CLEARAUDIO Azimuth Optimizer azimuth_optimizer.pdf

User manual Bedienungsanleitung
© clearaudio electronic GmbH, 2017/11 Made in Germany
azimuth optimizer
User manual .............................................. 2 - 4
Bedienungsanleitung ................................ 5 - 7
You have purchased a truly high-end-product made by Clearaudio electronic - Germany. These operating instructions provide valuable advice for the correct use of the
azimuth optimizer
.
Thank you for choosing a Clearaudio product. We wish you a lot of pleasure with your
azimuth optimizer.
Your Clearaudio electronic GmbH
User manual / Bedienungsanleitung
Warning
Do not expose the equipment to rain or moisture. Do not handle the mains lead with wet hands.
No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.
CE-MARKIERUNG
The Clearaudio azimuth optimizer conforms to the EMC regulations.
Copyright
Recording and playback of any material may require consent. For further information refer to the following:
- Copyright Act 1956
- Dramatic and Musical Performers Act 1958
- Performers Protection Acts 1963 and 1972
- Any subsequent statutory enactments and orders
2 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
Contents
1. List of components .............................................. 4
2. Functional description ......................................... 5
3. Operating elements ............................................. 6
4. Measurement operation ...................................... 7
5.Technicalspecication........................................8
6. Service ................................................................. 9
Warrantyinformation..............................................18
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 3
User manual / Bedienungsanleitung
1. List of components
The Clearaudio
azimuth optimizer
has left our factory in safe packing that has been specially desi­gned for this product. We recommend y ou store this original packing and to use this packing in case of any transportation. Please check if the parts listed below have been enclosed:
1.
azimuth optimizer
unit
4.
Clearaudio azimuth optimizer test
record
2. Power supply 5. User manual
3.
Power supply adaptors (1x US, 1x UK, 1 Europe)
6.
Warranty & Registration Card
Phonostages are devices designed to provide a very high level of amplication. This is necessary
because the electrical signal generated by a phono cartridge is extremely low (usually less than one­thousandth of a volt). The job of the phonostage is therefore to accurately equalise the phono signal and boost it to line level (measured in volts).
However, phonostages are by nature extremely sensitive, which leads to the potential problem that
high-frequency interference may also be amplied to a point at which it becomes noticeable.
Unfortunately it is not possible to completely protect the sensitive phonostage circuitry from this in-
terference without degrading its high delity performance. Therefore care must be taken to position
the phonostage away from sources of high frequency interf erence such as mobile phones, modems and powerline communication systems (PLC) in which data is sent over the mains power network.
4 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 5
2. Functional description
The Azimuth (the vertical position of the cartridge‘s diamond) is the main inuence on channel ba­lance, the frequency response and the cross talk between both channels of your cartridge. Optical control of the azimuth adjustment is not sufcient nor precise enough to ensure accurate adjust­ment of the cartridge’s azimuth. The exact azimuth can only be determined when using an adequate measuring instrument like Clearaudio`s azimuth optimizer. The azimuth optimizer measures the cross-talk from the left to the right channel and vice versa. The ideal cartridge position is when the azimuth has been adjusted accurately so that both measurement results are identical.
Additionally, you can measure the output voltage of your cartridge by using the operation mode « Level » To use this operation mode it is necessary to set the input sensitivity to the MM-mode !
Further more there is a High-End phono-pre-amplier built in as well, so that you are able to check
the sonical result of the correct adjustment in your music reproduction system.
An integrated head-phone amplier makes mobile use of the azimuth optimizer possible!
All headphones with an impedance between 100 ohms and 600 ohms can be used. The Clearaudio
azimuth optimizer
test record (Art. No.: LPT Azimuth 080108) is necessary to per­form the measurements and is included with your Optimizer. For measurement, the following tracks of the azimuth optimizer test record are required:
Track 1 = Signal left channel 1kHz 0dB = 10cm/s (Peak) Track 2 = Signal right channel 1kHz 0dB = 10cm/s (Peak) … Track 19 = Signal left channel 1kHz 0dB = 10cm/s (Peak) Track 20 = Signal right channel 1kHz 0dB = 10cm/s (Peak)
Connections at the back panel:
INPUT LEFT INPUT RIGHT
POWER SUPPLY DC 24 VOLT
OUTPUT LEFT OUTPUT RIGHT
GROUND
INPUT LEFT; INPUT RIGHT:
Connect with the tonearm of the record player
OUTPUT LEFT; OUTPUT RIGHT:
Connect with the preamplier
GROUND:
Connect the grounding cable of the tonearm
POWER SUPPLY:
Connect the power supply (24V type:FW75550/24)
Button MM/MC:
Switches the input sensitivity / amplication.
Position MM = 40dB, Position MC = 60dB Input impedance/Capacity: MM = 47kOhm/220pF MC = 400Ohm/220pF, (the input impedance is adjusted automati­cally).
Button L/R: Switches to the signal-carrying channel of the test-record
Button Crosstalk: Activates the operation mode „Crosstalk“
Button „Level“: Pushing the button ‘Level’ will in combinati­on with the test-record show the output vol­tage of your cartridge in the display in mV.
Pushing both buttons ‘Level’ and ‘Cros­stalk’ simultaneously, the main opera­tion mode switches between “Phono” and “Measurement”.
In the measurement-operation mode the LED “Azimuth” glows blue
User manual / Bedienungsanleitung
6 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
MM / MC L / R CROSSTALK / dB LEVEL / mV
MC
MM
R
L CT PHONO
AZIMUTH
R
R
L
L
AZIMUTH
azimuth optimizer
0dB-adjustment headphone-volume control
3. Operating elements
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 7
4. Measurement operation
Important note!
Besurethatthevolumecontrolofyouramplier(s)is(are)settozero-levelwhiledo­ing any connections to the azimuth optimizer unit. While using the azimuth Optimizer in a system as a phono-stage, never switch between MM/MC - mode, damage to your loudspeakers could occur!
1. Attach the adequate primary adaptor onto the power supply
2. Connect the power supply to the appropriate jack on the back-panel of the
azimuth optimizer
3. Connect the power supply to the mains socket, the azimuth optimizer automatically sets into operation mode MM and Phono. Now connect the tonearm cable with the
azimuth optimizer
and for playback with the music reproduction system.
4. Choose the relevant operation mode according to your cartridge type: MM or MC. You can now start with the measurement once all connections have been done correctly:
5. Place the Clearaudio
azimuth optimizer
test record’ (scope of delivery) onto the turntable
platter with side 1 facing up.
Track 1-20 of the test record can be used to adjust and verify the azimuth of the cartridge:
Track 1 = Signal left channel 1kHz 0dB = 8cm/s (peak) Track 2 = Signal right channel 1kHz 0dB = 8cm/s (peak) …
Start your measurement with the left channel (Track 1). Therefore choose the operation mode “L” by pushing the button “L/R”. Calibrate the value shown in the display to 0dB by using the control unit in the front panel. When you now push and hold the „Crosstalk“- button the LED ‘CT’ will glow and the channel mode switches to ‘R’ - channel. The display will now show the value of the cross talk in dB. Keep this value in mind and repeat the measurement in the same way with the right channel (Track 2). Now compare both measurement values with each other. When both values are equal the azimuth adjustment is accurate. If the values differ from each other you need to re-adjust the azimuth of your cartridge according to the table below and repeat the measurement until both values ar e equal.
Before measuring the cross-talk it is important to adjust the signal-carrying channel to 0dB!
User manual / Bedienungsanleitung
8 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
Follow these advises to adjust the azimuth:
measurement Left channel (display) Right channel (display) Direction of cartridge-
rotation
L – R (Track 1) 0 -30dB
Azimuth is O.K.
R – L (Track 2) -30dB 0 L – R 0 -35dB
Rotate cartridge
clockwise
R - L -25dB 0 L - R 0 -25dB
Rotate cartridge
counter clockwise
R - L -35dB 0
Note:
The measurement values in the table are only used as examples and can be different depending on the type of cartridge.
5. Technical Data:
Operating Voltage: 24V DC stabilised with power supply
Input: 100-240V~ / 47-63Hz
In- and Outputs: RCA-sockets, unsymmetrically Phono-unit:
Amplication:
Channel separation: Distortion factor: Input impedance/Capacity:
Output impedance: Frequency response: RIAA:
MM = 40dB, MC = 60dB > 80dB < 0,01% / 1kHz MM = 47kOhms / 220pF MC = 400Ohms / 220pF
100Ohms 20Hz – 70kHz /-3dB RIAA +/- 0,5dB deviation
Headphone output:
Amplication:
Headphone impedance: Connection:
10dB 100 – 600 Ohm 6,3 mm-bushing
Measurement unit: Indication range:
Noiselter:
-50 till +6dB, accuracy +/-0,2dB Gauge-measurement up to max. 19,99mV from 200Hz / transconductance 12dB per octa­ve (valid only for right channel when unit is in measurement use
Dimensions: H x W x D 47 x 102 x 190mm Weight: azimuth optimizer: 750g
Power supply: 150g
* Provided that the warranty card is correctly completed and returned to Clearaudio within 14 days of purchase.
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 9
6. Service
In case of any necessary service for all Clearaudio products should be done by authorized perso­nal only. In case of any repair, the Clearaudio
azimuth optimizer
needs to be send directly to the
Clearaudio factory.
Clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Str. 150
91054 Erlangen
Germany
Tel/Phone: +49 9131 40300100
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
Please send / ship the azimuth optimizer always and only in the original packing! Only in the original packing Clearaudio can provide the warranty.
Clearaudio electronic is not responsible for typographical errors in descriptions.
Technical specications subject to change or improvement without prior notice.
Product availability is as long as stock lasts. Copies and reprints of this documents, including extracts, require written consent from
Clearaudio electronic GmbH; Germany
Sehr geehrte clearaudio Kundin, sehr geehrter clearaudio Kunde Sie haben sich für den
azimuth optimizer
entschieden – ein hochwertiges, deutsches Qualitäts­produkt der Firma clearaudio – wir beglückwünschen Sie dazu und danken Ihnen für das in uns gesetzte Vertrauen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen clearaudio
azimuth optimizer
.
Ihre clearaudio electronic GmbH
User manual / Bedienungsanleitung
CE-MARKIERUNG
Der clearaudio
azimuth optimizer
entspricht den Bestimmungen über elektromagnetische
Störfreiheit (EMC) und denen über Niederspannungsgeräte.
URHEBERRECHT
Aufnahme und Wiedergabe jeglichen Tonmaterials kann die Zustimmung des Urhebers erfordern. Beachten Sie dazu folgende Informationsschriften.
- Copyright Act 1956 (Urheberrechtsgesetz 1956)
- Dramatic and Musical Performers Act 1958 (Gesetz über dramatische und musikalische Aufführungsrechte, 1958)
- Performers Protection Acts 1963 and 1972 (Künstlerschutzgesetze von 1963 und 1972)
- Jegliche nachfolgende, gesetzliche Verfügungen und Bestimmungen.
10 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
Warnung
Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen. Es dürfen keine Gegenstände mit offener Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem Gerät aufgestellt werden.
Inhaltsverzeichnis
1. Lieferumfang ....................................................... 12
2. Funktionsbeschreibung ....................................... 13
3. Bedienelemente .................................................. 14
4. Inbetriebnahme .................................................. 15
5. Technische Daten ................................................ 16
6. Service ................................................................. 17
Garantieinformationen............................................18
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 11
User manual / Bedienungsanleitung
1. Lieferumfang
Der clearaudio
azimuth optimizer
verlässt unsere Fertigung in einer besonders sicheren und eigens für dieses Laufwerk konzipierten Verpackung. Bewahren Sie diese Verpackung auf, um jederzeit ei­nen sicheren Transport Ihres Gerätes zu gewährleisten. Bitte kontrollieren Sie anhand der unten aufgeführten Listung den Lieferumfang Ihres neu erworbe­nen clearaudio
azimuth optimizer
.
Dieser besteht aus:
1.
azimuth optimizer
unit
4.
clearaudio
azimuth optimizer
Testrecord
2.
Steckernetzteil Eingang 100-240V~ / Ausgang 24V DC
5.
Bedienungsanleitung
3.
1 Primäradapter EU-Plug 1 Primäradapter USA-Plug 1 Primäradapter UK-Plug
6.
Garantiekarte
Phonovorverstärker sind Geräte mit einer hohen Signalverstärkung, da die Spannung die der Ton­abnehmer des Plattenspielers liefert sehr niedrig ist (im Bereich von einigen µV). Aus diesem Grund werden auch hochfrequente Störsignale wahrnehmbar verstärkt. Eine vollständige Abblockung die­ser Störsignale im Gerät würde die Audioeigenschaften verschlechtern. Das hat zur Folge, dass hochfrequente Störungen, zum Beispiel aus dem 230 V Netz bzw. 115 V Netz, die Klangqualität beeinträchtigen könnte.
Das Gerät sollte daher nicht in der Nähe von Hochfrequenzerzeugenden Geräten wie z.B. Mobilte­lefonen oder Modems bzw. an Stromnetzen die für Datenverkehr genutzt werden (PLC), betrieben werden.
12 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 13
2. Funktionsbeschreibung
Der Azimuth (vertikale Position des Abtast-Diamanten) ist maßgeblich für den Kanalgleichlauf, den Frequenzverlauf, sowie das Übersprechen zwischen beiden Kanälen ihres Tonabnehmers verant­wortlich. Alleine die optische Kontrolle des Tonabnehmers ist nicht ausreichend für eine korrekte Azimuth-Einstellung. Die exakte Position lässt sich nur mit Hilfe eines Messgerätes ermitteln. Der
azimuth optimizer
misst das Übersprechen vom linken zum rechten Kanal und umgekehrt.
Im Idealfall, wenn der Azimuth korrekt eingestellt ist, sollten beide Messwerte gleich sein. Zusätzlich können Sie mit der Funktion „Level“ die Ausgangsspannung ihres Tonabnehmers prüfen.
Für diese Messfunktion muß die Eingangsempndlichkeit auf Stellung MM stehen. Der
azimuth op-
timizer
hat einen hochwertigen Phonovorverstärker eingebaut, mit dem sich im Phono-Betrieb die korrekte Einstellung sofort über die Anlage klanglich überprüfen lässt. Zusätzlich besteht die Möglichkeit über den eingebauten Kopfhörerverstärk er das Signal abzuhören, somit kann das Gerät auch für den mobilen Einsatz verwendet werden. Es können Kopfhörer mit einer Impedanz von 100 Ohm bis 600 Ohm angeschlossen werden
Für die Messungen benötigen Sie unsere clearaudio
azimuth optimizer
Test Record
(Best.-Nr. LPT Azimuth 080108). Auf Seite 1 werden die Tracks 1 bis 20 gebraucht.
Track 1 = Signal linker Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) Track 2 = Signal rechter Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) … Track 19 = Signal linker Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) Track 20 = Signal rechter Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze)
Anschlüsse auf der Rückseite:
INPUT LEFT INPUT RIGHT
POWER SUPPLY DC 24 VOLT
OUTPUT LEFT OUTPUT RIGHT
GROUND
INPUT LEFT; INPUT RIGHT:
Anschluß für Plattenspieler
OUTPUT LEFT; OUTPUT RIGHT:
Ausgang zum Vorverstärker
GROUND:
Erdungsanschluß für Tonarm
POWER SUPPLY:
Anschluß für 24 V-Steckernetzteil
Taste MM/MC:
Umschaltung der Eingangsempndlichkeit
bzw. Verstärkung. Stellung MM = 40dB, Stellung MC = 60dB Eingangswiderstand/Kapazität MM = 47kOhm/220pF MC = 400Ohm/220pF, der Eingangswider­stand wird automatisch umgeschaltet.
Taste L/R:
Umschaltung des signalführenden Kanals auf der Messschallplatte
Taste Crosstalk:
zum Aktivieren der Messfunktion „Crosstalk“ (Übersprechen)
Taste „Level“:
durch Drücken der Taste „Level“ wird in Ver ­bindung mit unserer Messschallplatte der Ausgangspegel ihres Tonabnehmersystems in mV angezeigt.
Durch gleichzeitiges Drücken der Taste „Level“ und „Crosstalk“ wird zwischen dem Phonobetrieb und Messbetrieb umgeschaltet.
Im Messbetrieb leuchtet die LED „Azimuth“
User manual / Bedienungsanleitung
14 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
MM / MC L / R CROSSTALK / dB LEVEL / mV
MC
MM
R
L CT PHONO
AZIMUTH
R
R
L
L
AZIMUTH
azimuth optimizer
0dB-Abgleich Kopfhörerlautstärke
3. Bedienelemente
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 15
4. Inbetriebnahme
Wichtiger Hinweis!
Achten Sie darauf, das bei allen Verkabelungsarbeiten, der Lautstärkeregler ihres Verstärkers auf Null steht. Schalten Sie niemals während des Betriebs zwischen MM/MC um, da durch das Schaltgeräusch ihre Lautsprecher beschädigt werden können.
1. Stecken Sie den passenden Primäradapter auf das Steckernetzteil.
2. Verbinden Sie das Netzteil mit der rückseitigen Buchse am azimuth optimizer.
3. Schließen Sie das Gerät am Stromnetz an, der azimuth optimizer schaltet automatisch auf Stellung MM und in den Phonobetrieb. V erbinden Sie jetzt den
azimuth optimizer
mit ihrem
Plattenspieler bzw. mit der Anlage.
4. Wählen Sie die für ihren Tonabnehmer passende Betriebsart MM oder MC. Wenn alle Verbindungen korrekt hergestellt sind, können Sie mit den Messungen beginnen.
5. Legen Sie die mitgelieferte clearaudio
azimuth optimizer
Testschallplatte auf ihren Platten-
spieler.
Zum Einstellen und Überprüfen des Azimuth werden Track 1 bis 2 benötigt.
Track 1 = Signal linker Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) Track 2 = Signal rechter Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) ... Track 19 = Signal linker Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze) Track 20 = Signal rechter Kanal 1kHz 0dB = 10cm/s (Spitze)
Als erstes machen Sie die Messung auf dem linken Kanal (Track 1), stellen Sie dazu am azimuth optimizer auf „L“. Gleichen Sie mit dem frontseitigen Regler die Anzeige auf 0dB ab, wenn jetzt die
„Crosstalk-Taste“ gedrückt wird, leuchtet die LED „CT“ auf und die Kanalanzeige wechselt auf „R“. Der Wert, der jetzt am Display angezeigt wird, gibt das Übersprechen in dB an. Merken Sie
sich den Wert und wiederholen Sie nun die Messung in der gleichen Weise auf dem rechten Kanal (Track 2). Vergleichen Sie nun die beiden Messwerte miteinander. Wenn der Azimuth ihres Tonabnehmers korrekt eingestellt ist, müssen beide Werte gleich sein. Sollten die Werte voneinander abweichen, müssen Sie ihren Tonabnehmer wie in der Tabelle angegeben verstellen und die Messung zur Kon­trolle wiederholen.
Wichtig ist, immer den signalführenden Kanal auf „0dB“ abzugleichen, bevor das Übersprechen gemessen wird.
DiemaximaleEingangsspannung(0dB-RegleraufLinksanschlag,Displayzeigt0dB)
beträgt bei Stellung: MM = ca. 20mV MC = ca. 2,5mV
User manual / Bedienungsanleitung
16 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
Für die Einstellung des Azimuth gelten folgende Regeln:
Messung linker Kanal (Anzeige) rechter Kanal (Anzei-
ge)
Drehrichtung des Tonabnehmers
L – R (Track 1) 0 -30dB
Azimuth in Ordnung
R – L (Track 2) -30dB 0 L – R 0 -35dB
im Uhrzeigersinn
drehen
R - L -25dB 0 L - R 0 -25dB
gegen Uhrzeiger-
sinn drehen
R - L -35dB 0
Hinweis:
Die angegebenen Messwerte sind nur Beispiele und können je nach verwendetem Tonabnehmer abweichen.
5. Technical Data:
Betriebsspannung: 24V Gleichspannung stabilisiert über Stecker-
netzteil mit auswechselbaren Primäradaptern Eingang 100-240V~ 47-63Hz
Ein- und Ausgänge: Cinch-Buchsen unsymmetrisch Phonoteil:
Verstärkung: Fremdspannung:
Kanaltrennung: Klirrfaktor (THD+N): Eingangswiderstand / Kapazität:
Ausgangswiderstand: Frequenzgang: Entzerrung:
MM = 40dB, MC = 60dB MM = 84dB(A), MC = 65dB(A) > 80dB < 0,01% / 1kHz MM = 47kOhm / 220pF MC = 400Ohm / 220pF 100Ohm 20Hz – 70kHz /-3dB RIAA +/- 0,5dB Abweichung
Kopfhörerausgang: Verstärkung:
Kopfhörerimpedanz: Anschluss:
10dB 100 – 600 Ohm 6,3 mm-Klinkenbuchse
Messteil: Anzeigebereich:
Rumpellter:
-50 bis +6dB, Genauigkeit +/-0,2dB Pegelmessung bis max. 19,99mV ab 200Hz / Steilheit 12dB pro Oktave (nur im Messbetrieb wirksam auf dem rechten Kanal)
Abmessungen: H x B x T 47 x 102 x 190mm Gewicht: azimuth optimizer 750g
Netzteil 150g
* Nur bei korrekt ausgefüllter und eingesandter Garantiekarte an clearaudio innerhalb von 14 Tagen.
User manual / Bedienungsanleitung
Made in Germany 17
*nur bei korrekt ausgefüllter und innerhalb von 2 Wochen eingesandter Garantiekarte.
6. Service
Ist eine Reparatur erforderlich, senden Sie bitte den clearaudio
azimuth optimizer
direkt an:
clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Str. 150
91054 Erlangen
Germany
Tel/Phone: +49 9131 40300100
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
Dabei ist unbedingt auf korrekte bzw. sichere Verpackung zu achten (Originalverpackung).
Änderungen bleiben vorbehalten. Lieferbar solange Vorrat reicht. Für Druckfehler keine Haftung. Irrtümer vorbehalten- Kopien und Abdrucke – auch nur auszugsweise – bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die clearaudio electronic GmbH.
To achieve the full Clearaudio warranty, it is necessary that you ll out and send the correspon- ding part of the warranty registration certicate /card back to Clearaudio, within two weeks after
purchase. Only if the product is returned in it’s original packing Clearaudio can provide the w arran­ty of 3 years. Otherwise Clearaudio provide the normal, legal warranty of 2 years.
Um die volle clearaudio Garantie in Anspruch nehmen zu können, senden Sie uns bitte die beige­legte Garantiekarte innerhalb von zwei Wochen korrekt und vollständig ausgefüllt zu. Nur wenn die Rückware in Originalverpackung zurück gesandt erweitert sich die Garantiezeit auf 3 Jahre. Sonst kann nur die gesetzliche Garantiezeit von 2 Jahren berücksichtigt werden kann.
ENGLISH
WARRANTY For warranty information, contact your local Clearaudio distributor. RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase r eceipt is y our permanent recor d of a valuable purchase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Clearaudio.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is adequate for such proof. FOR U.K. ONLY This undertaking is in addition to a consumer‘s statutory rights and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Clearaudio. CONSERVER L‘ATTESTATION D‘ACHAT
L‘attestation d‘achat est la preuve permanente d‘un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s‘y reporter aux ns
d‘obtention d‘une couverture d‘assurance ou dansle cadre de correspondances avec Clearaudio. IMPORTANT
Pour l‘obtention d‘un service couvert par la garantie, il incombe au client d‘établir la preuve de l‘achat et d‘en corroborer
la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves sufsantes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Clearaudio Händler. Heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf. WICHTIG!
Die Angaben auf Ihrer Quittung erlauben uns die Identizierung Ihres Gerätes und belegen mit dem Kaufdatum die Dauer Ihrer Garantie-Ansprüche. Für Serviceleistungen benötigen wir stets die Gerätenummer. Diese nden Sie auf dem
Typenschild auf der Rückseite des Gerätes oder auch in der beigefügten Garantie-Registrierkarte.
NEDERLANDS GARANTIE Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Clearaudio.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met Clearaudio.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid v an de consument een gedateerd bewijs v an aankoop te tonen. Uw kassabon of factuurzijn voldoende bewijs.
User manual / Bedienungsanleitung
18 © clearaudio electronic GmbH, 2017/11
User manual / Bedienungsanleitung
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o la riparazione gratuita delle parti difettose.Non sono coperti da garanzia difetti deriv anti da uso improprio , err ata installazione, manuten­zione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non possano riferirsi a dif etti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza A utorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti pro vocati dalla inosservanza delle prescrizio-ni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale o
per guasti dovuti ad uso continuato a ni professionali.
ESPAÑOL
GARANTIA Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor Clearaudio. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con Clearaudio.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso, su recibo de compra será la prueba apropiada.
Made in Germany 19
clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Straße 150 91054 Erlangen Germany
Phone/Tel.: +49 9131 40300 100 Fax: +49 9131 40300 119 www.clearaudio.de www.analogshop.de info@clearaudio.de
Handmade in Germany (Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Für Druckfehler keine Haftung.
Lieferbar solange Vorrat reicht. -
Technical specications are subject to change or improvement without prior notice.
Clearaudio accepts no liability for any misprints. Product availability as long as stock lasts.) 2017
© clearaudio electronic GmbH, 2017/11 Made in Germany
Loading...