Clas Ohlson RC123 User Manual [de]

Radio Controlled Alarm Clock
Art.no 36-5340 Model RC123
Things to consider:
• Other wireless equipment using thesame frequency can reduce thetransmission range.
• The range of all wireless equipment depends on thetype of obstacles located between thetransmitter and thereceiver (e.g. aconcrete wall will interfere with thesignal more than aplasterboard wall).
If you experience problems, try thefollowing:
• Turn off any other existing wireless equipment and check if this is thecause of theproblem.
• Reposition thewireless equipment, shorten thedistance between thesending and receiving devices or reduce thenumber of obstacles (walls, furniture, etc.) between them.
What is aradio controlled clock?
A radio controlled clock is anextremely accurate timekeeping device. The time is controlled by theatomic clock in Braunschweig, Germany (accuracy ±1 second per 1 million years). The clock has abuilt -in radio receiver that decodes theincoming atomic clock signal (long wave 77.5 kHz). The product also has aprecisely calibrated quartz clock movement with afrequency of 32 kHz that keeps it running. The transmitter in Germany has anofficial range of 2,000 km. This means that theUK and Ireland should be well within range.
Safety
• The alarm clock must only be repaired by qualified service technicians.
• The alarm clock is intended for indoor use only.
• Do not place thealarm clock where there is arisk of it falling into water or other liquid.
• Do not place thealarm clock in damp or dusty environments or where it could be subject to strong vibrations.
• Do not expose thealarm clock to extremely high or low temperatures. Do not expose theproduct to direct sunlight.
• Never try to open, change or modify thealarm clock in any way.
• Always remove thebatteries if thealarm clock is not to be used for along time.
Buttons and functions
1. [ Alarm on/off ]
2. [ Date set, Time set, Alarm set — ]
1
2
3. [ ▲ ] Increases and sets values for date, time, alarm and activates backlight
4. [ ▼ ] Decreases and sets values for date, time, alarm and activates backlight
5. Battery holder
3 4
5
Display symbols
Time signal received
Time signal scan PM (shown only for the12-hour clock display) Alarm
Snooze
Time zone
British Summer Time (GMT+1)
Low battery
Operating instructions
1. Open thebattery cover by sliding it downwards.
2. Insert 2×AAA/LR03 batteries. Note thepolarity markings in thebattery compartment to ensure correct insertion.
3. Once thebatteries have been inserted theclock will immediately begin scanning for thetime signal transmission
4. If thetime signal is received, both time and date will automatically be set and thereceived time signal icon will appear.
If no time signal is received, thesearch icon will stop flashing and no icon willap­pear. The time and date must also be set manually.
Manually setting thedate
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the Date set position.
2. Hold in [ ▲ ] or [ ] until thecorrect year appears. Release thebutton when thecorrect year is shown.
3. Hold in [ ▲ ] or [ ] until thecorrect month appears. Release thebutton when thecorrect month is shown.
4. Hold in [ ▲ ] or [ ] until thecorrect day appears. Release thebutton when thecorrect day is shown.
Manually setting thetime
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the Time set position.
2. Hold in [ ▲ ] or [ ] until thecorrect time appears.
Setting thealarm
1. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the Alarm set position.
2. Hold in [ ▲ ] or [ ] until thecorrect alarm time appears.
3. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the— position once all desired settings have been entered.
4. Press [ Alarm on/off ] to turn thealarm on or off.
5. When thealarm sounds, both theset alarm time and alarm icon will flash.
6. Press [ Alarm on/off ] to turn thealarm off.
7. If no button is pushed thealarm will automatically shut off after 2 minutes.
12/24 hour time display
Press [ ▲ ] to select either a12 or 24 hour clock display.
Displaying seconds or day and language selection
Press [ ▼ ] to select whether to display seconds or current day. Hold in [ ▼ ] for 3 seconds to select language from therolling display: “DE” (German), “FR” (French), “IT” (Italian), “SP” (Spanish), “DU” (Dutch), “SW” (Swedish) or “EN” (English). Release thebutton once thedesired language is shown.
Dual time zone setting
1. Hold in [ ▲ ] until “F” appears in thedisplay.
2. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the Time set position.
3. Press [ ▲ ] or [ ▼ ] until thedesired time zone is displayed (-12 to +12 hours).
4. Set the[ Date set, Time set, Alarm set — ] switch in the— position once all desired settings have been entered.
5. Hold in [ ▲ ] to switch between local/normal time display and theother time zone.
Snooze function
Press [ ▲ ] or [ ▼ ] when thealarm sounds to activate thesnooze function. The alarm will pause and then sound again after 4 minutes.
Display illumination
Press [ ▲ ] or [ ▼ ] to turn on thebacklight. The backlight has a5-second duration and turns off automatically.
Care and maintenance
Clean theproduct using alightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Troubleshooting guide
The clock is not working. • Check that thebatteries are not flat.
• Check for correct battery insertion.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Batteries 2×AAA/LR03 Size 80×80×30 mm
English
Ver. 20130624
GREAT BRITAIN • customer service
tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
Radiokontrollerad väckarklocka
Art.nr 36-5340 Modell RC123
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Tänk på att:
• Annan befintlig trådlös utrustning på samma frekvensband kan påverka räckvidden negativt.
• Räckvidden hos all trådlös utrustning påverkas av vilka hinder som finns mellan sändaren och mottagaren (t.ex. dämpar en betongvägg signalen avsevärt mer än en gipsvägg).
Vid funktionsproblem, prova följande lösningar:
• Stäng av övriga befintliga trådlösa utrustningar för att kontrollera om de kan vara orsaken till problemet.
• Flytta den trådlösa utrustningen, förkorta avståndet eller minska antalet hinder (väggar, möbler etc.) mellan sändaren och mottagaren.
Vad innebär det att en klocka är radiokontrollerad?
En radiokontrollerad klocka ger dig mycket exakt tid. Tiden styrs av atomuret i Braunschweig i Tyskland (gångnoggrannhet ± 1 sekund på 1 miljon år). Urverken i de radiokontrollerade klockorna innehåller en radiomottagare som avkodar tidssig­nalen (långvåg 77,5 kHz). Urverken har också ett noggrant kalibrerat kvartsverk med 32 kHz svängningar som sköter driften. Sändaren i Tyskland har en räckvidd på ca 200 mil. För Sveriges del betyder det att norr om Umeå är signalen inte tillförlitlig.
Säkerhet
• Väckarklockan får endast repareras av kvalificerad servicepersonal.
• Väckarklockan är endast avsedd för inomhusbruk.
• Placera inte väckarklockan så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska.
• Placera inte väckarklockan i fuktig eller dammig miljö eller där det förekommer starka vibrationer.
• Utsätt inte väckarklockan för extremt höga eller låga temperaturer. Utsätt den inte heller för ihållande, direkt solljus.
• Försök aldrig öppna höljet eller ändra/modifiera väckarklockan på något sätt.
• Ta alltid ut batterierna ur väckarklockan om den inte ska användas under en längre period.
Knappar och funktioner
1. [ Alarm on/off ] Alarmpå/av
2. [ Date set, Time set, Alarm set — ] Val för inställning av datum, tid, alarm och tidvisningsläge
1
2
3. [ ▲ ] Inställning av datum, tid, alarm, displaybelysning
4. [ ▼ ] Inställning av datum, tid, alarm, displaybelysning
5. Batterihållare
3 4
5
Displaysymboler
Fullgod tidssignal
Svag tidssignal
PM (visas endast om 12-timmars tidvisning valts)
Alarm
Snooze
Tidszon
Sommartid
Svagt batteri
Användning
1. Öppna batteriluckan genom att skjuta den nedåt.
2. Sätt i 2×AAA/LR03-batterier. Var uppmärksam på märkningen i botten på batterihållaren så att polariteten blir rätt.
3. Efter att batterierna satts i börjar klockan söka efter tidssignal.
4. Om tidssignal tas emot ställs tid och datum in automatiskt och ikonen för fullgod tidssignal visas i displayen.
Om tidssignal inte kan tas emot visas ingen symbol för radiosignal i displayen och tid och datum måste ställas in manuellt.
Manuell inställning av datum
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge Date set.
2. Håll in [ ▲ ] eller [ ] tills rätt år visas i displayen. Släpp knappen när rätt år visas.
3. Håll in [ ▲ ] eller [ ] tills rätt månad visas. Släpp knappen när rätt månad visas.
4. Tryck eller håll in [ ▲ ] eller [ ▼ ] tills rätt dag visas. Släpp knappen när rätt dag visas.
Manuell inställning av tid
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge Time set.
2. Tryck eller håll in [ ▲ ] eller [ ▼ ] tills rätt tid visas.
Inställning av alarm
1. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge Alarm set.
2. Tryck eller håll in [ ▲ ] eller [ ▼ ] tills önskad alarmtid visas.
3. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge — när inställningarna är klara.
4. Tryck när som helst [ Alarm on/off ] för att slå på eller av alarmet.
5. När alarmet slås på visas inställd alarmtid och alarmikonen i displayen.
6. När alarmet ljuder tryck [ Alarm on/off ] för att stänga av.
7. Om alarmet inte stängs av slutar det automatiskt efter 2 minuter.
Svenska
12- eller 24-timmars tidvisning
Tryck [ ▲ ] för att välja 12- eller 24-timmars tidvisning.
Visning av sekunder eller veckodag, val av språk för visning av veckodag
Tryck [ ▼ ] för att välja att visa sekunder eller veckodagar. Håll in [ ▼ ] i 3 sekunder, språken visas rullande: ”DE” (tyska), ”FR” (franska), ”IT” (italienska), ”SP” (spanska), ”DU” (nederländska), ”SW” (svenska) eller ”EN”(engelska). Släpp upp knappen när önskat språk visas.
Inställning av annan tidszon
1. Håll in [ ▲ ] tills ”F” visas i displayen.
2. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge Time set.
3. Tryck [ ▲ ] eller [ ▼ ] tills önskad tidzon visas, -12 till + 12 timmar.
4. Ställ [ Date set, Time set, Alarm set — ] i läge — när inställningarna är klara.
5. Håll in [ ▲ ] för att växla mellan normal tidvisning och tid i annan tidszon.
Snoozefunktion
Tryck [ ▲ ] eller [ ▼ ] när alarmet ljuder för att aktivera snoozefunktionen. Alarmet stängs av och ljuder igen efter 4 minuter.
Displaybelysning
Tryck när som helst [ ▲ ] eller [ ▼ ] för att tända displaybelysningen. Displaybelysningen tänds i 5 sekunder och släcks sedan automatiskt.
Skötsel och underhåll
Rengör klockan med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Felsökningsschema
Klockan fungerar inte. • Kontrollera att batterierna inte är förbrukade.
• Är batterierna korrekt monterade?
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Batterier 2×AAA/LR03 Mått 80×80×30 mm
Ver. 20130624
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se
Loading...
+ 3 hidden pages