Classe CDP-202, CDP-102 Instructions Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
CDP-102/202
Multifunctionele Speler
WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN, ADVISEREN WIJ U HET APPARAAT NIET BLOOT TE STELLEN AAN
REGEN OF ANDERE VOCHTIGE EN NATTE OMSTANDIGHEDEN.
RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN - NIET OPENEN
PAS OP: OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN,
LAAT DE KAP A.U.B. DICHT. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH
GEEN ONDERDELEN DIE GEACHT WORDEN DOOR DE GEBRUIKER
ONDERHOUDEN TE WORDEN. LAAT ZULKE HANDELINGEN DUS OVER AAN
EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS.
NOTA BENE
Wij van Classé besteden de uiterste zorg aan onze producten om er zeker van te zijn dat het voor u een waardevolle investering blijft. We zijn er dan ook trots op u te kunnen melden dat alle Classé componenten officieel zijn goedgekeurd voor de Europese Gemeenschap (CE) .
Dat betekent dat uw Classé apparaat onderworpen is geweest aan de meest rigoureuze fabricage- en veiligheidstesten, die u zich maar kunt voorstellen. Het CE teken verzekert u er van, dat uw aanschaf aan alle Europese Gemeenschapseisen betreffende consistentie van productie en veiligheid voldoet, of daar zelfs overheen gaat.
Dit apparaat werd getest en binnen de uiterste normen bevonden die gesteld worden aan klasse B digitale apparatuur, volgens artikel 15 van de Amerikaanse FCC regels. Deze regels werden vastgesteld om een redelijke bescherming te kunnen waarborgen tegen nadelige stral ing onder woonkameromstandigheden. Dit soort apparatuur verwekt, gebruikt en straalt hoogfrequent energie uit en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt volgens deze handleiding, kwalijke invloed uitoefenen op radiocommunicatie. Dat neemt niet weg dat we kunnen garanderen dat onder specifieke omstandigheden hoogfrequent instraling is te voorkomen. Mocht dit component invloed hebben op radio of televisieontvangst, iets dat u kunt controleren door dit apparaat uit en weer aan te zetten, dan kunt u dit probleem proberen te corrigeren door één of meer van de onderstaande maatregelen te treffen:
Indien u een externe antenne gebruikt verplaats hem dan of richt hem anders.
Vergroot de afstand tussen dit apparaat en uw radio-ontvanger.
Sluit dit apparaat aan op een andere lichtnetgroep dan waarop uw radio-ontvanger is aangesloten.
Mocht dit alles niet baten, neem dan contact op met uw Classé leverancier of een technicus/specialist op radio- en tv-gebied.
In dit product worden technologieën gebruikt die door patenten of andere intellectuele eigendommen worden beschermd. Alternatief ge bruik dan in huis en andere beperkte omstandigheden van deze technologieën is alleen toegestaan door machtiging van Macrovision. Het uit elkaar halen van dit apparaat voor onderzoek is dan ook verboden.
De informatie in deze handleiding kan in de loop der tijd veranderd worden. De meest recente uitgave kunt u vinden op onze internetsite: http://www.classeaudio.com.
-
-
Dit symbool, hier links afgebeeld, betekent dat het onderhavige apparaat voldoet aan de standaardeisen
betreffende EMC (Electromagnetic Compatibility) en LVD (Low Voltage Directive) van de Europese Gemeenschap.
Classé producten worden zo ontworpen dat zij voldoen aan de internationale regels betreffende de beperking van milieuonvriendelijke grondstoffen die gebruikt kunnen worden in elektrische en elek tronische apparatuur. Het symbool van de vuilcontainer met het kruis erdoor betekent voor u dat u, wanneer u dit apparaat wilt afvoeren, dit moet doen volgens de regels die daarvoor hier en nu gelden.
Noteer hier het serienummer van uw Classé component altijd makkelijk als u het ooit nodig heeft.
Serienummer:__________________
-
Belangrijke Veiligheidsinstructies
1. Lees onderstaande instructies a.u.b.
2. Bewaar deze instructies a.u.b..
3. Sla de waarschuwingen niet in de wind a.u.b.
4. Volg alle instructies op a.u.b.
5. Wij adviseren u het apparaat niet bloot te stellen aan regen of andere vochtige en natte omstandigheden.
6. Stof het apparaat alleen maar af met een droge doek.
7. Nooit de ventilatieopeningen en/of de koellichamen blokkeren. Installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
8. Het apparaat moet verre gehouden worden van warmtebronnen zoals: radiatoren en kachels, maar ook andere apparatuur, zoals versterkers.
9. Het component mag alleen op een wisselspanningsbron met het correcte voltage worden aangesloten. Het voltage is aangegeven op de verpakking en op de achterkant van het apparaat, in dit geval 230 Volts 50 Hz. Gebruik op een ander voltage dan aangegeven kan desastreus zijn en maakt uw garantie ongeldig.
10. De lichtnetkabel dient zo neergelegd te worden, dat er niet op getrapt of door scherpe voorwerpen niet beklemd kan worden.
11. Gebruik alleen verbindingsmateriaal en accessoires die aanbevolen worden door de fabrikant.
12. Gebruik alleen maar dressoirs, statieven, consoles of opzettafels die geschikt zijn voor het gewicht van de totaal te bergen apparatuur of een kwalitatief hoog, specifiek voor audioapparatuur ontworpen meubel. Gebruikt u een verrijdbaar opbergsysteem wees dan voorzichtig bij het verplaatsen, een ongeluk zit in een klein hoekje.
13. Wanneer het apparaat voor langere tijd niet in gebruik is (tijdens vakantie of zo) en tijdens onweer, dient de lichtnetkabel, om problemen te voorkomen, uit het lichtnet verwijderd te zijn.
14. Laat iedere eventuele reparatie verrichten door een gekwalificeerde technicus. Zo’n reparatie dient gedaan te worden wanneer het component op wat voor manier dan ook beschadigd is, zoals beschadiging van de lichtnetkabel, er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen en wanneer het niet meer normaal functioneert of gevallen is.
15. Vermijd druppelend en rondspattend water: een vaas met bloemen op het apparaat is dus uit den boze.
16. Als u het apparaat helemaal wilt uitzetten, verwijder dan de voedingskabel uit het lichtnet.
17. Zorg ervoor dat u altijd makkelijk bij de aansluiting van de lichtnetstekker op de wandcontactdoos kunt komen.
18. Stel batterijen niet bloot aan intense warmte, zoals zonlicht, vuur of dergelijke.
De pijlvormige bliksemschicht binnen een driehoek is er om u er op te wijzen dat binnenin het apparaat zich niet geïsoleerde onderdelen bevinden, die een gevaar voor u kunnen betekenen.
Dit symbool vraagt uw speciale aandacht voor dit deel van de gebruiksaanwijzing i.v.m. de bediening en eventueel onderhoud van het betreffende apparaat.
WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schokken te voorkomen, adviseren wij u het apparaat niet bloot te stellen aan regen of andere vochtige en natte omstandigheden.
3
Inhoud
Welkom bij de Classé-familie ..........................................................................6
Enige aanwijzingen bij het installeren ...................................................... 6
Uitpakken en Neerzetten .................................................................................7
Het uitpakken van de speler ..................................................................... 7
De plaatsing ............................................................................................. 7
Ventilatie .................................................................................................. 7
Het installeren .......................................................................................... 7
Het serienummer .................................................................................... 8
Laat uw aankoop registreren! ................................................................... 8
Het werkvoltage ....................................................................................... 8
De opwarm en “inbreek” periode ............................................................ 9
Lees a.u.b. deze gebruiksaanwijzing... ..................................................... 9
Speciale Ontwerp Kenmerken .......................................................................10
makkelijk te gebruiken grafisch bedieningspaneel .................................. 10
hoogst verfijnde technische ontwerpen .................................................. 10
uitgebreide luistertests ............................................................................ 10
buitengewone duurzaamheid ................................................................. 10
De Voorkant ..................................................................................................11
De achterkant ................................................................................................13
het gebruik van de gebalanceerde uitgangen .......................................... 13
het gebruik van de ongebalanceerde uitgangen ...................................... 14
de coaxiale digitale uitgang ............................................................ 15
de AES/EBU digitale uitgang ............................................................. 15
de optische digitale uitgang ............................................................. 15
De afstandsbediening ....................................................................................18
De CDP-102 en CDP-202 in het gebruik .......................................................22
Het CD bedieningsmenu ........................................................................ 22
De toets “playlist” ............................................................................ 22
het toetsenmenu “controls” .............................................................. 23
repeat mode .................................................................................... 23
shuffle .............................................................................................. 23
time display ..................................................................................... 23
program ........................................................................................... 23
Het DVD bedieningsmenu ..................................................................... 24
Het thuisscherm ............................................................................... 24
de bedieningsorganen “controls” ..................................................... 24
4
Het Menusysteem ..........................................................................................25
het hoofdmenusysteem .......................................................................... 25
system setup .................................................................................... 25
het scherm van de leerbare afstandsbediening “teach IR” ................ 26
het scherm (weergavescherm) display setup ..................................... 26
het instellen van de “triggers” .......................................................... 26
het scherm van de “Fkeys” van de afstandsbediening: “remote Fkeys” .. 27
even extra aandacht bij het gebruik van deze toetsen ...................... 27
het scherm “status” .......................................................................... 28
version info ...................................................................................... 28
sensors ............................................................................................. 28
het menu “display setup” ....................................................................... 28
het instellen van de helderheid ........................................................ 29
het instellen van de automatische dimmer (timeout) ........................ 29
het instellen van de gebezigde taal (language) ................................. 29
de tijdsinstelling van de bedieningsweergave ................................... 29
het weergavescherm van de wijze van geluidssterkteregeling ........... 30
System Setup .................................................................................................31
De opzet van “system setup” .................................................................. 31
audio setup ............................................................................................ 31
het scherm “audio delay” ................................................................. 32
het scherm “digital output” .............................................................. 32
het scherm “volume setup” .............................................................. 32
het scherm “speaker distance” ......................................................... 33
het scherm “level trims” ................................................................... 33
“video setup” ......................................................................................... 33
het scherm “video standaard” .......................................................... 33
het scherm “aspect ratio” ................................................................. 34
De voorkeurinstellingen “preference” ..................................................... 34
het scherm “audio format” ............................................................... 34
het scherm “audio language” .......................................................... 35
het scherm “subtitle language” ........................................................ 35
het scherm “CD autoplay” ............................................................... 35
het scherm “navigation” ................................................................... 35
het kinderslot “parental control” ............................................................ 35
Het uitvoeren van een “Update” voor uw apparaat ........................................36
Problemen oplossen ......................................................................................37
Verzorging en onderhoud ..............................................................................38
Technische gegevens - CDP-102 ....................................................................39
Technische gegevens - CDP-202 ....................................................................40
Afmetingen ....................................................................................................41
5
Welkom bij de Classé-familie
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit Classé-product. Het is het resultaat van vele jaren continue verfijning en we zijn er zeker van dat u van dit apparaat vele jaren plezier zult hebben.
Wij waarderen de relatie met onze gebruikers heel hoog. Daarom vragen wij u het garantiebewijs nu ingevuld naar ons terug te sturen, voordat u het apparaat gaat uitpakken en het daarna vergeet. Met het opsturen verzekert u zichzelf van informatie betreffende eventuele toekomstige opwaarderingen en verbeteringen, die voor uw Classé apparaat beschikbaar komen.
Door het insturen van het garantiebewijs wordt het apparaat ook meteen bij ons geregistreerd, zodat we u makkelijker en vlugger garantieservice kunnen verlenen, ook in het geval u uw aankoopnota kwijt bent.
U vindt het garantiebewijs achterin het apart bijgeleverde boekje dat handelt over de garantievoorwaarden.
Nogmaals, vult u alstublieft het garantiebewijs meteen in en doe
het op de post.
Enige aanwijzingen
bij het installeren
Om deze reden bevelen wij u sterk aan uw gehele
Wij hebben ons uiterste best gedaan deze speler zo eenvoudig mogelijk te houden om hem zo makkelijk mogelijk te kunnen installeren en bedienen.
De vele andere variabelen, zoals de vorm en afmetingen van uw kamer, zijn akoestische eigenschappen en de bijkomende apparatuur, hebben wij niet in de hand. Al deze factoren beïnvloeden echter wel degelijk de uiteindelijke prestaties van uw geluidssysteem.
geluidsinstallatie door uw leverancier te laten installeren en afregelen. Hij is de man met de ervaring, knowhow en speciale (meet)apparatuur om het verschil te kunnen maken tussen een aardige en een perfecte muziekinstallatie.
6
Uitpakken en Neerzetten
Het uitpakken
van de speler
Belangrijk! Bewaar als het even kan de doos, de beste verpakking als u ooit
De plaatsing De speler functioneert optimaal wanneer hij geplaatst wordt op een stabiele en
Haal het apparaat alsmede de accessoires volgens de instructies voorzichtig uit de doos en ontdoe ze van het verpakkingsmateriaal.
mocht gaan verhuizen of als het apparaat gerepareerd zou moeten worden. Beschadiging door verzending in een andere dan zijn eigen doos wordt niet gedekt door de garantie.
vlakke ondergrond. Dempingsmateriaal in de voetjes en het aandrijfmechaniek dragen bij aan de hoge mate van immuniteit voor trillingen van buitenaf.
Als bij ieder digitaal apparaat is het beter om de speler wat verder weg te plaatsen van de gevoelige analoge onderdelen van uw installatie, specifiek geldt dat voor de draaitafel en de voorversterker. Meestal is het plaatsen op een eigen plank voldoende.
Extra informatie: Zorg voor voldoende ruimte achter de speler voor de netkabel en de andere bekabeling. Wij adviseren om zo’n 20cm ruimte voor die bekabeling achter de speler vrij te houden.
Ventilatie Uw Classé speler produceert een zekere hoeveelheid warmte, die weg moet
kunnen. Zorg t.b.v. een goede ventilatie voor zo’n 8cm vrije ruimte boven en aan de zijkanten van de speler. Vermijd plaatsing op zachte oppervlakken, zoals kleedjes die de luchtstroom kunnen belemmeren.
Het installeren Elders in deze gebruiksaanwijzing vindt u tekeningen om het installeren te
verduidelijken (zie ook: Afmetingen). Optioneel is een 19” inbouwset voor deze speler leverbaar. Neem contact op met uw Classé-leverancier voor meer informatie daarover.
7
Het serienummer Het serienummer van deze speler vindt u op de achterkant van het apparaat.
Noteer voor eventualiteiten dit nummer op de pagina “Belangrijke Veiligheidsinstructies” a.u.b.
Laat uw aankoop
registreren!
Het werkvoltage De speler is op de fabriek ingesteld op één van de lichtnetvoltages: 100V, 120V,
Waarschuwing: U mag zelf het voltage van de speler niet wijzigen. In het apparaat
Nu u het serienummer gevonden heeft is het de juiste tijd om aankoop te laten registreren. Door het registreren kunnen wij u op de hoogte houden van eventuele veranderingen en verbeteringen betreffende uw speler.
Het kost u slechts een minuutje van uw tijd. Invullen en op de post doen, voordat u het vergeet.
230V of 240V wisselspanning, al naar gelang het land waar deze speler moet worden verkocht. (230V volgens de CE regels voor de landen van de Europese Gemeenschap.) U mag het voltage zelf niet wijzigen.
Overtuig uzelf er even van of het voltage van uw land overeen komt met het vermelde voltage op de achterkant van de speler. Proberen de speler zijn werk te laten doen op een ander en vooral een veel hoger dan het aangegeven voltage kan spijtig uitpakken voor de speler.
bevinden zich geen onderdelen die geacht worden door de gebruiker onderhouden te worden. Bij problemen: ga naar uw Classé-leverancier, hij kan er mee omgaan.
Als dus het vermelde voltage niet overeenstemt met het plaatselijk voltage (hier in de Benelux 230V), neem dan contact op met uw leverancier.
De speler is uitgerust met een beveiligingscircuit om te voorkomen dat hij moet werken op een gevaarlijk veel te hoog of veel te laag voltage.
Bij het aanzetten: Het aangeboden voltage bij het aanzetten van de
speler moet ongeveer tussen de -15% en +10% van het nominale voltage zijn, anders gaat hij niet aan. Voorbeeld: een 230V apparaat verlangt een lichtnetspanning tussen de 195V en 255V om aangezet te kunnen worden.
Een oplopend voltage gedurende het gebruik: Als het voltage tijdens
gebruik met ruwweg 10% stijgt, dan gaat het beveiligingscircuit aan de arbeid en zet de speler zichzelf uit. Het “STANDBY” lichtje knippert dan om te laten zien dat het beveiligingscircuit is aangesproken. Een foutmelding verschijnt dan in het aanraakscherm (ERROR).
Te weinig spanning: Als het voltage tijdens het gebruik zo’n 15% of meer
zakt, dan blijft de CDP-102 wel spelen (gewoon omdat het eigenlijk geen gevaarlijke omstandigheid is voor de speler), echter de kwalitatief hoge standaard wordt onder deze matige omstandigheden niet gehaald. Ook bij een dergelijke conditie knippert het “STANDBY” lichtje.
8
De opwarm en “inbreek”
periode
Vanaf het moment dat u uw nieuwe speler aanzet zal hij een uitstekende prestatie neerzetten. U zult echter merken dat de speler, naar gelang hij zijn bedrijfstemperatuur bereikt en de diverse onderdelen “inspelen”, steeds beter gaat klinken. Het is onze ervaring dat tijdens de eerste 300 speeluren als de speler langzaam zijn thermische evenwicht bereikt en de elco’s gevormd worden, de grootste veranderingen plaatsvinden. Na deze eerste periode, moeten de prestaties van het nieuwe apparaat gedurende jaren vrij constant blijven.
De enige uitzondering op deze regel is wanneer de speler gedurende langere tijd in standby staat of helemaal niet op het lichtnet is aangesloten, waardoor hij meer dan gemiddeld afkoelt. Afhankelijk van de mate van afkoeling, moet u met een korte opwarmperiode rekening houden, voordat de speler zijn optimale prestaties kan leveren. Tenzij u de speler wel heel erg koud hebt laten worden, zal een dergelijke thermische restabilisatie nooit erg lang duren. Gelukkig zult u, hoe dan ook, de 300 uur inspeelperiode nooit hoeven te herhalen.
Lees a.u.b. deze
gebruiksaanwijzing...
Neem een paar minuten de tijd om deze gebruiksaanwijzing door te nemen en vertrouwd te raken met uw nieuwe speler. We begrijpen heel goed dat u het liefst meteen met alle stekers en pluggen aan de slag wilt, maar even deze gebruiksaanwijzing lezen en de adviezen ter harte nemen zullen u ervan verzekeren dat u alles krijgt wat u verdient met de aanschaf van zo’n mooi stuk audiogereedschap. Vast bedankt.
9
Speciale Ontwerp Kenmerken
makkelijk te gebruiken
grafisch bedieningspaneel
hoogst verfijnde
technische ontwerpen
Het LCD aanraakscherm op de voorkant van uw nieuwe speler is in wezen een uitermate handig en veelzijdig grafisch bedieningspaneel, met een heel strak en overzichtelijk uiterlijk. De speler biedt u op deze wijze een arsenaal aan bedieningsmogelijkheden, dat op conventionele wijze de plaats van wel een dozijn toetsen en knoppen had opgeëist. Ondanks deze sterke eigenschappen gekoppeld aan souplesse, is dit schermpje door zijn eenvoud een genot om dagelijks de machine mee te bedienen.
Classé producten zijn gemaakt om consistent gedurende jaren en jaren topprestaties te leveren. Met dit in het achterhoofd hebben de ontwikkelaars in de loop der jaren elektronische schakelingen ontworpen waarvan zowel het prestatieniveau als de bedrijfszekerheid in gelijke mate vertegenwoordigd zijn.
De nieuwe en vernieuwende schakelingen worden tot onwaarschijnlijk hoge prestaties gebracht door onze uiterste aandacht voor detail in alle stadia van de ontwikkeling en voor de keuze van de te gebruiken onderdelen. Door als maar te meten, te luisteren en te kijken komen we er achter of ons gestelde doel is bereikt.
Tenslotte worden de ontwerpen onderworpen aan alles omvattende testprocedures om een lange levensduur, betrouwbaarheid en stabiliteit te kunnen waarborgen.
uitgebreide luistertests Gedurende de ontwikkeling van een component is waarschijnlijk de
belangrijkste test het luisteren en kijken naar ons werk. Subjectieve luistertests vinden wij bij Classé van niet te onderschatten waarde, daar een optimale balans tussen prachtige meetcijfers en fantastisch klinken ons doel is. We hebben dezelfde benadering bij beeld, waarbij zeer geavanceerde meetapparatuur samen wordt gebruikt met onze visuele beoordeling van de resultaten.
buitengewone
duurzaamheid
Nog een voordeel van het over vele jaren op grote schaal werken aan de ontwikkeling van hoogst verfijnde schakelingen is, dat we een enorme ervaring hebben op het gebied van wat wel en niet werkt op de lange termijn.
Door, om te beginnen, alleen maar te werken met de beste onderdelen en ze dan, door de opgedane kennis van versnelde verouderingsexperimenten en onze lange termijn expertise op de juiste wijze in te zetten, zijn we in staat een product te ontwerpen waar we zeker van zijn dat het de tand des tijds doorstaat.
Wij zijn ervan overtuigd dat uw nieuwe Classé apparaat u jarenlang probleemloos luisterplezier zal bieden, net zoals zo vele voorgaande Classé producten dat al voor onze gebruikers hebben gedaan.
10
MENU
CDP-202
LOAD
De Voorkant
1. De aan/uittoets “STANDBY” met zijn LED indicator
Met deze toets op de voorkant kunt u de speler in bedrijf stellen en hem weer uitzetten. Dit uit staan is een z.g. standby modus waarin de speler kan reageren op één van de afstandsbedieningscommandomogelijkheden (t.w. infraroodingang, gelijkstroom trigger, CAN Bus of RS-232).
De LED indicator van de aan/uittoets geeft de status van de speler aan:
• aan = uit (standby)
• knipperend (na het aanzetten) = zich opmaken voor gebruik
• uit =
• knipperend (tijdens functioneren) = bij problemen met het lichtnet
Als u van plan bent de speler een tijdje niet te gebruiken, u gaat b.v. op vakantie, dan raden wij u aan hem van het lichtnet te halen. Doet u dat niet eerder dan dat u de SPELER eerst uit (standby) heeft gezet.
Omdat bliksem in de buurt van uw huis een enorme energiepuls kan geven aan het lichtnet en daar geen lichtnetschakelaar tegen opgewassen is, is het een goede gewoonte om tijdens onweer al uw apparatuur van het lichtnet te ontkoppelen. Zo’n enorme energiepuls (en dat kan oplopen tot duizenden volts) laat ieder stuk elektronica in rook opgaan, hoe goed ook beveiligd of ontworpen. De beste bescherming tegen hevig onweer is alle apparatuur radicaal van het lichtnet (en vergeet ook de aansluiting van de kabel niet).
aan
11
2. De toets “MENU”
Met de toets dan op dat moment de statusweergave in het LCD aanraakscherm.
3. Het LCD aanraakscherm
De meeste handelingen die u zult verrichten met de speler zult u doen via het LCD aanraakscherm (en natuurlijk de afstandsbediening). Normaal gesproken zal op dit scherm de meest gebruikelijke informatie staan die u op een cd- of dvd-speler gewend bent (tracknummer, tijdweergave enz.) en uiteraard de toetsen om de speler te kunnen bedienen. Ook kan het scherm echter gebruikt worden om dvd-schijfjes van te voren even te bekijken om ze b.v. vanaf een gewenst tijdstip te kunnen laten beginnen of om de instellingen alvast te maken zodat u deze afleidende handelingen niet meer op uw “hoofdscherm” hoeft te doen bij de aanvang van de voorstelling.
“MENU” kunt u het menusysteem oproepen, deze vervangt
Met de toets “MENU” kunt u het oproepen, welke u controle biedt over de vele kleine instelmogelijkheden die deze speler nog verder in huis heeft zoals, systeemconfiguratie-opties, meerdere schermweergave-opties (zoals de gebezigde taal op het scherm) en nog een paar instelmogelijkheden om de speler perfect in te kunnen passen binnen een wat meer ingewikkeld totaalsysteem.
Voor meer informatie kunt u het hoofdstuk “Het Menusysteem” deze handleiding raadplegen.
4. De ladetoets (EJECT)
Met de toets laadmechaniek van de speler. Elke keer als u drukt gaat de lade open of dicht. Wanneer u aan het afspelen bent kan, om het schijfje de tijd te geven om te stoppen, het openen van de lade even op zich laten wachten.
Wanneer er zich geen schijfje in de speler bevindt wordt de lade blauw verlicht.
5. Het infraroodvenster
Achter dit venster zitten zowel de infraroodontvanger als -zender verborgen. Normaal gesproken moet de speler uw afstandsbediening zien om met hem te kunnen communiceren.
“EJECT” midden op de voorkant bedient u het
hoofdmenusysteem van de speler
elders in
12
Staat uw speler echter verborgen in een kast of is anderszins niet waar te nemen voor uw afstandsbediening, dan bieden de aansluitingen op de achterkant samen met een infrarood doorstuursysteem uitkomst. Voor meer informatie betreffende een dergelijk systeem om infraroodsignalen van en naar uw speler te sturen, refereren wij aan het hoofdstuk “De Achterkant” of/en eventueel contact op te nemen met uw Classé-leverancier.
IR input en IR output
 
De achterkant
1. De analoge uitgangen
De twee voorkanalen zijn zowel gebalanceerd (met XLR-pluggen) als ongebalanceerd (met cinch-pluggen) uitgevoerd.
het gebruik van de
gebalanceerde uitgangen
Als uw voorversterker/processor gebalanceerde ingangen heeft voor het linker en rechter voorkanaal gebruik dan deze hoogwaardige XLR­verbinding. Heeft u assistentie nodig wat kabelkeuze betreft, uw Classé­leverancier is gaarne bereid u deze te geven.
Om het delicate, miniem kleine microfoonsignaal voor invloeden van buitenaf te vrijwaren werd voor de professionele wereld de gebalanceerde verbinding ontwikkeld. Al weer vele jaren wordt deze methode van signaaltransport, om de kleinste nuances van het mooie audiosignaal te kunnen beschermen, bij prestatiegerichte audiofabrikanten als Classé ook toegepast.
Technisch gezien heeft de gebalanceerde verbinding twee duidelijke voordelen: verdubbeling van de signaalsterkte: het totale signaal gaat van het ene component naar het andere, waardoor de potentiële signaal/ ruisverhouding met 6dB. toeneemt en de mooie taak het signaal te vrijwaren van storing en instraling van de andere componenten, van zowel EMI (elektromagnetische instraling) als RFI (hoogfrequent instraling) aard. In deze moderne tijd met zijn massale draadloze communicatie, zweeft er meer elektromagnetisch signaal rond dan ooit tevoren, dus is het heel zinvol om deze vervuiling verre van ons mooie muziek- en filmsignaal te houden.
Om deze reden raden wij u aan waar mogelijk de gebalanceerde verbindingen tussen de diverse Classé componenten te gebruiken, maar vooral ook wanneer u om kwaliteitsredenen de eindversterkers dichtbij uw luidsprekers en dus niet dichtbij uw voorversterker, wenst te plaatsen.
13
Loading...
+ 29 hidden pages