Clas Ohlson CH-2006G User Manual

Shoe Dryer
Skotork Skotørker Kengänkuivain Schuhtrockner
EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
Art.no Model
44-1352 CH-2006G
Ver. 20141023
Shoe Dryer
Art.no 44-1352 Model CH-2006G
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Safety
Safety Instructions
Read all safety instructions before using theshoe dryer.
• Ensure that theshoe dryer is used with thecorrect voltage; refer to therating plate on theshoe dryer.
• Do not place theshoe dryer in theimmediate vicinity of bathtubs, showers, sinks or swimming pools.
• Theshoe dryer must not be immersed in water or other liquids. If it has come into contact with water it should be unplugged immediately.
Warning: Avoid overheating; do not cover theshoe dryer.
• Theshoe dryer must not be covered with any combustible materials such as newspapers, curtains or other fabric. Combustible products must not be placed close to thesides of theshoe dryer.
• Thehousing of theshoe dryer will get hot; do not touch it during use.
• Themains lead should be checked regularly. Never use theshoe dryer if themains lead or plug is damaged.
• Themains lead must be changed if damaged. This is to prevent therisk of electric shock or fire and should only be carried out by themanufacturer, authorised service facility or aqualified tradesman. Do not try to repair theshoe dryer yourself in any way.
• Do not use theshoe dryer in theimmediate vicinity of bathtubs, showers, sinks or swimming pools.
• Theshoe dryer must not be installed on awall less than 50 cm from theceiling or adjoining wall.
• Theshoe dryer must not be used by anyone (including children) suffering from physical or mental impairment. This shoe dryer should not be used by anyone that has not read theinstruction manual unless they have been instructed in its use by someone who will take responsibility for their safety.
• Theshoe dryer should not be placed directly beneath awall socket. Make sure that themains lead is not lying in front of theheat outlet.
• Make sure that theair inlet and heat outlet are kept clean and are not blocked by anything. To clean theshoe dryer, first unplug it and then vacuum clean it.
• Theshoe dryer must not be used outdoors or in damp environments.
• Theshoe dryer must not be used in locations where it is exposed to water splashes.
English
English
• Do not let any foreign objects enter theventilation openings or exhaust ports since this can cause electric shock, fire, or other damage to theshoe dryer.
• Do not place spray cans or flammable products close to theheat outlet.
• Theshoe dryer must be kept out of reach of children under 3 years of age unless they are under constant supervision.
• Children between theages of 3 and 8 years should only switch theshoe dryer on/ off provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction in thesafe use of theappliance and understand thehazards involved.
• Children between theages of 3 and 8 years must not plug in theshoe dryer, regulate it or perform any user maintenance.
Warning: Theshoe dryer becomes very hot during use. Burn hazard. Special care must be taken if theshoe dryer is used in thesame room as young children, aged or infirm persons.
• Theshoe dryer is intended for household use only.
• Theshoe dryer is only intended for drying shoes that have been washed or become wet during use.
Warning symbol
Note: Nevercover theshoe dryer. Ifcovered, there is arisk of overheating
or evenfire.
Description
1. Timer setting
2. Air inlet
3. Cable holder/wall bracket
4. Indicator light
5. Power switch/heat selector 0–1–2
6. Flexible hoses
7. Hose connections
8. Glove holder
9. Air regulator
8
7
3
2
1
4
5
6
9
Operating instructions
Theshoe dryer can be mounted on awall or laid flat on thefloor or atable. When theshoe dryer is used lying down, thestand under thehose connections should be folded out.
Wall mounting
50 cm
50 cm
50 cm
50 cm Min.
1. Screw thewall bracket to awall, at least 50 cm above floor level. Theshoe dryer must be at least 50 cm away from theceiling or anadjoining wall.
2. Slide theshoe dryer into thewall bracket from above.
3. Attach theflexible hoses to theshoe dryer. Note: Theends of thehoses are different; theends which attach to theshoe dryer have protrusions which fit into theoutlets on theshoe dryer.
4. Screw theglove dryer to thewall next to theshoe dryer, or stand it on thefloor. Theglove dryer has slots on theback enabling it to be hung up on two screws. Make sure that theglove dryer is positioned where thehoses reach theconnections.
5. Using theshoe dryer to dry gloves. Attach theincluded glove holders to thetop of theglove dryer. Connect two of theflexible hoses to theglove dryer. Set theair regulator on thefront of theglove dryer to 1 to create asupply of hot air. Place thewet gloves onto theglove holders.
6. Using theshoe dryer to dry shoes and boots.
- Place thewet shoes under theshoe dryer.
- Insert aflexible hose into each shoe/boot.
English
English
7. Switch theheat selector to thedesired setting.
- 0 (off)
- 1 (low power)
- 2 (high power)
8. Switch theshoe dryer on by turning thetimer to thedesired setting:
- 0 (off)
- Timer (0 to 180 minutes)
- I(continuous operation)
Care and maintenance
Unplug themains lead before cleaning theproduct. Clean theproduct using asoft, moist cloth. Use amild detergent – never use asolvent or strong, abrasive detergent, as this may damage theproduct.
Troubleshooting
Problem Theshoe dryer switches off unexpectedly. Cause Theoverheating protection has tripped. Solution Allow theshoe dryer to cool down before starting it again.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.
Specifications
Voltage 230 V AC, 50 Hz Power 325W
Skotork
Art.nr 44-1352 Modell CH-2006G
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Säkerhetsanvisningar
Läs alla säkerhetsanvisningar innan du använder skotorken.
• Kontrollera att rätt nätspänning används, se produktens märkskylt.
• Förvara inte skotorken i omedelbar närhet till badkar, duschar, handfat eller swimmingpooler.
• Skotorken får inte doppas i vatten eller andra vätskor. Om den har kommit i kontakt med vatten ska den kopplas ur omedelbart.
Varning! Undvik överhettning, täck inte över skotorken.
• Skotorken får inte övertäckas med något brännbart som tidningar, gardiner eller annat tyg. Brännbara produkter får inte heller placeras nära skotorkens sidor.
• Skotorkens hölje blir varmt, vidrör inte skotorken under användning.
• Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig skotorken om nätsladden eller stickproppen är skadade.
• Om nätsladden skadats får den, för att risk för elektrisk stöt eller brand ska undvikas, endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av en kvalificerad yrkesman. Försök inte att reparera skotorken själv på något sätt.
• Använd inte skotorken i omedelbar närhet till badkar, duschar eller swimmingpooler.
• Skotorken får inte monteras på vägg med mindre avstånd än 50 cm till tak eller motstående vägg.
• Skotorken får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga. Den får inte heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap ifall de inte har fått instruktioner om användningen av någon som ansvarar för deras säkerhet.
• Skotorken får inte placeras direkt under ett vägguttag. Se till att nätkabeln inte ligger framför värmeutsläppen.
• Se till att luftintag och värmeutsläpp är rena och inte blockerade av något, vid rengöring dra ur stickproppen och använd en dammsugare för rengöring.
• Skotorken får inte användas utomhus eller i fuktiga utrymmen.
• Skotorken får inte användas i lokaler där den kan utsättas för vattenstänk.
• Låt inga främmande föremål komma in i ventilationsöppningar eller luftutsläpp eftersom det kan orsaka elstötar eller brand eller skada skotorken på annat sätt.
• Placera inte sprayburkar eller eldfarliga produkter nära värmeutsläppen.
• Skotorken ska hållas oåtkomlig för barn yngre än 3 år om barnen inte ständigt kan övervakas.
Svenska
• Barn från 3 till 8 års ålder får endast slå på eller av skotorken om den placerats/ installerats på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen och om de har fått instruktioner om hur skotorken på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
• Barn från 3 till 8 års ålder får inte ansluta, reglera eller underhålla skotorken.
Varning! Skotorken blir mycket het vid användning. Risk för brännskada. Speciell hänsyn måste tas om barn eller andra känsliga personer finns i lokalerna där skotorken används.
• Skotorken är endast avsedd för hemmabruk.
• Skotorken är endast avsedd för att torka skor som har tvättats eller blivit våta vid användning.
Svenska
Varningssymbol
Beskrivning
1. Timerinställning
2. Luftintag
3. Kabelhållare/väggfäste
4. Indikatorlampa
5. Strömbrytare/effektväljare 0–1–2
6. Värmeslangar
7. Slanganslutningar
8. Handskhållare
9. Luftreglage
Obs! Täckaldrig över skotorken. Riskför överhettning ochbrand.
2
1
8
3
4
5
6
7
9
Loading...
+ 16 hidden pages