Classe CDP-502 Instructions Manual [it]

Handleiding
CDP-502
Reference Disc Player
2
BELANGRIJK
Iedereen bij Classé ziet er nauwgezet op toe dat uw aankoop een waardevolle investering zal zijn. Wij zijn er verder trots op dat alle Classé componenten officieel door de Europese Unie zijn goedgekeurd en daardoor het CE logo mogen dragen.
Testen hebben aangetoond dat deze apparatuur voldoet aan de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, conform artikel 15 van de FCC regulering. Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen gevaarlijke interferentie in een woongebied. Deze apparatuur maakt gebruik van en genereert radiofrequenties, straalt deze uit en wanneer e.e.a. niet overeenkomstig de aanwijzingen wordt geïnstalleerd, kunnen storingen op het radioverkeer worden veroorzaakt. Er is echter nooit een garantie dat er in een specifieke installatie geen storingen zullen optreden. Mocht dit apparaat hinderlijke storingen op radio- of televisieontvangst veroorzaken, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit- en weer in te schakelen, probeer deze situatie dan te corrigeren op één van de volgende manieren:
• Verplaats de antenne of richt deze anders.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Verbind dit apparaat met een stopcontact van een andere groep dan dat waar de ontvanger op is aangesloten.
• Raadpleeg uw leverancier of een ervaren radio/TV technicus.
WAARSCHUWING: elke wijziging die niet uitdrukkelijk door de instantie, verantwoordelijk voor de handhaving, is goedgekeurd, kan de vergunning voor het gebruik van de apparatuur doen vervallen.
Dit product bevat copyright beveiligingstechnologie die in de USA door patenten en andere rechten op intellectueel eigendom is beschermd. Het gebruik van de copyright beveiligingstechnologie dient door Macrovision te zijn gelegaliseerd en is bedoeld voor gebruik thuis en in andere besloten toepassingen als door Macrovision geautoriseerd. Ongedaan maken of demontage is verboden.
De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De meest recente versie van de handleiding vindt u op onze website: http://www.classeaudio.com
WAARSCHUWING
KANS OP ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
VOORZICHTIG: OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN HET APPARAAT NIET OPENEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN DELEN IN HET APPARAAT. LAAT SEVRICE OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS.
WAARSCHUWING: OM DE KANS OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERKLEINEN HET APPARAAT NOOIT BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
De aanwezigheid van het “CE” logo (links) geeft aan dat het apparaat voldoet aan de EMC (Elektro
Magnetische Compatibiliteit) en de LVD (Laagspannings Voorschrift) richtlijnen van de Europese Unie.
Classé producten zijn ontworpen conform de internationale richtlijnen voor de verwerking van
gevaarlijke stoffen (RoHS) in elektrische en elektronische apparatuur en de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). De doorgestreepte kliko geeft aan dat deze apparatuur niet weggegooid mag worden maar op de voorgeschreven wijze dient te worden gerecycled of bewerkt.
Noteer hier het serienummer van uw nieuwe Classé component, u kunt het later nog nodig hebben:
Serienummer: ____________________________________________
3
Belangrijk Voor Uw Veiligheid
1. Lees deze aanwijzingen.
2. Bewaar deze aanwijzingen.
3. Neem de waarschuwingen serieus.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik het apparaat nooit in de nabijheid van water.
6. Reinig het apparaat uitsluitend met een droge doek.
7. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer het apparaat conform de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de nabijheid van warmtebronnen als radiatoren, kachels, fornuizen en andere apparaten (ook versterkers) die warmte produceren.
9. Hef de beveiligende werking van de gepolariseerde of randaarde stekker niet op. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen plus een derde bredere. Een randaarde stekker heeft twee pennen en een derde contact voor de randaarde. De brede pen en het derde contact zijn bedoeld voor uw eigen veiligheid. Wanneer de stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektriciën om dit op te lossen.
10. Voorkom dat er op het netsnoer wordt getrapt of dat het beschadigt, vooral bij de stekker en contactdozen en daar waar het snoer uit het apparaat komt.
11. Gebruik alleen toebehoren en extra’s die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een transportmiddel, driepoot, beugel of tafel als gespecificeerd door de fabrikant, dan wel
verkocht bij het apparaat. Bij gebruik van transportmiddelen bij het verplaatsen oppassen dat de combinatie niet omklapt wat tot verwondingen kan leiden.
13. Neem bij onweer en langdurige afwezigheid de stekker uit het stopcontact.
14. Laat alle service over aan een gekwalificeerde technicus. Service is noodzakelijk wanneer het apparaat op enige wijze is beschadigd, wanneer het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof of een voorwerp in terecht is gekomen, het apparaat aan vocht of regen blootgesteld is geweest, is gevallen of niet meer normaal functioneert.
15. Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten en zet geen met vloeistof gevulde objecten zoals vazen op het apparaat.
16. Om het apparaat geheel van het lichtnet te scheiden trekt u de netstekker uit het stopcontact.
17. Zorg dat de netstekker altijd bereikbaar is.
18. Stel de batterijen niet bloot aan hitte, zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke.
De bliksemschicht met de pijl in een gelijkzijdige driehoek maakt de gebruiker er op attent dat er in het inwendige ongeïsoleerde gevaarlijke spanningen voorkomen met voldoende sterkte om gevaarlijke elektrische schokken toe te brengen.
Het uitroepteken in de gelijkzijdige driehoek maakt de gebruiker er op attent dat er bij het apparaat belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies zijn gevoegd.
WAARSCHUWING: om de kans op brand of een elektrische schok te verkleinen het apparaat nooit blootstellen aan regen of vocht.
4
Inhoud
Welkom bij de Classé familie ...........................................................................6
Een woord over de installatie ................................................................... 6
Uitpakken en Opstellen ...................................................................................7
uitpakken van uw speler .......................................................................... 7
opstelling ................................................................................................. 7
ventilatie .................................................................................................. 7
aangepaste installatie ............................................................................... 7
serienummer ............................................................................................ 8
registreer uw aankoop! ............................................................................. 8
netspanning ............................................................................................. 8
opwarmen/inspelen .................................................................................. 9
lees deze handleiding .............................................................................. 9
Speciale Eigenschappen .................................................................................10
flexibele GUI ......................................................................................... 10
hoogwaardige schakelingen ................................................................... 10
uitgebreide luistertests ............................................................................ 10
extreem lange levensduur ...................................................................... 10
Frontpaneel ...................................................................................................11
Achterzijde ....................................................................................................13
gebruik symmetrische uitgangen ............................................................ 13
gebruik asymmetrische analoge cinch uitgangen .................................... 14
coax digitale uitgang ........................................................................ 16
AES/EBU digitale uitgang ................................................................. 16
optisch digitale uitgang .................................................................... 16
Afstandsbediening .........................................................................................19
Gebruik van de CDP-502 ..............................................................................23
CD bedieningsmenu .............................................................................. 23
afspeellijst ........................................................................................ 23
besturingsmenu ............................................................................... 24
herhalen .......................................................................................... 24
willekeurig afspelen ......................................................................... 24
tijduitlezing ..................................................................................... 24
programmeren ................................................................................. 24
DVD bedieningsmenu ............................................................................ 25
hoofdmenu ...................................................................................... 25
bedieningsorganen .......................................................................... 25
Het Menusysteem ..........................................................................................26
menusysteem ......................................................................................... 26
systeemopzet ................................................................................... 26
afstandsbediening programmeren .................................................... 26
display opzet ................................................................................... 27
triggers ............................................................................................. 27
Ftoetsen op de afstandsbediening .................................................... 27
waarschuwing gebruik Fkeys ........................................................... 28
status ............................................................................................... 28
software versie ................................................................................. 28
sensoren .......................................................................................... 29
CAN-Bus ................................................................................................ 29
5
eigenschappen ................................................................................. 29
opzet apparatuur ............................................................................. 29
gebruik CAN-Bus ............................................................................. 30
gemeenschappelijke CAN-Bus functies .................................................. 31
configuratie ............................................................................................ 31
bediening ........................................................................................ 31
AC status ......................................................................................... 31
status ............................................................................................... 31
naam ............................................................................................... 31
algemene helderheid ....................................................................... 32
algemene standby ............................................................................ 32
CAN-Bus modelspecifieke eigenschappen ............................................. 32
PlayLink ........................................................................................... 32
versterker gegevens .......................................................................... 33
logboek ........................................................................................... 33
display setup menu ................................................................................ 34
helderheid ....................................................................................... 34
oplichttijd ........................................................................................ 34
taal .................................................................................................. 35
kleuren ............................................................................................ 35
tijdelijke informatie .......................................................................... 35
volume indicatie .............................................................................. 35
volume-indicatie met grote cijfers .................................................... 35
Systeem Setup ................................................................................................36
Het systeem setupmenu ......................................................................... 36
audio setup ............................................................................................ 36
audiovertraging ................................................................................ 37
digitale uitgang ................................................................................ 37
volume setup ................................................................................... 37
afstand ............................................................................................. 38
niveaucorrectie ................................................................................ 38
video setup ............................................................................................ 38
videostandaard ................................................................................ 38
beeldverhouding .............................................................................. 39
resolutie ........................................................................................... 39
randscherpte .................................................................................... 40
kleurruimte ...................................................................................... 40
voorkeuren ............................................................................................. 40
audioformaat ................................................................................... 40
audiotaal ......................................................................................... 40
taal ondertiteling .............................................................................. 40
CD automatisch afspelen ................................................................. 40
navigatie .......................................................................................... 40
kinderslot ............................................................................................... 41
Problemen .....................................................................................................42
Onderhoud ....................................................................................................44
Technische Gegevens ....................................................................................45
Afmetingen ....................................................................................................46
6

Welkom bij de Classé familie

Gefeliciteerd met uw nieuwe Classé aanwinst. Het is het resultaat van jarenlange en continue verfijning en we zijn er van overtuigd dat u er vele jaren plezier van zult hebben.
Wij stellen hoge prijs op onze relatie met de gebruikers. U kunt dat contact tot stand brengen door uw garantiekaart direct terug te sturen, nog voordat u het apparaat uitpakt en er niet meer aan toekomt. Door de kaart op te sturen maakt u het ons mogelijk u op de hoogte te stellen van toekomstige opwaarderingen die beschikbaar komen voor uw Classé product.
Door de garantiekaart op te sturen wordt uw product bij ons geregistreerd zodat u gemakkelijk en vlot een beroep kunt doen op service onder garantie ook wanneer u de originele aankoopbon niet meer heeft. U vindt de garantiekaart achterin het afzonderlijke garantieboekje. U kunt ook online registreren op www. classeaudio.com
Neem een paar minuten de tijd om online te registreren of vul nu
de garantiekaart in en doe deze vandaag nog op de post.
Een woord over de
installatie
Kosten nog moeite zijn gespaard om de Classé CDP-502 bij installatie en gebruik zo eenvoudig mogelijk te houden.
Wij hebben echter geen invloed op andere variabelen zoals de grootte en de vorm van uw kamer, de akoestiek en de overige apparatuur die u heeft gekozen om met deze speler te gebruiken. Al deze factoren hebben invloed op de uiteindelijke prestaties van uw systeem.
Om die reden raden we u dringend aan het systeem te laten
installeren en kalibreren door uw dealer wiens ervaring, achtergrond en apparatuur een duidelijk verschil kan maken in de uiteindelijke prestaties van het systeem.
7

Uitpakken en Opstellen

uitpakken van uw speler Pak de speler voorzichtig uit als aangegeven in de bijgevoegde aanwijzingen en

neem alle toebehoren uit de doos.
Belangrijk! Bewaar al het verpakkingsmateriaal om uw Classé product in de
toekomst nog eens te kunnen vervoeren. Transport van uw nieuwe component in een andere dan de normale verpakking kan tot beschadiging leiden en dat valt niet onder de garantie.

opstelling De CDP-502 is zo ontwikkeld dat deze optimaal werkt op elke stabiele en

horizontale ondergrond. Door in de voeten van de CDP-502 en in het CD/ DVD loopwerk trillingsdempers in te bouwen wordt een hoge mate van isolatie tegen storingen van buitenaf bereikt.
Net als bij elke digitale component plaatst u de CDP-502 bij voorkeur een beetje apart van gevoelige analoge elektronica, vooral de platenspeler en de voorversterker. Over het algemeen verdient een eigen schap de voorkeur.
Zorg voor voldoende ruimte aan de achterzijde voor het netsnoer en de verbindingskabels van de CDP-502. Wij bevelen aan 20 cm achter de disc speler vrij te houden zodat de kabels voldoende ruimte hebben en niet te scherp buigen en niet onder druk komen te staan.
Classé raadt aan de speler niet direct bovenop een eindversterker of ander apparaat te plaatsen dat warmte produceert.

ventilatie Bij normaal gebruik produceert uw Classé disc speler een zekere hoeveelheid

warmte. Laat daarom aan alle zijden ca. 8 cm ruimte vrij zodat deze warmte door normale luchtcirculatie wordt afgevoerd. Vermijd opstelling op een zachte ondergrond daar dat de circulatie belemmert (dik tapijt bijvoorbeeld).

aangepaste installatie In deze handleiding zijn tekeningen bijgevoegd om speciale aangepaste installatie

en inbouw mogelijk te maken (zie onder Afmetingen). Als extra is voor dit product een speciale rek montageset leverbaar. Raadpleeg uw Classé dealer voor nadere informatie.
8

serienummer Het serienummer van dit apparaat vindt u op de achterzijde. Noteer het

nummer op de pagina over uw veiligheid zodat u het altijd kunt terugvinden.

registreer uw aankoop! Nadat u het serienummer heeft genoteerd, is het verstandig meteen ook de

garantiekaart in te vullen. Registreer uw aankoop zodat wij u in de toekomst van updates en andere interessante zaken op de hoogte kunnen houden.
Het kost u niet meer dan een minuut; vul de kaart in of registreer online, voordat u het vergeet.

netspanning De CDP-502 disc speler is op de fabriek (inwendig) ingesteld voor een

100, 120, 230 of 240 V AC lichtnet ingesteld, afhankelijk van het land van bestemming. (230 V alleen in de landen van de Europese Unie, conform de CE richtlijnen.) Deze instelling kan door de gebruiker niet worden gewijzigd.
Controleer of de netspanning aangegeven op het typeplaatje op de achterzijde overeenkomt met die ter plaatse. Het in gebruik nemen van uw DVD-speler met een verkeerd ingestelde netspanning kan de speler ernstig beschadigen.
Waarschuwing: De ingestelde netspanning van uw disc speler kan door de
gebruiker niet worden gewijzigd. Er bevinden zich geen door de gebruiker te onderhouden delen in het apparaat. Raadpleeg een gekwalificeerde technicus in het geval u problemen ondervindt.
Neem in het geval de op de achterzijde vermelde netspanning niet overeenkomt met die ter plaatse contact op met uw Classé dealer of met de importeur.
De CDP-502 bezit een beveiligingsschakeling die de speler beschermt tegen gebruik op te hoge of te lage spanningen:
Bij het inschakelen dient de netspanning te liggen tussen –15% tot +10% van de nominale netspanning anders wordt de speler niet ingeschakeld. Een 120 V apparaat bijvoorbeeld heeft een netspanning nodig tussen 95 en 135 V om te kunnen inschakelen.
Overspanning tijdens gebruik van meer dan 10% zal de beveiliging van de speler activeren, waarop deze wordt uitgeschakeld. De standby LED (Light Emitting Diode) knippert als teken dat de beveiliging is ingeschakeld. Een foutmelding verschijnt in de display.
Onderspanning tijdens gebruik van meer dan 15% zal de prestaties van de speler onder deze beperkende omstandigheden mogelijk verminderen, maar de speler niet uitschakelen (daar dit geen gevaar oplevert voor de speler). De standby LED knippert onder deze omstandigheden.
9

opwarmen/inspelen Uw nieuwe Classé disc speler levert direct vanaf het begin uitstekende prestaties,

maar u mag verwachten dat dit naarmate de normale bedrijfstemperatuur wordt bereikt en onderdelen ‘zich zetten’ nog iets verbetert. Naar onze ervaring treden de grootste veranderingen op in de eerste 300 uur wanneer de speler een thermisch evenwicht bereikt en de condensatoren geheel zijn gezet. Na deze inspeelperiode blijven de prestaties over vele jaren vrijwel constant.
De enige uitzondering op deze regel is wanneer de speler in standby wordt geplaatst of langdurig niet met het lichtnet is verbonden, waardoor deze afkoelt. Afhankelijk van de mate van afkoeling mag een korte opwarmperiode worden verwacht voordat de geluidskwaliteit weer optimaal is. Tenzij uw speler echt koud is, zal het opnieuw vinden van de thermische stabiliteit niet lang duren. De aanvankelijk inspeelperiode van 300 uur is gelukkig eenmalig.

lees deze handleiding Neem vooral een paar minuten om deze handleiding te lezen en uzelf met de

nieuwe speler vertrouwd te maken. We begrijpen dat u staat te popelen om alles aan te sluiten en te beginnen. Door echter eerst de handleiding te lezen en de aanwijzingen op te volgen bent u er zeker van dat u ten volle profijt trekt van alle eigenschappen van deze hoogwaardige speler.
10

Speciale Eigenschappen

flexibele GUI Het LCD aanraakscherm op het frontpaneel van uw nieuwe aanwinst is het
zichtbare deel van een extreem flexibele en veelzijdige grafische gebruikers interface (GUI) zonder te vervallen in een gecompliceerd en grillig uiterlijk. De CDP-502 biedt een groot aantal bedieningsorganen dat normaal gesproken tientallen knopen op de voorzijde zou vergen. Ondanks deze mogelijkheden en flexibiliteit blijft de speler in het dagelijks gebruik eenvoudig.

hoogwaardige schakelingen Classé producten zijn ontworpen om jarenlang een constante, state-of-the-art

prestatie te leveren. Met het oog daarop hebben onze technici elektronische schakelingen ontwikkeld die in gelijke mate zowel uitzonderlijke prestaties als stabiliteit leveren.
Met als uitgangspunt innovatieve schakelingen worden deze tot een optimum gebracht door uitzonderlijke aandacht te schenken aan elk detail en in alle fasen van het ontwerp en de selectie van de componenten. Door op een interactieve manier te meten, luisteren en kijken beoordelen we of onze ontwerpdoeleinden zijn gehaald.
Tenslotte worden onze ontwerpen onderworpen aan uitgebreide tests op levensduur, betrouwbaarheid en stabiliteit.

uitgebreide luistertests Door het gehele ontwerpproces is het kijken en luisteren naar het resultaat

van ons werk waarschijnlijk het belangrijkste. Aan subjectieve luisterproeven wordt bij Classé veel belang gehecht: het beoordelen van producten die zowel meettechnisch als qua klank een uitzonderlijke indruk maken, dat is het doel. Dezelfde benadering hebben we voor video gekozen, waarbij de modernste video meetapparatuur wordt gebruikt in combinatie met subjectieve beoordeling van het resultaat.

extreem lange levensduur Een ander voordeel van het werken met in de loop der jaren steeds verder

verfijnde schakelingen is dat we daardoor ook weten wat op de lange termijn zal blijven voldoen.
Door om te beginnen uitsluitend de allerbeste componenten te gebruiken en deze toe te passen op verantwoorde wijze dankzij zowel versnelde verouderingsprocessen en langdurige ervaring, zijn we in staat producten te ontwerpen en te produceren waarvan we weten dat ze te tand des tijds kunnen doorstaan.
Wij zijn er daarom van overtuigd dat uw nieuwe Classé disc speler u vele jaren probleemloos muzikaal plezier zal geven, net als voorgaande producten van Classé dat hun gebruikers hebben geschonken.
11
MENU
LOAD
EJECTMENU
CDP-502

Frontpaneel

1 Standbytoets en LED Indicatie
De standbytoets op de voorzijde schakelt tussen volledig bedrijfsklaar zijn en standby, waarin de speler uitgeschakeld is, maar wel gereed om te reageren op bevelen van de besturingen (b.v. IR afstandsbediening, DC­trigger, CAN-bus of RS-232).
De huidige status van de speler wordt aangegeven door een LED op de standbytoets op de voorzijde. Wanneer het apparaat is aangesloten en ingeschakeld is, geeft deze LED het volgende aan:
• Aan = standby
• Knipperend (ingeschakeld) = initialisatie
• Uit = bedrijfsklaar
• Knipperend (na inschakeling) = Netspanning buiten bereik
Wanneer u de speler voor langere tijd niet zult gebruiken, b.v. vanwege vakantie of anderszins, raden we u aan de stekker uit het stopcontact te nemen. Let erop dat de speler in standby staat voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Het is ook een goede gewoonte alle waardevolle elektronische apparatuur van het lichtnet te scheiden tijdens onweer daar blikseminslag in de nabijheid van uw huis, een grote kracht kan ontwikkelen die ook gemakkelijk een uitgeschakelde netschakelaar kan passeren. Deze kracht (kan vele duizenden volts bedragen) kan elk stuk elektronica beschadigen, hoe goed gebouwd en beschermd ook. De beste bescherming bij onweer is daarom de elektronica volledig van het elektriciteitsnet te scheiden.
12
2 Menutoets
Door op de toets Menu op de voorzijde te drukken roept u het menusysteem op in plaats van de normale statusdisplay in het LCD aanraakscherm van de CDP-502.
3 LCD Aanraakscherm
De meeste interactie met de CDP-502 zal gaan via het LCD aanraakscherm op het frontpaneel en via de bij de CDP-502 geleverde
afstandsbediening. Meestal ziet u in de display de informatie die u gewend bent van de meeste CD- en DVD-spelers (nummer, tijd, enz.) plus de basis loopwerkfuncties. Daarnaast kan het aanraakscherm worden gebruikt om video’s klaar te zetten om met vrienden of familie te bekijken en om de menu’s van DVD-Audio discs te navigeren zonder daarvoor het televisiescherm in te hoeven schakelen.
Door op Menu te drukken, roept u het menusysteem van de CDP-502 op en heeft u controle over de vele functies van de disc speler, inclusief systeemopzet, verschillende display opties (inclusief de taal waarin het menu moet verschijnen) en verscheidene aangepaste installatiemogelijkhe den, waardoor de CDP-502 perfect kan worden geïntegreerd in complexe systemen.
Nadere informatie vindt u in de paragraaf Het Menu Systeem verderop in deze handleiding.
4 Uitwerpen (Eject)
De toets Eject op de voorzijde bedient het uitwerpmechaniek van de CDP-
502. Indrukken om de disc naar buiten te laten komen. Er kan een korte vertraging optreden die nodig is om de lopende disc de tijd te geven tot stilstand te laten komen.
Een blauw lichtje verlicht de opening wanneer geen disc is ingelegd.
5 IR Sensor
De infrarood sensor (IR) en de zender bevinden zich achter dit venster. Normaal gesproken dient de Classé CDP-502 de afstandsbediening vanuit dit venster kunnen ‘zien’ om op de bevelen van de afstandsbediening te kunnen opvolgen.
Wanneer uw speler staat opgesteld achter deurtjes of om enige andere reden de afstandsbediening tijdens normaal gebruik niet kan ‘zien’, dan kunt u de minijack aansluitingen IR input en output op de achterzijde gebruiken om een IR repeater system (IR uitbreidingsset) aan te sluiten en het probleem op te lossen. Nadere informatie omtrent het gebruik van zo’n set en de signalen van de afstandsbediening van en naar de CDP-502 speler te leiden, vindt u in de paragraaf Achterzijde verderop in deze handleiding. Uw Classé dealer kan u eveneens informeren.
13
AUDIO OUTPUT

Achterzijde

1 Analoge Uitgangen
In de meeste gevallen zullen zowel de analoge als de digitale uitgangen van de CDP-502 worden gebruikt.
De front links en rechts kanalen zijn uitgevoerd in zowel symmetrische analoge uitgangen op XLR-connectoren als op asymmetrische cinch­uitgangen.
gebruik symmetrische
uitgangen
Wanneer uw processor symmetrische ingangen bezit voor de front links en rechts kanalen, verbindt u deze XLR-uitgangen daarmee via hoogwaardige symmetrische kabels. Uw Classé dealer kan u adviseren bij het kiezen van geschikte kabels voor uw systeem.
Symmetrische audioverbindingen zijn oorspronkelijk ontwikkeld voor de professionele audiowereld om daarmee elke nuance in extreem zwakke microfoonsignalen te kunnen behouden. Ze worden nu ook al vele jaren in consumentenelektronica gebruikt door op prestaties gerichte bedrijven als Classé om elke nuance van de mooiste opnamen in uw collectie te behouden.
Technisch gezien hebben symmetrische verbindingen twee belangrijke voordelen: de signaalsterkte bij de overdracht van de ene component naar de andere is tweemaal zo hoog en daarmee is ook de signaal/ruis-afstand 6 dB hoger; verder is de verbinding vrijwel ongevoelig voor brom en interferentie die anders tussen de componenten kan worden opgepikt ten gevolge van EMI (elektromagnetische interferentie) of RFI (radiofrequente interferentie). In de moderne wereld met al haar draadloze communicatie is de kans op interferentie groter dan ooit tevoren – en is het dus uitermate belangrijk deze stoorsignalen uit onze muziek en filmgeluid te houden.
14
Om die reden raden wij u dringend indien mogelijk aan symmetrische analoge kabels te gebruiken tussen uw Classé componenten.
De aansluitingen van deze uitgang XLR-pluggen zijn als volgt:
Pen 1: Signaal massa Pen 2: Signaal + (niet geïnverteerd) Pen 3: Signaal – (geïnverteerd)
Connector ground lug: chassis ground
Deze aansluitingen zijn conform de standaard als vastgesteld door de Audio Engineering Society.
gebruik asymmetrische
analoge cinch uitgangen
De twee uitgangskanalen van de CDP-502 staan ook ter beschikking in hoogwaardige asymmetrische vorm op cinch-aansluitingen. Asymmetrische cinch-kabels zijn de meest gebruikte vorm van analoge verbindingen tussen consumenten elektronica componenten. Bij zorgvuldige toepassing en gebruik van hoogwaardige verbindingskabels, geven ook deze verbindingen uitstekende resultaten.
Classé heeft extra veel aandacht gegeven aan de cinch-uitgangen van uw disc speler om tot superlatieve resultaten te komen. Verbind deze beide uitgangen met uw voorversterker/processor via hoogwaardige cinch-kabels. Uw Classé dealer kan u adviseren over de juiste kabels voor uw systeem.
2 Analoge Video Uitgangen
De CDP-502 is voorzien van een compleet stel analoge video-uitgangen: Component (Y, Pb, Pr), S-Video en Composiet. De S-Video uitgang maakt gebruik van de standaard S-Video (mini-DIN) connector, terwijl de Component en Composiet uitgangen hoogwaardige cinch-aansluitingen gebruiken.
Denk eraan dat de drie analoge videostandaards verschillen in prestaties:
• Component video biedt de beste analoge videokwaliteit en is compatibel met progressive en high-definition videosignalen. Het betekent dat om optimaal gebruik te kunnen maken van video schaling en bewerkingsmogelijkheden van de CDP-502 de component uitgangen dienen te worden gebruikt. (De HDMI­uitgang ondersteunt eveneens video schaling en bewerkingen.)
• S-Video levert ook een hoogwaardig videobeeld, maar is beperkt tot standaard definitie, interlaced signalen.
• Composiet video is de meest gebruikte vorm van analoge videosignalen en op vrijwel alle beeldschermen beschikbaar. Net als S-video beperkt tot standaard definitie, interlaced signalen.
15
Om die reden raden we u aan, wanneer uw beeldscherm geen digitale verbindingen (HDMI) ondersteunt, zo mogelijk altijd de component videoverbindingen te gebruiken.
Dit advies geldt vooral voor de CDP-502, daar deze een zeer hoogwaardige video bewerkingsschakeling heeft die de standaard high-definition DVD’s die u afspeelt, kan omzetten naar een hogere resolutie die geschikt is voor de beste beeldschermen van tegenwoordig.
OPMERKING: vanwege de Macrovision kopieerbeveiliging en afhankelijk van de disc kan het voorkomen dat niet alle HD resoluties beschikbaar zijn.
De Component video-uitgang van de CDP-502 kan worden ingesteld op 480i, 480p, 576i, 576p, 720p of 1080i (gebaseerd op de beste aanpassing met uw beeldscherm).
Alle drie de analoge video-uitgangen zijn gelijktijdig actief. Verbind de juiste video-uitgang(en) van de CDP-502 via hoogwaardige kabels met de overeenkomstige ingangen van uw A/V voorversterker/processor. Uw Classé dealer kan u adviseren omtrent de juiste kabels voor uw systeem.
3 HDMI Digitale Video Uitgang
De HDMI-uitgang van de CDP-502 biedt een directe, digitale videoverbinding naar het beeldscherm. Digitale beeldschermen zoals plasma, LCD en DLP™ worden steeds vaker toegepast in moderne home theaters; HDMI maakt het mogelijk het videosignaal in digitale vorm naar het beeldscherm te transporteren; het resultaat is opmerkelijk helder en levensecht.
Daarnaast voert HDMI tevens het meerkanalen audiosignaal en extra data over het signaal dat wordt afgespeeld. Wanneer optimaal toegepast, vormt het de enige verbinding tussen de disc speler en de A/V voorversterker/ processor. (De A/V voorversterker verwerkt het audiosignaal en stuurt het videosignaal door naar het beeldscherm.) De meeste mensen geven er de voorkeur aan te werken met gescheiden audio- en videokabels daar dit enige extra flexibiliteit geeft èn een mogelijk beter audioresultaat via een AES/EBU-verbinding.
Wanneer uw beeldscherm wel een DVI-, maar geen HDMI-ingang heeft, raadpleeg dan uw Classé dealer voor een passende adapterkabel. De DVI­standaard mist de audiomogelijkheden van HDMI en wordt steeds minder toegepast in de consumentenelektronica. Een eenvoudige en goedkope adapter zet om van HDMI naar DVI en de elektrische eigenschappen van de digitale videosignalen zijn identiek.
Loading...
+ 32 hidden pages