Clas Ohlson 38-2929 User Manual

Page 1
38-2929
TV Table
TV-bänk TV-benk TV-taso
SVENSKANOR SKSUOMI ENGLISH
www.clasohlson.com
Ver. 200804
Page 2
Page 3
TV Table
Art. No: 38-2929
Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We apologise for any text or photographic errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse).
Description
No. Description Specications Quantity
1 Top shelf, glass 1200x400x10 1 2 Legs M8x470 4  ALU tube top Ø50x168 2 4 Back top, MDF 200x40x168 1 5 Spacer 200x40x2 4 6 Shelf, glass 1200x400x6 2 7 Back middle, MDF 200x40x246 1 8 ALU tube middle Ø50x246 2 9 Plastic ring for ALU tube and base plate Ø50x4 8 10 Back bottom, MDF 200x40x46 1 11 ALU tube bottom Ø50x48 2 12 Washer Ø22x1.5 2
M8 nut M8x18 4
1 14 Base plate Ø6 2 15 Allen Key 5 mm 1
ENGLISH
Size: 1200 x 500 x 400 (W x H x D)
1200 mm
Safety
Max load: 60 Kg
Protect the TV bench from hitting, banging, or sharp objects.
Get help from someone, it is easier for two people to move or lift the TV bench.
Do not use the TV bench if the glass is broken or cracked.
Do not place very hot or cold objects on the glass surface.
The TV bench is not intended for sitting or standing on.
400 mm
500 mm
Page 4
ENGLISH
Assembly
• It is best to have two people when assembling.
• Do not forget the spacers and plastic rings between the tubes/backs and shelves. N.B: The descriptions top and bottom in the assembly instructions refer to the TV bench facing the user
• and completely assembled.
• Pull the cables through the large hole on the backpieces, the backpieces are reversible with the large hole up or down, consider how you want the cables before assembly.
1. Put the top shelf (1) upside down on a soft surface.
2. Screw on the threaded rods (2).
. Push to fasten the plastic rings (9) on top of the ALU tubes ().
4. Place the other end of the ALU tubes () on the threaded rods (2) with the plastic rings facing up.
Plastic rings
3
2
1
5. Mount the upper backpiece (4) onto the treaded rods (2).
6
4
5
6. Place a spacer (5) on the upper backpiece (4).
7. Put on a shelf (6).
4
Page 5
8. Push plastic rings (9) on both ends of the middle tubes (8).
9. Mount the middle tubes (8) (with the plastic rings mounted) on the threaded tubes (2).
10. Place a spacer (5) on the threaded rods which stick up through the shelf (6).
11. Mount the backpieces middle (7) onto the threaded rods.
9
8
9
5
ENGLISH
6
7
5
12. Place a spacer (5) on the threaded rods which stick up through the backpieces middle (7).
1. Put on the bottom shelf (6).
14. Place a spacer (5) on the threaded rods.
15. Mount the bottom back (10) onto the threaded rods.
10
11
9
5
5
Page 6
ENGLISH
16. Place the washers (12) on the bottom backpiece (10).
17. Tighten the M8 nuts (1) with the included allen key.
18. Push to fasten the remaining plastic rings (9) on the bottoms of the remaining ALU tubes (11).
19. Mount the bottom tubes with the plastic ring against the shelf.
20. Screw on the feet (14).
14
13
12
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about the disposal of this product contact your municipality.
6
Page 7
TV-bänk
Art. No: 38-2929
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Beskrivning
Nr Benämning Specikation Antal
1 Hyllplan övre, glas 1200x400x10 1 2 Dragstång M8x470 4  ALU-rör övre Ø50x168 2 4 Bakstycke övre, MDF 200x40x168 1 5 Mellanlägg 200x40x2 4 6 Hyllplan, glas 1200x400x6 2 7 Bakstycke mellandel, MDF 200x40x246 1 8 ALU-rör mellandel Ø50x246 2 9 Plastring till ALU-rör och fot Ø50x4 8 10 Bakstycke nedre, MDF 200x40x46 1 11 ALU-rör nedre Ø50x48 2 12 Planbricka Ø22x1.5 2
M8 mutter M8x18 4
1 14 Fot Ø6 2 15 Insexnyckel 5 mm 1
Storlek: 1200 x 500 x 400 (bxhxd)
SVENSKA
400 mm
1200 mm
Säkerhet
Max belastning: 60 Kg
Skydda TV-bänken från slag, stötar och hårda vassa föremål.
Ta hjälp av någon så att ni är två personer när ni yttar eller lyfter TV-bänken.
Använd inte TV-bänken om glaset är trasigt eller sprucket.
Placera inte mycket varma eller kalla föremål på glasytan.
Tv-bänken är inte avsedd för att sitta eller stå på.
7
500 mm
Page 8
Montering
• Det är lämpligt att vara två personer vid monteringen.
• Glöm inte mellanlägg och plastringar mellan rör/bakstycken och hyllplan. Obs! Benämningarna övre och nedre i monteringsbeskrivningen hänvisar till TV-bordet rättvänt och klart
• för användning.
• Dra kablarna genom det stora hålet i bakstyckena, de är vändbara med stora hålet uppåt eller neråt, tänk efter hur du vill ha kablarna innan montering.
1. Lägg det övre hyllplanet (1) upp och ner på plant mjukt underlag.
2. Skruva i de gängade dragstängerna (2).
. Tryck fast plastringar (9) i ena änden av övre ALU-rören ().
4. Placera övre ALU-rören () på dragstängerna (2) med plastringarna uppåt mot dig.
SVENSKA
3
Plastring
2
1
5. Montera övre bakstycket (4) på dragstängerna (2).
6
4
5
6. Placera ett mellanlägg (5) på övre bakstycket (4).
7. Lägg på ett hyllplan (6).
8
Page 9
8. Tryck fast plastringar (9) i båda ändarna av mellanrören (8).
9. Montera mellanrören (8) (med plastringarna monterade) på dragstängerna (2).
10. Placera ett mellanlägg (5) på dragstängerna som sticker upp genom hyllplanet (6).
11. Montera bakstyckets mellandel (7) på dragstängerna.
9
8
9
5
6
7
5
12. Lägg ett mellanlägg (5) på dragstängerna som sticker upp genom bakstyckets mellandel (7).
1. Lägg på nedre hyllplanet (6).
14. Placera ett mellanlägg (5) på dragstängerna.
15. Montera det nedre bakstycket (10) dragstängerna.
SVENSKA
10
11
9
5
9
Page 10
16. Lägg på planbrickorna (12) på det nedre bakstycket (10).
17. Dra åt M8muttrarna (1) med den bifogade insexnyckeln.
18. Tryck fast en plastring (9) i ena änden av de nedre rören (11).
19. Montera de nedre rören med plastringen mot hyllplanet.
20. Skruva på fötterna (14).
14
13
12
SVENSKA
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
10
Page 11
TV-benk
Art. No: 38-2929
Les igjennom hele bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den til ev. framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger om kundesenteret her i denne bruksanvisningen).
Beskrivelse
Nr Benevning Spesikasjon Antall
1 Hylle, øvre, glass 1200x400x10 1 2 Strekkstag M8x470 4  Alu-rør, øvre Ø50x168 2 4 Bakstykke, øvre, MDF 200x40x168 1 5 Mellomlegg 200x40x2 4 6 Hylleplan, glass 1200x400x6 2 7 Bakstykke, midtre del, MDF 200x40x246 1 8 Alu-rør, mellomste Ø50x246 2 9 Plastring til Alu-rør og fot Ø50x4 8 10 Bakstykke, nedre, MDF 200x40x46 1 11 Alu-rør, nedre Ø50x48 2 12 Planskive Ø22x1.5 2
Mutter M8x18 4
1 14 Fot Ø6 2 15 Inseksnøkkel 5 mm 1
NOR SK
Størrelse: 1200 x 500 x 400 mm (b x h x d)
1200 mm
Sikkerhet
Maks. belastning: 60 kg
TV-benken tåler ikke å bli utsatt for slag, støt og harde skarpe gjenstander.
Det anbefales å være to ved ytting og løfting av TV-benken.
Bruk ikke TV-benken hvis glasset er ødelagt eller sprukket.
Sett ikke veldig varme eller kalde gjenstander på glassplaten.
TV-benken er ikke beregnet til å sitte på.
400 mm
500 mm
11
Page 12
Montering
• Det anbefales å være to personer ved montering.
• Glem ikke mellomlegg og plastringer mellom rør/bakstykket og hylleplan. Obs! Benevningene ”øvre” og ”nedre” i monteringsanvisningen henviser til TV-bordet sett forfra og klart
• til bruk.
• Trekk kablene gjennom det store hullet i bakstykkene. Bakstykkene er vendbare med store hull oppe og nede. Tenk ut hvordan du vil ha kablene før montering.
1. Legg det øvre hylleplanet (1) opp ned på et slett og myk underlag.
2. Skru i de gjengede strekkstagene (2).
. Trykk plastringene (9) fast i den ene enden av øvre Alu-rør ().
4. Plasser øvre Alu-rør () på strekkstagene (2) med plastringene oppover mot deg.
Plastring
3
NOR SK
1
5. Monter øvre bakstykket (4) på strekkstagene.
6
2
4
5
6. Plasser et mellomlegg (5) på øvre bakstykke (4).
7. Legg på et hylleplan (6).
12
Page 13
8. Trykk plastringene fast i begge ender på mellomrøret (8).
9. Monter mellomrøret (8) (med plastringene montert) på strekkstakene.
10. Plasser et mellomlegg (5) på strekkstagene som stikker opp gjennom hylleplanet (6).
11. Monter bakstykket mellomdel (7) på strekkstagene.
9
8
9
5
6
7
5
12. Plasser et mellomlegg (5) på strekkstagene som stikker opp gjennom bakstykkets mellomdel (7).
1. Legg på nedre hulleplate (6).
14. Plasser et mellomlegg (5) på strekkstagene.
15. Monter det nedre bakstykket (10) på strekkstagene.
NOR SK
10
11
9
5
1
Page 14
16. Legg plastbrikkene (12) på det nedre bakstykket (10).
17. Dra til mutrene (1) med den medfølgende inseksnøkkelen.
18. Trykk plastringene (9) fast i den ene enden av øvre Alu-rør (11).
19. Monter de nedre rørene med plastringen mot hylleplanet.
20. Skru på føttene (14).
14
13
12
NOR SK
Avfallshåndtering
Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter.
14
Page 15
TV-taso
Art. No: 38-2929
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Kuvaus
Nro Nimike Tekniset tiedot Määrä
1 Ylempi hyllytaso, lasia 1200x400x10 1 2 Vetotanko M8x470 4  ALU-putki, ylempi Ø50x168 2 4 Ylempi takakappale, MDF 200x40x168 1 5 Välikappale 200x40x2 4 6 Hyllytaso, lasia 1200x400x6 2 7 Keskimmäinen takakappale, MDF 200x40x246 1 8 ALU-putki, keskimmäinen Ø50x246 2 9 ALU-putken ja jalustan muovirengas Ø50x4 8 10 Alempi takakappale, MDF 200x40x46 1 11 ALU-putki, alempi Ø50x48 2 12 Aluslevy Ø22x1.5 2
M8 mutteri M8x18 4
1 14 Jalusta Ø6 2 15 Kuusiokoloavain 5 mm 1
SUOMI
Mitat: 1200 x 500 x 400 (L x K x S)
Turvallisuus
Suurin sallittu kuorma: 60 kg.
Suojaa tv-taso iskuilta, kolhuilta ja kovilta teräviltä esineiltä.
Pyydä joku apuun kun siirrät tai nostat tv-tasoa.
Älä käytä tv-tasoa, jos lasi on särkynyt tai vahingoittunut.
Älä laske lasipinnalle erittäin kuumia tai kylmiä esineitä.
Tv-tasoa ei ole tarkoitettu tuoliksi, eikä sen päällä saa seistä.
400 mm
500 mm
1200 mm
15
Page 16
Asennus
• Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.
• Älä unohda välikappaletta ja muovirenkaita putkien/takakappaleiden ja hyllytasojen väliltä. Huom.! Kun asennuksessa mainitaan ylempi ja alempi, viittaavat nämä siihen tilanteeseen kun tv-taso
• on käännetty oikein päin ja se on valmiina käytettäväksi.
• Vedä johdot takakappaleiden suuren reiän läpi. Takakappaleet on mahdollista kääntää niin, että suuri reikä on joko ylhäällä tai alhaalla. Päätä ennen asennusta, miten haluat johdot laittaa.
1. Aseta ylempi hyllytaso (1) ylösalaisin tasaiselle ja pehmeälle alustalle.
2. Ruuvaa kierteiset vetotangot (2) paikoilleen.
. Paina muovirenkaat (9) kiinni ylemmän ALU-putken () toiseen päähän.
4. Aseta ylempi ALU-putki () vetotangoille (2) muovirenkaat ylöspäin itseäsi kohti.
Plastring
3
2
1
SUOMI
5. Asenna ylempi takakappale (4) vetotangoille (2).
4
6
5
6. Aseta ylempään takakappaleeseen (4) välikappale (5).
7. Aseta hyllytaso (6) niiden päälle.
16
Page 17
8. Paina muovirenkaat (9) kiinni keskimmäisten putkien (8) kumpaankin päähän.
9. Asenna keskiputket (8) (muovirenkaat asennettuina) vetotankoihin (2).
10. Aseta yksi välikappale (5) vetotankoihin, jotka pistävät esiin hyllytasosta (6).
11. Asenna takakappaleen keskiosa (7) vetotangoille.
9
8
9
5
6
7
5
12. Aseta yksi välikappale (5) vetotankoihin, jotka pistävät esiin takakappaleen keskiosasta (7).
1. Aseta alempi hyllytaso (6) paikoilleen.
14. Aseta vetotankoihin välikappale (5).
15. Asenna alempi takakappale (10) vetotankoihin.
SUOMI
10
11
9
5
17
Page 18
16. Aseta aluslevyt (12) alemman takakappaleen (10) päälle.
17. Kiristä M8-mutterit (1) mukana tulevalla kuusiokoloavaimella.
18. Paina muovirengas (9) kiinni alemman putken (11) toiseen päähän.
19. Asenna alemmat putket muovirenkaat hyllytasoa kohti.
20. Ruuvaa jalat (14) paikoilleen.
14
13
12
SUOMI
Kierrätys
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma.
18
Page 19
Page 20
SVERIGE
KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se
INTERNET www.clasohlson.se
BREV Clas Ohlson AB, 79 85 INSJÖN
NORGE
KUNDESENTER Tlf.: 2 21 40 00 Faks: 2 21 40 80
E-post: kundesenter@clasohlson.no
INTERNETT www.clasohlson.no
POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
SUOMI
ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221
Sähköposti: info@clasohlson.fi INTERNET www.clasohlson.fi
OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 2 A, 00100 HELSINKI
GREAT BRITAIN
For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service.
INTERNET www.clasohlson.co.uk
Loading...