at opnå en bedre kvalitet, skal ud genstar­ te din fulde HD-fordeler. På denne måde sør­ ger du også for, at HDCP understøttes.
ZH KO EL TR CS FI SV DA
52 Clickt ronic®
Udstillingsmodel: Der er forskellige antal udgan­ge på de forskellige modeller.
5.2Betjening:
Sådan tændes og slukkes enheden:
Tryk en gang på tænd/sluk knappen foran på din fulde HD-fordeler, for at tænde og slukke for den.
Betjening:
• HDMI™ forbindelser skal bruge EDID og HDCP data både fra kilden og fra udgangsen heden, før de kan kommunikere sammen.
• Kontroller om din kildeenhed understøtter denne automatiske sporing, samt indstillin­ gerne for opløsning, farvedybde og lydfor­ mat.
• Din fordeler er udstyret med 2 sporingsfunk­ tioner.
• Funktionsknappen sidder bagpå fordeleren.
• Standardindstillingen er A.
• Sørg for, at både kilden og udgangsenheder ne understøtter de samme formater.
Funktion A – automatisk sporing (med
laveste standard først):
A/B
Kildeenheden understøtter automatisk sporing og indstillingen: Kildeudstyret med den laveste standard, vælges som det primære udstyr, i henhold til EDID oplys­ningerne fra alle enhederne.
Kildeenheden understøtter IKKE automatisk sporing og indstillingen: Indstil udgangsopløsningen og farvedybden på kildeenheden manuelt, så de passer med udgangsenheden med den laveste standard.
Funktion B (prioriteret funktion):
A/B
Forbind primærudgangsenheden, som skal kom­munikere med fordeler, til stik 1.
Kildeenheden understøtter automatisk sporing og indstillingen: Udgangsenheden til stik 1 vælges automatisk som primærenheden, og fordeleren justeres til dens indstillinger.
Kildeenheden understøtter IKKE automatisk sporing og indstillingen: Indstil kildeenhedens opløsning og farvedybde på sådan en måde, at de kan genproduceres på alle udgangsenhederne.
60806+60807: Nulstilling: Tryk på knappen RESET.
ZH KO EL TR CS FI SV DA
Brug af 3D:
1. Sørg for, at alle enhederne (HDTV, modtagere, kabler, Blu-Ray-afspillere osv.) understøtter det samme 3D-format.
2. Hvis en af enhederne ikke støtter 3D, vil alle enhederne vise 2D.
3D videoformat:
Optagekvalitet: 1920 x 1080p ved 23,98/24 Hz 1280 x 720p ved 59,94/60 Hz 1280 x 720p ved 50 Hz
Side om side (halv): 1920 x 1080i ved 59,94/60 Hz 1920 x 1080i ved 50 Hz
Øvre og nedre: 1920 x 1080p ved 23,98/24 Hz 1280 x 720p ved 59,94/60 Hz 1280 x 720p ved 50 Hz
6 Vedligeholdelse, Pleje, Opbevaring og Transport:
FARE! Risiko for elektrisk stød!
Undgå at berøre netspændingen!
FORSIGTIG! Risiko for kortslutning!
Kortslut aldrig kontakterne! Put ikke ting ind i ventilationsåbningerne eller slottene!
ZH KO EL TR CS FI SV DA
• Enheden er vedligeholdelsesfri.
• Frakobl altid netledningen når den ikke bru­ ges!
• Brug en tør klud til at rengøre dit produkt. Vær forsigtig for at undgå ridser. Brug en let fugtet klud til større pletter. Pasd på strømførende ledninger! Brug ikke rengøringsmidler. Dette kan forårsage ætsninger på materialerne. Undgå at der kommer væske ind i enheden.
• Undgå steder med høje temperaturer, fugtig hed, eller steder som kan blive våde, også under vedligeholdelse, pleje, opbevaring, og transport.
• Hold produktet væk fra børn og opbevar det på et koldt og støv-frit sted!
• Behold den originale indpakning til transport og for at undgå skader.
54 Clicktronic®
7 Fejlnding:
Problem Løsning
Intet billede •Se først om forbindelsen fra kilden
til ernsynet virker uden din fulde HD-fordeler.
•Efterse alle forbindelser og kabler for evt. beskadigelser.
•Sørg for, at enheden er tændt.
Der er billede, men ingen lyd.
•Sørg for, at kabelforbindelserne er ordentlig fastspændte.
•Tjek, om kablet kun sender billeder som f.eks. DVI.
•Når kilden forbindes til udgange­ ne på enheden, låses lydsporet på HDCP-forbindelsen.
HDCP virker ikke ordent­ligt efter den første forbindelse.
Opløsningen når ikke op på 1080p.
•Prøv, at slukke og tænde for enhe­ den.
•Når kilden forbindes til udgange­ ne på enheden, låses lydsporet på HDCP-forbindelsen.
•Sørg for, at kildeudstyr (såsom en HD DVD-afspiller) og udgangsenhe­ der (såsom ernsyn og billedskær­ me) helt understøtter 1080p.
•Tjek om HDMI™ kablerne er i stand til at sende 1080 p videosignaler.
8 Specikationer:
Model 60804 60806 60807
740 g,
140 x 27 x
93 mm
TM
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
Driftsspænding
Udgange
Vægt og mål
2 x HDMI
Indgange 1 x HDMI™
Klokhastighed Op til 340 MHz
Opløsning/ farvedybde
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
/ 12-Bit
Kabinet Metal
Stik 19 BEN HDMI™ guldbelagt
Maks. ka­bellængde
Understøttede formater
10m uden forstærkning
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
TM
ZH KO EL TR CS FI SV DA
9 Garanti og Ansvar:
• Fabrikanten giver 10 års garanti på denne nye enhed ud over europæiske garantiregler.
• Da fabrikanten ingen indydelse har på instal­ lationen, gælder produktgarantien kun instal­ lationssættet.
• Hvis du opdager en fejl eller skade på en­ heden, skal du kontakte forhandleren og om nødvendigt præsentere faktura eller kvittering som købsbevis. Forhandleren vil enten udbed­ re fejlen hos sig eller sende enheden til tekni­ kernes arbejde væsentligt, hvis du fabrikan­ ten. Det vil lette detaljeret kan fortælle dem om den mulige fejl. Først da kan du være sik­ ker på, at fejl, der kun sjældent opstår, ndes og udbedres!
• Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader på person eller ejendom, der skyldes for­ kert installation eller brug ikke beskrevet i denne brugervejledning. Dette omfatter blandt andet enhver ændring eller modikati­ on af produktet og dets tilbehør.
• Du må ikke ændre produktet og dets tilbehør.
• Ethvert andet brug end beskrevet i denne brugervejledning er ikke tilladt og medfører tab af garanti og ansvar.
• Vi forbeholder os retten til trykfejl og ændrin­ ger af enheden, emballeringen og brugervej­ ledningen.
10 Generelle instruktioner:
• HDMI, HDMI-logoet og High-Denition Mul­ timedia Interface er registrerede mærkenavne eller varemærker tilhørende HDMI Licencing LLC.
• Quad HD Splitter indeholder HDMI™ teknolo gi.
• Alle mærkenavne og varemærker tilhører deres respektive ejere.
• PS3 er et varemærke tilhørende Sony Compu­ ter Entertainment Inc.
• DTS er et registreret mærkenavn, og DTS­ logoet og -symbolerne er varemærker tilhø­ rende DTS, Inc.
• Blu-RayTM er et registrerede varemærke tilhø­ rende Blu-Ray Disc Assiociation.
ZH KO EL TR CS FI SV DA
11 Instruktioner for bortskaelse:
Ifølge det europæiske WEEE direktiv, må elektriske og elektroniske komponenter ikke bortskaes sammen med husholdningsaald. Deres kompo­nenter skal genbruges eller bortskaes hver for sig. Ellers kasn forurenende og skadelige stoer forurene vores miljø.
Som forbruger er du forpligtet til efter gældende
56 Clicktronic®
lov at returnere elektrisk og elektronisk aald til producenten, forhandleren, eller til en oentlig opsamlingssted ved afslutning af produktets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning. Symbolet på dette produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse regler. Med denne form for aaldssortering, an­vendelse, og aaldsgenbrug opnår du en vigtig del i at bevare miljøet.
WEEE Direktiv: 2012/19/EC WEEE No: 82898622
12 CE-overensstemmelseserklæring:
Ved at anvende CE-mærkningen erklæ­ rer Clicktronic®, som er et registre ret mærkenavn tilhørende Wentronic GmbH, at udstyret overholder de europæiske regulativers mindstekrav og retningslinjer.
ZH KO EL TR CS FI SV DA
Quad HD-splitter
VARNING! Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant, Den är en del av produkten och innehåller viktig information för korrekt installa­ tion och användning. Behåll bruksanvisningen som referens och låt den alltid medfölja produk­ ten.
Tillfredsställer: Sida:

1 Säkerhetsanvisningar 58

2 Beskrivning och funktion 59 3 Avsedd användning 59 4 I leveransen ingår 60 5 Anslutning, Driftsättning och Drift 60
5.1 Anslutning och driftsättning 60
5.2 Drift 61 6 Underhåll, skötsel, förvaring och transport 52 7 Felsökning 63 8 Specikationer 63
9 Garanti och ansvar 64 10 Allmän information 64 11 Anvisningar för kassering 64 12 CE-deklaration 65
1 Säkerhetsanvisningar:
VARNING! Endast utbildade yrkesmän är
behöriga att lnledandet och ta bort Inledan
det av bostäder produkten!
FARA! Dödsfara! Elektriska stötar!
Rör inte vid nätspänningen!
ZH KO EL TR CS FI SV
VARNING! Risk för kortslutning!
Kortslut aldrig kontakter! För inte in föremål i ventilationsuttag!
VARNING! Risk för skada genom snubbling!
Installera kablarna säkert!
• Din produkt är ingen leksak och den är inte
avsedd att användas av barn eftersom den in-
nehåller små delar som kan sväljas och
eftersom den kan orsaka personskador när
den används på ett felaktigt sätt!
• Vidrör inte några skadade produkter eller
delar.
• Ta bort allt förpackningsmaterial eftersom
barn kan skära sig på dessa under lek. Vidare
nns risken att engångs- och isoleringsmate-
rial kan sväljas eller inandas.
• Installera och förvara produkten och dess
tillbehör på ett sådant sätt att inga personer
eller föremål kan skadas, t.ex. genom att de
faller eller att man snubblar.
• Vi rekommenderar att installationen endast
58 Clicktronic®
utförs av behöriga experter.
• Undvik extrema förhållanden, t.ex. extrem vär­ me, köld, luftfuktighet eller direkt solsken samt vibrationer och mekaniskt tryck.
• Installera inte produkten i närheten av öpp­ ningar på luftkonditionering eller på platser med överdrivna mängder damm och rök.
• Gör inga modieringar eller ändringar på pro­ dukten eller dess tillbehör! Se också till att­ läsa kapitlet ”Garanti och ansvar”.
• Vid transport av produkten, var noga med att följa informationen i avsnittet “Specikatio­ ner” och vidta lämpliga transportåtgärder, t.ex. användande av originalförpackningen.
• För frågor, defekter, mekaniska skador, funk­ tionsfel och andra funktionella problem som­ inte kan lösas med hjälp av denna guide, kontakta din återförsäljare för reparation eller byte enligt beskrivningen i avsnittet ”Garanti och ansvar”.
• Stick inte in föremål, t.ex. metalldelar eller olämpliga kablar, i ventilerna eller portarna. Risk för elektriska stötar och kortslutning!
• När enheten inte används eller under åskvä der, dra ut nätsladden ur vägguttaget.
2 Beskrivning och funktion:
Denna professionella HDMI™-splitter spelar upp signaler från en ansluten källa (t.ex. en dvd­spelare, spelkonsoll eller SAT-mottagare) till maximalt 2/4/8 bildskärmar (t.ex. en LCD/plasma/ tv) samtidigt. Bild- och ljudkvaliteten är densam­ma för alla anslutna tv-apparater.
Quad HD-splittern med dess integrerade förs­tärkar- och equalizerfunktion är den idealiska lösningen för följande tillämpningsområden: hemmabio, ljud/videoinstallationer, t.ex. i kon­ferenslokaler/klassrum, på utställningar och vid säljpresentationer.
Enheten är endast auktoriserad för anslutning till HDMI™-ingångar och -utgångar på motsvarande ljud- och AV-enheter. Endast den medföljande nätadaptern får användas för strömförsörjning. Nätadaptern är endast godkänd för anslutning till en strömkälla på 100-240 V växelström/50-60 Hz.
Källenheter: signalkällor, t.ex. mottagare, dvd-spelare, Blu-Ray™- spelare Utgångsenheter: bildskärmsenheter, t.ex. tv- apparater, bildskärmar, projektorer, etc.
3 Avsedd användning:
Användning av den här enheten på an dra sätt än de som beskrivs i avsnittet “Beskrivning och funktioner” förbjuds. Produkten får endast användas i torra rum inom­hus. Underlåtenhet att efterleva dessa bestäm­melser och säkerhetsföreskrifter kan leda till allvarliga olyckor, personskador samt skada på egendom.
ZH KO EL TR CS FI SV
4 I leveransen ingår:
• 1 x Quad HD-splitter
• 1 x nätadapter
• 1 x användarhandbok
60804:
60806:
60807:
5 Anslutning, Driftsättning och Drift:
5.1Anslutning och Driftsättning:
1. Anslut källenheten med en HDMI™-kabel till ingången på HD-splittern (INPUT).
2. Anslut varje utgångsenhet till en utgång på HD-splittern (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 eller 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Ställ in standardupplösningen: Ställ först in upplösningen på källenheten och kontrollera sedan att alla utgångsenheter stöder den upplösningen.
Om du till exempel väljer en utgångsupplösning på 1080p och den inte stöds av en av bildskärmarna visas ingen bild.
4. Anslut 5 V-nätadaptern till HD-splittern.
5. När alla anslutningar gjorts visas utgångssig­ nalen på alla bildskärmar.
6. För bättre prestanda bör du starta om HD­ splittern. På det sättet ser du också till att
HDCP stöds.
ZH KO EL TR CS FI SV
Bildexempel: Modellerna skiljer sig med antalet utgångar.
60 Clicktronic®
5.2Drift:
Stänga av och slå på enheten:
Tryck på strömbrytaren på HD-split­ terns framsida en gång för att starta eller stänga av enheten.
Kontroller:
• HDMI™-anslutningar kräver EDID- och HDCP­ data för både källenheten och utgångsenhe­ terna för lyckad kommunikation.
• Kontrollera om källenheten stöder automa­ tiskt identiering och upplösningsinställning, färgdjup och ljudformat.
• Splittern har två identieringslägen.
• Lägesomkopplaren nns på splitterns baksi­ da.
• Standardinställningen är läge A.
• Kontrollera att källenheten och utgångsenhe­ terna stöder samma format.
Läge A - automatisk identiering (lägst
standard först):
A/B
Källenheten stöder automatisk identiering och inställning: Baserat på alla enheternas EDID-information, ställs källenheten med lägsta standard som primär enhet.
Källenheten stöder INTE automatisk identiering och inställning: Ställ in källenhetens utgångsupplösning och färgdjup manuellt till utgångsenheten med lägst standard.
Läge B (prioritetsläge):
A/B
Anslut den primära utgångsenheten som ska kommunicera med splittern till port 1.
Källenheten stöder automatisk identiering och inställning: Utgångsenheten till port 1 väljs automatiskt som primär enhet och splittern justeras till dennas inställningar.
Källenheten stöder INTE automatisk identiering och inställning: Ställ in källenhetens utgångsupplösning och färgdjup på ett sådant sätt att de kan visas på alla utgångsenheter.
60806+60807: Återställning: Tryck på knappen RESET.
3D-användning:
1. Se till att alla enheter (HDTV-apparater, mot tagare, kablar, Blu-Ray™-spelare, etc.) stöder samma 3D-format.
2. Om en av enheterna inte stöder 3D kommer alla enheter att visa 2D.
ZH KO EL TR CS FI SV
3D-videoformat:
Inspelningsdensitet: 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
Sida vid sida (halv) 1920 x 1080p@59,94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz
Övre och nedre: 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
6 Underhåll, skötsel, förvaring och transport:
FARA! Dödsfara! Elektriska stötar!
Rör inte vid nätspänningen!
VARNING! Risk för kortslutning!
Kortslut aldrig kontakter! För inte in föremål i ventilationsuttag!
ZH KO EL TR CS FI SV
• Enheten är underhållsfri.
• Ta alltid ut nätkontakten ur vägguttaget när produkten inte används!
• Rengör produkten med en torr linnetrasa. Undvik att repa. Rengör svåra äckar med en lätt fuktad trasa. Se upp för strömförande kab­ lar! Använd inte rengöringsmedel. De kan fräta på materialen. Låt inte vätska komma in i pro­ dukten.
• Undvik platser med höga temperaturer, fuk­ tighet eller platser som kan bli våta, även un­ der skötsel, underhåll, förvaring och trans- port.
• Förvara produkten oåtkomligt för barn och på en torr och dammfri plats!
• Behåll förpackningen för transport och för att undvika skador.
62 Clicktronic®
7 Felsökning:
Problem Åtgärd
Ingen bild •Se först till att anslutningen från
källenheten till tv:n fungerar utan att använda HD-splittern.
•Kontrollera alla anslutningar och kablar för att se om det nns skador.
•Se till att enheten är på.
Bild men inget ljud.
•Se till att kabelanslutningarna är ordentligt gjorda
•Kontrollera om kablarna endast överför bilder, t.ex. DVI.
•Om du ansluter enhetens utgång till en källenhet låser HDCP ljudspåret.
HDCP funge­rar inte som det ska ef ter första anslut­ningen.
Upplösnin­gen når inte 1080p
•Stäng av enheten och starta den sedan igen.
•Om du ansluter enhetens utgång till en källenhet låser HDCP ljudspåret.
•Se till att källenheten (t.ex. en HD dvd-spelare) och utgångsenheterna (t.ex. tv-apparater eller bildskärmar) har fullt stöd för 1080p.
•Kontrollera att HDMI™-kablarna kan överföra 1080p-videosignaler.
8 Specikationer:
Modell 60804 60806 60807
740 g,
140 x 27 x
93 mm
TM
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
Driftspänning
Utgångar
Vikt och mått
2 x HDMI
TM
Ingångar 1 x HDMI™
Klockhastighet upp till 340 MHz
Upplösning/ färgdjup
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
/ 12-Bit
Hölje Metall
Kontakter 19 stif ts HDMI™, guldpläterad
Max. kabel­längd
Stödda format
10,0 m utan förstärkare
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
ZH KO EL TR CS FI SV
9 Garanti och ansvar:
• Tillverkaren lämnar garanti för denna nya enhet under 10 år utöver de Europeiska garan­ tibestämmelserna.
• Eftersom tillverkaren inte kan påverka väggtyp och installationen av vägginstallationssatsen gäller garantin för produkten endast installati­ onssatsen.
• Om något fel eller skada upptäcks på din enhet, kontakta din återförsäljare och ta med ditt kvitto eller faktura som bevis på inköp om så behövs. Din återförsäljare kom­ mer att reparera felet antingen på plats eller skicka enheten till tillverkaren. Du kan under­ lätta för våra tekniker genom att beskriva ditt eventuella fel i detalj – endast då kan du ga ranteras att felet som uppstår sällan kommer att hittas och säkert repareras.
• Tillverkaren är inte ansvarig för skador på personer eller egendom som orsakas av felak­ tig installation eller hantering som inte beskri­ vits i denna guide. Detta inkluderar bland an­ nat alla ändringar och modikationer av pro­ dukten och dess tillbehör.
• Ändra inte produkten eller tillbehör.
• All annan användning än den som beskrivs in denna bruksanvisning är inte tillåten och kan göra att garantin förloras och friskrivning från ansvar.
• Vi förbehåller vår rätt mot tryckfel och än dringar av enheten, förpackningen och bruk­ sanvisningen.
10 Allmän information:
• HDMI, HDMI-logotypen och High-Denition Multimedia Interface är registrerade varumär­ ken eller varumärken tillhörande HDMI Licen sing LLC.
• Quad HD-matrisen innehåller HDMI™-teknik.
• Alla varumärken och registrerade varumärken är egendom som tillhör respektive ägare.
• PS3 är ett varumärke tillhörande Sony Compu­ ter Entertainment Inc.
• DTS är ett registrerat varumärke och DTS-lo­ gotypen och -symbolen är varumärken till­ hörande DTS, Inc.
• Blu-RayTM är ett registrerat varumärke till hörande Blu-Ray Disc Association.
ZH KO EL TR CS FI SV
11 Anvisningar för kassering:
Enligt EU:s WEEE-direktiv får inte elek trisk och elektronisk utrustning inte kasseras i hushållsavfallet. Dess kom ponenter ska återvinnas och kasseras åtskiljda från varandra. Annars kan föro­renande och farliga ämnen förorena miljön.
Du som konsument är förpliktigad enligt lag att lämna elektriska eller elektroniska apparater till insamlingsplatser eller till återförsäljaren vid slutet av apparatens livstid. Detaljer regleras
64 Clicktronic®
i nationella lagar. Symbolerna på produkten, i bruksanvisningen eller på förpackningen hänvi­sar till dessa villkor. Med denna avfallssepare­ring, tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-direktiv: 2012/19/EC WEEE-nr: 82898622
12 CE-deklaration:
Genom att använda CE märkningen deklarerar Clicktronic®, ett registrerat varumärke för Wentronic GmbH, att en-
kraven och riktlinjerna enligt Europeiska bestäm­melser.
heten uppfyller de grundläggande
ZH KO EL TR CS FI SV
Quad HD -jakaja
HUOMIO! Lue tämä käyttöopas kokonaan ja huolellisesti. Se on osa tuotetta ja sisältää tärkeitä tietoja tuotteen oikeasta asennuksesta ja käytöstä. Säilytä tätä opasta niin, että se on käytettävissä epäselvyyksien ilmetessä, tai kun tuote luovutetaan eteenpäin.
Sisältö: Sivu:

1 Turvallisuushuomautuksia 66

2 Kuvaus ja toiminta 67 3 Käyttötarkoitus 67 4 Osapakkaus 68 5 Liitännät, ensimmäinen asennus ja käyttö 68
5.1 Liitännät ja ensimmäinen käynnistys 68
5.2 Käyttö 68 6 Kunnossapito, huolto, säilytys ja kuljetus 70 7 Vianetsintä 70 8 Tekniset tiedot 71
9 Takuu ja vastuu 71 10 Huomautuksia yleistä 72 11 Huomautukset jätteen hävityksestä 72 12 CE-yhdenmukaisuusilmoitus 72
1 Turvallisuushuomautuksia:
HUOMIO!Kokoonpanoa ja purkamista
Tuotteen kotelo on tehtävä ammattitaitoinen
henkilökunta!
VAARA! Sähköiskun vaara!
Vältä kosketusta verkkojännitteillä!
HUOMIO! Oikosulku!
Älä silta mitään yhteystietoja! Älä työnnä esineitä ilmanvaihto paikkaa tai pistorasioihin!
HUOMIO! Aiheuttamia vammoja kompastuminen!
Muista varmistaa kaapeleiden!
• Tämä tuote ei ole leikkikalu, eikä sitä ole tar
koitettu lasten käyttöön, koska se sisältää
pieniä osia, joita lapset voivat niellä ja väärin-
käytettynä voi vahingoittaa käyttäjää!
• Älä käytä tuotetta, jos itse tuote tai sen osat
ovat vahingoittuneet.
• Hävitä pakkausmateriaali, koska lapset voivat
sillä leikkiessään vahingoittaa itseään. Lisäksi-
on vaara, että lapset nielevät pieniä osia tai
hengittävät eristysmateriaalia.
• Asenna ja säilytä tuote ja sen lisävarusteet
niin, ettei kukaan voi vahingoittua tai ettei
mikään esine voi vahingoittua esim. kaatumi-
sen seurauksena.
• On suositeltavaa, että kokoonpanon suoritta
vat pätevät ammattilaiset.
• Vältä äärimmäisiä olosuhteita, kuten kuumu
ZH KO EL TR CS FI
66 Clicktronic®
utta, kylmyyttä, kosteutta tai suoraa altistu­ mista auringonpaisteelle sekä tärinälle ja mekaaniselle paineelle.
• Älä asenna tuotetta lähelle ilmastointiaukkoja tai hyvin pölyisiin tai savuisiin paikkoihin.
• Älä mukauta tai muuta tuotetta tai sen lisä­ varusteita! Varmista, että luet myös ”Takuu ja vastuu”-luvun.
• Kun kuljetat tuotetta, huomioi tiedot, jotka sisältyvät ”Tekniset tiedot”-lukuun ja pakkaa laite esim. alkuperäiseen pakkaukseensa.
• Jos ilmenee kysymyksiä, puutteita, mekaanisia vahinkoja, toimintahäiriöitä ja muita toiminnal­ lisia ongelmia, joita ei voi ratkaista tämän op paan avulla, ota yhteys jälleenmyyjään kor jausten saamiseksi tai laitteen vaihtamiseksi, kuten on kuvattu ”Takuu ja vastuu”-luvussa.
• Älä laita mitään esineitä, kuten metalliosia tai epäasianmukaisia kaapeleita tuuletusaukko­ ihin tai portteihin. Sähköiskun ja oikosulkujen vaara!
• Kun et käytä laitetta tai ukonilmalla, irrota virtakaapeli seinäpistorasiasta.
2 Kuvaus ja toiminta:
Tämän ammattilais-HDMI™-jakajan tarkoitus on toistaa signaalia liitetystä tulolähteestä (esim. DVD-soittimesta, pelikonsolista tai SAT-vasta­anottimesta) enintään 2/4/8 näyttöön (esim. LCD/ plasma/TV) samanaikaisesti. Kuvan ja äänen laatu on sama kaikissa liitetyissä TV-vastaanottimissa.
Quad HD -jakaja on integroituine vahvistin- ja taajuuskorjaustoimintoineen ihanteellinen rat­kaisu seuraaville sovellusalueille: kotiteatterit ja audio/videoasennukset, esim. kokous/koulutusti­loissa, messuilla ja myyntiesityksissä.
Laite soveltuu liitettäväksi vain HDMI™-tuloihin ja vastaavien AV-laitteiden lähtöihin. Vain toimituk­seen kuuluvaa verkkolaitetta saa käyttää virtaläh­teenä. Verkkolaite on hyväksytty liitettäväksi vain 100-240 V AC/50-60 Hz -virtalähteeseen.
Lähdelaitteet: signaalilähteet, kuten vasta anottajat, DVD-soittimet, Blu­ Ray™-soittimet Toistolaitteet: näyttölaitteet, kuten TV-vasta anottimet, näytöt, esityslait­ teet jne.
3 Käyttötarkoitus:
Tuotteen käyttö muulla tavalla kuin on kuvattu luvussa ”Kuvaus ja toiminta” on kielletty. Tätä tuotetta saa käyttää vain sisätiloissa. Näiden ohjeiden ja turvallisu­ushuomautusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia onnettomuuksia, ruumiinvam­moja ja omaisuusvahinkoja.
ZH KO EL TR CS FI
4 Osapakkaus:
• 1 x Quad HD-jakaja
• 1 x verkkolaite
• 1 x Käyttöopas
60804:
60806:
60807:
5 Liitännät, ensimmäinen asennus ja käyttö:
5.1Liitännät ja ensimmäinen käynnistys:
1. Liitä lähdelaite HDMI™-kaapelilla Quad HD -jakajan tuloon (INPUT).
2. Liitä kukin lähtölaite yhteen Quad HD -ja kajan lähtöön (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 tai 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Aseta vakiokuvatarkkuus: Aseta ensin lähdelaitteen kuvatarkkuus ja var­ mista sitten, että kaikki lähtölaitteet tukevat tätä kuvatarkkuutta.
Jos esimerkiksi valitset kuvatarkkuudeksi 1080p, jota toinen näyttö ei tue, kuvaa ei näytetä.
4. Liitä 5 V DC -verkkolaite Quad HD -jakaja an.
5. Kun kaikki liitännät ovat valmiit, lähtösignaalia näytetään kaikissa näytöissä.
6. Saadaksesi paremman suorituskyvyn, käynnis­ tä Quad HD -jakaja uudelleen. Näin varmi- stat myös, että HDCP on tuettu.
Näytekuva: Malleissa on eri määrä lähtöjä.
ZH KO EL TR CS FI
68 Clicktronic®
5.2Käyttö:
Laitteen kytkeminen päälle ja pois:
Paina kerran Quad HD -jakajan edessä olevaa ON/OFF-kytkintä kytke äksesi laitteen päälle tai pois. Ohjaimet:
• HDMI™-yhteydet vaativat EDID- ja HDC-dataa sekä lähde- että lähtölaitteissa tiedonsiirron onnistumiseksi.
• Tarkista tukeeko lähdelaitteesi tätä automaat­ tista tunnistusta ja kuvatarkkuuden asetusta, värisyvyyttä ja audiomuotoa.
• Jakaja on varustettu kahdella tunnistustilalla.
• Tilan valitsinkytkin on jakajan takana.
• Standardiasetus on tila A.
• Varmista, että kaikki lähde- ja lähtölaitteet tukevat samoja muotoja.
Tila A – automaattinen tunnistus (mata-
lin standardi ensin):
A/B
Lähdelaite tukee automaattista tunnistusta ja asetusta: Perustuen kaikkien laitteiden EDID-tietoihin lähdelaite, jolla on matalin standardi, asetetaan ensisijaiseksi laitteeksi.
Lähdelaite ei tue automaattista tunnistusta ja asetusta: Aseta lähdön kuvatarkkuus ja värisyvyys manu­aalisesti lähtölaitteelle, jolla on matalin standar­di.
Tila B (ensisijaisuustila):
A/B
Liitä ensisijainen jakajan kanssa kommunikoiva lähtölaite porttiin 1.
Lähdelaite tukee automaattista tunnistusta ja asetusta: Portin 1ähtölaite valitaan automaattisesti ensisijaiseksi laitteeksi ja jakaja säädetään sen asetuksiin.
Lähdelaite ei tue automaattista tunnistusta ja asetusta: Aseta lähtölaitteen kuvatarkkuus ja värisyvyys niin, että ne voidaan tuottaa kaikilla lähtölaitteilla.
60806+60807: Nollaus: Paina RESET-painiketta.
3D-käyttö:
1. Varmista, että kaikki laitteet (HDTV:t, vasta anottimet, kaapelit, Blu-Ray™-soittimet jne.) tukevat samaa 3D-muotoa.
2. Jos jokin laitteista ei tue 3D:tä, kaikki laitteet toistavat 2D:tä.
ZH KO EL TR CS FI
3D-videomuoto:
Tallennustiheys: 1920 x 1080p @ 23,98/24 Hz 1280 x 720p @ 59,94/60 Hz 1280 x 720p @ 50 Hz
Vierekkäin (puoli): 1920 x 1080i @ 59,94/60 Hz 1920 x 1080i @ 50 Hz
Ylä ja ala: 1920 x 1080p @ 23,98/24 Hz 1280 x 720p @ 59,94/60 Hz 1280 x 720p @ 50 Hz
6 Kunnossapito, huolto, säilytys ja kuljetus:
VAARA! Sähköiskun vaara!
Vältä kosketusta verkkojännitteillä!
HUOMIO! Oikosulku!
Älä silta mitään yhteystietoja! Älä työnnä esineitä ilmanvaihto paikkaa tai pistorasioihin!
• Laitetta ei tarvitse huoltaa.
• Jollet aio käyttää tuotetta pitkään aikaan, irro ta se pistorasiasta.
• Käytä puhdistamiseen aina pehmeää, kuivaa liinaa. Puhdista laite varovasti, jottet naarmuta sitä. Jos laite on hyvin likainen, kostuta liinaa hieman vedellä. Varo jännitteisiä johtoja. Älä koskaan käytä pesuaineita tai kemikaaleja, koska ne voivat vahingoittaa pinnoitetta. Varmista, ettei mitään nestettä pääse tuotteen sisään.
• Vältä paikkoja, joissa on korkea lämpötila ja kosteus tai paikkoja, joka voi kastua, erityises­ ti laitteen kunnossapidon, huollon, säilytyksen ja kuljetuksen aikana.
• Kun et käytä tuotetta pitkään aikaan, varastoi se kuivaan, pölyttömään paikkaan lasten ulot tumattomiin.
• Jos laitetta on kuljetettava, tee se alkuperä­ isessä pakkauksessa vahinkojen välttämiseksi.
7 Vianetsintä:
Ongelma Toimenpide
Ei kuvaa •Varmista ensin, että liitäntä lähde-
ZH KO EL TR CS FI
70 Clickt ronic®
laitteesta TV-vastaanottimeen toi­ mii, kun Quad HD-jakajaa ei käytetä.
•Tarkista kaikki liittimet ja kaapelit vahinkojen varalta.
•Varmista, että laite on käynnistett y.
Kuva näkyy, mutta ääntä ei kuulu.
•Varmista, että kaapeliliitännät ovat­ tiukat.
•Tarkista, ovatko kaapelit tarkoitettu vain kuvien lähettämiseen, kuten DVI.
•Jos liität laitteen lähdön lähdelait teeseen, HDCP-estää audioraidan.
Ensimmäisen liitännän jäl­keen HDCP ei toimi oikein.
Kuvatarkkuus ei saavuta tasoa 1080p
•Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen.
•Jos liität laitteen lähdön lähdelait teeseen, HDCP-estää audioraidan.
•Varmista, että lähdelaite (kuten HD DVD-soitin) ja toistolaitteet (kuten TV:t/näytöt) tukevat täysin 1080p­ tarkkuutta.
•Tarkista pysty vätkö HDMI™-kaapelit siirtämään 1080p-videosignaalia.
8 Specikationer:
Malli 60804 60806 60807
Käyttöjännite
Lähdöt
2 x HDMI
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
TM
8 x HDMI
TM
Paino ja mitat
740 g,
140 x 27 x
93 mm
620 g,
185 x 27 x
123 mm
Tul ot 1 x HDMI™
Kellotaajuus Enintään 340 MHz
Kuvatarkkuus/ värisyvyys
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
/ 12-Bit
Kotelo Metalli
Liittimet 19 NASTAISET HDMI™ kullatut
Maks. kaapeli­pituus
Tuetut muodot
10,0 m ilman vahvistusta
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
9 Takuu ja vastuu:
• Valmistaja on myöntänyt 10 vuoden takuun uudelle laitteelle.
• Koska valmistajalla ei ole mahdollisuutta vai kuttaa asennukseen, takuu koskee vain tuotet­ ta itseään.
• Jos havaitset puutteita tai vahinkoja laitteessa, ota yhteys jälleenmyyjään, ja jos on tarpeen, pidä valmiina ostokuitti tai lasku ostotosittee­ na. Jälleenmyyjä korjaa laitteen paikan päällä tai palauttaa laitteen valmistajalle. Autat teknikoita suuresti, jos kuvat mahdolliset pu utteet yksityiskohtaisesti. Vain siten he voivat
640 g,
320 x 32 x
103 mm
ZH KO EL TR CS FI
olla varmoja, että viat jotka ilmenevät vain harvoin voidaan tunnistaa ja korjata luotetta­ vasti.
• Valmistaja ei ole vastuussa vammoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai kunnossapidosta tai käytös­ tä, jota ei ole kuvattu tässä käyttöoppaassa.
• Älä mukauta tai muuta tuotetta tai sen lisäva­ rusteita.
• Kaikki muu kuin tässä käyttöoppaassa kuvattu käyttö on kiellettyä ja se johtaa takuun mitätö­ itymiseen ja vapauttaa meidät kaikesta vastu­ usta.
• Pidätämme kaikki oikeudet tulostusvirheiden ilmetessä tai laitteen, pakkauksen tai käyt- töoppaan muuttuessa.
10 Huomautuksia yleistä:
• HDMI, HDMI-logo ja High-Denition Multime­ dia Interface ovat HDMI Licensing, LLC:n rekis­ teröityjä tavaramerkkejä.
• Quad HD Splitter sisältää HDMI™-teknologiaa.
• Kaikki tuotemerkit ja tavaramerkit ovat omista­ jiensa omaisuutta.
• PS3 on Sony Computer Entertainment, Inc:n omaisuutta.
• DTS on DTS, Inc:in rekisteröity tavaramerkki ja DTS-logo ja-symbolit ovat DTS, Inc:in tavara merkkejä.
• Blu-RayTM on Blu-Ray Disc Associationin re kisteröity tavaramerkki.
11 Huomautukset jätteen hävityksestä:
WEEE-direktiivin mukaan sähkö- ja elek­ troniikkalaitteita ei saa hävittää kotita lousjätteen mukana. Elektroniset osat on eroteltava kierrätystä tai hävitystä varten, koska niiden myrkyllisillä ja vaarallisilla osilla voi olla pysyviä vahingollisia vaikutuksia ympäristölle, jos niitä ei hävitetä oikein.
Sähkö- ja elektroniikkalaitelain (ElektroG) mu­kaan, sinä olet kuluttajana vastuussa sähkö- ja elektroniikkalaitteen palauttamisesta veloi­tuksetta sen käyttöiän lopussa valmistajalla, ostopaikkaan tai erityiseen kierrätyspisteeseen. Hävittämisen yksityiskohdista on säädetty eri alueilla asianmukaisissa laeissa. Symboli tuotteessa, käyttöoppaassa ja/tai pakkauksessa viittaa näihin lakeihin. Tällainen elektroniikkajät­teen erottelu, kierrätys ja hävittäminen auttaa merkittävästi ympäristömme suojelussa.
WEEE-direktiivi: 2012/19/EY WEEE-numero: 82898622
12 CE-yhdenmukaisuusilmoitus:
CE-merkintä, Clicktronic®, Wentronic GmbH:n rekisteröity tuotemerkki, ilmoittaa, että tuote on EU:n perusvaati­musten ja ohjeiden mukainen.
ZH KO EL TR CS FI
72 Clicktronic®
ZH KO EL TR CS FI
Quad HD rozdělovač
UPOZORNĚNÍ! Pečlivě si přečtěte celou tuto uživatelskou příručku. Jedná se o součást pro­ duktu a obsahuje důležité informace pro správ­ nou instalaci a používání. Uchovávejte tuto příručku po ruce pro případ nejistot nebo pro předání produktu dalšímu uživateli.
Obsah: Stránka:

1 Poznámky k bezpečnosti 74

2 Popis a funkce 75 3 Účel použití 75 4 Obsah baleni 76 5 Připojení, Uvedení do provozu a Používání 76

5.1 Připojení a Uvedení do provozu 76
5.2 Používání 77 6 Péče, údržba, skladování a převážení 78 7 Odstraňování problémů 79 8 Technické údaje 79 9 Záruka a odpovědnost 80
10 Obecné informace 80 11 Poznámky k likvidaci odpadu 80 12 Prohlášení CE 81
1 Poznámky k bezpečnosti:
POZOR!Montáž a demontáž Katalog skříně musí být provedeno vyškoleným personálem!
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým prou­dem!
Vyhněte se kontaktu se síťovým napětím!
ZH KO EL TR CS
POZOR! Zkrat!
Nepřemosťujte žádné kontakty! Nevkládejte předměty do větracích drážek nebo zásuvek!
POZOR! Nebezpečí úrazu zakopnutí!
Ujistěte se, že k zajištění kabelů!
• Tento produkt není hračka a není určen pro používání dětmi, protože obsahuje malé díly, které v případě nesprávného používání mohou děti spolknout a zranit se!
• Nepoužívejte žádné poškozené produkty nebo části.
• Odstraňte obalové materiály, protože by se o ně děti při hraní mohly pořezat. Navíc exis­ tuje nebezpečí náhodného spolknutí a vdechnutí malých dílů a izolačního materiálu.
• Nainstalujte a skladujte produkt a jeho příslušenství tak, aby nemohlo dojít k žádnému zranění osob nebo poškození předmětů způsobenému například převrhnutím nebo zakopnutím.
• Doporučujeme, aby montáž prováděli pouze
74 Clicktronic®
kvalikovaní odborníci.
• Vyhněte se extrémním podmínkám, například nadměrnému teplu, chladu, vlhkosti nebo přímému vystavení slunci a také vibracím a mechanickému tlaku.
• Neumísťujte produkt v blízkosti otvorů klima­ tizací nebo na místa s nadměrným množstvím prachu nebo kouře.
• Produkt ani jeho příslušenství neměňte ani neupravujte! Rovněž si nezapomeňte přečíst kapitolu „Záruka a odpovědnost“.
• Při převážení produktu věnujte pozornost informacím obsaženým v kapitole „Technické údaje“ přijměte opatření vhodná pro převážení, například použijte původní obal.
• V případě dotazů, závad, mechanického poškození, selhání a dalších funkčních problémů, které nelze vyřešit prostřednictvím této příručky požádejte o opravu nebo výměnu vašeho prodejce podle pokynů v kapi­ tole „Záruka a odpovědnost“.
• Nezasunujte žádné předměty, například kovové části nebo nevhodné kabely, do větracích otvorů nebo zásuvek. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zkratu!
• Když zařízení nepoužíváte nebo při bouřce odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
2 Popis a funkce:
Tento profesionální HDMI™ rozdělovač umožňuje přehrávat signály z připojeného vstupního zdroje (například DVD přehrávač, herní konzola nebo SAT přijímač) v maximálně 2/4/8 zobrazovacích zařízeních (například LCD/plazma/TV) současně. Kvalita obrazu a zvuku je ve všech připojených TV totožná.
Tento Quad HD rozdělovač se zabudovaným zesilovačem a funkcí ekvalizéru je ideálním řešením pro následující způsoby použití: domácí kina a zvukové/videoinstalace, například v konferenčních místnostech/učebnách, na ob­chodních výstavách a prodejních prezentacích.
Toto zařízení lze připojit pouze ke vstupům a výstupům HDMI™ odpovídajících AV zařízení. K napájení lze použít pouze dodaný napájecí adap­tér. Napájecí adaptér lze připojit pouze ke zdroji napájení 100 - 240 V ~/50 - 60 Hz.
Zdrojové jednotky: zdroje signálu, například přijímače, DVD přehrávače, Blu-Ray™ přehrávače
Výstupní jednotky: zobrazovací zařízení, například TV, monitory, projektory atd.
3 Účel použití:
Je zakázáno používat tento produkt jinými způsoby, než je popsáno v kapito­ le „Popis a funkce“. Tento produkt lze používat pouze v suchých vnitřních prostorech. Zanedbání nebo nedodržování těchto zásad a poznámek k bezpečnosti může
ZH KO EL TR CS
způsobit vážné nehody, zranění nebo poškození majetku.
4 Obsah baleni:
• 1 x Quad HD rozdělovač
• 1 x napájecí adaptér
• 1 x Käyttöopas
60804:
60806:
60807:
5 Připojení, Uvedení do provozu a Používání:
5.1Připojení, Uvedení do provozu:
1. Připojte zařízení kabelem HDMI™ ke vstupu Quad HD rozdělovače (INPUT).
2. Připojte jednotlivá výstupní zařízení k jedno­ mu výstupu Quad HD rozdělovače (OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 nebo 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Nastavte standardní rozlišení: Nejdříve nastavte rozlišení zdrojového zařízení a potom zkontrolujte, zda všechna výstupní zařízení podporují toto rozlišení.
Například pokud vyberete výstupní rozlišení 1080p, které není podporováno jedním z monitorů, obraz se nezobrazí.
4. Připojte 5 V napájecí adaptér k Quad HD rozdělovači.
5. Po dokončení všech připojení se na všech monitorech zobrazí výstupní signál.
6. Pro dosažení lepšího výsledku je třeba re startovat Quad HD rozdělovač. Tím rovněž zajistíte podporu HDCP.
ZH KO EL TR CS
76 Clicktronic®
Vzorový obrázek: Modely se liší počtem výstupů.
5.2Používání:
Zapnutí a vypnutí zařízení:
Jedním stisknutím vypínače (ON/OFF) Quad HD rozdělovače zapnete nebo vypnete zařízení.
Ovládací prvky:
• Pro zajištění úspěšné komunikace zdrojového i výstupního zařízení vyžadují připojení HDMI™ data EDID a HDCP.
• Zkontrolujte, zda vaše zdrojové zařízení podporuje toto automatické rozpoznávání a nastavení rozlišení, barevné hloubky a formá­ tu zvuku.
• Tento rozdělovač je vybaven 2 režimy rozpoz­ návání.
• Přepínač režimů se nachází na zadní straně rozdělovače.
• Standardní nastavení je režim A.
• Zkontrolujte, zda všechna zdrojová a výstupní zařízení podporují stejné formáty.
Režim A – automatické rozpoznávání
(nejnižší standard nejdříve):
A/B
Zdrojové zařízení podporuje automatické rozpoznávání a nastavení: Na základě informací EDID všech zařízení bude zdrojové zařízení s nejnižším standardem nasta­veno jako primární.
Zdrojové zařízení NEPODPORUJE automatické rozpoznávání a nastavení: Nastavte výstupní rozlišení a barevnou hloubku zdrojového zařízení ručně na výstupní zařízení s nejnižším standardem.
Režim B (prioritní režim):
A/B
Připojte primární zařízení, které má komunikovat s rozdělovačem, k portu 1.
Zdrojové zařízení podporuje automatické rozpoznávání a nastavení: Výstupní zařízení pro port 1 je automaticky vybráno jako primární zařízení a rozdělovač je přizpůsoben jejím nastavením.
Zdrojové zařízení NEPODPORUJE automatické rozpoznávání a nastavení: Nastavte rozlišení a barevnou hloubku zdrojové­ho zařízení tak, aby je bylo možné reprodukovat na všech výstupních zařízeních.
60806+60807: Obnovení: Stiskněte tlačítko Reset.
ZH KO EL TR CS
3D-käyttö:
1. Varmista, että kaikki laitteet (HDTV:t, vasta anottimet, kaapelit, Blu-Ray™-soittimet jne.) tukevat samaa 3D-muotoa.
2. Jos jokin laitteista ei tue 3D:tä, kaikki laitteet toistavat 2D:tä.
3D-videomuoto:
Tallennustiheys: 1920 x 1080p @ 23,98/24 Hz 1280 x 720p @ 59,94/60 Hz 1280 x 720p @ 50 Hz
Vierekkäin (puoli): 1920 x 1080i @ 59,94/60 Hz 1920 x 1080i @ 50 Hz
Ylä ja ala: 1920 x 1080p @ 23,98/24 Hz 1280 x 720p @ 59,94/60 Hz 1280 x 720p @ 50 Hz
6 Péče, údržba, skladování a převážení:
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Vyhněte se kontaktu se síťovým napětím!
POZOR! Zkrat!
Nepřemosťujte žádné kontakty! Nevkládejte předměty do větracích drážek nebo zásuvek!
ZH KO EL TR CS
• Tento produkt nevyžaduje žádnou údržbu.
• Nebudete-li tento produkt používat, odpojte jej od elektrické zásuvky.
• K čištění používejte pouze suchý a měkký hadřík. Při čištění postupujte opatrně, aby se zabránilo poškrábání. V případě silného znečištění lehce navlhčete čistící hadřík ve vodě. Dávejte pozor na vodiče pod napětím. Nikdy nepoužívejte čistící prostředky nebo chemikálie, protože by mohly poškodit po­ vrchovou úpravu. Zabraňte vniknutí tekutin do produktu.
• Zejména při údržbě, ošetřování, skladování a převážení se vyhněte místům s vysokými teplotami a vlhkostí nebo místům, která mo­ hou navlhnout.
• Nebudete-li produkt delší dobu používat, uložte jej na suchém, neprašném místě mimo dosah dětí.
• Pro případ převážení zařízení uschovejte původní, aby se zabránilo poškození.
78 Clicktroni c®
7 Odstraňování problémů:
Problém Opatření
Žádný obraz •Nejdříve zkontrolujte, zda připojení
zdrojového z ařízení k TV funguje bez použití Quad HD rozdělovače.
•Zkontrolujte, zda není poškozený žádný konektor nebo kabel.
•Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.
Obraz bez zvuku.
•Zkontrolujte, zda jsou všechny kabe­ ly pevně připojeny.
•Zkontrolujte, zda vaše kabely nepřenášejí pouze obraz, například DVI.
•Pokud propojíte výstup zařízení se zdrojovým zařízením, HDCP blokuje zvukovou stopu.
Po prvním připojení HDCP nefunguje správně.
Rozlišení nedosahuje 1080p
•Vypněte a znovu zapněte zařízení.
•Pokud propojíte výstup zařízení se zdrojovým zařízením, HDCP blokuje zvukovou stopu.
•Zkontrolujte, zda zdrojové zařízení (například HD DVD přehrávač) a výstupní zařízení (například TV/moni tory) plně podporují rozlišení 1080p.
•Zkontrolujte, zda vaše kabely HDMI™ mohou přenášet videosignály 1080p.
8 Technické údaje:
Model 60804 60806 60807
740 g,
140 x 27 x
93 mm
TM
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
Provozní napětí
Výstupy
2 x HDMI
Hmotnost a rozměry
Tul ot 1 x HDMI™
Frekvence Až 340 MHz
TM
Rozlišení/ba­revná hloubka
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
/ 12-Bit
Skříň Kov
Konektory 19 kolíků HDMI™ pozlacených
Max. délka kabelu
Podporované formáty
10,0 m bez zesílení
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
ZH KO EL TR CS
9 Záruka a odpovědnost:
• Výrobce poskytuje 10letou záruku na nové zařízení.
• Vzhledem k tomu, že výrobce nemá žádný vliv na instalaci, záruka na produkt se vztahuje pouze na produkt.
• V případě zjištění jakékoli závady nebo poškození zařízení kontaktujte prodejce a po dle potřeby předložte váš paragon nebo fak­ turu jako důkaz o nákupu. Váš prodejce opraví závadu buď na místě nebo odešle zařízení k opravě výrobci. Popíšete-li podrobně možné závady, značně tím usnadníte práci našim technikům – pouze potom můžete mít jistotu, že závady, ke kterým dochází pouze zřídka, budou objeveny a s jistotou opra veny! Pokud vašeho prodejce nelze kontakto vat, můžete nás rovněž kontaktovat přímo.
• Výrobce nenese odpovědnost za škody osob nebo majetku způsobené nesprávnou instalací nebo používáním v rozporu s pokyny v této příručce. To mimo jiné zahrnuje jakékoli úpravy nebo změny produktu a jeho příslušenství.
• Neměňte výrobek a jeho příslušenství.
• Jakékoli jiné používání, než je popsáno v této uživatelské příručce, není dovoleno a způsobí propadnutí záruky a vyloučení veškeré odpovědnosti.
• Vyhrazujeme si právo na tiskové chyby a změny zařízení, obalu nebo uživatelské příručky.
10 Obecné informace:
• HDMI, logo HDMI a rozhraní High-Denition Multimedia Interface jsou registrované ochran né známky nebo ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
• Splitter Quad HD obsahuje technologii HDMI™.
• Všechny značky a ochranné známky jsou vlast nictvím příslušných vlastníků.
• PS3 je ochranná známka společnosti Sony Computer Entertainment, Inc.
• DTS je registrovaná ochranná známka a logo DTS a symboly jsou ochranné známky společnosti DTS, Inc.
• Blu-RayTM je registrovaná ochranná známka společnosti Blu-Ray Disc Association.
ZH KO EL TR CS
11 Poznámky k likvidaci odpadu:
V souladu s evropskou směrnicí WEEE nesmí být elektrické a elektronické vybavení likvidováno s komunálním odpadem. Spotřebitel má podle zákona nárok zlikvidovat elektrická a elekt­ronická zařízení po skončení jejich životnosti bezplatně na veřejných sběrných místech nebo u prodejce.
Podrobnosti jsou regulovány právem jednot-
80 Clicktronic®
livých zemí. Na tyto podmínky upozorňuje symbol na produktu, v příručce nebo na obalu. Tímto způsobem likvidace použitých zařízení se důležitou měrou podílíte na ochraně životního prostředí.
Směrnice WEEE: 2012/19/ES WEEE číslo: 82898622
12 Prohlášení CE:
Se symbolem CE Clicktronic®, regist- rovaná ochranná známka společnosti Wentronic GmbH zaručuje, že tento produkt odpovídá základním standardům a směrnicím.
ZH KO EL TR CS
Quad HD Ayırıcı
DİKKAT! Lütfen bu Kullanım Kılavuzunu tama­ men ve dikkatli bir şekilde okuyun. Bu ürünün bir parçasıdır ve doğru kurulum ve kullanıma yönelik önemli bilgileri içerir. Belirsizlikler olduğunda veya ürün teslim edileceği zaman bu ürünün yanınızda olabilmesi için kılavuzu saklayın.
İçindekiler: Sayfa:
1 Güvenlik Hususları 82
2 Açıklama ve İşlev 83 3 Kullanım Amacı 83 4 Parça Paketi 84 5 Bağlantılar, ilk çalıştırma ve çalışma 84
5.1 Bağlantılar ve ilk çalıştırma 84
5.2 Çalıştırma 84 6 Bakım, Saklama ve Taşıma 86 7 Arıza Giderme 86 8 Özellikler 87
9 Garanti ve Yükümlülükler 88 10 Genel Bilgiler 88 11 Atık İmha Notları 88 12 CE Uygunluk Beyanı 89
1 Güvenlik Hususları:
DİKKAT!Montaj ve demontaj ve
Ürün muhafaza eğitimli uzman personel
tarafından yapılmalıdır!
TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi!
Şebeke gerilimi ile temastan kaçının!
ZH KO EL TR
DİKKAT! Kısa devre!
Herhangi bir kişi köprü yok! Havalandırma içine nesne sokmayın yuva veya yuva!
DİKKAT! Takılmadan yaralanma tehlikesi!
Kablo döşeme güvence altına almak için emin olun!
• Ürününüz bir oyuncak değildir ve yutu-
labilecek küçük parçalar içerdiği ve uy
gun şekilde kullanılmadığında yaralanmala-
ra neden olabileceği için çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır.
• Hasarlı ürün veya parçaları kullanmayın.
• Çocuklar oynarken kendini kesebileceği için
lütfen ambalaj malzemelerini ortadan kaldırın.
Ayrıca, küçük parçaların ve yalıtım malzeme-
lerinin yutulma ve solunma riski de mevcuttur.
• Ürün ve aksesuarlarını düşerek veya tökezley-
erek kimsenin yaralanmayacağı, hiçbir eşyanın
hasar görmeyeceği şekilde takın ve saklayın.
• Takma işleminin yalnızca kaliye uzmanlar
tarafından yapılmasını öneriyoruz.
• Aşırı ısı, soğuk, nem ve doğrudan güneş
82 Clicktronic®
ışığına maruz kalınması gibi aşırı koşullar yanında titreşim ve mekanik basınçtan uzak kalınmalıdır.
• Klimaların ağzına yakın veya aşırı toz ve duman olan yerlere ürünü kurmayın.
• Ürün veya aksesuarlarında değişiklik veya tadilat yapmayın! “Garanti ve Yükümlülükler” bölümünü mutlaka okuyun.
• Ürünü taşırken, “Özellikler” bölümünde verilen bilgilere dikkat edin ve uygun taşıma önlem lerini alın, örnek: kendi orijinal ambalajı içinde taşıma.
• Sorular, arızalar, mekanik hasar, hatalar, ek­ siklikler veya bu kılavuz tarafından çözüle meyecek diğer tüm işlevsel sorunlar için onarım veya değiştirme çözümüne yönelik olarak “Garanti ve Yükümlülükler” bölümünde belirtildiği üzere bayiinizle irtibat kurun.
• Deliklere veya yuvalara metal parçalar veya uygun olmayan kablolar gibi nesneler sokmayın. Elektrik çarpma veya kısa devre teh­ likesi!
• Cihazı kullanmıyorken veya yıldırımlı havalarda güç kablosunu duvardaki prizden çekin.
2 Açıklama ve İşlev:
Bu profesyonel HDMI™ ayırıcısı bir bağlı giriş kaynağından gelen sinyalleri (örnek: DVD oynatıcısı, oyun konsolu veya SAT alıcısı) aynı anda azami 2/4/8 görüntüden (örnek: LCD/plaz­ma/TV) oynatma görevini yürütmektedir. Resim ve ses kalitesi tüm bağlanan TV’lerde aynıdır.
Quad HD Ayırıcısı, entegre güçlendirici ve denge­leyici işlevleriyle, aşağıdaki uygulama alanları için en uygun çözümdür: Ev sinema sistemleri ve ses/ video tesisatları, örnek: konferans/eğitim odaları, fuar ve satış sunumlarında.
Cihazda yalnızca uygun AV cihazlarının HDMI™ giriş ve çıkışlarına bağlantı yapılabilir. Güç kaynağı için yalnızca beslenen güç adaptörü kullanılabilir. Güç adaptörü yalnızca 100-240 V AC/50-60 Hz güç kaynağına bağlantı için onaylanmaktadır.
Kaynak birimleri: Alıcılar, DVD oynatıcılar, Blu- Ray™ oynatıcılar gibi sinyal kaynakları Çıkış birimleri: TV’ler, monitörler, projektörler gibi görüntüleme cihazları
3 Kullanım Amacı:
Ürünün “Açıklama ve İşlev” bölümün­ de belirtilenler dışında kullanımı yasaktır. Ürün yalnızca kuru ve kapalı odalarda kullanılabilir. Bu düzenlemeler ve güvenlik hususlarına uyulmaması ciddi kazalara, vücutta yaralanmalara ve malda hasarlara neden olabilir.
ZH KO EL TR
4 Parça Paketi:
• 1 x Quad HD Ayırıcı
• 1 x Güç Adaptörü
• 1 x Kullanım Kılavuzu
60804:
60806:
60807:
5 Bağlantılar, ilk çalıştırma ve çalışma:
5.1Bağlantılar ve ilk çalıştırma:
1. Kaynak cihazını bir HDMI™ kabloyla Quad HD Ayırıcı girişine (INPUT) bağlayın.
2. Her çıkış aygıtını Quad HD Ayırıcının bir çıkışına bağlayın (ÇIKIŞ 1/2, 1/2/3/4 veya 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Standart çözünürlüğü ayarlayın: Önce kaynak cihazınızın çözünürlüğünü ayarlayın ve tüm çıkış cihazlarının bu çözünürlüğü desteklediğinden emin olun.
Örneğin, monitörlerden biri tarafından desteklen­meyen 1080p çıkış çözünürlüğü seçerseniz resim gösterilmez.
4. 5 V güç adaptörünü Quad HD Ayırıcıyla bağlayın.
5. Tüm bağlantılar yapıldıktan sonra çıkış sinyali tüm monitörlerde görüntülenir.
6. Daha iyi performansa erişmek için Quad HD Ayırıcıyı yeniden başlatın. Bu şekilde HDCP‘nin desteklenmesini de temin edebilirsi niz.
ZH KO EL TR
84 Clicktronic®
Örnek şekil: Modeller çıkış sayısına göre farklılık gösterir.
5.2Çalışma:
Cihazı açma ve kapama:
Cihazı açmak veya kapamak için Quad HD Ayırıcının önündeki ON/OFF düğmesine bir kez basın.
Kumandalar:
• HDMI™ bağlantıları başarılı bir bağlantı için hem kaynak hem çıkış cihazlarının EDID ve HDCP verilerini gerektirir.
• Cihazınızın bu otomatik algılamayı, çözünürlük ayarını, renk derinliğini ve ses biçimini deste­ kleyip desteklemediğini kontrol edin.
• Ayırıcınızda 2 algılama modu vardır.
• Mod seçme düğmesi ayırıcınızın arkasında bulunmaktadır.
• Standart ayar A modudur.
• Kaynak ve çıkış cihazlarının her birinin aynı biçimleri desteklediğinden emin olun.
A Modu – otomatik algılama (ilk olarak
en düşük standart):
A/B
Kaynak cihaz otomatik algılamayı ve ayarı deste­klemektedir: Tüm cihazların EDID bilgilerine bağlı olarak, en düşük standarda sahip kaynak cihaz birincil cihaz olarak ayarlanmıştır.
Kaynak cihaz otomatik algılamayı ve ayarı DESTEKLEMEMEKTEDİR: Kaynak cihazın renk derinliğini ve çıkış çözünürlüğünü çıkış cihazında en düşük stan­dartta manüel olarak ayarlayın.
B Modu (öncelikli mod):
A/B
Ayırıcı ile iletişim kuran birincil çıkış cihazını 1 nolu bağlantı noktasına bağlayın.
Kaynak cihaz otomatik algılamayı ve ayarı deste­klemektedir: 1 no’lu bağlantı noktası için çıkış cihazı birincil cihaz olarak otomatik seçilir ve ayırıcı ayarlarına ayarlanır.
Kaynak cihaz otomatik algılamayı ve ayarı DESTEKLEMEMEKTEDİR: Kaynak cihazın renk derinliğini ve çözünürlüğünü tüm çıkış cihazlarında çoğaltılacak şekilde ayarlayın.
60806+60807: Sıfırlanması: RESET düğmesine basın.
ZH KO EL TR
3D kullanım:
1. Tüm cihazların (HDTV,alıcılar, kablolar, Blu-Ray™ oynatıcılar vs) aynı 3D formatını desteklediğinden emin olun.
2. Cihazlardan biri 3D’yi desteklemediği takdir de, tüm cihazlar 2D gösterecektir.
3D video formatı:
Kayıt yoğunluğu: 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz Yan yana (yarım): 1920 x 1080i@59,94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz Üst ve alt: 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
6 Bakım, Saklama ve Taşıma:
TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi!
Şebeke gerilimi ile temastan kaçının!
DİKKAT! Kısa devre!
Herhangi bir kişi köprü yok! Havalandırma içine nesne sokmayın yuva veya yuva!
ZH KO EL TR
• Ürün bakım gerektirmez.
• Ürünü kullanmayacaksanız, duvardaki prizden çekin.
• Temizlik için yalnızca kuru ve yumuşak bir bez kullanın. Çizik oluşmaması için dikkatli temiz­ leyin. Ağır kirlenme durumunda, temizlik bezini suyla hafçe ıslatın. Çıplak tellere dikkat edin. Boyaya ve yüzeye zarar verebileceği için asla deterjan veya kimyasal madde kullanmayın. Ürüne sıvı girmemesini sağlayın.
• Yüksek sıcaklık ve neme sahip veya bakım, sa­ klama veya taşıma esnasında ıslak hale gelebi­ len yerlerden uzak durum.
• Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız, kuru, toz içermeyen ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
• Cihazı nakletmeniz gerekmesi halinde hasar oluşmaması için orijinal ambalajına yerleştirin.
7 Arıza Giderme:
Sorun Önlem
Resim yok •Önce Quad HD Ayırıcısı
kullanılmadan kaynak cihazından TV işlevlerine olan bağlantıdan emin olun.
•Kablo ve bağlantılarda hasar kont rolü yapın.
•Cihazın açık olduğundan emin olun.
86 Clicktronic®
Resim var ancak ses yok
•Kablo bağlantılarının sıkı olduğundan emin olun.
•Kablolarınızın, DVI gibi, yalnızca re­ sim iletip iletmediğini kontrol edin.
•Cihaz çıkışını bir kaynak cihazla bağladıysanız, HDCP ses iletimini engeller.
İlk bağlantıdan sonra, HDCP doğru şekilde
•Cihazı kapayıp açın.
•Cihaz çıkışını bir kaynak cihazla bağladıysanız, HDCP ses iletimini engeller.
çalışmıyor.
Çözünürlük 1080p’ye erişmiyor
•Kaynak cihazın (bir HD DVD oynatıcı gibi) ve çıkış cihazlarının ( TV’ler/ monitörler) 1080p’yi tamamen desteklediğinden emin olun.
•HDMI™ kablolarınızın 1080p video sinyalleri iletip iletmediğini kontrol edin.
8 Özellikler:
Model 60804 60806 60807
740 g,
140 x 27 x
93 mm
TM
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
Azami 340 MHz
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
Çalışma gerilimi
Çıkışlar
2 x HDMI
Ağırlık ve ebatlar
Girişler 1 x HDMI™
Zamanlayıcı vurum oranı
TM
Çözünürlük/ renk derinliği
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
/ 12-Bit
Muhafaza Metal
Prizler 19 PIN HDMI™ altın kaplama
Azami kablo uzunluğu
Desteklenen formatlar
Güçlendirme olmadan 10,0 metre
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
ZH KO EL TR
9 Garanti ve Yükümlülükler:
• Üretici yeni donanım için 10 yıl garanti vermek­ tedir.
• Üreticinin kurulum üzerinde herhangi bir etkisi olmadığı için garanti yalnızca ürüne uygulanır.
• Donanımda hasar veya eksiklik tespit eder­ seniz, lütfen bayiinizle irtibat kurun ve ge rekli olması halinde lütfen satın alma kanıtınız olarak satış faturanızı yanınızda götürün. Bayiniz donanımı yerinde onaracak veya üre­ ticiye geri gönderecektir. Olası arızaları ayrıntılı olarak bildirmeniz halinde tamircile­ rimiz işini daha kolay yapabilir, yalnızca bundan sonra ara sıra görülen arızaların gü­ venli şekilde tespiti ve onarımı mümkün olabil­ ecektir!
• Üretici hatalı kurulum veya bakım, veya bu kılavuzda bahsedilmeyen şekilde çalıştırmanın neden olduğu yaralanma veya hasarlardan sorumlu değildir.
• Ürün veya aksesuarlarında değişiklik veya tadilat yapmayın.
• Bu kılavuzda belirtilenler dışındaki kullanımlar yasaktır ve bizi tüm yükümlülüklerimizden kurtaracak şekilde garantinin kaybedilmesine neden olacaktır.
• Baskı hataları veya donanımdaki, ambalajdaki veya çalıştırma kılavuzundaki değişiklikler durumunda tüm saklarımız saklıdır.
10 Genel Bilgiler:
• HDMI, HDMI logosu ve High-Denition Multi media Interface; HDMI Licensing, LLC’nin tes­ cilli markalarıdır.
• Quad HD Splitter, HDMI™ teknolojisini içerir.
• Tüm marka ve tescilli markalar ilgili sahipleri nin malıdır.
• PS3, Sony Computer Entertainment, Inc’in markasıdır.
• DTS tescilli bir markadır ve DTS logo ve sem bolleri DTS, Inc’in markalarıdır.
• Blu-RayTM ,Blu-Ray Disc Association’ın tescilli markasıdır.
ZH KO EL TR
11 Atık İmha Notları:
WEEE Direktine göre, elektrikli ve elektronik cihazlar normal çöplerle birlikte atılamaz. Elektrikli aksamlar, toksik ve tehlikeli parçalarının doğru şekilde imha edilmemesi halinde çevre üzerinde sürekli ir hasar veren etkiye sahip olacağı için geri dönüşüm veya imha için ayrılmalıdır.
Elektrikli veya Elektronik Donanım Yasasına (ElektroG) göre, sizden, tüketici olarak, kullanım ömürlerinin dolmasından sonra, ücretsiz olarak üreticiye, satın aldığınız yere veya özel olarak kurulan toplama merkezlerine geri göndermeniz istenmektedir. İmha bilgileri ilgili federal devlet yasalarında düzenlenmektedir. Ürün sembolü,
88 Clicktronic®
kullanım kılavuzu ve/veya ambalaj bu hüküm­lere atıfta bulunur. Atık donanımı ayırma, geri dönüşüm ve imha tipi çevremizin korunmasına önemli katkıda bulunmaktadır.
WEEE yönergesi: 2012/19/EC WEEE no: 82898622
12 CE Uygunluk Beyanı:
CE işareti, Wentronic GmbH’nin tescilli markası olan Clicktronic®, ürünün AB’nin temel gerekleri ve kılavuz ilkeleri­ne uygun olduğunu beyan etmektedir.
ZH KO EL TR
Διαχωριστής Quad HD
ΠΡΟΣΟΧΗ! Δι αβάστε προσεκ τικά και εξ‘ ολοκλήρου αυτό το εγ χειρίδιο χρήσης Ο οδηγός αποτελεί τμήμα του προϊόν τος και περιλαμβάνει σημ αντικές πληροφορίες για τη σωστή εγκατάσταση και χρήση του προϊόν τος. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης για διευκρίνιση και δίνετέ το μαζί με το προϊόν.
Πίνακασ περιεχομένων: Πλευρά:

1 Οδηγίες ασφαλείας 90

2 Περιγραφή και λειτουργία 91 3 Προβλεπόμενη χρήση 92 4 Αντικείμενο παράδοσης 92 5 Σύνδεση, Θέση και λειτουργία 92
5.1 Σύνδεση και Θέση 92
5.2 λειτουργία 93
6 Συντήρηση, φροντίδα, αποθήκευση και μεταφορά 94
7 Αν τιμετώπιση προβλημάτων 95
8 Τεχνικά χαρακτηριστικά 95
9 Εγγύηση και νομική ευθύνη 96 10 Γενικές Πληροφορίες 97 11 Οδηγίες περί διάθεσης 97 12 Δήλωση CE 97
1 Οδηγίες ασφαλείας:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Η συνέλευση και η αποσύνθεση
του προϊόντος μπορούν μόνο μέσω του
εκπαιδευμένου τεχνικού προσωπικού
πραγματοποι ηθείτε!
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία!
Αποφύγετε να έρθετε σε επαφή με τις τάσεις του ρεύματος!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βραχυκυκλώματος!
Ποτέ μην γεφυρώνετε επαφές! Μην τοποθετείτε πράγματα στις οπές αερισμού ή τις θύρες!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από παραπάτημα!
Προσέχετε ασφαλή αερισμό καλωδίου!
• Αυτό το προϊόν της δεν είναι παιχνίδι και δεν
προορίζεται για χρήση από παιδιά, καθώς
περιέχει μικρά εξαρτήματα τα οποία μπορεί
τα παιδιά να καταπιούν ενώ σε περίπτωση
λανθασμένης χρήσης μπορεί να προκ ληθούν
τραυματισμοί σε άτομα!
• Μην χρησιμοποιείτε προϊόντα ή εξαρτήματα που
έχουν πάθει βλάβη.
• Απομακρύνετε τα υλικά της συσκευασίας, γιατί
ενδέχεται να προκαλέσουν τραυματισμό σε
παιδιά κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού τους.
Επίσης υπάρχει κίνδυνος να καταπιούν και να
εισπνεύσουν διάφορα αντικείμενα και μονωτικό
ZH KO EL
90 Clicktronic®
υλικό.
• Εγκαταστήστε και φυλάξτε το προϊόν και τα αξεσουάρ του με τέτοιο τρόπο ώστε να μην είναι δυνατό να τραυματιστούν άτομα, ή να προκληθούν βλάβες σε αντικείμενα, π.χ. λόγω ανατροπής ή ολίσθησης.
• Συνιστάται η συναρμολόγηση να πρα γματοποιείται μόνο από εκπαιδευμένους τεχνικούς.
• Αποφεύγετε τις ακραίες συνθήκες, όπως υπερβολική ζέστη, κρύο, υγρασία ή άμεση έκθεση στον ήλιο, καθώς και έκθεση σε δονήσεις και μηχανικές πιέσεις.
• Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε α νοίγματα κλιματιστικών ή σε μέρη με υπερβολική ποσότητα σκόνης ή καπνού.
• Μην τροποποιείτε ή μην μεταβάλετε το προϊόν ή τα αξεσουάρ του! Σιγουρευτείτε επίσης ότι έχετε διαβάσει την ενότητα «Εγγύηση και νομική ευθύνη».
• Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς του προϊόντος, δίνετε προσοχή στις πληροφορίες που περιέχονται στην ενότητα «Προδιαγραφές» και λαμβάνετε τα κατάλληλα μέτρα μεταφοράς, όπως π.χ. μεταφορά στην αρχική συσκευασία.
• Για ερωτήσεις, πιθανά ελαττώματα, μηχανικές βλάβες, δυσλειτουργίες και άλλα λειτουργικά προβλήματα τα οποία δεν μπορείτε να επιλύσετε με τη βοήθεια αυτού του οδηγού, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας για επισκευή ή αντικατάσταση, όπως περιγράφεται στην ενότητα «Εγγύηση και νομική ευθύνη».
• Μην εισάγετε αν τικείμενα, όπως μεταλλικά εξαρτήματα ή ακατάλληλα καλώδια στις οπές εξαερισμού ή στις θύρες. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και βραχυκυκλώματος!
• Αποσυνδέετε το καλώδιο από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή κατά τη διάρκεια καταιγίδων.
2 Περιγραφή και λειτουργία:
Αυτός ο επαγγελματικός διακλαδωτής (splitter) HDMI™ εξυπηρετεί σ την αναπαραγωγή σημάτων από μια συνδεδεμένη πηγή εισόδου (π.χ. συσκευή αναπαραγωγής DVD, κονσόλα παιχνιδιών ή δορυφορικό δέκτη) σε έως 2/4/8 οθόνες (π.χ. LCD/ plasma/TV) ταυτόχρονα. Η ποιότητα εικόνας και ήχου είναι η ίδια σε όλες τις συνδεδεμένες τηλεοράσεις.
Ο Διακ λαδωτής (Splitter) Quad HD, με τις ενσωματωμένες λειτουργίες ενισχυτή και ισοσταθμιστή, είναι η ιδα νική λύση για τις ακόλουθες περιοχές χρήσης: οικιακή ψυχαγωγία (home theater) και εγκαταστάσεις ήχου/βίντεο, π.χ. σε αίθουσες συνεδρίων/εκπαιδεύσεων, εμπορικές εκθέσεις και παρουσιάσεις πωλήσεων.
Η συσκευή διαθέτει εξουσιοδότηση για σύνδεση μόνο σε εισόδους και εξόδους HDMI™ αν τίστοιχων συσκευών ήχου/εικόνας (AV). Για την τροφοδοσία ρεύματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ο παρεχόμενος μετασχηματιστής ρεύματος. Ο μετασχηματιστής ρεύματος είναι εγκεκριμένος
ZH KO EL
μόνο για σύνδεση σε πηγή τροφοδοσίας 100 -240 V AC/50-60 Hz.
Μονάδες πηγής: πηγές σήματος, όπως δέκτες, συσκευές αναπαραγωγής DVD, συσκευές αναπαραγωγής Blu-Ray™
Μονάδες εξόδου: συσκευές προβολής, όπως τηλεοράσεις, οθόνες, προβολείς, κ λπ.
3 Προβλεπόμενη χρήση:
Απαγορεύεται η χρήση του προϊόντος με τρόπους διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται στην ενότητα «Περιγραφή και λειτουργία». Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους. Σε περίπτωση μη τήρησης ή μη συμμόρφωσης με αυτούς τους κανονισμούς και τις σημειώσεις για θέματα ασφάλειας ενδέχεται να προκληθούν σοβαρά ατυχήματα, προσωπικοί τραυματισμοί καθώς και ζημίες σε ιδιοκτησίες.
4 Αντικείμενο παράδοσης:
• 1 x Διακλαδωτής (Splitter) Quad HD
• 1 x Μετασχηματιστής ρεύματος
• 1 x Οδηγός Χρήστη
60804:
60806:
60807:
5 Σύνδεση, Θέση και λειτουργία:
5.1Σύνδεση και Θέση:
1. Συνδέστε τη συσκευή πηγής με ένα καλώδιο HDMI™ στην είσοδο του Διακλαδωτή Quad HD (ΕΙΣΟΔΟΣ).
2. Συνδέστε κάθε συσκευή εξόδου σε μία έξοδο του Διακλαδωτή Quad HD (ΕΞΟΔΟΣ 1/2, 1/2/3/4 ή 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. Ορισμός της κανονικής ανάλυσης: Ορίστε πρώτα την ανάλυση της συσκευής πηγής και στη συνέχεια βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές εξόδου υποστηρίζουν αυτήν την ανάλυση.
ZH KO EL
92 Clicktronic®
Π.χ., αν επιλέξετε ανάλυση εξόδου 1080p, που δεν υποστηρίζεται από τη μία από τις οθόνες, δεν θα εμφανιστεί καμία εικόνα.
4. Συνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος 5 V με το Διακλαδωτή Quad HD.
5. Αφού ολοκληρώσετε όλες τις συνδέσεις, το σήμα εξόδου θα εμφανιστεί σε όλες τις οθόνες.
6. Για να επιτύχετε καλύτερη απόδοση, πρέπει να επανεκκινήσετε το Διακλαδωτή Quad HD. Με αυτόν τον τρόπο θα διασφαλίσετε ότι υποστηρίζεται το HDCP.
Υπόδειγμα σχήματος: Τα μοντέλα διαφέρουν ανάλογα με τον αριθμό εξόδων.
5.2λειτουργία:
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής:
Πατήστε το διακόπτη ΕΝΕΡΓ./ΑΠΕΝΕΡΓ.
(ON/OFF) στην πρόσοψη του Διακλαδωτή Quad HD για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Στοιχεία ελέγχου:
• Οι συνδέσεις HDMI™ χρειάζονται τα δεδομένα ΕDID και HDCP των συσκευών πηγής και εξόδου για επιτυχή επικοινωνία.
• Ελέγξτε αν η συσκευή πηγής υποστηρίζει αυτή την αυτόματη ανίχνευση και ρύθμιση της ανάλυσης, του βάθους χρώματος και της μορφής ήχου.
• Ο διακλαδωτής διαθέτει 2 λειτουργίες ανίχνευσης.
• Ο διακόπτης επιλογής λειτουργίας βρίσκεται στην πίσω πλευρά του διακλαδωτή.
• Η τυπική ρύθμιση είναι η λειτουργία Α.
• Βεβαιωθείτε ότι καθεμία από τις συσκευές πηγής και εξόδου υποστηρίζει τις ίδιες μορφές.
Λειτουργία Α – αυτόματη ανίχ νευση
(πρώτο το χαμηλότερο στάνταρ):
A/B
Η συσκευή πηγής υποστηρίζει την αυτόματη ανίχνευση και ρύθμιση:
ZH KO EL
Με βάση τις πληροφορίες EDID όλων των συσκευών, η συσκευή πηγής με το χαμηλότερο στάνταρ ορίζεται ως η κύρια συσκευή.
Η συσκευή πηγής ΔΕΝ υποστηρίζει την αυτόματη ανίχνευση και ρύθμιση: Ρυθμίστε χειροκίνητα την ανάλυση εξόδου και το βάθος χρώματος της συσκευής πηγής στη συσκευή εξόδου με το χαμηλότερο στάνταρ.
Λειτουργία Β (λειτουργία προτεραιότητας):
A/B
Συνδέστε την κύρια συσκευή εξόδου η οποία πρόκειται να επικοινωνήσει με το διακλαδωτή σ τη θύρα 1.
Η συσκευή πηγής υποστηρίζει την αυτόματη ανίχνευση και ρύθμιση: Η συσκευή εξόδου για τη θύρα 1 επιλέγεται αυτόματα ως η κύρια συσκευή και ο διακλαδωτής προσαρμόζεται στις ρυθμίσεις του.
Η συσκευή πηγής ΔΕΝ υποστηρίζει την αυτόματη ανίχνευση και ρύθμιση: Ρυθμίστε την ανάλυση και το βάθος χρωμάτων με τέτοιο τρόπο έτσι ώστε να μπορεί να αναπαραχθεί σε όλες τις συσκευές εξόδου.
60806+60807: Επαναφορά: Πιέστε το πλήκτρο RESET.
Χρήση 3D:
1. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές (τηλεοράσεις HD, δέκτες, καλώδια, συσκευές αναπαραγωγής Blu-Ray™, κλπ.) υποστηρίζουν την ίδια μορφή 3D.
2. Αν κάποια από τις συσκευές δεν υποσ τηρίζει 3D, όλες οι συσκευές θα εμφανίζουν εικόνα 2D.
Μορφή βίντεο 3D:
Πυκνότητα εγ γραφής: 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
Από πλευρά σε πλευρά (ήμισυ): 1920 x 1080i@59,94/60 Hz 1920 x 1080i@50 Hz
Ανώτερο και κατώτερο 1920 x 1080p@23,98/24 Hz 1280 x 720p@59,94/60 Hz 1280 x 720p@50 Hz
6 Συντήρηση, φροντίδα, αποθήκευση και μεταφορά:
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία!
Αποφύγετε να έρθετε σε επαφή με τις τάσεις του ρεύματος!
ZH KO EL
94 Clicktronic®
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βραχυκυκλώματος!
Ποτέ μην γεφυρώνετε επαφές! Μην τοποθετείτε πράγματα στις οπές αερισμού ή τις θύρες!
• Η συσκευή δεν μπορεί να συντηρηθεί.
• Πάντα να αποσυνδέετε το προϊόν από τη συσκευή και να βγάζετε τον ρευματολήπτη από το ρεύμα όταν δεν τον χρησιμοποιείτε!
• Χρησιμοποιείτε ένα στεγνό λινό ύφασμα για να καθαρίζετε το προϊόν. Προσέχετε για να αποφύγετε γρατζουνιές. Χρησιμοποιήστε ένα ελαφρά υγρό πανί για δύσκολους λεκέδες. Ελέγξτε εάν υπάρχουν ενεργά καλώδια! Μην χρησιμοποιείτε προμήθειες καθαρισμού. Μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα στα υλικά. Αποφύγετε την είσοδο υγρών στη συσκευή.
• Αποφεύγετε τα μέρη με υψηλές θερμοκρασίες, υγρασία ή μέρη τα οποία μπορεί να βραχούν και επίσης κατά τη διάρκεια της συντήρησης, της φροντίδας, της αποθήκευσης και της μεταφοράς.
• Φυλάσσετε το προϊόν μακριά από παιδιά και αποθηκεύετέ το σε στεγνά και προστατευμένα από τη σκόνη μέρη!
• Φυλάσσετε την αρχική συσκευασία για μεταφορά για να αποτραπούν ζημίες.
7 Αντιμετώπιση προβλημάτων:
Πρόβλημα Τρόπος επίλυσης
Δεν εμφανίζεται εικόνα
Υπάρχει εικόνα α λλά όχι ήχος.
Μετά την πρώτη σύνδεση, το HDCP δε ν λειτουργεί κανονικά.
Η ανάλυση δεν φτάνει στα 1080p
•Αρχικά βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση από τη συσκευή πηγής στην τη λεόρα ση λειτο υργεί χωρίς τη χρήση του Διακλαδωτή Quad HD.
•Ελέγξτε όλους τους συ νδέσμο υς και τα καλώδ ια για τυχόν βλάβη.
•Σιγουρευτείτε ότι η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
•Βεβαιωθείτε ότι οι σ υνδέσεις των καλωδίων είνα ι σφιχτές.
•Ελέγξτε αν τα καλώδια μεταδίδου ν μόνο εικόνα, όπως το DVI.
•Αν συνδέσετε την έξοδο της συσκευής με μια συσκευή πηγής, το HDCP αποκ λείει τον ήχο.
•Απενεργοποιήστε και ε νεργοποιήστε ξανά τη συσκευή.
•Αν συνδέσετε την έξοδο της συσκευής με μια συσκευή πηγής, το HDCP αποκ λείει τον ήχο.
•Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή πηγής (όπως συσκευή αναπαρα γωγής HD DVD) και οι συ σκευές εξόδου (όπως τηλεοράσεις/οθόνες) υποσ τηρίζουν πλήρως 1080p.
•Ελέγξτε αν τα καλώδια HDMI™ μπορούν να μεταφέρο υν σήμα τα βίντεο 1080p.
ZH KO EL
8 Τεχνικά χαρακτηριστικά:
Μοντέλο
Τάση λειτουργίας
Έξοδοι
Βάρος και διαστάσεις
Είσοδοι
Ταχύ τητ α χρονισμού
Ανάλυση/βάθος χρωμάτων
Περίβλημα Μεταλλικό
Σύνδεσμοι Επίχρυσοι HDMI™ 19 ΑΚΙΔΩΝ
Μεγ. μήκος καλωδίου
Υποσ τηρ ιζόμενες μορφές
60804 60806 60807
230 V AC / 50Hz (5 V DC )
TM
2 x HDMI
740 g,
140 x 27 x
93 mm
Έως 340 MHz
4096 x 2160@24Hz / 3840 x 2160@ 24/25/30Hz
10,0 μ. χωρίς ε νίσχ υση
3D, DTS®, HD Dolby®, True HD, HDCP 2.0
4 x HDMI
620 g,
185 x 27 x
123 mm
1 x HDMI™
/ 12-Bit
TM
8 x HDMI
640 g,
320 x 32 x
103 mm
TM
9 Εγγύηση και νομική ευθύνη:
• Ο κατασκευαστής παρέχει για αυτήν την καινούργια συσκευή εγγύηση για 10 έτη παραπάνω από ότι επιβάλλουν οι ευρωπαϊ- κοί κανονισμοί εγγύησης.
• Λόγω του ότι ο κατασκευαστής έχει κανέναν έλεγχο αναφορικά με τον τύπο του την εγκατάσταση του, η εγγύηση του προϊόντος ισχύει μόνο για το κιτ εγκατάστα- σης.
• Αν υπάρξει οποιοδήποτε ελάττωμα ή βλάβη στη συσκευή, επικοινωνήσ τε με τον αντιπρόσωπό σας και επιδείξτε την απόδειξη ή το τιμολόγιο πληρωμής, αν σας ζητηθεί. Ο αντιπρόσωπός σας θα επισκευάσει τη βλάβη είτε στις εγκαταστάσεις του είτε θα στείλει τη συσκευή στον κατασκευαστή. Θα διευκολύνετε ιδιαίτερα την εργασία των τεχνικών μας αν περιγράψετε με ακρίβεια τις πιθανές βλάβες – μόνο τότε μπορείτε να είστε σίγουρος ότι τα σπάνια αυτά ελαττώ- ματα θα εντοπιστούν και θα επισκευαστούν με σιγουριά!
• Ο κατασκευαστής δεν αναγνωρίζει καμία ευθύνη για ζημιές σε άτομα ή ιδιοκτησίες που προκαλείται από λα νθασμένη εγκατά- σταση ή λειτουργία που δεν περιγράφεται σε αυτόν τον οδηγό. Σε αυτό περιλαμβάνεται, μεταξύ άλλων οποιαδήποτε τροποποίηση και μετατροπή στο προϊόν και στα αξεσουάρ του.
• Μην αλ λάξετε το προϊόν και τα εξαρτήματά του.
• Απαγορεύεται οποιαδήποτε χρήση εκτός από αυτές που περιγράφονται σε αυτόν τον οδηγό. Σε αντίθετη περίπτωση θα προκαλέ- σει ακύρωση ή απώλεια της εγγύησης και αποποίηση ευθυνών.
ZH KO EL
96 Clicktronic®
• Διατηρούμε τις επιφυλάξεις μας για τυχόν τυπογραφικά λάθη και πιθανές αλλαγές στη συσκευή, στη συσκευασία ή στον οδηγό χρήσης.
10 Γενικές Πληροφορίες:
• HDMI, το λογότυπο HDMI και το High-Denition Multimedia Inter face είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.
• Το Quad HD Splitter περιέχει τεχνολογία H DMI™.
• Όλες οι μάρκες και τα εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους.
• Το PS3 είναι εμπορικό σήμα της Sony Computer Entertainment, Inc.
• Το DTS είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν και το λογότυπο DTS και τα σύμβολα είναι εμπορικά σήματα της DTS, Inc.
• Το Blu-RayTM είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Blu-Ray Disc Association.
11 Οδηγίες περί διάθεσης:
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία WEEE, ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα καταναλωτικά απορρίμματα. Τα στοιχεία του πρέπει να ανακυκ λώνονται ή να απορρίπτον ται ξεχωριστά το ένα από το άλλο. Διαφορετικά το περιβάλλον μας μπορεί να μολυνθεί από μολυντικές και επικίνδυνες ουσίες.
Ως καταναλωτής δεσμεύεστε από το νόμο να απορρίπτετε δωρεάν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στα σημεία του παραγωγού, του αν τιπροσώπου ή στα δημόσια σημεία συλλογής στο τέλος της ζωής των συσκευών. Τα ειδικά σημεία ρυθμίζονται από το εθνικό δίκαιο. Το σύμβολο επά νω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία υποδεικνύει αυτούς τους όρους. Με αυτού του τύπου τον διαχωρισμό, την εφαρμογή απορριμμάτων και την απόρριψη χρησιμοποιημένων συσκευών, συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος.
Οδηγία WEEE: 2012/19/ΕΚ Αρ. WEEE: 82898622
12 Δήλωση CE:
Με τη χρήση της σήμανσης CE, η Click-
tronic®, εμπορικό σήμα κατατεθέν της Wentronic GmbH, δηλώνει ότι η συσκευή είναι σύμμορφη με τις βασικές προϋποθέσεις και οδηγίες των Ευρωπαϊκών κανονισμών.
ZH KO EL
Quad HD 스플리터
주의! 이 사용설명서를 주의하여 모두 읽으십시오. 이 사용설명서는 제품의 일부이며 제품의 올바른 설치 및 사용을 위한 중요 정보를 포함하고 있습니다. 불확실한 사항이 있을 때 또는 제품을 타인에게 양도할 때 사용 할 수 있도록 이 설명서를 별도로 보관하십시오.
목차: 페이지:

1 안전에 관한 유의사항 98

2 개요 및 기능 99 3 99 4 부품 패키지 99 5 연결, 초기 설정 및 작동 100
5.1 연결 및 초기 설정 100
5.2 100 6 유지보수, 관리, 보관 및 운반 102
7 문제 해결 102
8 규격 103
9 보증 및 책임 103 10 일반 정보 103 11 폐기물 처리에 관한 유의사항 104 12 CE 적합성 선언 104
1 안전에 관한 유의사항:
주의!조립과 해체의
제품 인클로저는 교육 전문 요원에 의해하셔야합니
다!
위험! 감전의 위험!
전원 전압과 접촉하지 않도록!
ZH KO
주의! 회로 짧은!
모든 연락처를 다리 마세요! 통풍에 개체를 삽입하지 마십시오 슬롯 또는 소켓!
주의! 이상의 일인가에서 부상의 위험!
케이블 부설을 확보해야합니다!
• 본 제품은 장난감이 아니며 어린이가 사용할 수 없
습니다. 본 제품에는 삼킬 수 있는 작은 부품이 들어
있으며 본 제품은 부적합하게 사용될 경우 상해를
유발할 수 있기 때문입니다!
• 어떤 손상된 제품 또는 부품도 사용하지 마십시오.
• 어린이가 재생 중에 베일 수 있으므로 포장재를 제
거하십시오. 또한 작은 부품과 절연재를 삼키고 흡
입할 위험이 있습니다.
• 제품과 해당 액세서리를 어느 누구도 넘어지거나
발부리가 걸려 비틀거려 상해를 입지 않고 물건이
손상되지 않을 수 있는 방법으로 설치 및 보관하십
시오.
• 유자격 전문가만 조립을 수행할 것을 권장합니다.
• 극고온, 극저온, 극히 높은 습도 또는 직접적 햇볕 노
출과 같은 극단적 조건뿐 아니라 진동 및 기계적 압
98 Clicktronic®
력을 피하십시오.
• 제품을 에어컨 개구부 가까이 또는 먼지 및 연기의 양이 과도하게 많은 위치에 설치하지 마십시오.
• 제품 또는 액세서리를 개조하거나 변경하지 마십시 오! “보증 및 책임” 장을 반드시 읽으십시오.
• 제품을 운반할 때, “규격” 장에 포함된 정보에 주의 를 기울여 원래의 포장에 담아 운반하는 등의 적절 한 운반 조치를 취하십시오.
• 질문, 결함, 기계적 손상, 기능 불량, 이 설명서로 해 결할 수 없는 다른 기능적 문제가 있을 경우, “보증 및 책임” 장에 나와 있는 것과 같이 대리점에 수리 또는 교환에 대해 문의하십시오.
• 금속 부품 또는 부적합한 케이블과 같은 어떤 물체 도 환기구 또는 출입구에 넣지 마십시오. 감전 및 단 락 의 위험이 있습니다!
• 장치를 사용하지 않을 때 또는 뇌우 중에는 전원 케 이블을 벽면 콘센트에서 분리하십시오.
2 개요 및 기능:
이 전문가용 HDMI™ 분기기는 최대 2/4/8개의 디스플 레이(LCD/PDP/TV 등)에 연결된 입력 소스(DVD 플레 이어, 게임 콘솔 또는 SAT 수신기)의 신호를 재생하는 데 사용됩니다. 화질 및 음질은 모든 연결된 TV에서 똑 같습니다.
증폭기 및 이퀄라이저 기능이 내장된 Quad HD Split­ter는 다음 응용 분야의 이상적 솔루션입니다: 홈씨어 터, 회의실/교육실 등에 설치되는 오디오/비디오 기기, 박람회, 판매 프리젠테이션.
이 장치는 해당 AV 장치의 HDMI™ 입출력 단자에만 연결할 수 있습니다. 제공된 전원공급장치만 전원 공급 에 사용될 수 있습니다. 전원 어댑터는 100-240 V AC/50-60 Hz의 전원에만 연결할 수 있습니다.
소스 장치: 수신기,DVD 플레이어, Blu-Ray™ 플레이어와 같은 신호 소스
출력 장치: TV, 모니터, 비머 등과 같은 디스 플레이 장치
3 용도:
이 제품을 “개요 및 기능” 장에 설명한 방법 과 다른 방법으로 사용하는 것은 금지됩니 다. 이 제품은 건조한 실내에서만 사용될 수 있습니다. 이러한 규정 및 안전에 대한 유의사항을 준 수하지 않을 경우 심각한 사고, 상해 및 재산상의 손해 가 발생할 수 있습니다.
4 부품 패키지:
• Quad HD 스플리터
• 전원 어댑터
• 사용설명서 1부
60804:
ZH KO
60806:
60807:
5 연결, 초기 설정 및 작동:
5.1연결 및 초기 설정:
1. 소스 장치와 HDMI™ 케이블을 Quad HD Split­ ter 입 력 단자(INPUT)에 연결합니다.
2. 각 출력 장치를 Quad HD Splitter의 한 개의 출 력 단자에 연결합니다(OUTPUT 1/2, 1/2/3/4 또는 1/2/3/4/5/6/7/8).
3. 표준 해상도를 설정합니다: 우선 소스 장치의 해상도를 설정한 후 모든 출력 장 치가 이 해상도를 지원하는지 확인하십시오.
예를 들어, 모니터 가운데 하나에 의해서 지원되지 않 는 출력 해상도 1080p를 선택할 경우, 영상이 표시되 지 않습니다.
4. 5 V 전원 어댑터를 Quad HD Splitter와 연결합 니다.
5. 모든 연결이 완료된 후 출력 신호가 모든 모니터에 표시됩니다.
6. 더 나은 성능을 달성하려면, Quad HD Splitter 를 재시 작해야 합니다. 이렇게 하면 HDCP도 지원 됩니다.
ZH KO
예제 그림: 모델은 출력단자 수에 따라 다릅니다.
5. 2작동:
장치 켜기 및 끄기:
Quad HD Splitter 전면의 ON/OFF 스위 치를 한 번 눌러 장치를 켜거나 끕니다.
조절 버튼:
100 Clicktronic®
Loading...