Classic Electronics LR03-AAA User Manual

T&A B.V. Tel: +31 (0)597 333373 www.T-en-A.nl
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
Classic smart 2 Universal Fernbedienung
Ihre neue smart 2 Fernbedienung benštigt 2 Alkaline Microzellen (LR03/AAA). Bitte setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein. Die richtige PolaritŠt ist im Innern des Batteriefaches ersichtlich. Bitte entsorgen Sie die alten Batterien gemŠss den Umweltvorschriften.
EINSTELLUNG DES smart 2
Ihr smart 2 kann die Grundfunktionen von TV und VCR bedienen. Die Einstellung erfolgt mittels Code-Suchlauf.
1) Schalten Sie das GerŠt ein, das Sie bedienen mšchten. (z.B. Ihr FernsehgerŠt)
2) DrŸcken Sie die ãN" Taste Ihres smart 2 und zusŠtzlich die ãStandby" Taste (z.B.TV). Halten Sie beide Tasten fŸr ca. 2 Sekunden gedrŸckt bis die Standby-Taste Lassen Sie beide Tasten wieder los.
3) Halten Sie Ihren smart 2 in die Richtung des GerŠtes, das Sie bedienen mšchten. (z.B. TV) DrŸcken Sie wiederholt die Taste ãP aufwŠrts" oder ãP abwŠrts" solange bis Ihr GerŠt abschaltet. Mit ãP aufwŠrts" gehen Sie vorwŠrts, und mit ãP abwŠrts" durch die Code­Bibliothek. Alternativ kšnnen Sie auch eine dieser Tasten gedrŸckt halten. smart 2 lŠuft dann im Sekundentakt aufwŠrts oder abwŠrts durch die Code­Bibliothek.
4) Lassen Sie die ãP aufwŠrts" oder ãP abwŠrts" Tasten los, wenn das zu steuernde GerŠt abschaltet. Sollten Sie aus Versehen zu spŠt reagiert haben, kšnnen Sie mit der entgegengesetzten Taste schrittweise zurŸckgehen.
5) DrŸcken Sie kurz die Standby-Taste ( TV in diesem Beispiel). Die betreffende Taste blinkt 3 mal und zeigt damit an, dass der Code gespeichert wurde.
6) Schalten Sie Ihr GerŠt wieder ein und testen Sie alle Funktionen des smart2..
7) Falls Ihr GerŠt nicht oder nicht korrekt reagiert, fahren Sie mit dem Suchlauf fort. (Schritte 1 bis 5) Der Suchlauf fŠhrt fort mit dem zuletzt angewŠhlten Code.
Bitte haben Sie etwas Geduld, wenn Sie den Suchlauf verwenden. Die Code-Bibliothek ist sehr umfangreich und es kann einige Zeit dauern, bis Sie einen passenden Code gefunden haben.
Bitte beachten: Befindet sich smart 2 im Einstellungs-Modus und wird innerhalb von 20 Sekunden keine Taste gedrŸckt, kehrt die Fernbedienung in die normale Betriebsart zurŸck.
BATTERIE WARNUNG
Werden die Batterien Ihres smart 2 leer, blinken die beiden Standby-Tasten nacheinander 3 mal wenn Sie eine der beidenTasten betŠtigen. Erscheint diese Anzeige, sollten Sie die Batterien umgehend erneuern. Wenn die Batterien total entleert werden oder Ihr smart 2 fŸr einen lŠngeren Zeitraum ohne Batterien gelagert wird, gehen die eingestellten Codes verloren und Sie mŸssen die Programmierung neu vornehmen.
1
T&A B.V. Tel: +31 (0)597 333373 www.T-en-A.nl
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Classic telemando universal smart 2
COLOCACIîN DE LAS PILAS
Su nuevo telemando smart 2 funciona con 2 pilas alcalinas (LR03/AAA) Por favor, utilice solamente pilas del mismo tipo. La polaridad correcta est‡ indicada en el compartimiento de pilas. Por favor, respete la normativa medioambiental, cuando tire las pilas usadas.
AJUSTE DEL smart 2
Con el telemando smart 2 puede controlar las funciones b‡sicas de su televisor y v’deo. El ajuste se realiza con la bœsqueda autom‡tica de c—digos.
1) Encienda el aparato que quiera controlar (por ejemplo: su televisor).
2) Presione las teclas "N" de su smart 2 y la tecla Standby (en espera) a la vez (por ejemplo: de su TV). Mantenga ambas teclas presionadas durante aproximadamente 2 segundos hasta que la tecla Standby (en espera) se quede iluminada constantemente. Suelte las dos teclas.
3) Oriente el emisor de su smart 2 hacia el receptor del aparato que quiere controlar (por ejemplo TV). Presione repetidamente la tecla "P hacia arriba" o "P hacia abajo" hasta que su aparato se apague. Con la tecla "P hacia arriba" avanza en la biblioteca de c—digos y con "P hacia abajo" retrocede. TambiŽn es posible mantener una de las dos teclas presionadas. En este caso, el smart 2 se mueve hacia arriba o hacia abajo a travŽs de la biblioteca de c—digos cambiando de c—digo cada segundo.
4) Suelte las teclas "P hacia arriba" o "P hacia abajo", cuando el aparato que quiere controlar se apaga. Si Ud. ha reaccionado demasiado tarde, Ud. puede retroceder con la tecla opuesta paso a paso.
5) Presione brevemente la tecla Standby (en espera) (TV en este ejemplo). La tecla correspondiente parpadea 3 veces e indica que el c—digo est‡ grabado.
6) Vuelva a encender su aparato y compruebe todas las funciones del smart 2.
7) Si su aparato no actœa o si no actœa correctamente, siga con la bœsqueda autom‡tica (pasos 1 a 5). La bœsqueda autom‡tica continœa a partir del œltimo c—digo seleccionado.
Por favor, tenga un poco de paciencia, cuando utiliza la bœsqueda autom‡tica. La biblioteca de c—digos es muy amplia, por lo que la localizaci—n del c—digo correcto puede tardar algœn tiempo.
Observaci—n: Si el smart 2 est‡ en modo ajuste y no se presiona ninguna tecla en 20 segundos, el telemando vuelve al funcionamiento normal.
AVISO DE BATERêA
Cuando las pilas de su smart 2 est‡n agotadas, las dos teclas Standby (en espera) parpadean 3 veces sucesivamente, si Ud. presiona una de las dos teclas. Cuando esta indicaci—n aparece, Ud. debe cambiar las pilas r‡pidamente. Si las pilas se agotan totalmente o si almacena su smart 2 durante un periodo prolongado sin pilas, los c—digos grabados se pierden. En este caso, Ud. tiene que realizar la programaci—n de nuevo.
E
3
USER INSTRUCTIONS
Classic smart 2 Universal Remote Control
INSERTING THE BATTERIES.
Your new smart 2 remote control uses 2 LR03 or AAA Alkaline batteries which must be installed before it can be used. Always use new batteries of the same type and install the two new batteries the correct way round as shown by the battery markings in the battery compartment on the back of the remote control.
Please dispose of used batteries as advised by the battery manufacturer.
SETTING UP YOUR smart 2
Your smart 2 can control the basic functions of TV and VCR. It can be set up by using the library search facility.
1) Switch on the device you wish to control (e.g. your TV)
2) Press and hold down the "N" key on the smart 2 and at the same time press and hold down the Standby key (e.g. TV). Keep both keys pressed down for approximately two seconds until the indicator light on the Standby key being held down lights and remains on. Release both keys.
3) Point the smart 2 towards the device you wish to control (e.g. your TV) and press either the P up or P down key repeatedly until your device switches off. The P up key searches forwards through the library and the P down key searches backwards through the library. Alternatively hold down the P up or P down key and the smart 2 will search through each available code at approximately one-second intervals.
4) When your device switches off stop pressing the key. Should you accidentally press the key after your device has switched off you can back up by pressing the opposite key.
5) Press and release the Standby key (TV in this example) and the indicator will blink 3 times. This indicates that you have now stored the code into the handset.
6) Switch your device back on and try all of the functions of the remote control.
7) If your device does not respond correctly to the commands from the remote control continue the search process until you find a suitable code by repeating steps 1 to 5. The handset will continue its search from the last code you selected. Please be patient when searching by this method as the library contains a large number of codes and it may take some time to find a suitable code.
Please note that when the smart 2 is in the programming mode, if no key is pressed within 20 seconds the handset will return to normal operation mode.
LOW BATTERY WARNING.
Whenever the batteries in the smart 2 fall to a low level the indicators on Standby keys will blink sequentially 3 times each time the Power button is pressed. This indicates that you should replace the batteries as soon as possible. If the batteries are allowed to go completely flat or you leave your smart 2 without batteries for a period of time your stored codes will be lost and you will have to re­programme it.
2
GB
T&A B.V. Tel: +31 (0)597 333373 www.T-en-A.nl
Loading...
+ 4 hidden pages