CleanFreak B-1500-P, B-1500-C Operating Instructions Manual

OPERATION INSTRUCTIONS
MANUAL DE OPERACIÓN
ELECTRIC BURNISHER
ABRILLANTADORA
ELÉCTRICA
CONGRATULATIONS!
YOU HAVE JUST A CQUIRED A CLEAN FREAK BURNISHER, PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE CONNECTING YOUR BURNISHER. KEEP THIS MANUAL ON HAND FOR FURTHER REFERENCES.
¡FELICIDADES!
ACABA DE ADQUIRIR UNA ABRILLANTADORA ELÉCTRICA CLEAN FREAK, POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR SU ABRILLANTADORA. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
MODELS / MODELOS B-1500-P (KOB-00-4430-5) B-1500-C (KOB-00-4403-2)
ELECTRICAL RATING
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
V~ A Hz B-1500-P 120 15 60 (KOB-00-4430-5)
B-1500-C 120 15 60 (KOB-00-4403-2)
19-0316-0
C
GARANTÍA
KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. garantiza este producto por término de 1 (un) año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega asÌ como de 3 (tres) años en el motor y transmisión, y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo o de la instalación de aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la fecha en que se hubiera quedado operando normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido o en cualquiera de los centros de servicio autorizados.
2. La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o el importador.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva.
4. En cualquiera de los centros de servicio autorizados podrá adquirir refacciones y partes ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas de las normales. b) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por la empresa. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. NOTA: En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota o factura respectiva.
Modelos: B-1500-P (KOB-00-4430-5) B-1500-C (KOB-00-4403-2)
Descripción: Abrillantadora Eléctrica.
COMO UTILIZAR SU ABRILLANTADORA
SIEMPRE DESCONECTE LA MÁQUINA DEL T OMA CORRIENTE ANTES DE COLOCAR EL DISCO Y LOS COJINETES.
COMO INSTALAR EL DISCO DE ABRILLANTADO
1. Desconecte el cable de alimentación (9) de la red de alimentación.
2. Incline la máquina girándola sobre sus ruedas, hasta que la tapa (3) toque el piso.
3. Desenrosque el centro del fijador, localizado en la parte inferior del plato (17), girándolo en contra de las manecillas del reloj. Introduzca el fijador de plástico en el orificio del disco y coloque ambos en el fijador. Proceda a atornillarlo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que manualmente no de más vueltas y quede bien apretado.
COMO ENCENDER SU ABRILLANTADORA
1.Coloque el disco de abrillantado que va a utilizar y conecte el cable de alimentación (9) en un toma corriente aterrizado.
2. Incline ligeramente la máquina apoyándola sobre sus ruedas traseras, accione la palanca de encendido (5) y oprima el seguro (2) hasta el fondo, con esto el motor encenderá. Permita que el motor alcance su máxima revolución (aproximadamente en 5 segundos), apoye el disco sobre el piso y comience el abrillantado.
3. Algunos modelos cuentan con interruptor térmico (1) en el costado derecho de la manija, éste interrumpe el paso de corriente cuando el operador induce una sobre presión al disco con el piso. Si esto ocurre, espere aproximadamente 30 segundos y oprima el botón rojo del interruptor térmico hasta escuchar un clic. Después encienda su máquina como se indica en el punto 2.
TIPS DE OPERACIÓN
* Conviene que el operador inicie el abrillantado en un punto cercano al contacto eléctrico y camine tan lejos como el largo del cable lo permita, luego dé vuelta y en línea recta dirija la máquina en forma paralela al punto de inicio. * Si desea apagar la máquina simplemente deje de oprimir la palanca de encendido sin soltar el maneral. * Quite el disco de su abrillantadora antes de guardarla. * Para subir y bajar escaleras, utilice las ruedas traseras de la máquina y evite que el disco tenga contacto con el piso. * Debido a su alta velocidad, nunca trate de abrillantar un piso mojado, no utilice shampoo para alfombras, no agregue peso a la máquina y no use un disco mayor de 20 pulgadas de diámetro. * Utilice los discos adecuados a la operación de abrillantado: los discos más oscuros son los más abrasivos. La elección correcta del disco le brindará óptimos resultados de acuerdo con el tipo y las condiciones del piso: dureza, frecuencia con que se lava, mopea y abrillanta la superficie.
OCTOBER 2012
GENERAL DIAGRAM
No. PART LIST 1 Circuit breaker 2 Switch lock 3 Cover 4 Handle grip 5 Starting switch 6 Handle tube 7 Lever assembly 8 Cable support 9 Line cord 10 Female motor cord 11 Motor cord 12 Pressure adjusting knob 13 Clamp 14 Wheels 15 Motor cover 16 Chassis 17 Plate 18 Security nut 19 Box switch insert 20 Dust Control compartment
(only on Dust Control models)
DIAGRAMA GENERAL
No. LISTA DE PARTES 1 Interruptor térmico 2 Seguro de encendido 3 Tapa 4 Maneral 5 Palanca de encendido 6 Tubo manija 7 Palanca leva 8 Soporte del cable 9 Cable de alimentación 10 Cable motor c/contacto 11 Cable motor c/clavija 12 Perilla de ajuste 13 Abrazadera 14 Ruedas 15 Cubierta motor 16 Chasis 17 Plato 18 Tuerca de seguridad 19 Inserto caja de encendido 20 Compartimento de Control de Polvo
(sólo en modelos con Control de Polvo)
1
2
3
4
5
19
6
10
11
15
17
9
7
13
18
14
16
8
2
7
COMO ENSAMBLAR EL TUBO MA NIJA
Modelos: B-1500-P y B-1500-C
1. Antes de ensamblar el tubo manija (6) en su alojamiento, baje la palanca (7), coloque el tubo entre el chasis (16) y la abrazadera (13).
2. El tubo manija (6) debe quedar orientado hacia atrás. Tal y como se muestra en la fig 1.
3. Asegúrese de que coincidan la ranura que tiene el tubo manija (6) en el extremo inferior y la guía que se encuentra en el chasis (16).
4. Suba la palanca leva (7) hasta quedar en posición vertical, como se ilustra en la fig 2., al hacer esto el tubo queda asegurado y no deberá tener movimiento. Nota: El apriete que da la abrazadera (13) está ajustado de fábrica. Si por alguna razón requiere mayor o menor presión, apriete o afloje las tuercas (18).
5. Conecte la clavija del cable motor (11) en el contacto del cable motor (10).
6. Coloque el disco para abrillantar en la forma indicada (lea como instalar el disco de abrillantado). Nota: Cuide que el disco no tenga contacto con el piso al transportar la máquina.
18
23
10
12
11
Fig.2
6
16
7 18
13
9
3
Fig.1
17
6
12
20
16
13
Fig.A
6
12
23
22
13
Fig.B
6
13
7
12
Fig.C
COMO ENSAMBLAR EL TUBO MANIJA
Modelo: B-1500-FP y B-1500-FC
1. Antes de ensamblar el tubo manija (6), compruebe que la abrazadera (13) se coloque con el agujero para el tubo hacia el motor (ver fig. A).
2. Deslice el tubo (6) a través de la abrazadera (13), sostenga el yugo (20) en posición vertical e inserte el tubo sobre el yugo (ver fig. A).
3. Gire el tubo manija para que el inserto (19) quede hacia el motor, alinee los agujeros del tubo con los del yugo e inserte los dos tornillos (22) con las cabezas hacia el motor (ver fig. B).
4. Ponga las tuercas de seguridad (23) en los tornillos con la cara plana hacia el tornillo, gírelas manualmente hasta que se pongan duras, luego sostenga la cabeza con una llave y apriete las tuercas con otra llave fuertemente hasta el tope (ver fig. B).
5. Mueva la planca leva manija (7) hacia abajo en la posición de apriete y gire la perilla de ajuste de presión (12) hasta el tope (ver fig. B).
6. Ponga la palanca leva manija (7) hacia arriba en la posición de liberación y gire la perilla de ajuste de presión (12) 1/4 de vuelta más.
7. Ponga la palanca leva manija (7) otra vez hacia abajo, pruebe a inclinar la máquina sobre sus ruedas traseras tirando de la manija. Si la abrazadera se desliza sobre el tubo, regrese la palanca leva manija hacia arriba a la posición de liberación y apriete la perilla de ajuste (12) 1/4 de vuelta más.
8. Repita el paso 7 hasta que al inclinar la máquina, la abrazadera no se deslice sobre el tubo.
9. Conecte el cable motor (11) al cable de línea (10).
20
MODELO CON CONTROL DE POLVO B-1500-C Y B-1500-FC
ESTE MODELO INCLUYE UN SISTEMA DE CONTROL DE POLVO QUE MANTIENE EL AMBIENTE LIBRE DE POLVO Y CONTAMINANTES.
COMO INSTALAR EL DISCO DE ABRILLANTADO
1. Desconecte el cable de alimentación de la red de alimentación.
2. Incline la máquina apoyándola sobre sus ruedas traseras.
3. Esta máquina incluye un tubo de plástico localizado en la parte de abajo del plato, retire esta pieza jalándola hacia afuera. (Fig. 3)
4. Coloque el cojinete en posición y asegúrelo con el centro fijador (incluido) girándolo hasta que quede bien apretado.
COMO CAMBIAR LA BOLSA FILTRO
1. Desconecte el cable de alimentación de la red de alimentación.
2. Abra el compatimento ubicado en la parte frontal de su brilladora (Fig.4). a. Tome la bolsa y jálela con cuidado. b. Coloque la nueva bolsa alrededor del conector y cierre el compartimento.
3. Cambie el filtro al menos cada 6 meses o cuando la bolsa esté a la mitad de su capacidad total.
ALMACENAMIENTO
Para evitar que el cepillo se dañe, coloque la máquina inclinada hacia atrás apoyada en las 4 ruedas, el plato debe quedar sin hacer contacto con el piso.
Fig.3 Fig.4
B-1500-P (KOB-00-4430-5) B-1500-C (KOB-00-4403-2)
Loading...
+ 2 hidden pages