Clas Ohlson Y-806-2 User Manual [de]

Steam Iron
Ångstrykjärn Dampstrykejern Höyrysilitysrauta Dampfbügeleisen
EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
Art.no Model
18-4340 Y-806-2 34-3009 Y-806-2
2
2000 W Steam Iron
Art.no 18-4340 Model Y-806-2 34-3009 Y-806-2
Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• The iron may be used by children of 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capability or lack of experience and knowledge provided they have been given supervision or instruction concerning use of theappliance in asafe way and understand thehazards involved.
• Never let children play with theproduct.
• Cleaning and maintenance may be carried out by children but only under adultsupervision.
• Never leave theiron unattended when it is plugged into thewall socket.
• Unplug theiron before filling thewatertank.
• Only use theiron on astable surface.
• When not in use, place theiron on astable surface.
• Never use theiron if you have dropped it on thefloor, or if there is any visible damage or leakage.
• If themains lead is damaged it may only be replaced by themanufacturer, retailer or other qualified person to avoid any danger.
• Remember that theiron becomes extremely hot during use. Lettheiron cool off completely before putting it away for storage.
• The iron should be kept out of reach of children under theage of 8 when it is in use or while it is cooling down.
English
Before initial use
The first few times the iron is used, a harmless odour and smoke may be given off. This is completely normal and is only temporary. Test the iron for the first time on an old piece of cotton cloth to check that both the soleplate and the water tank are clean.
3
English
Product description
6 7 8 9 10 11 12
5
4
3
2 1
1. Soleplate
2. Base
3. Water tank
4. Spray nozzle
5. Water tank cover
6. Steam control
7. Spray button
8. Steam button
9. Temperature control
10. Handle
11. Indicator light
12. Mains lead
4
Use
Refilling
Warning!
Be careful when refilling the iron. It can be very hot after use.
1. Unplug the product from the wall socket.
2. Open the water tank cover (11) and tilt the iron so that the max level can be read correctly.
3. Only use distilled water to refill the water tank.
4. Fill the tank to the max level and close the cover securely.
Setting the temperature
Check the fabric care instructions on the piece of clothing and select a suitable temperature. The dots on the temperature control signify the following:
Synthetic material such as acrylic and nylon.
•• Wool, silk and synthetic fabrics such as polyester and rayon.
••• Material that withstands high temperatures, such as cotton or linen.
Dry ironing
1. Plug the iron into an earthed wall socket. The indicator light on the handle should be lit.
2. Set the desired temperature. The indicator light will be on while the iron heats up to the set operating temperature. When the light turns off, the iron has reached the set operating temperature. If the temperature drops below the set temperature the iron will begin reheating and the indicator light will turn on again.
English
Steam ironing
Set the steam control to to turn the steam function on.
= Steam function off.
As soon as the iron is horizontal, it will produce steam and you can begin steam ironing. Note: If the iron starts dripping water the temperature is probably set too low or the steam control is set too high. Adjust either the temperature or the steam setting.
5
English
Steam spray feature
The steam spray feature can be used for both dry ironing and steam ironing. However, the temperature must be set on high. Using the steam spray feature helps you elimi­nate wrinkles effectively.
1. Hold the iron over the piece of clothing.
2. Press the steam button (max. 2 seconds) until the steam begins flowing through the holes of the soleplate.
3. Let go of the steam button.
Water spray feature
The water spray feature is available whenever you want, independent of iron tempera­ture or steam level. Place the iron so that the nozzle points in the desired direction and press the spray button .
After use
The iron is very hot directly after use. Remember to let it cool off completely before storing it.
1. Slide the steam control to OFF.
2. Set the temperature control to OFF.
3. Unplug the product from the wall socket.
4. Open the water tank refill cover and empty the water tank. Press the spray button a few times to make sure the tank is completely empty.
Care and maintenance
Note: Unplug the iron from the wall socket before cleaning.
Wipe the exterior with a moist, soft cloth. Avoid abrasive cleaning agents or solvents.
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your local authority.
Specifications
Power supply 220–240 V AC, 50 Hz Power 2000 W Water reservoir 1.5 dl Mains lead 1.8 m Variable steam setting 0–15 g/min Steam shot 10 g/min
6
Ångstrykjärn 2000 Watt
Art.nr 18-4340 Modell Y-806-2 34-3009 Y-806-2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adress­uppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Produkten får användas av barn från 8 år och av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur den på ettsäkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
• Rengöring och skötsel får utföras av barn endast ivuxens närvaro.
• Strykjärnet får inte lämnas utan uppsikt när stickkontakten är ansluten till vägguttaget.
• Dra stickkontakten ur vägguttaget innan du fyller på vatten ivattenbehållaren.
• Använd strykjärnet endast på stadigt underlag.
• Ställ ifrån dig strykjärnet endast på stadigt underlag.
• Strykjärnet får inte användas om du har tappat det igolvet, om det finns någon synlig skada eller om det läcker.
• Om nätsladden skadas får den bytas ut endast av tillverkaren, återförsäljaren eller annan kvalificerad personal för att undvika fara.
• Tänk på att strykjärnet blir mycket varmt under användning. Låtstrykjärnet svalna ordentligt innan du stoppar undan det för förvaring.
• Förvaras utom räckhåll för barn yngre än 8 år när apparaten är ianvändning eller håller på att svalna.
Före första användning
Första gången du använder strykjärnet kan det ryka lite och/eller avge lukt. Det är helt normalt och upphör inom kort. Provstryk första gången på ett gammalt bomullstyg för att kontrollera att sulan och vattenbehållaren är rena.
Svenska
7
Produktbeskrivning
Svenska
6 7 8 9 10 11 12
5
4
3
2 1
1. Sula
2. Bas
3. Vattentank
4. Spraymunstycke
5. Lock till vattenbehållare
6. Ångreglage
7. Sprayknapp
8. Ångknapp
9. Temperaturreglage
10. Handtag
11. Indikatorlampa
12. Nätsladd
8
Loading...
+ 16 hidden pages