Clas Ohlson 18-1220, FK-760, 38-3466 Instruction Manual

Page 1
Wireless Keyboard
Art.no. 18-1220 Model FK-760 38-3466 FK-760
Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
1. Product description
• Wireless mini keyboard
• Range up to 10 metres
• Integrated optical trackball
• Compatible with Windows 2000, XP and Vista
2. Buttons and functions
4 5 6 7 8 9 10
3
2
1
1. [Fn] Function button. Press to switch function of the keys marked with blue.
2. Right mouse button.
3. Left mouse button.
4. Scroll wheel.
5. [ID] ID button for wireless connection to the receiver (in conjunction with the [Fn] button).
3. Installation
A
A. LED B. ID button (receiver)
Fn
6. Internet hot keys: Left, right, Internet Explorer, Outlook and MyComputer.
7. Low battery indicator.
8. Multimedia hot keys: Previous, Next, Stop, Play/pause, Mute, Decrease Volume and IncreaseVolume.
9. Optical trackball.
10. Left mouse button.
B C D
Fn
C. ID button (keyboard) D. Fn button
1. Open the battery cover on the bottom of the keyboard and insert four AA/LR6 batteries according to the markings in the battery compartment. Replace the battery cover.
2. Turn on the computer.
3. Connect the RF receiver to an available USB port on your computer.
4. ID settings: A. Press and hold the receiver’s ID button (B) for a few seconds until
theLED (A) begins to flash.
B. Press the receiver’s ID button (B) once again. The LED should
beginflashing.
C. Press [Fn] and [ID] on the keyboard (C) (D) simultaneously then release.
The receiver should now stop flashing.
5. When the keyboard and receiver are functioning and are synchronised to each other, the LED on the receiver will respond every time you press a key on the keyboard.
6. Reinstall whenever you need to change batteries.
4. Care and maintenance
• Protect the keyboard from extreme heat/cold, strong magnetic fields andmoisture.
• Do not disassemble the keyboard. It contains no self-serviceable or adjustable parts.
• Protect the keyboard from blows and vibrations.
• Do not use strong cleaning agents or solvents to clean the keyboard.
5. Troubleshooting
Check these areas if the keyboard does not function after installation:
• Make sure that the receiver is correctly connected to a USB port on yourcomputer.
• Make sure that the 4 batteries are correctly inserted.
• Move the keyboard closer to the computer if it is out of range.
• If you are using more than 2 devices and there is interference present, reset the “ID”.
6. Consider the environment
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your municipality.
7. Specifications
Keyboard
Frequency: 2.4 GHz with 8 channels Range: Up to 10 metres Batteries: AA LR6 (4x) (use only alkaline batteries) Keys: 88/89 and 12 Internet/multimedia hotkeys
Trackball
Type: Optical trackball Resolution: 800 DPI 2 mouse buttons and scroll wheel Compatible with Windows 2000, XP and Vista
Receiver (dongle)
Interface: USB
Points worth bearing in mind!
• Other wireless equipment operating on the same frequency band may reduce the range of the product.
• The range of all wireless equipment is affected by obstacles between the transmitter and the receiver (a concrete wall reduces the signal far more than a plasterboard partition, for example).
If you are having problems with the operation of the system, try the following solutions
• Switch off any other wireless equipment to check whether it could be causing the problem.
• Move the wireless equipment and/or reduce the distance, and reduce thenumber of obstacles (walls, furniture, etc.) between the transmitter andthe receiver.
Declaration of Conformity
Hereby, Clas Ohlson AB, declares that this wireless keyboard,
18-1220 / 38-3466
FK-760
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
Article 3.1a (Safety): EN 60950-1 EMF/SAR 99/519/EC Council Recommendation
Article 3.1b (EMC): EN 301489-1 EN 301489-3
Article 3.2 (Radio): EN 300440-2
of Directive 1999/5/EC.
Insjön, Sweden, January 2011
Klas Balkow
President
Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden
English
Ver. 201101
GREAT BRITAI N
For consu mer conta ct, please visit www. clasohlso n.co.uk and click on customer s ervice.
Page 2
Svenska
Trådlöst tangentbord
Art.nr 18-1220 Modell FK-760 38-3466 FK-760
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
1. Produktbeskrivning
• Trådlöst minitangentbord
• Räckvidd upp till 10 meter
• Inbyggd Optisk Trackball
• Kompatibelt med Windows 2000, XP och Vista
2. Knappar och funktioner
4 5 6 7 8 9 10
3
2
1
1. [Fn] Funktionsknapp. Tryck för att växla användning av de blåmärkta tangenterna.
2. Höger musknapp.
3. Vänster musknapp.
4. Scrollhjul.
5. [ID] ID-knapp för trådlös anslutning till mottagaren (tillsammans med [Fn]).
6. Snabbtangenter för Internet: Vänster, höger,
Fn
Internet Explorer, Outlook
och Den här datorn.
7. Battery low. Varning för låg batterinivå.
8. Snabbtangenter för multimedia: Föregående, Nästa, Stopp, Uppspelning/ paus, Stäng av ljud, Volym (minska) och Volym (öka).
9. Optisk trackball.
10. Vänster musknapp.
3. Installation 5. Felsökning
Kontrollera detta om tangentbordet inte fungerar efter installation:
B C D
• Mottagaren måste vara rätt ansluten till en USB-port på datorn.
• Se till att de 4 batterierna är rätt isatta.
• Flytta tangentbordet närmare datorn om avståndet är för stort.
• Om du använder fler än 2 enheter och störningar uppkommer, bör du återställa ”ID” igen.
A
Fn
6. Skydda miljön
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
A. LED-lampa B. ID-knapp (mottagare) C. ID-knapp (tangentbord) D. Fn-knapp
1. Öppna batterilocket på undersidan av tangentbordet och sätt i 4 LR6 batterier enligt märkning i batterifacket. Sätt tillbaka batterilocket.
2. Slå på datorn.
3. Anslut RF-mottagaren till en av datorns USB-portar.
4. Inställning av ID: A. Tryck och håll in mottagarens ID-knapp (B) i några
sekunder till lysdioden (A) blinkar några gånger.
B. Tryck sedan snabbt en gång till på mottagarens ID-
knapp (B). Lysdioden blinkar.
C. Tryck på tangentbordets [Fn] och [ID] –knappar (C) (D)
samtidigt. Släpp och mottagaren slutar blinka.
5. När tangentbordet och mottagaren fungerar och är länkade till varandra då lyser lysdioden på mottagaren varje gång som du trycker på någon av tangentbordets knappar.
6. Gör om installationen vid batteribyte.
4. Skötsel och underhåll
• Skydda tangentbordet från stark värme/kyla, starka magnetfält och fukt.
• Demontera inte tangentbordet, den innehåller inga delar som kan repareras/justeras.
• Skydda tangentbordet mot slag och vibrationer.
• Använd inga starka rengöringsmedel eller lösningsmedel för rengöring av tangentbordet.
lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
7. Specifikationer
Tangentbord
Frekvens: 2,4 GHz med 8 kanaler Räckvidd: Upp till 10 meter Batterier: AA/LR6 (4x) (använd endast alkaliska batterier) Tangenter: 88/89 och 12 Internet/multimedia snabbtangenter
Trackball
Typ: Optisk trackball Upplösning: 800 dpi 2 st. musknappar och scrollhjul Kompatibelt med Windows 2000, XP och Vista
Mottagare (dongle)
Gränssnitt: USB
Tänk på
• Att annan befintlig trådlös utrustning på samma frekvensband kan påverka räckvidden negativt.
• Att räckvidden på all trådlös utrustning påverkas av vilka hinder som finns mellan sändaren och mottagaren (t.ex. en betongvägg dämpar signalen avsevärt mer än en gipsvägg).
Vid funktionsproblem, prova följande lösningar
• Stäng av övriga befintliga trådlösa utrustningar för att kontrollera om de kan vara orsaken till problemet.
• Flytta den trådlösa utrustningen och/eller förkorta avståndet, samt minska antalet hinder (väggar, möbler etc.) mellan sändaren och mottagaren.
Ver. 201101
SVERIGE • Kundtjänst Tel: 0247 /445 00, Fax: 0247/4 45 09, E- post: kundt janst@cla sohlson.se, Internet: ww w.clasohls on.se
Page 3
Norsk
Trådløst tastatur
Art.nr. 18-1220 Modell FK-760 38-3466 FK-760
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
1. Produktbeskrivelse
• Trådløst minnitastatur
• Rekkevidde inntil 10 meter
• Innebygd optisk trackball
• Kompatibel med Windows 2000, XP og Vista
2. Knapper og funksjoner
4 5 6 7 8 9 10
3
2
1
1. [Fn] Funksjonsknapp, trykk for å skifte på bruk av de blåmerkede tastene.
2. Høyre musetast.
3. Venstre musetast.
4. Scrollehjul.
5. [ID] ID-tast for trådløs tilkobling til mottaker (sammen med [Fn].
6. Hurtigtaster for Internett: Venstre, høyre, Internett,
Fn
Outlook og Min
datamaskin.
7. Battery low: varsling om lavt batterinivå.
8. Hurtigtaster for multimedia: Foregående, Neste, Stopp, Avspilling/ pause, Skru av lyd, Volum (senke) og Volum (heve).
9. Optisk trackball.
10. Venstre musetast.
3. Installasjon 5. Feilsøking
Kontroller følgende hvis tastaturet ikke fungerer etter installasjon:
B C D
• Mottakeren må være riktig tilkoblet til pc-en.
• Påse at batteriene er satt inn riktig.
• Flytt tastaturet nærmere pc-en dersom avstanden er for stor.
• Dersom flere enn 2 enheter benyttes og det forekommer forstyrrelser, bør ”ID” stilles inn på nytt.
A
Fn
6. Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale for-
A. LED lysdiode B. ID-tast (mottaker) C. ID-tast (tastatur) D. Fn-tast
1. Åpne batterilokket på undersiden av tastaturet og sett i 4 stk. LR6 batterier. Følg merkingen i batteriholderen. Sett batterilokket tilbake på plass igjen.
2. Slå på PC-en.
3. RF-mottakeren kobles til en usb-port.
4. Innstilling av ID: A. Trykk og hold mottakerens ID-tast (B) inne i noen
sekunder til lysdioden (A) blinker.
B. Trykk deretter hurtig en gang til på mottakerens ID-tast
og lysdioden blinker.
C. Trykk på tastaturets [Fn] og [ID]-taster ((C) og (D))
samtidig og slipp opp. Mottakeren stopper å blinke.
5. Når tastaturet og mottakeren fungerer og er lenket til hverandre, lyser dioden på mottakeren hver gang taster på tastaturet trykkes ned.
6. Etter batteriskift må installasjonen gjentas.
4. Stell og vedlikehold
• Tastaturet må ikke utsettes for ekstreme temperaturer, sterke magnetfelt eller fuktighet.
• Tastaturet inneholder ingen deler som kan repareres/ justeres. Det må ikke demonteres.
• Beskytt produktet mot slag og vibrasjoner.
• Bruk ikke sterke rengjøringsmidler eller løsemidler ved rengjøring av produktet.
skrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med de lokale myndighetene.
7. Spesifikasjoner
Tastatur
Frekvens: 2,4 GHz med 8 kanaler Rekkevidde: Inntil 10 meter Batterier: AA LR6 (4x) (benytt kun alkaliske batterier) Taster: 88/89 og 12 Internett/multimedia hurtigtaster
Trackball
Type: Optisk Oppløsning: 800 DPI 2 stk. musetaster samt scrollehjul Kompatibel med Windows 2000, XP og Vista
Mottaker (dongle)
Grensesnitt: Usb
Husk følgende
• At annet trådløst utstyr som er innstilt på samme frekvens kan på kan påvirke rekkevidden negativt.
• At rekkevidden på alt trådløst utstyr påvirkes av hindringer som er mellom sender og mottaker (en betongvegg kan f.eks. dempe signalene dramatisk iforhold til en gipsvegg).
Ved problemer, prøv følgende
• Skru av øvrig trådløst utstyr for å kontrollere om de er årsak tilproblemene.
• Flytt det trådløse utstyret og gjør avstanden mellom sender og mottaker mindre. Forsøk også å redusere antall hindringer mellom sender og mottaker (vegger, møbler etc.).
Ver. 201101
NORGE • K undesente r Tel: 23 21 40 00, Fax: 23 21 40 80, E-post: kundesenter@clasohlson.no, Internett: www.clasohlson.no
Page 4
Suomi
Langaton näppäimistö
Tuotenro 18-1220 Malli FK-760 38-3466 FK-760
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttö­ohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai ku­vavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
1. Tuotekuvaus
• Langaton mininäppäimistö
• Kantama jopa 10 metriä
• Sisäinen Optinen Trackball
• Windows 2000, XP ja Vista
2. Painikkeet ja toiminnot
4 5 6 7 8 9 10
3
2
1
1. [Fn] Toimintopainike. Paina, kun haluat käyttää sinisiä näppäimiä.
2. Oikea hiiripainike
3. Vasen hiiripainike
4. Rullanäppäin
5. [ID] ID-painike vastaan­ottimen langattomaan liittämiseen (yhdessä [Fn]­painikkeen kanssa)
6. Internet-pikapainikkeet: Vasen, oikea, Internet
Fn
Explorer, Outlook ja Oma
Tietokone.
7. Battery low, heikon pariston varoitus.
8. Multimedia-pikapainik­keet: Edellinen, Seuraava, Pysäytys, Toisto/tauko, Äänen mykistys, Äänen­voimakkuus (vähennä) ja Aänenvoimakkuus (lisää).
9. Optinen trackball
10. Vasen hiiripainike
3. Asennus 5. Vianetsintä
Tarkasta seuraavat asiat, mikäli näppäimistö ei toimi
B C D
A
Fn
A. LED-valo B. ID-painike (vastaanotin) C. ID-painike (näppäimistö) D. Fn-painike
1. Avaa laitteen pohjassa oleva paristokotelo ja laita koteloon 4 LR6-paristoa kotelossa olevan kuvan osoittamalla tavalla. Laita paristolokeron kansi takaisin paikalleen.
2. Käynnistä tietokone.
3. Liitä RF-vastaanotin tietokoneen USB-liitäntään.
4. ID-asetus: A. Paina vastaanottimen ID-painiketta (B) muutaman sekun-
nin ajan, kunnes merkkivalo (A) vilkkuu muutaman kerran.
B. Paina tämän jälkeen kerran nopeasti vastaanottimen ID-
painiketta (B), merkkivalo vilkkuu.
C. Paina näppäimistön [Fn]- ja [ID]-painikkeita (C) (D)
samanaikaisesti. Päästä painikkeet, niin vastaanotin lopettaa vilkkumisen.
5. Kun näppäimistö ja vastaanotin toimivat ja ne on linkitetty toisiinsa, vastaanottimen merkkivalo palaa aina, kun näppäimistön painikkeita painetaan.
6. Tee asetus uudelleen paristojen vaihtamisen jälkeen.
4. Huolto ja ylläpito
• Älä altista näppäimistöä kuumille ja kylmille lämpötiloille, voimakkaille magneettikentille tai kosteudelle.
• Älä pura näppäimistöä, se ei sisällä korjattavia tai säädettäviä osia.
• Suojaa laitetta iskuilta ja tärinältä.
• Älä käytä voimakkaita liuotin- tai puhdistusaineita laitteen puhdistamiseen.
asennuksen jälkeen:
• Tarkasta, että vastaanotin on oikein liitetty tietokoneen USB-porttiin.
• Varmista, että kaikki neljä paristoa on asennettu oikein.
• Siirrä näppäimistö lähemmäs tietokonetta, jos välimatka on liian suuri.
• Jos käytät yli kahta laitetta ja häiriöitä ilmenee, tee ID­asetukset uudelleen.
6. Pidä huolta ympäristöstä
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Kysy tarkempia kierrätysohjeita kuntasi jäteneuvonnasta.
7. Tekniset tiedot
Näppäimistö
Taajuus: 2,4 GHz, 8 kanavaa Kantama: Jopa 10 metriä Paristot: AA LR6 (4x) (käytä vain alkaliparistoja) Näppäimet: 88/89 ja 12 Internet/multimedia-pikapainiketta
Trackball
Tyyppi: Optinen trackball Erotuskyky: 800DPI 2 hiiripainiketta ja rullanäppäin Windows 2000-, XP- ja Vista-yhteensopiva
Vastaanotin (dongle)
Käyttöliittymä: USB
Ota huomioon
• Muut samalla taajuudella toimivat langattomat laitteet voivat heikentää kantamaa.
• Lähettimen ja vastaanottimen väliset esteet vaikuttavat kaikkien langattomien laitteiden kantamaan (esim. betoniseinä heikentää signaalia huomattavasti kipsiseinää enemmän).
Ongelmatilanteissa voit kokeilla seuraavia keinoja
• Sammuta muut langattomat laitteet selvittääksesi aiheuttavatko ne ongelmia.
• Siirrä langattomia laitteita ja/tai lyhennä etäisyyttä ja poista lähet­timen ja vastaan ottimen väliset esteet (seinät, huonekalut tms.).
Ver. 201101
SUOMI • A siakaspal velu Puh: 0 20 111 22 22, Faksi: 020 111 2 221, Sähköp osti: inf o@clasohlso n.fi, Kot isivu: www.clasohlson .fi
Loading...