Classe CDP-300 Instructions Manual [pt]

Инструкция пользователя
CDP-300
DVD-проигрыватель
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
УВЕДОМЛЕНИЕ:
Персонал Classé прикладывает максимум усилий для того, чтобы ваша покупка была прекрасным вложением средств. С гордостью
сообщаем, что всем компонентам Class
Это означает, что ваш аппарат Class Маркировка СЕ удостоверяет, что ваша покупка отвечает всем требованиям Европейского сообщества к совместимости аппаратов и безопасности потребителя или даже превышает уровень их требований.
Данный аппарат был испытан и удовлетворяет ограничениям, накладываемым на цифровое оборудование класса В, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения выработаны для обеспечения надежной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данный аппарат генерирует, использует и излучает радиочастотную энергию и, в случае установки и использования с нарушением инструкций, может вызывать помехи радиосвязи. Однако, даже при правильной установке, в отдельных случаях такие помехи могут возникнуть. Если данный аппарат вызывает помехи радио- или телевизионному приему (это легко определить, включая и выключая аппарат), пользователь может попытаться устранить помехи следующими методами:
é официально присвоена маркировка Европейского сообщества (СЕ).
é прошел самые строгие в мире производственные испытания и тесты на безопасность.
• Изменить ориентацию или расположение приемной антенны
• Увеличить расстояние между аппаратом и приемным устройством
• Подключить аппарат и приемное устройство к разным розеткам электросети
• Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио/ТВ мастеру.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Изменения или модификации данного аппарата, не одобренные явно производителем, могут нарушить право владельца на пользование данным аппаратом.
В этом аппарате используется технология защиты авторских прав, защищенная патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование технологии защиты авторских прав должно быть одобрено Macrovision и направлено только на домашний или другой ограниченный просмотр, если это не разрешено дополнительно Macrovision. Обратное восстановление кода и дизассемблирование запрещено.
Содержащаяся в Руководстве информация может подвергаться изменениям без предварительного уведомления. Самая последняя версия данного Руководства будет размещена на веб-сайте http://www.classeaudio.com.
Маркировка в виде букв «СЕ» (показанных слева) указывает на соответствие данного аппарата
стандартам EMC (электромагнитная совместимость) и LVD (низковольтные правила) Европейского сообщества.
Продукты Classé спроектированы так, чтобы соответствовать требованиям международных
директив по ограничению применения вредных веществ в электротехническом и электронном оборудовании (Restriction of Hazardous Substances - RoHS), а также по обращению с отслужившим свой срок электротехническим и электронным оборудованием (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Изображение перечеркнутого мусорного бачка на колесах означает соответствие этим требованиям, а также то, что эти продукты должны быть вторично использованы (рециклированы) или же обработаны в соответствии с упомянутыми выше директивами.
Ниже запишите заводской номер вашего аппарата Classé для использования в дальнейшем.
Заводской №: _____________________
Важная информация по безопасности
1. Прочтите эту Инструкцию
2. Сохраните данную Инструкцию для использования в дальнейшем.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды и влаги.
6. Очищайте аппарат только сухой тканью.
7. Не создавайте препятствий потоку воздуха через вентиляционные щели. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями производителя.
8. Не ставьте аппарат рядом с тепловыделяющими устройствами, такими как радиаторы, печи и т.д. (включая усилители).
9. Не удаляйте поляризованные или заземленные штыри вилки, служащие целям безопасности. Поляризованная вилка имеет два штыря, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два обычных штыря и еще один – для заземления. Более широкий или третий штырь создан для вашей безопасности.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не зажимали, особенно вблизи вилок, розеток и мест, где сетевой кабель выходит из аппарата.
11. Используйте аксессуары и адаптеры, только одобренные производителем.
12.
13. Если предполагается длительное время не использовать аппарат, желательно вынуть вилку шнура питания из розетки электросети, чтобы исключить возможные проблемы из-за скачков напряжения или удара молнии.
14. При возникновении неисправностей всегда обращайтесь за сервисом к квалифицированному персоналу. Сервисное обслуживание требуется всегда, когда аппарат каким-либо образом был поврежден, например повреждена сетевая вилка или шнур, жидкость пролита или что-то упало на аппарат, или он попал под дождь или в высокую влажность, или его уронили и он не работает нормально.
15. Никогда не проливайте и не расплескивайте жидкости на корпус аппарата. Удостоверьтесь, что никакие вазочки с цветами не стоят на крышке аппарата.
16. Для полного отключения аппарата от сети отсоединяйте шнур питания от розетки.
17. Вилка шнура питания должна всегда оставаться легко доступной.
18. Не подвергайте батарейки излишнему нагреву за счет огня, лучей солнца и т.п.
Используйте стенды, подставки, тележки, столы, треноги и кронштейны только указанные производителем или же продаваемые вместе с аппаратом. При использовании тележки будьте осторожны, чтобы она при транспортировке не перевернулась и не нанесла повреждений.
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: для снижения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данный аппарат воздействию дождя или влаги.
Содержание
Добро пожаловать в семью Classé ......................................................................6
Об инсталляции системы ............................................................................................................... 6
Распаковка и размещение ........................................................................................................ 7
распаковка проигрывателя .............................................................................................................. 7
размещение ........................................................................................................................................ 7
вентиляция ......................................................................................................................................... 7
заказная инсталляция .......................................................................................................................
серийный номер ................................................................................................................................ 8
зарегистрируйте покупку
Напряжение питания .......................................................................................................................
прогрев ............................................................................................................................................... 9
Пожалуйста
, прочтите эту Инструкцию ..................................................................................... 9
Особые достоинства проигрывателя .................................................................................. 10
гибкий графический интерфейс пользователя GUI ............................................................. 10
совершенные схемные решения ................................................................................................. 10
Продолжительное прослушивание ............................................................................................
Исключительная долговечность ................................................................................................
Передняя панель ...................................................................................................................... 11
Задняя панель ........................................................................................................................... 13
Использование балансных выходов ........................................................................................... 13
Использование однополярных аналоговых выходов ............................................................
коаксиальный цифровой выход ..........................................................................16
цифровой выход AES/EBU .........................................................................................16
оптический цифровой выход ...............................................................................16
Пульт дистанционного управления .................................................................................... 19
Использование CDP-300 ....................................................................................................... 23
Меню управления CD .................................................................................................................. 23
список воспроизведения (playlist) ....................................................................... 23
меню элементов управления ............................................................................................24
Режим повтора .........................................................................................................24
Случайное воспроизведение ................................................................................ 24
Показ времени .........................................................................................................24
Программированное воспроизведение ............................................................24
Меню управления DVD ................................................................................................................ 25
the home screen ........................................................................................................25
controls ..............................................................................................................25
! ............................................................................................................... 8
10
10
14
7
8
4
Главное меню ........................................................................................................................... 26
главное меню установки и настройки ....................................................................................... 26
Настройки системы ................................................................................................26
Обучение пультов ДУ (Teach IR). .......................................................................26
display setup ...............................................................................................................27
triggers ........................................................................................................................27
remote F-keys ............................................................................................................27
Важное замечание по использованию F-кнопок. ...........................................28
status ...........................................................................................................................28
version info ...............................................................................................................28
sensors .......................................................................................................................29
меню настройки дисплея (display setup) .................................................................................... 29
brightness ...................................................................................................................29
timeout ........................................................................................................................29
language .....................................................................................................................30
temporary display .....................................................................................................30
volume display ..........................................................................................................30
Настройка системы ................................................................................................................. 31
Меню настройки системы (system setup) .................................................................................. 31
audio setup
........................................................................................................................................ 31
настройка колонок– speaker setup .......................................................................32
аудио задержки– audio delay ......................................................................32
digital output ..............................................................................................................33
volume setup ..............................................................................................................33
настройка расстояний – distance ......................................................................... 34
настройка уровней - level trims .............................................................................. 34
Настройки видео ............................................................................................................................. 34
стандарт видео - video standard ...........................................................................35
aspect ratio .................................................................................................................35
resolution ....................................................................................................................36
улучшение границ контуров .................................................................................36
цветовое пространство ..........................................................................................36
preference ........................................................................................................................................... 36
audio format ...............................................................................................................37
язык звукового сопровождения - audio language .............................................37
язык субтитров - subtitle language ...............................................................................37
CD autoplay ...............................................................................................................37
навигация по диску - Navigation ..........................................................................37
родительский контроль - parental control ....................................................................................38
Обнаружение и устранение неисправностей ................................................................... 39
Уход и обслуживание .............................................................................................................. 40
Технические характеристики ............................................................................................... 41
Габариты .................................................................................................................................... 42
5
Добро пожаловать в семью Classé
Поздравляем с покупкой аппарата Classé. Он суммирует многолетний опыт наших разработчиков, и, мы уверены, будет доставлять вам удовольствие долгие годы.
Мы дорожим нашими взаимоотношениями с покупателями. Сохраняя контакт с вашим региональным дилером Class оповещать вас о любых дальнейших усовершенствованиях, имеющих отношение к вашему аппарату. По вопросам гарантийного обслуживания обращайтесь к региональному дилеру Classé.
Выслав нам свой гарантийный талон, вы одновременно регистрируете свой аппарат у нас, так что гарантийное обслуживание может быть получено легко и просто, даже если вы потеряли свой товарный чек.
Вы можете найти гарантийный талон в конце брошюры, посвященной описанию нашей гарантийной политики.
Пожалуйста, уделите несколько минут заполнению данных о
регистрации в гарантийном талоне и опустите его в почтовый ящик.
é, вы предоставите нам возможность
Об инсталляции системы Мы прилагаем все усилия к тому, чтобы установить и использовать проигрыватель
Classé CDP-300 было для вас легко и просто.
Однако мы не знаем, каковы размеры и форма вашего помещения, ее акустические свойства и характеристики прочего оборудования вашей системы, работающего совместно с плеером. Все эти факторы влияют на качество работы вашей системы.
По этой причине, мы настоятельно рекомендуем, чтобы
инсталляцию и калибровку вашей системы провел дилер, чей опыт, подготовка и специальное оборудование могут кардинально изменить окончательные характеристики системы к лучшему.
6
Распаковка и размещение
распаковка проигрывателя Аккуратно распакуйте ваш DVD-проигрыватель согласно прилагаемым
инструкциям и извлеките все принадлежности из коробки.
Внимание! Сохраняйте все упаковочные материалы, необходимые для
транспортировки аппарата Classé. Транспортировка в любой
другой таре может привести к повреждению аппарата и
нарушению гарантии.
размещение CDP-300 спроектирован так, чтобы оптимально работать на любой устойчивой
и ровной поверхности. Благодаря вибродемпфирующим подставкам корпуса CDP-300 и внутренней виброизоляции CD/DVD-привода достигается высокая степень устойчивости аппарата к внешним возмущениям.
Как и любой другой цифровой компонент, CDP-300 следует разместить вдали от чувствительной аналоговой электроники, особенно от проигрывателя виниловых дисков или предусилителя. Как правило, достаточно поместить его на отдельную полку.
Учтите, что позади CDP-300 необходимо оставить пространство для
свободного размещения шнура питания и соединительных кабелей. Для
прокладки кабелей без изломов и сильных деформаций достаточно 20 см
свободного пространства.
Classé рекомендует не ставить аппарат непосредственно на усилитель мощности (или на любой другой источник тепла).
вентиляция В ходе нормальной эксплуатации CD проигрыватель выделяет некоторое
количество тепла. Обязательно оставляйте по 8 см свободного пространства сверху и с боков аппарата для рассеяния тепла за счет циркуляции воздуха. Избегайте размещения на мягкой поверхности, которая ограничивает приток воздуха (например, на ворсистом ковре).
заказная инсталляция Данное Руководство содержит чертежи, необходимые для специальных
инсталляций и встройки аппарата в заказную мебель (см. раздел “Габариты”). Также предлагается опционный комплект для монтажа этого аппарата в стойку. За подробной информацией обращайтесь к дилеру Class
é.
7
серийный номер Серийный номер вашего CD проигрывателя нанесен на задней панели. Запишите
этот номер на странице Руководства после раздела “Важная информация по безопасности” для использования в дальнейшем.
зарегистрируйте покупку! Найдя серийный номер, самое время заполнить регистрационную карту.
Зарегистрируйте покупку, чтобы мы могли информировать вас о модернизации и других новинках. Это займет около минуты. Заполните карту, пока не забыли.
Напряжение питания Для европейской версии аппарата на заводе установлено напряжение 230 В
переменного тока, согласно нормативам Европейского Сообщества. Выбор питающего напряжения произведен внутри корпуса и не может быть изменен пользователем.
Убедитесь, что параметры напряжения, указанные в табличке на задней панели аппарата, совпадают с параметрами электросети в вашем регионе. Попытка включить CD проигрыватель в сеть с иным напряжением может привести к его повреждению.
Предостережение: Напряжение питания вашего DVD-проигрывателя не может
быть изменено пользователем. Внутри аппарата нет деталей, требующих обслуживания пользователем. По любым вопросам обращайтесь в авторизованный сервисный центр Classé. Если на табличке на задней панели указано неверное напряжение, обязательно обратитесь к местному дилеру или дистрибьютору Classé.
CDP-300 оборудован схемой защиты, которая предотвращает его эксплуатацию при опасно высоком или низком напряжении в сети.
При включении: Напряжение электросети должно находиться в пределах приблизительно от –15% до +10% от номинального значения, в противном случае DVD проигрыватель не включится. Например, при 230 В по норме, напряжение должно быть в пределах 196 В—253 В, чтобы аппарат заработал.
Превышение напряжения во время работы: Если во время работы DVD проигрывателя выбросы напряжения в сети будут превышать около 10%, то он перейдет в режим защиты и выключится. Индикатор режима готовности (светодиод) будет мигать, указывая на срабатывание защиты. На сенсорном ЖК­дисплее появится сообщение об ошибке.
Падение напряжения во время работы: Если во время работы провалы напряжения электросети будут превышать 15%, DVD проигрыватель будет продолжать работать (так как это не представляет для него особой опасности), однако качество воспроизведения при этом может ухудшиться. Индикатор режима готовности (светодиод) будет мигать, указывая на неблагоприятные условия.
8
прогрев Ваш DVD проигрыватель Classé обеспечивает выдающееся качество
воспроизведения с первого включения. Однако, по мере достижения нормальной рабочей температуры и “приработки” компонентов, его звучание должно дополнительно улучшиться. По нашему опыту, наибольшие изменения происходят в первые 300 часов, когда аппарат достигает теплового равновесия и полностью формируются обкладки конденсаторов. По окончании периода приработки звучание аппарата будет оставаться стабильным долгие годы.
Единственное исключение из этого правила возникает, когда проигрыватель надолго отсоединяют от электросети, давая ему остыть. В зависимости от степени остывания, следует ожидать некоторого короткого периода прогрева, прежде чем звучание проигрывателя вновь достигнет наивысшего качества. К счастью, 300­часовой период начальной приработки, уже не потребуется.
Пожалуйста, прочтите эту
Инструкцию
Пожалуйста, потратьте некоторое время на чтение этого Руководства и ознакомление с возможностями вашего нового DVD проигрывателя. Мы понимаем, что вам не терпится как можно быстрее подсоединить и запустить проигрыватель. Однако, лишь чтение этого Руководства и следование содержащимся в нем советам гарантирует получение всех благ, связанных с покупкой такого замечательного аппарата.
9
Особые достоинства проигрывателя
гибкий графический
интерфейс пользователя GUI
совершенные схемные
решения
Продолжительное
прослушивание
Сенсорный ЖК дисплей на передней панели проигрывателя поддерживает чрезвычайно гибкий и многофункциональный графический интерфейс пользователя (GUI), придавая ему стильный вид и минималистский дизайн. Ведь CDP-300 оснащен множеством функций, которые при обычном дисплее потребовали бы множества ручек и кнопок на передней панели. Несмотря на большие возможности и гибкость, управление остается простым для ежедневного использования.
Все продукты Classé спроектированы так, чтобы обеспечить стабильно выдающийся уровень работы в течение многих лет. Поставив перед собой такую задачу, инженеры разработали схемотехнику, которая в равной мере обеспечивает исключительные характеристики и стабильность.
Начав с новаторских схемных решений, мы довели их до оптимального уровня уделяя пристальное внимание даже малейшим деталям на всех этапах проектирования и подбора компонентов. Итеративный процесс измерений, прослушиваний и просмотра позволил нам постепенно достичь такого состояния, когда поставленные цели были реализованы.
Наконец, все наши прототипы были подвергнуты обширному тестированию, чтобы убедиться в их долговечности, надежности и стабильности.
На протяжении всего процесса разработки наиболее важным для нас является прослушивание и просмотр будущего аппарата. Субъективному прослушиванию в компании Class соблюдения баланса между превосходными параметрами и замечательным звучанием – нашей главной целью. Подобный же подход мы преследуем и в отношении видео, где изощренное измерительное оборудование используется совместно с субъективной оценкой изображения.
é уделяется особое внимание, как единственному средству
10
Исключительная
долговечность
Еще одно преимущество многолетнего опыта работы с передовой схемотехникой – мы прекрасно знаем, что именно сможет надежно работать многие годы.
Начиная с подбора компонентов только высочайшего качества, затем используя их со знанием дела, в том числе ускоренных тестов на старение, а также опыта реальной многолетней эксплуатации, мы проектируем и выпускаем продукты, которые, как мы уверены, способны выдержать испытание временем.
Мы уверены, что ваш новый Class безупречной работы и музыкальных удовольствий, точно так же, как и предыдущие поколения аппаратов Classé – своим владельцам.
é DVD-проигрыватель подарит вам многие годы
MENU
CDP-300
LOAD



Передняя панель
1 Кнопка Standby и светодиод - индикатор режима готовности
Кнопка Standby на передней панели переключает DVD-проигрыватель между рабочим состоянием и состоянием готовности, в котором CD проигрыватель выключен, но готов к приему команд любой поддерживаемой системы управления (например, с ИК-входа, с триггерного входа постоянного тока, по шине CAN или через порт RS-232).
Индикатор на кнопке Standby отражает текущее состояние аппарата. Когда DVD-проигрыватель подключен к электросети, индикатор показывает следующее:
• Горит = состояние готовности
• Мигает (при включении питания) = инициализация
• Не горит = рабочее состояние
• Мигает (после включения питания) = напряжение в электросети вне допустимых пределов
Если не собираетесь пользоваться DVD-проигрывателем длительное время (например, по причине отъезда в отпуск), желательно вынуть вилку шнура питания из розетки. Перед отсоединением от розетки переведите его в режим готовности.
Кроме того, всю дорогостоящую электронику рекомендуется отсоединять от сети на время грозы, так как разряды молний поблизости от вашего дома могут вызвать скачки напряжения в тысячи вольт, способные повредить электронику, как бы тщательно она ни была спроектирована и защищена. Наилучшая защита в случае сильной грозы – просто отсоединить аппаратуру от электросети.
11
2 Кнопка Menu
Нажатием этой кнопки на ЖК дисплей вызывается меню настройки CDP-300, сменяющее обычное изображение статуса проигрывателя.
3 Сенсорный LCD-дисплей
Основное взаимодействие с CDP-300 осуществляется с помощью сенсорного ЖК-дисплея на передней панели (а также прилагаемого пульта ДУ). Дисплей отображает обычную для проигрывателей визуальную информацию (номер дорожки, время и т.д.), а также изображения основных органов управления. Кроме этого, ЖК-экран служит для предварительного просмотра видео и фильмов друзьями и родственниками, а также для навигации по дискам DVD-Audio, не требуя включения отвлекающего внимание большого экрана.
Нажатие кнопки доступ к различным функциям проигрывателя, в том числе системным настройкам, опциям отображения на дисплее (включая язык отображения самого меню) и к инсталляционным функциям, позволяющим интегрировать CDP-300 в сложные системы домашней автоматики.
Более подробно см. в главе “Меню настройки” данного Руководства.
4 Кнопка Eject
Кнопка Eject на передней панели управляет механизмом загрузочного лотка CDP-300. Она выдает загруженный диск. Если кнопка нажимается в процессе воспроизведения, лоток может открываться с небольшой задержкой, требуемой для полной остановки диска.
Синяя подсветка освещает слот для загрузки, когда в нем нет диска.
5 Окно ИК ДУ
За этим окном расположены (ИК) излучения. Для нормальной реакции на команды дистанционного управления пульт ДУ должен находиться в прямой видимости от этого окна.
Если CD проигрыватель размещен за закрытыми дверцами или по другой причине не может находиться в прямой видимости от пульта ДУ, для дистанционного управления можно использовать мини-гнездо входа ИК ДУ на задней панели, вместе с внешним датчиком ИК ДУ. Подробнее см. ниже в главе “Задняя панель” или узнайте у вашего местного дилера Class
Menu вызывает меню настройки CDP-300, открывающее
приемник и передатчик инфракрасного
é.
12
Задняя панель
1 Аналоговые выходы
В большинстве инсталляций используются как аналоговые, так и цифровые выходы CDP-300. Благодаря этому, вы можете полностью ощутить преимущества таких многоканальных форматов высокого разрешения, как DVD-Audio, одновременно подав многоканальный цифровой выход на ваш A/V-предусилитель, когда это целесообразно.
Фронтальные левый и правый каналы оснащены как балансными аналоговыми выходами на XLR разъемах, так и однополярными – на RCA.
Использование балансных
выходов
Если ваш процессор имеет балансные входы для правого и левого каналов, соедините XLR выходы с его входами с помощью кабелей-интерконнектов высокого качества. Ваш дилер Classé поможет вам в выборе подходящего кабеля для вашей системы.
Балансные аудио соединения первоначально были разработаны для профессиональной аудио аппаратуры с целью сохранения всех нюансов сигналов очень низкого, микрофонного уровня. Уже многие годы они также используются ориентированными на серьезного покупателя производителями домашней аппаратуры, такими как Class тончайших звуковых нюансов фонограмм из вашей музыкальной коллекции.
С технической точки зрения балансные аудио соединения имеют два важных технических преимущества: они удваивают амплитуду сигнала при прохождении от одного компонента к другому, повышая отношение сигнал/ шум на 6 дБ; и ослабляют чувствительность сигнала к электромагнитным (EMI) и радиочастотным (RFI) шумам и помехам, которые могут быть наведены на кабель “по дороге” от одного компонента к другому. В современном мире беспроводная связь порождает множество помех, от которых необходимо защищать музыку и звуковое сопровождение кинофильмов.
é для сохранения
13
По этим причинам мы настоятельно рекомендуем использовать балансные аналоговые соединения между компонентами Classé, всюду, где это возможно.
Цоколевка разъемов XLR следующая:
Штырек 1: Земля сигнала Штырек 2: Сигнал + (неинвертированный) Штырек 3: Сигнал – (инвертированный)
Земляной контакт разъема: Шасси.
Это расположение соответствует стандарту, принятому Обществом Аудио Инженеров (AES14-1992).
Использование
однополярных аналоговых
выходов
Все 6 выходных каналов CDP-300 оснащены высококачественными однополярными выходами на разъемах RCA. Однополярные кабели со штекерами RCA наиболее часто используются для передачи аналоговых сигналов в бытовой электронике. При аккуратном выполнении соединений и высоком качестве кабелей данный стандарт также может обеспечивать превосходные характеристики.
Classé предприняла экстраординарные усилия, чтобы однополярные (RCA) выходы вашего DVD проигрывателя отвечали самым строгим требованиям. Если вы обладатель многоканальной системы, соедините эти выходы со входами вашего предусилителя или процессора, используя кабели с качественными разъемами. Ваш дилер Classé поможет вам в выборе подходящих кабелей для системы.
2 Аналоговые видео выходы
CDP-300 оборудован полным комплектом аналоговых видео выходов: компонентным (Y, Pb, Pr), S-Video и композитным. Выход S-Video реализован на стандартном разъеме mini-DIN, в то время как компонентный и композитный выходы оснащены высококачественными RCA разъемами.
Помните, что эти три аналоговых видео формата обеспечивают разное качество изображения:
• компонентный выход дает наилучшее (для аналогового сигнала) качество видео и обеспечивает совместимость с прогрессивным сигналом и сигналами высокого разрешения. Поэтому его необходимо выбрать, если вы хотите воспользоваться всеми преимуществами CDP-300 в части обработки и повышения разрешения изображения. (Заметим, что интерфейс HDMI также поддерживает видео повышенного разрешения).
• S-Video способен обеспечить изображение высокого качества, но его возможности ограничены стандартным разрешением и чересстрочной разверткой.
• Композитный видео сигнал – это самый распространенный видео интерфейс, доступный почти на всех устройствах отображения. Как и S-video, он ограничен стандартным разрешением и чересстрочной разверткой, но кроме этого, содержит смесь сигналов яркости и цветности, что еще более ухудшает качество изображения.
14
Loading...
+ 30 hidden pages