In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Aufbau dieser Bedienungsanleitung und
Erklärungen zu den verwendeten Zeichen und Symbolen.
Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen zur Bedienung für die Kehrsaugmaschine
KS1100 B und KS 1100 B HD.
Unsere Produkte werden ständig verbessert; konstruktive Änderungen nach der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung konnten deshalb nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie
Fragen haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Die Bedienungsanleitung ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, welche die Kehrsaugmaschine KS 1100 nutzt oder bedient.
Neben der Bedienungsanleitung und den im Verwender- land und an der Einsatzstelle
geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten Regeln
für sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Im Text verwendete Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Benennungen bzw.
Zeichen für besonders wichtige Angaben verwendet.
Sicherheitshinweise, die zur Ge fährdung von Personen führen,
sind mit diesem Symbol gekenn zeichnet.
Das Symbol steht bei unmittelbar
drohenden Gefahren, wenn Tod
oder schwerste Verletzungen
drohen.
Dieses Zeichen steht bei mög licherweise gefährlichen Situa tionen, wenn leichte Verletzungen
drohen.
Gefahr !
Vorsicht !
Dieses Zeichen steht bei
☞
Hinweisen, die Sie beachten
sollten, wenn Sie die Kehr saugmaschine nutzen.
Ein Punkt vor dem Text
•
bedeutet:
Das müssen Sie tun.
Dieses Zeichen steht vor Warn hinweisen, wenn Schäden am
Gerät oder an anderen Sachen
drohen.
KS 1100 - Deutsch
Achtung !
Ein Strich vor dem Text
-
bedeutet:
Dies ist Teil einer Aufzählung.
2
Einleitung
Sicherheitshinweise
Die Kehrsaugmaschine KS 1100 ist nach
dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln
gebaut. Dennoch können bei seiner Verwendung Gefahren für Leib und Leben
des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen der Kehrsaugmaschine
und anderer Sachwerte entstehen.
Benutzen Sie die Kehrsaugmaschine nur
in einwandfreiem Zustand, sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst, unter Beachtung der Bedienungsanleitung!
Lassen Sie insbesondere Störungen, die
die Sicherheit beeinträchtigen können,
umgehend beseitigen! Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung ständig am Einsatzort der Kehrsaugmaschine griffbereit auf!
Beachten Sie ergänzend zur Betriebsanleitung die allgemeingültigen gesetzlichen
und sonstigen verbindlichen Regelungen
zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz!
Nehmen Sie keine Veränderungen, Anund oder Umbauten an der Kehrsaugmaschine ohne Genehmigung des Herstellers vor.
Ersatzteile müssen den vom Hersteller
festgelegten Anforderungen entsprechen.
Dies ist bei Originalersatzteilen immer
gewährleistet.
Halten Sie die vorgeschriebenen oder in
dieser Bedienungsanleitung angegebenen
Fristen für wiederkehrende Wartungsintervalle ein!
Sorgen Sie für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und
Hilfsstoffen sowie Austauschteilen!
Benutzung durch Unbefugte verhindern,
z.B. durch Abziehen des Schlüssels nach
Gebrauch.
Bestimmungsgemässer Gebrauch
Die Kehrsaugmaschine ist ausschließlich
zum Kehren von trockenem Kehrgut auf
befestigten Plätzen bestimmt. z. B. :
Parkplätzen, Industriehallen, Lagerhallen,
Gehwegen.
Die Maschine darf unter keinen Umständen zum Aufkehren von entzündlichen oder explosiven Stoffen verwen
det werden.
Eine andere und darüber hinausgehende
Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
KS 1100 - Deutsch
Für hieraus resultierende Schäden haftet
der Hersteller nicht.
Das Risiko trägt allein der Anwender.
Die Kehrsaugmaschine ist nicht zum Aufnehmen von Seilen, Bindfäden, Drähten
oder ähnlichem geeignet.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
gehört auch das Beachten der Bedienungsanleitung und die Einhaltung der
Inspektions- und Wartungsbedingungen.
3
Gerätebeschreibung
Die Kehrsaugmaschine wird durch Elektromotoren angetrieben. Das Kehren erfolgt beim
KS 1100 über zwei schwenkbare Seitenbesen die das Kehrgut zu dem parallel zur Fahrtrichtung angeordnete Kehrwalze befördert. Dieser wirft das Kehrgut überkopf in den dahinterliegenden Staubbehälter. Der durch die Kehrwalzen aufgewirbelte Staub wird bei Bedarf
durch die Staubabsaugung in einem Lamellenfilter in der Maschine gehalten.
Der Lamellenfilter kann durch eine elektrische betätigte Filterreinigungseinrichtung wieder
gereinigt werden.
Bedienungstafel (ohne Hochentleerung)
Not - Aus Hauptschalter
Batteriezustands-Anzeige
Ein / Aus -
Schüssel-Schalter
Schalter für
Filterreinigung
1
0
Schalter für Filterrüttler
(Filterabreinigung)
2 Positionenschalter
Heben/senken
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Schalter für Absaugung
Schalter für Kehrwalze
Schalter für Seitenbesen
Bedienungstafel (mit Hochentleerung)
1
0
ON/OFF Key (0 or 1)
EIN/AUS Schalter mit
Schlüssel
Batteriezustandanzeige (LEDs)
KS 1100 - Deutsch
Hauptschalter EIN /AUS
mit Notaus und Schlüssel
Schalter für Saugmotor
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Absaugung
Schalter für Kehrwalze
Schalter für Seitenbesen
4
Sicherheitshinweise
Anwendungsbereiche
● Parkplätze
● Schulhöfe
● Tankstellen
● Tiefgaragen
● Einkaufzentren
● Lagerhallen
Einfache Entleerung
Werkzeugloser Filter–
Kehrwalzen– oder
Seitenbesenwechsel
Extra grosser Kehrgutbehälter,
ideale Ausnutzung durch
das Überwurfprinzip
Verstellbarer Sitz für eine
ergonomische Sitzposition
Lenkrad mit Lenksäule Bedienfeld
mit: - Lichtschalter - Vor-/
Rückwärts Hebel - Rückfahralarm
(optional) - Hupe
Absenkhebel links und
rechts der Säule für
beide Seitenbesen
Bremspedal und
Feststellbremse
Swiss Made Quality.
Gaspedal
1
0
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Anwenderfreundliches
Bedienfeld
Grosse, nicht markierende
Räder
Solider Metallrahmen, anfahr–
und korrosionsgeschützt und
eine schlagfeste Verkleidung
Seitenverkleidung (dahinter Zugang
zur Einstellung der Walzenbürste)
KS 1100 - Deutsch
Frontlicht
Bug-Rad mit
Bremssystem
360°
Wendekreis, perfekte
Manövrierfähigkeit
Zwei selbstausweichende
Seitenbesen für einen breiten Kehrweg
Hervorragende Steigfähigkeit bis zu 20%
Griff für Senken oder Heben der
Walzenbürste
5
Sicherheitseinrichtungen
Die Kehrsaugmaschine startet nur, wenn
- der Batteriehauptschalter (NOT-AUS)
und der Startschlüssel in der AN Stellung stehen;
- Jemand im Fahrersitz sitzt und der
Schalter im Sitz aktiviert wird und
zudem das Gaspedal betätigt wird.
Steht der Richtungshebel an der Lenksäule auf Rückwärtsfahrt, ertönt ein
akustisches Signal. (optional)
Erst-Inbetriebnahme
Die Kehrsaugmaschine wird als Standardmodel ohne Batterien und Ladegerät
ausgeliefert.
Optional:
Die Kehrsaugmaschine wird mit Batterien
ausgeliefert.
Standard
• Öffnen Sie die Transportverpackung
• Nehmen sie die komplette Hauptver kleidung ab. Hauptverkleidung hinten
anheben und mit Stützbügel sichern
• Setzen Sie die Batterien ein
• Schliessen Sie die Batterien an. Siehe
Technische Daten Schaltplan
• Setzen Sie die Haubenverkleidung
wieder auf.
• Montieren Sie die Seitenbesen (Seite
14)
Die Kehrsaugmaschine ist funktionstüchtig.
• Fahren Sie die Kehrsaugmaschine
über eine Rampe aus der Transport verpackung.
☞ Verwenden Sie eine geschlossene
Rampe.
Die Rampe muss so gestaltet
sein, dass sowohl das Bug-Rad
als auch die Antriebsräder über
sie gefahren werden können.
Bei Nichtbeachtung entstehen Schäden
an der Mechanik der Kehrsaugmaschine.
Die Stromzufuhr resp. Startvorgang muss
unterbrochen sein in folgenden Fällen,
deshalb gilt:
• Die Hauptverkleidung kann nur geöff net werden, wenn der Hauptschalter
in der Stellung AUS ist.
• Die Seitenverkleidung und andere ver- schraubte Maschinenteile dürfen nur
entfernt werden, wenn der Haupt-
schalter auf NOT-AUS gestellt ist und
gesichert ist. (Schlüssel entfernen!)
Optional:
• Die Kehrsaugmaschine ist mit Batte-
rien ausgerüstet.
• Öffnen Sie die Transportverpackung.
• Öffnen Sie die Hauptverkleidung.
• Sichern Sie die Hauptverkleidung mit
der Haubenarretierung.
Die Haube besitzt an der Unterseite
Bohrungen.
• Stecken Sie die Haubenarretierung in
die Bohrung
• Schliessen Sie den Plus-Pol der Bat-
terie an
• Schliessen Sie die Hauptverkleidung
• Montieren Sie die Seitenbesen (Seite 14)
• Fahren Sie die Kehrsaugmaschine
über eine Rampe aus der Transport verpackung. Verwenden Sie eine ge schlossene Rampe.
☞ Die Rampe muss so gestaltet sein,
dass sowohl das Bug-Rad als auch
die Antriebsräder über sie gefahren
werden können.
Bei Nichtbeachtung entstehen
Schäden an der Mechanik der
Kehrsaugmaschine.
Die Kehrsaugmaschine ist funktionstüchtig.
KS 1100 - Deutsch
6
Betrieb
Sicherheitshinweise
Die Kehrsaugmaschine darf nur von zuverlässigem Personal bedient werden.
Nur geschultes oder unterwiesenes Personal einsetzen. Die Zuständigkeit des
Personals muss klar festlegt werden.
Überprüfen Sie die Kehrsaugmaschine
vor Fahrtantritt auf Ihre Funktionstüchtigkeit und technische Sicherheit. Benutzen
Sie die Maschine nicht wenn sie fehlerhaft ist.
Befahren Sie nur ausdrücklich zugewiesene Strecken und Plätze.
Die Kehrsaugmaschine ist als EinmannArbeitsgerät konstruiert.
Das Mitnehmen weiterer Personen oder
Lasten ist nicht erlaubt.
Einstellen des Fahrersitzes
Lösen Sie hierzu die Sitzarretierung und
verschieben Sie den Fahrersitz auf der
Sitzkonsole bis Sie eine für Sie geeignete
Sitzposition gefunden haben.
Lichtschalter
Fahrbetrieb / Starten der
Kehrsaugmaschine
• Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
Die Kehrsaugmaschine kann nicht in
Betrieb genommen werden, wenn der
Fahrersitz nicht belastet wird.
• Kontrollieren Sie die Stellung der
Schalter auf dem Bedienpanel.
• Der Filterabreinigungsschalter muss
in OFF (AUS) Stellung sein.
1
0
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
• Kontrollieren Sie nun die Batteriezu
stand Anzeige auf dem Bedienpanel.
Die LED‘s leuchten der Reihe nach
und zeigen danach den effektiven
Batteriezustand.
Hupe
Kippschalter:
vorwärts/rückwärts
Feststellbremse
Swiss Made Quality.
Bremspedal
Gaspedal
• Treten Sie das Bremspedal.
• Lösen Sie die Feststellbremse.
- Vorwärtsfahrt:
Betätigen Sie den Kippschalter nach vorne
für „vorwärts fahren“. Erst beim Drücken
des Gaspedals kann gefahren werden.
Rückwärtsfahrt:
Betätigen Sie den Kippschalter nach
hinten für „rückwärts fahren“. Erst beim
Drücken des Gaspedals kann rückwärts
gefahren werden.
Akustisches Signal: (optional)
• Piep-Ton
Die Geschwindigkeit der Kehrsaugmaschine lässt sich stufenlos über das
Gaspedal regulieren.
KS 1100 - Deutsch
7
Kehrbetrieb
Sicherheitshinweise
Betrieb der Seitenbesen
Schalten Sie die Absaugung nicht bei
nassem Kehrgut ein. Dies führt zu Schäden an der Absaugung und dem Filter.
Sorgen Sie bei dem Kehrvorgang in geschlossenen Räumen für eine gute Belüftung. Kein Kehrvorgang von gesundheitsgefährdenden Stoffen.
Bedientafel (ohne Hochentleerung)
Ein– und Aus-Schüssel-Schalter
Not-Aus
Hauptschalter
1
0
Schalter für
Filterreinigung
Batteriezu-
stands-Anzeige
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
• Die Seitenbesen sind an Schwingen
befestigt. Stossen die Seitenbesen
gegen ein Hindernis schwingen sie,
um Beschädigungen zu vermeiden,
unter das Fahrzeug.
• Starten Sie die Kehrsaugmaschine
• Rasten Sie die beiden Absenkhebel
der Seitenbesen aus (links/rechts
Lenksäule)
• Schieben Sie den Hebel nach unten
• Schalten Sie den Wippenschalter für
die Seitenbesen ein.
☞ Auf dem Schalter leuchtet eine
Kontrollleuchte. Die Seitenbesen be ginnen zu rotieren.
2 Absenkhebel
Seitenbesen
Schalter für Absaugung
Schalter für Kehrwalze
Schalter für Seitenbesen
Betrieb der Kehrwalze
• Starten Sie die Kehrsaugmaschine
• Rasten Sie den Absenkhebel der
Kehrwalze aus nach unten
• Schalten Sie den Wippenschalter für
die Kehrwalze ein
☞ Auf dem Schalter leuchtet eine Kon trollleuchte. Die Kehrwalzen beginnen
zu rotieren.
Beenden des Kehrwalzenbetriebes:
• Schalten Sie den Wippenschalter für
die Kehrwalzen aus.
• Ziehen Sie den Absenkhebel der
Kehrwalzen zu sich und rasten Sie den Hebel.
Swiss Made Quality.
1 Absenkhebel Kehrwalze
Beenden des Seitenbesenbetriebes:
• Schalten Sie den Wippenschalter für
die Seitenbesen aus.
• Ziehen Sie den Absenkhebel der
Seitenbesen nach oben.
• Rasten Sie den Hebel ein.
KS 1100 - Deutsch
8
Kehrbetrieb
Bedienungstafel
(ohne Hochentleerung)
Ein– und Aus-Schüssel-Schalter
Not-Aus
Hauptschalter
1
0
Schalter für
Filterreinigung
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Batteriezu-
stands-Anzeige
Schalter für Absaugung
Schalter für Kehrwalze
Schalter für Seitenbesen
Betrieb der Absaugung
Die Absaugung dient zur Vermeidung
der Staubentwicklung bei der Kehrarbeit.
• Starten Sie die Kehrsaugmaschine
• Schalten Sie den Wippenschalter für
die Absaugung ein.
Betrieb der Filterabreinigung
Betätigen Sie für 5-10 Sekunden den
Wippenschalter für die Filterreinigung.
Die Filterreinigung beginnt zu arbeiten.
Hebel Grobschmutz-Klappe (um grössere
Gegenstände bis 65mm hineinzulassen
z. B.: kleine Petflaschen, Kaffeebecher usw.)
Abstellen der Kehrsaugmaschiene
• Treten Sie das Bremspedal
• Sichern Sie die Bremse, indem Sie
den Feststellhebel neben der Bremse
einrasten
☞ Wird die Bremse anschliessend entlastet, muss das Bremspedal in
gedrückter Stellung stehen bleiben.
• Stellen sie alle Verbraucher aus.
• Heben Sie die Seitenbesen und arre-
tieren Sie den Absenkhebel der
Kehrwalzen.
• Drehen Sie den Schlüssel in die
Stellung 0 = AUS und nehmen Sie
ihn aus dem Schlüsselschalter.
☞ Auf dem Schalter leuchtet eine Kontrollleuchte. Die Absaugung
beginnt zu arbeiten.
Achtung !
Schalten Sie die Absaugung nicht bei
nassem Kehrgut ein.
Dies führt zu Schäden an der Absaugung.
Betrieb der Filterabreinigung
Die Filterabreinigungs-Einrichtung verhindert
ein Verstopfen des Lamellenfilters durch Staub.
☞ Schalten Sie die Absaugung aus.
Warten Sie bis das Lüfterrad stillsteht.
Betätigen Sie die Filterreinigungs-Ein richtung in regelmässigen Abständen.
KS 1100 - Deutsch
Drehen Sie den Batteriehaupt-schalter in die Stellung OFF
und entnehmen Sie ihn aus der
Halterung.
Gefahr !
Unsachgemässer Umgang mit der Kehrsaugmaschine kann zu schweren Personen– und
Sachschäden führen! Verhindern Sie die Benutzung der Kehrsaugmaschine durch Unbefugte.
Lassen Sie die betriebsbereite Kehrsaugmaschine nie unbeaufsichtigt. Ziehen Sie den
Batterie-Hauptschalter und den Schlüsseldes Schlüsselhalters ab, wenn Sie die Kehr-
saugmaschine verlassen. (z.B. am Arbeitsende
oder arbeitseinsatzbedingt) Bewahren Sie
den Batteriehauptschalter und den Schlüssel
getrennt von der Kehrsaugmaschine auf.
9
Betrieb
Staubkastenentleerung
Der Staubkasten dient zum Sammeln
des Kehrgutes. Er befindet sich an der
Rückseite der Kehrsaugmaschine.
☞ Den Staubkasten regelmässig und vor allem nach jedem Gebrauch
entleeren.
Einsetzen des Staubkastens
• Setzen Sie den Staubkasten vor die
Staubkastenaufnahme.
• Staubkasten in die Kehrsaugmaschine
schieben.
• Drehen Sie die Arretierungen nach unten.
Tastschalter heben/senken
I
O
II
1
0
ON
Griff zum
Kippen
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Entnahme des Staubkastens
• Drehen Sie auf beide Seiten des Staub kastens die Stahl-Arretierungen nach
oben.
• Ziehen Sie den Staubkasten am Griff bügel aus der Kehrsaugmaschine
entlang den Staubkastenführungs
schienen.
• Der Staubkasten kann leicht hinein–
und herausgezogen werden durch
leichtes anheben.
• Setzen Sie den Staubbehälter auf
den Boden auf.
• Ziehen Sie den Staubkasten komplett
aus der Kehrsaugmaschine.
• Zum Entleeren des Staubkastenbe hälters fassen Sie mit der anderen
Hand in die Griffmulde.
• Das Kehrgut wird durch die Oeffnung
des Staubkastens ausgeleert.
• Entleeren Sie das Kehrgut nur in
dafür vorgesehene Behälter.
Hydraulische Hochentleerung
• Für die Kehrgutbehälter-Entleerung
Schritte 1 bis 4 befolgen:
• Schalter „Hochentleerung“ auf EIN
• Tastschalter solange betätigen, bis
Schritt 1 „heben“ ausgeführt ist. Sobald
der Behälter oben ist, Schalter auf
Mittelstellung „halten“.
• Fahren Sie jetzt zum Abfallcontainer
und parkieren Sie rückwärts am Con tainer bis der Behälter darüber steht.
• Griff zum Kippen ziehen (2)
• Griff zurück auf Grundposition
(Schritt 3)
• Die Kehrsaugmaschine jetzt einige Me ter vorwärts fahren, weg vom Container.
• Tastschalter „senken“ solange drücken
(Schritt 4) bis der Behälter wieder
unten eingefahren ist.
KS 1100 - Deutsch
10
Betrieb
Filterwechsel
Der Filter hat die Aufgabe den Feinstaub
abzuscheiden.
AD B
Ausbau
• Öffnen Sie die Hauptverkleidung (A).
• Sichern Sie die Hauptverkleidung
durch die Haubenarretierung.
• Der Filterkastendeckel (D) wird durch
2 Gummihalterungen (B) festgehalten
und geschlossen.
• Die innen liegende Lamellen- Filterplatte wird mit dem Filterhalter und den
3 Sterngriffen (C) gehalten und fixiert.
• Lösen Sie beide Gummihalterungen
(B) und nehmen Sie den Filterkasten Deckel (D) mit Dichtung (E) nach
oben weg.
• Lösen Sie die 3 Sterngriffe (C) bis der
Rahmen mit Lamellenfilter frei wird.
Ziehen Sie den Lamellenfilter (F) aus
dem Filterkasten.
D
B
E
C
G
C
F
☞ Ersetzen Sie immer den ganzen
B
C
Rahmen mit Lamellenfilter.
Montage
• Setzen Sie den neuen Lamellenfilter
(F) ein.
• Filterhalter (G) einsetzen und Lamel-
lenfilter mit den 3 Sterngriffen fest klemmen. .
• Den Filterkastendeckel (D) des Filter-
kastens mit Dichtung (E) wieder auf setzen.
• Auf jede Seite des Filterkasten-
Deckels die Gummihalterung (B) nach
unten spannen und einrasten.
• Vorsichtig die Haubenarretierung
lösen und die Hauptverkleidung
senken und schliessen.
KS 1100 - Deutsch
11
Reinigung des Gerätes
Die Kehrsaugmaschine ist eine Maschine mit elektrischen Bauteilen.
Feuchtigkeit schädigt die Elektronik des Gerätes.
Feuchtigkeit kann zu Kriechströmen und Kurzschlüssen führen.
Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger.
Achtung !
Wartung und Instandhaltung
Sicherheitshinweise
Bei allen Arbeiten an der Kehrsaugmaschine muss der Batteriehauptschal t er
Achtung !
(Not-AusSchalter) ausgeschaltet und abgezogen werden, um ein unbeab sichtigtes Einschalten der Maschine zu verhindern.
Die geöffnete Hauptverkleidung ist mit der Haubenarretierung zu sichern.
Führen Sie die Haubenarretierung in eine sichere Position zur Stützung.
Der Minus-Pol der Batterie ist bei Arbeiten an der elektrischen Anlage
abzuklemmen!
Verwenden Sie bei den Wartungsarbeiten nur einwandfreies und
geeignetes Werkzeug.
Alle zwölf (12) Monate, bzw. 200 Betriebsstunden, ist eine Überprüfung
durch eine sachkundige und autorisierte Person (vornehmlich durch den
Hersteller oder ein von diesem Beauftragten Fachkraft) vorzunehmen.
Die Ergebnisse der Ueberprüfung sind schriftlich festzuhalten und
mindestens bis zur nächsten Ueberprüfung aufzubewahren.
KS 1100 - Deutsch
12
Wartung und Instandhaltung
Seitenbesen
Seitenbesenaustausch
Abbau der Seitenbesenbürste
• Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus.
• Ziehen Sie den Absenkhebel der
Seitenbesen nach oben.
• Arretieren Sie den Absenkhebel.
• Heben Sie den Seitenbesenmotor an,
um besser an den Seitenbesen zu
gelangen.
• Die drei Befestigungsschrauben in der
Mitte des Seitenbesens lösen.
• Ziehen Sie den Seitenbesen nach
unten ab.
• Tauschen Sie die Seitenbesen aus.
Flanschplatte
Seitenbesen
Nachjustierung Seitenbesen
Die Nachjustierung ist notwendig durch
einsatzbedingten Verschleiss der Bürsten.
• Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus.
• Rasten Sie den Absenkhebel der
Seitenbesen aus und schieben Sie es
nach unten.
• Der Seitenbesen ist jeweils mit zwei
Aufhängungen fixiert. Die rechte Auf hängung (Seilzug) dient zur Senkung
/zum Abheben und die linke Aufhän gung (Flügelgriff mit Schraube) dient
Nachjustierung der Höhe.
• Mit der Hilfe des Flügelgriffs kann die
Höhenverstellschraube eingestellt
werden.
Flügelmutter und
Sechskant
Schraube M10
(Höhenverstellung
des Seitenbesens)
Befestigungs-
schrauben Bürste
Montage der Seitenbesen
• Drehen Sie die 3 Schraubenlöcher der
Flanschplatte des Seitenbesens genau über die Position der 3 Löcher des Ge-
genflansches am Seitenbesenmotor.
• Die drei Befestigungsschrauben in der
Mitte des Seitenbesens hineinschraubenso dass der Seitenbesen an dem ober-
halb liegenden Gegenflansch angezo-
gen wird.
KS 1100 - Deutsch
Feder für konstanten Druck
13
Wartung und Instandhaltung
Kehrwalze
Kehrwalzewechsel
Ausbau der Kehrwalze
• Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus
• Schalten Sie den Notschalter aus, um
unbeabsichtigtes Einschalten zuver hindern.
• Ziehen Sie den Absenkhebel der
Kehrwalze.
• Arretieren Sie den Absenkhebel.
• Lösen Sie die zwei Flügelmuttern, der
in Fahrtrichtung gesehen, linken Sei tenverkleidung (A).
2 Flügelmutter mit Seitenverkleidung (A)
2 Sterngriffe mit Seitenwand innen (B)
• Ziehen Sie die Kehrwalze aus der
Maschine und entfernen Sie ggf.
Unrat, Bänder etc. aus dem Walzen tunnel bzw. vom Mitnahmedorn.
Einbau der Kehrwalze
• Schieben Sie die Kehrwalze (D) unter
die Maschine.
☞ Achten Sie beim Einschieben der Kehrwalze auf die Drehrichtung
der Kehrwalze.
• An dem Walzenende befindet sich
eine Nut.
CBA
1 Flügelmutter mit Abdeckung Bürstenkammer und Gummi-Schmutzschürze (C)
•
Entfernen Sie die Seitenverkleidung (A).
Die Walzenschwinge wird mit zwei
Sterngriffen und Seitenwand (B) und 1
Flügelmutter mit Abdeckung und
Gummi-Schmutzschürze (C) gehalten.
• Lösen Sie die beiden vorderen Stern griffe und nehmen Sie die Seitenwand
innen (B) weg.
• Lösen Sie die obere Flügelmutter und
entfernen Sie die Kehrwalz-Ab deckung mit Gummi-Schmutzschürze
unten (C).
KS 1100 - Deutsch
• Drehen Sie die Kehrwalze bis der
Mitnahmedorn der Walzenschwinge
in die Nut der Kehrwalze fasst.
• Schieben Sie die Walzenschwinge
über die Gewindestange.
• Stellen Sie sicher, dass die Kehrwalze
auf beide Seiten mit der Nut in den
Mitnehmern steckt und dass alle
Sterngriffe fest angezogen wurden.
Befestigen Sie wieder die Abdeckung
(C), Seitenwand (B) und Seitenverkleidung (A).
14
Wartung und Instandhaltung
Kehrwalze
Nachjustierung der Kehrwalze
Einstellen des Kehrspiegels
Zur optimalen Reinigung des Untergrundes und zur bestmöglichen Effektivität der Kehrwalzen dient der Kehrspiegel.
Der Kehrspiegel auf der hinteren Walze
soll 20 mm betragen.
So stellen Sie Kehrspiegel fest:
Fahren Sie die Kehrsaugmaschine auf
eine zu säubernde Fläche. Starten Sie
den Kehrwalzenbetrieb ohne die Kehrmaschine zu bewegen. Lassen Sie die Kehrwalzen für 1-2 Minuten im Stand laufen.
Heben Sie die Kehrwalzen. Beenden Sie
den Kehrwalzenbetrieb und fahren Sie
einige Meter vor. Die auf dem Boden
sichtbare Kehrspur bildet den Kehrspiegel.
• Entfernen Sie die in Fahrtrichtung
gesehen rechte Seitenverkleidung.
Sechskantschraube
Mutter
1 Umdrehung
Kontermutter
Hutmutter
Schlüssel für die Höhenverstellung der Kehrwalze
Test-Reinigung
• Sicherheitsverdeck geschlossen lassen.
• Zeichnen Sie mit einem Kreidestück
vor der Mitte der Maschine, genau
zwischen den Seitenbesen nach
vorne weg, eine Linie auf dem Boden.
• Mit abgehobener Walzenbürste an die
Kreidelinie langsam heranfahren und
die Maschine über die Kreidelinie
parkieren.
• Wenn die Maschine über der Kreidelinie
steht, die Walzenbürste absenken
(Absenkhebel lösen, nach unten
bewegen).
• Der Schalter für die Kehrwalze auf ON
und reinigen, sollte 20 mm reinigen.
Einstellen des Kehrspiegels
• Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus.
• Ziehen Sie den Absenkhebel der
Kehrwalzen nach oben.
• Öffnen Sie die Hauptverkleidung.
• Sichern Sie die Haubenstellung mit
der Haubenarretierung.
Weitere Nachstellmöglichkeit:
• In Fahrtrichtung rechts Seitenverklei dung abnehmen.
• Lösen Sie die Klemmschraube.
• Bringen Sie die Kehrwalzenhalteblech
auf die gewünschte Stellung.
• Ziehen Sie die Klemmschraube wieder
an und montieren Sie die Seitenver kleidung.
Hinweis:
Ursprungsdurchmesser der Walze: 290 mm
Bei einem Durchmesser von 250 mm
muss die Walze ausgetauscht werden.
KS 1100 - Deutsch
15
Wartung und Instandhaltung
Batterie
Sicherheitshinweise für den Umgang mit den Batterien
• Nur wenn Sie von Cleanfix empfohlene Batterien und Ladegeräte benutzen,
besteht Gewährleistungsanspruch.
• Die Betriebsanweisungen des Batterie-Herstellers sind unbedingt zu
beachten!
Beachten Sie die Empfehlungen des Gesetzesgebers in Umgang mit Batterien.
• Batterien niemals in entladenem Zustand stehen lassen, sondern bald möglichst wieder aufladen.
• Zur Vermeidung von Kriechströmen die Batterien stets sauber und trocken
halten.
Vor Verunreinigungen, z.B. durch Metallstaub, schützen.
• Keine Werkzeuge u.ä. auf die Batterie legen. Kurzschluss und Explosions gefahr.
• Keinesfalls in der Nähe einer Batterie oder in einem Batterieladeraum mit
offener Flamme hantieren, Funken erzeugen oder rauchen.
( Explosionsgefahr )
• Heisse Teile, z.B. Antriebsmotor, nicht berühren (Verbrennungsgefahr).
• Vorsicht beim Umgang mit Batteriesäure. Beachten Sie die entsprechenden
Sicherheitsvorschriften!
• Verbrauchte Batterien sind, entsprechend der EG-Richtlinie 91/157 EWG,
umweltgerecht zu entsorgen.
KS 1100 - Deutsch
16
Wartung und Instandhaltung
Batterie
Beschreibung
Vier Gel Batterien Typ Dryfit je 6 V / 180 Ah versorgen die Kehrmaschine mit Strom. Der Ladezustand
der Batterien kann auf der Batteriezustandsanzeige auf dem Bedienungspanel abgelesen werden.
Bedeutung der LED Anzeige auf der Batteriezustandsanzeige
Beim Einschalten der Kehrsaugmaschine blinken der Reihe nach alle LEDs auf vom
Minuszeichen — bis zum Plus +
Danach führt die Elektronik der Kehrsaugmaschine einen Selbsttest des Ladezustandes
der Batterien durch. Das Ergebnis dieses Selbsttestes wird durch die 10 LED‘s angezeigt.
1 LED = Arbeit / Ladezustand kritisch bis….
10 LED‘s = Arbeit / Ladezustand unkritisch, Ladezustand voll
Laden der Batterien
• Stellen Sie die Kehrsaugmaschine aus
• In Fahrrichtung rechts, über dem hinteren
Rad, ist eine schwarze Gummiabdeckung
über der Ladebuchse.
• Öffnen Sie diese Abdeckung indem Sie
die Gummiplatte nach oben halten.
• Verbinden Sie den Ladestecker des Lade gerätes an die Ladebuchse der Kehrsaug-
maschine.
• Schliessen Sie den Netzstecker des Lade gerätes an die Netzspannung an.
• Der Ladevorgang dauert bei vollständiger Entladung ca. 12 Stunden mit dem Original zubehör- Ladegerät des Herstellers)
• Das Original-Ladegerät des Herstellers kann/sollte nach dem Ladevorgang ange klemmt bleiben, da dieses über eine Ladehaltung verfügt und somit stets für die maxi-
male Kapazität der Batterien auch nach langer Standzeit sorgt.
• Achten Sie darauf die Kehrsaugmaschine nur in Betrieb zu nehmen, wenn noch genügend
Spannung in den Batterien vorhanden ist. Die Maschine schaltet automatisch ab,
wenn die Batterien so weit entladen sind, dass eine Schädigung eintreten könnte
(Tiefentladeschutz). In diesem Fall: sämtliche Verbraucher und für ca. 1-2 Minuten das
Gerät vollständig ausschalten. Anschliessend wieder einschalten und ausschliesslich
im Fahrbetrieb (ohne Kehrbetrieb) zur Ladestation fahren und die Batterien unverzüglich
laden, um eine Schädigung zu vermeiden.
Ladebuchse
Kehrmaschine
Bedienungstafel (ohne Hochentleerung)
LED Anzeige für
Batterie-Ladezustand
Batteriezustands-Anzeige
KS 1100 - Deutsch
1
0
ON
OFF
ON
OFF
17
Wartung und Instandhaltung
Bremse
GefahrDie Bremse ist ein sicherheitsrelevantes Bauteil. Sämtliche Arbeiten zur
Instandhaltung / Austausch an der Bremse dürfen nur von geschultem Fach personal durchgeführt werden.
Die Bremse (Trommelbremse) wirkt auf das Bugrad und wird über einen Bowdenzug durch
das Bremspedal betätigt.
Die Bremseneinstellung befindet sich auf der in Fahrtrichtung gesehen rechten Seite des
Bugrades.
Nachstellen der Bremsen
• Fixieren Sie die Einstellmutter des Bowdenzuges mit einem Schraubenschlüssel.
• Lösen Sie die Kontermutter des Bowdenzuges.
• Drücken Sie den Bremshebel nach oben bis der Bremshebel auf Widerstand stösst.
• Halten Sie den Bremshebel in dieser Stellung.
• Drehen Sie die Kontermutter des Bowdenzuges fest.
Bowdenzug
Einstellmutter
Bowdenzug
Kontermutter
Bowdenzug
Bremsseil
Bremsseilarretierung
Bremshebel
Funktionskontrolle der Bremse
Freigängigkeit des Bugrades
Die Kehrsaugmaschine muss sich bei gelöster Bremse schieben lassen, dass Bugrad darf
nicht blockieren. Zu fest eingestellte Bremsen führen zu Schäden an der Bremstrommel.
Funktionstüchtigkeit der Bremse
Fahren Sie vorsichtig einige Meter mit mässiger Geschwindigkeit. Bedienen Sie das
Bremspedal, die Kehrsaugmaschine muss stoppen. Fällt die Funktionskontrolle nicht wie
gewünscht aus, wiederholen Sie den Einstellvorgang.
Weitere Einstellmöglichkeit
Der Bowdenzug lässt sich nicht mehr wie oben beschrieben nachstellen.
• Lösen Sie die Bremsseilarretierung und heben Sie den Bremshebel an bis er auf
Widerstand stösst und halten Sie den Bremshebel in dieser Stellung fest.
• Ziehen Sie das Bremsseil nach unten und schieben Sie die Bremsseilarretierung nach oben.
• Befestigen Sie die Bremsseilarretierung.
• Führen Sie die oben beschriebenen Funktionskontrollen durch
KS 1100 - Deutsch
18
Wartung und Instandhaltung
Sicherungen
Sicherheits-Information
Im Sitz befindet sich ein integrierter Kontaktschalter. Die Kehrsaugmaschine kann nicht
gefahren werden oder andere Schaltfunktionen ausgeübt werden, ohne dass jemand auf
dem Sitz ist und dieser Kontaktschalter betätigt wird.
Der Sicherungskasten befindet sich in Fahrtrichtung gesehen rechts unter der Hauptverkleidung, unterhalb des Betätigungshebels für die Senkung der Kehrwalze.
Reparieren Sie keine Siche rungen.
Ersetzen Sie keine Sicherung
durch eine stärkere.
Dies führt zu Schäden an der elektrischen Anlage.
Relais
F = Filterreinigung
S = Seitenbesen
B = Gebläse
C = Walzenbürste
L = Licht
Sicherungsschalter
F
12A
S
25A
B
C
L
Es kann zu einem Kurzschluss
kommen und unter Umständen zu einem Brand führen.
Räder und Lenkung
Die Lenkübertragung auf das Bugrad erfolgt durch eine Kette und Kettenritzel.
Die Kehrsaugmaschine verfügt über insgesamt drei Räder. Die Reifen der Kehrsaugmaschine
sind Gel Räder und erleichtern somit das Einstellen der Kehrwalze und Seitenbesen.
Die Räder und die Lenkung sind über Schmiernippel in regelmässigen Abständen mit der
Fettpresse zu fetten.
Bitte beachten Sie hierzu die Wartungstabelle auf der nächsten Seite.
Kehrwalzenantrieb
Der Kehrwalzenantrieb befindet sich auch der in Fahrtrichtung rechten Seite der Kehrsaugmaschine. Die Kehrwalzen werden über einer Kette von einem Elektromotor angetrieben.
Die Kette wird über ein Kettenrad umgelenkt und über die Kettenräder des Walzenantriebes
geführt.
Ein federbelasteter Kettenspanner hält die Kette gespannt.
Fetten Sie die Kettenräder in regelmässigen Abständen.
Siehe die Wartungstabelle auf der nächsten Seite.
Um die Kettenräder zu fetten, öffnen Sie die Hauptverkleidung und entfernen Sie die
Seitenverkleidung.
Bitte beachten Sie hierzu die Wartungstabelle auf der nächsten Seite.
KS 1100 - Deutsch
19
Wartungstabelle
Wartung täglich
• Batterie laden
• Maschine auf sichtbare Beschädigungen und Funktionsstörungen prüfen
• Zustand des Staubfilters prüfen, bzw. reinigen
• Staubbehälter entleeren.
Zusätzlich alle 50 Betriebsstunden
• Batteriepole säubern und einfetten
• Zustand der Gel-Räder überprüfen
• Kehrwalzen auf Verschleiss und Fremdkörper überprüfen, ggf. Kehrwalzen aus tauschen
• Kehrspiegel überprüfen, ggf. einstellen
• Seitenbeseneinstellung auf Verschleiss überprüfen, ggf. einstellen oder aus tauschen
• Besen– Walzentunnel auf festgeklemmte Teile, bzw.festgefahrene Schmutzpartikel
prüfen, die den Besentunnel beengen und die freie Bewegung der Walzenbür sten einschränken.
Zusätzlich alle 100 Betriebsstunden
• Kabelisolierung prüfen, ggf. Kabel austauschen
• Kabelverbindung auf festen Sitz überprüfen
• Lenkungskette fetten
• Kehrwalzenantriebskette fetten
• Bremszug überprüfen, ggf. austauschen
• Staubabsaugung auf Fremdkörper überprüfen, reinigen
• Probefahrt zur Funktionskontrolle aller Bedienelemente
• Kette Walzenbetrieb auf unzulässige Dehnung überprüfen
• Sämtliche Lager auf Verschleiss prüfen
• Sämtliche Dichtungen auf Beschädigungen bzw. korrekten Sitz prüfen
Zusätzlich alle 200 Betriebsstunden
• Elektromotoren auf Funktion überprüfen
• Kohlebürsten auf Verschleiss überprüfen, ggf. erneuern
• Lenkung auf Spiel prüfen, ggf. Kette nachspannen.
• Sämtliche elektronischen Bauteile auf Verschmutzung überprüfen
KS 1100 - Deutsch
20
Störungen und Fehlerbehebung
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Keine Funktionsanzeige des Kontrollinstrumentes:
Keine Funktion des
Fahrantriebes
trotz Anzeige auf
Kontrollinstrument:
Keine Funktion
eines der elektrischen Verbraucher:
Kehrergebnis unzufriedenstellend:
Notausschalter nicht aktiviert
Schlüsselschalter nicht aktiviert
Sitzkontakt– oder Haubenkontaktschalter nicht aktiviert
Fehler in elektrischer Verbindung
Batterie leer
Fahrtrichtungswahlschalter war beim
Einschalten auf Vor– und Rückwärts
gestellt
Sicherung defekt
Fehler in elektrischer Verbindung
Probleme in Steuerelektronik
Sicherung defekt
Fehler in elektrischer Verbindung
Sicherungen ständig defekt
Seitenbesen oder Hauptkehrwalze
nicht abgesenkt
Seitenbesen oder Hauptkehrwalze
verschlissen
Verschluss der Flugbahn durch Unrat
Kehrwalze ohne Funktion
Staubentwicklung zu stark
Saugturbine ohne Funktion
Filter stark verunreinigt
Filter nicht korrekt in Position
Undichtigkeiten und dadurch
Ansaugen von Falschluft im Bereich
der Filterkammer
Notausschalter eindrehen
Schlüsselschalter eindrehen
Auf korrekte Belastung prüfen
Steckverbindungen prüfen
Batterie laden
Sitzschalter und Gaspedal
müssen beide betätigt werden,
bevor gefahren werden kann
Sicherung wechseln
Steckverbindungen prüfen
Vgl. Indikation durch rotes LED
auf Steuerplatine
Sicherung tauschen
Steckverbindungen prüfen
Jeweiligen Verbraucher auf
Störungen prüfen: insbesondere Kehrwalzen auf Umwicklung mit Bändern,
Kabeln und Seilen prüfen
Absenken
Nachstellen
Prüfen der Walzenverkleidung
auf verklemmten Unrat
Korrekt eingesetzt? Dreht
Motor?
Seitenbesen abstellen auf
elektrische Defekte überprüfen
Filter reinigen
Auf korrekten Sitz prüfen
Auf Falschluftansaugung
überprüfen
Sicherung der
Kehrwalze halten
nicht
Sicherung der
Seitenbesen
halten nicht
Sicherung des
Lüfters hält
Sicherung des
Fahrantriebes
hält nicht
KS 1100 - Deutsch
Bürstenwalze ist durch Unrat, Seile,
Bindfäden usw verklemmt
Seitenbesen sind durch Unrat, Seile,
Bindfäden usw verklemmt.
Lüfterrad nicht frei beweglich Lüfterrad prüfen und Klemm-
Laufräder nicht beweglich Kehrsaugmaschine aufbocken
Bürstenwalze ausbauen und
reinigen.
Seitenbesen prüfen und Störobjekte entfernen
stelle beheben.
Differenzialwirkung der Räder
und freien Lauf prüfen
21
Schaltplan Kehrsaugmaschine KS 1100
MB 1MB 2
M(+)B(+)
M(-)B(-)
S 7
( )
24V
( )
312
S 6
S 8
100%
11
98
10
13141211
0%
R 5
BM3
BMSM
BM4
RM
PS3PS2PS1PS3PS4
FM 2
4
321
6 754
FM 1
( )
R 4R 3R 2R 1
( )
S 1S 2S 3S 4S 5
S 9
4
123
R 5
F 1
S 10
Pos.BezeichnungArt. Nr.
R 1 Relais Bürstmotor 30 A 080.394
R 2 Relais Saugmotor 30 A 080.394
R 3 Relais Bürstmotor Seitenbesen 30 A 080.394
R 4 Relais Rüttlermotor 20 A 500.982
R 5 Relais Hydraulikpumpe 30A 080.394
S 1 Schalter Bürstmotor P...241
S 2 Schalter Sauggebläse P...241
S 3 Schalter für Seitenbesen P...241
S 4 Schalter für Rüttelmotor P...241
S 5 Schalter für Fahrtrichtung 800.515
S 6 Sitzschalter
S 7 Hauptschalter P...244 A
S 8 Schalter für Fahrmotor P...241
S 9 Schalter für Signalhorn 800.527
S 10 Schalter für Licht P...241
FM 1 Fahrmotor links 080.177
FM 2 Fahrmototor rechts 080.172
BM Bürstmotor 080.510
SM Saugmotor 080.253
BM 3 Bürstmotor Seitenbesen links 080.335
BM 4 Bürstmotor Seitenbesen rechts 080.335
RM Motor für Rütteleinheit 080.235
PS 1 Schutzschalter Bürstmotor 25 A 470.355
PS 2 Schutzschalter Saugmotor 25 A 470.355
PS 3 Schutzschalter Bürstmotor Seitenbesen 6 A 470.355
PS 4 Schutzschalter Rüttelmotor 5 A 470.355
KS 1100 - Deutsch
22
Entsorgung, Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie
die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die
einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und
ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
KS 1100 - Deutsch
23
Technische Daten
Antrieb
Laufleistung
Kehrbreite mit Seitenbesen
Arbeitsbreite Hauptkehrwalze
Theoretische Kehrleistung
Praktische Kehrleistung 70% der theo. Kehrl.
Nettoreinigungsfläche bis zu m2/3h
Volumen Kehrgutbehälter
Filteroberfläche
Filterrütler
Höchstgeschwindigkeit
Abmessungen ( LxBxH )
Grobschmutzklappe
Batterie 24V (180 Ah)
bis 4h
116 cm
70 cm
2
8000 m
5600 m
16800 m
/h
2
/h
2
60 l
2
3,9 m
vorhanden
8 km/h
1650x1000x1220cm
vorhanden
Überwindbare Steigung
Gebläsemotor
Walzenbürstmotor
Seitenbürstmotor
Antriebsmotor
Luftvolumen der Staubsaugung
Wendekreis
Leergewicht
Achslast vorne
Achslast hinten
Radlast hinten links
Radlast hinten rechts
Garantiegewicht
462.5kg Leergewicht + »75kg Fahrer + 60kg Kehrgut
bis 20%
300 W
500 W
2 x 90W
2 x 400W
3
900 m
/h
240 cm
462,5 kg
217,5 kg
380 kg
195 kg
185 kg
597,5 kg
KS 1100 - Deutsch
24
Produktkennzeichnung
Typenschild
Das Typenschild befindet sich vorne rechts bei den Sicherungen unter der Haube.
Vorher die Hauptverkleidung nach oben halten und fixieren.
TRADE MARK OF
CLEANFIX AG
Swiss Made Quality.
Made in Switzerland
STETTENSTRASSE
CH-9247 HENAU
Typ:
KS 1100 Nr. 9025 001
24V DC 1800W
Gesamtgewicht: 467 kg
Steigung: max. 15 %
IP X4
TRADE MARK OF
CLEANFIX AG
Swiss Made Quality.
Made in Switzerland
Typ:
KS 1100 Nr. 9024 001
max. Achslast vorne: 213,0 kg Gewogen,
STETTENSTRASSE
CH-9247 HENAU
max. Achslast hinten: 312,0 kg mit Fahrer
Gesamtgewicht: 525,0 kg und Kehrgut
Emission: EN 55014-1:00+A1:01+A2:02; CISPR 14-1:05 (ed.5)
Immunität: EN 55014-2-97+A1:01; CISPR 14-2:97+A1:01 (cons. ed. 1.1)
EN 61000-6-2:05; IEC 61000-6-2:05 (ed.2)
EMF: EN 50366:03+A1:06; IEC 62233:05:05 (ed.1)
EN 61000-3-2:06; IEC 61000-3-2:05 (ed.3)
EN 61000-3-3:95+A1:01+A2:05; IEC 61000-3-3:94+A1:01 +A2:05
(cons. ed. 1.2)
Wir, Cleanfix Reinigungssysteme AG, erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das oben genannte Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den oben
erwähnten Norm (en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt.
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinien:
Niederspannung: 2006/95/EN
Für Maschinen 2006/42/EN
Für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EN