Clarkson Manuals: Model KS1 Severe Service Knife Gate Valve IOM, Clarkson-BP Manuals & Guides

CLARKSON VÁLVULAS GUILHOTINA DE SERVIÇO SEVERO
MODELO KS1
Instruções de instalação e manutenção
INFORMAÇÕES GERAIS
O KS1 tem muitos recursos projetados para melhorar a vida útil e reduzir o custo de propriedade. É adequado para uma ampla gama de aplicações de lama de serviço severo em:
• Mineração e processamento mineral
• Plantas de preparação de carvão
• Fábricas de celulose e papel
• Processamento de areias petrolíferas
• Energia
• Processamento de aço
RECURSOS IMPORTANTES
• Fluxo bidirecional verdadeiro e fechamento de vazamento zero; pode ser instalado em qualquer direção
• Sede de elastômero moldado com precisão de seção transversal pesada fornece mais área de superfície para isolamento superior
• O selo da borda da guilhotina ajustável em campo com patente pendente e o selo transversal evitam o vazamento pela parte superior da válvula
• O design do corpo fechado evita qualquer vazamento para o ambiente externo
• O design de sede e de porta totalmente redondo oferece baixas quedas de pressão em toda a válvula e maior durabilidade em aplicações abrasivas.
• Anéis de desgaste Ni-Resist integrais rotativos e de dupla substituição estendem a vida útil
• O design da estrutura modular permite a instalação de qualquer acessório padrão sem modificação
• Totalmente revisável por um raspador de tubos ("pigáveis")
• Disponível em face elevada ou plana
CONTEÚDO DO RÓTULO
Item Descrição Exemplo
MAWP Pressão máxima admissível de serviço 2000 kPa Conformidade com Classificações B31.3 e SP135 Ref. fabric. Referência do fabricante Identidicador exclusivo CRN Número de registro canadense TBC Patente Patente TBC Tamanho Tamanho nominal da válvula DN 250 Flange Padrão do flange de montagem da válvula ASME 150 Corpo Material do corpo ASTM A439-D2 Comporta Material da guilhotina 2205 S/S Temperatura Temperatura de trabalho máxima 80°C (NR)
Emerson.com/FinalControl © 2021 Emerson. All Rights Reserved.
RÓTULO DE CONFORMIDADE
VCIOM-16296-BP 21/09
CLARKSON VÁLVULAS GUILHOTINA DE SERVIÇO SEVERO
MODELO KS1
INSPEÇÃO INICIAL
1. Examine toda a válvula e informe quaisquer danos ou discrepâncias ao fornecedor antes da instalação.
2. Inspecione os acessórios, se houver, incluindo solenoides, comutadores de limite, posicionadores, etc. para funcionalidade antes da instalação.
3. Grandes volantes manuais às vezes podem ser despachados soltos no contêiner.
4. Os parafusos da gaxeta devem ser verificados e ajustados para o torque especificado no IOM, pois eles podem se soltar durante o transporte - o aperto excessivo reduzirá a vida útil da vedação.
AVISO
Tome precauções de segurança para evitar risco para o pessoal de vazamento inesperado através da gaxeta quando a válvula for exposta pela primeira vez à pressão.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E APERTO DO FLANGE
1. A conexão de tubo padrão KS1 é "flangeada" onde os orifícios de montagem do flange da porta são roscados.
2. Todos os furos de flange em um tamanho de válvula têm a mesma profundidade.
3.
As válvulas da série KS1 são projetadas para se adequar a flanges em conformidade com ASME B16.5 e B16.47, e gaxetas projetadas para ASME VIII-1 Apêndice 2 e ASME B16.20 e B16.21.
AVISO
O comprimento incorreto do parafuso ou pino pode danificar a parede fina na parte inferior do orifício do flange e arriscar a integridade do limite de pressão.
4. O torque no parafuso do flange não deve exceder os valores mostrados na Tabela 1.
TABELA 1 - TORQUE MÁXIMO NOS PARAFUSOS DO FLANGE OU PINOS DE FIXAÇÃO
Tamanho da
válvula
NPS DN pol. pés lb Nm - pol. mm - pol. mm
2 50 ⅝-11 210 280 1 1.50 40 1 2.50 65 3 80 ⅝-11 210 280 3 2.00 50 1 2.75 70 4 100 ⅝-11 210 280 3 2.00 50 1 2.75 75 6 150 ¾-10 340 460 2 2.00 50 1 3.00 75
8 200 ¾-10 340 460 2 2.25 60 1 3.25 80 10 250 ⅞-9 500 680 2 2.25 60 1 3.50 90 12 300 ⅞-9 500 680 1 2.25 60 1 3.50 90 14 350 1-8 750 1020 2 2.50 60 1 3.75 95 16 400 1-8 750 1020 1 2.50 60 1 4.00 100 18 450 1-1/8-8 940 1270 2 2.50 60 1 4.25 110 20 500 1-1/8-8 940 1270 1 3.00 75 1 4.50 115 24 600 1-1/8-8 1150 1550 2 3.25 80 1 5.00 125
Tamanho do
pino Torque
Número rec. de
arruela para pino
Comprimento
recomendado do pino
Núm. rec. de arruela
para pino de fixação
Comprimento rec. do pino
de fixação
NOTAS
O torque máximo (pressupondo que haja pinos lubrificados) não deve ser excedido para garantir que os orifícios roscados do flange no corpo da válvula não sejam danificados.
1.
2. O comprimento recomendado do pinos é considerado; Espessura da junta = 0,125 pol.; F436 Espessura da arruela plana; Encaixe mínimo de 6 fios; Alturas comuns de pinos sextavados pesados.
3. Os diagramas abaixo fornecem detalhes sobre o cálculo do comprimento do parafuso/pino de fixação do flange.
4. O comprimento incorreto do parafuso ou pino de fixação pode danificar a parede fina na parte inferior do orifício do flange e arriscar a integridade do limite de pressão.
5. Consulte as vendas para obter os torques recomendados para tamanhos de orifícios que não sejam ASME.
BASE DE CÁLCULO DO COMPRIMENTO DO PINO E DO PINO DE FIXAÇÃO
Profundidade
da rosca
Espessura da junta
Espessura da arruela (F436)
Peso da porca (Hexagonal pesada) Conforme ANSI/ASME B18.2.2-1987
Espessura
da junta
Espessura
do flange
Profundidade
da rosca
Espessura da junta
Espessura da arruela (F436)
Espessura
do flange
Comprimento do
pino de fixação
Comprimento do parafuso = espessura da arruela + espessura do flange + face elevada do flange + espessura da junta + recesso do corpo da válvula + 1 x diâmetro do parafuso
2
CLARKSON VÁLVULAS GUILHOTINA DE SERVIÇO SEVERO
MODELO KS1
CONSIDERAÇÕES OPERACIONAIS
AVISO
As válvulas devem ser operadas dentro dos limites de pressão e temperatura de projeto publicados indicados na etiqueta da Emerson.
1. Um operador deve ter uma compreensão dos efeitos da abertura/fechamento de uma válvula dentro do sistema de tubulação geral e deve garantir que a válvula esteja em boas condições operacionais antes de operá-la sob pressão.
2. Um operador deve estar ciente se o meio contiver material perigoso e riscos específicos à saúde e segurança associados a esse meio, pois um revestimento danificado pode resultar em vazamento entre as metades do corpo.
3. Afaste-se de quaisquer peças móveis, como conjunto de haste e/ou guilhotina, ao operar e use luvas ao operar as válvulas manuais para minimizar o risco de ferimentos.
4. Todas as válvulas operadas por volante manual são projetadas para entrada manual de menos de 88 lbs (40 kg); não aplique torque de entrada excessivo por meio de chaves de tubo, 'barras de travamento' ou outros dispositivos.
5. Se uma válvula acionada por volante manual for difícil de operar devido aos requisitos de torque, a válvula deve passar por manutenção.
6. As válvulas acionadas por motor elétrico devem ser deixadas em suas condições definidas de fábrica, a menos que os parâmetros de operação do sistema exijam uma alteração. Nesses casos, execute o ciclo em pequenos incrementos usando as configurações mais leves/mais lentas possíveis para atingir o desempenho desejado, pois o torque excessivo pode resultar em impulso inesperadamente alto e danificar a válvula.
7. As válvulas KS1 são assentadas na posição e nunca devem ser assentadas por torque; não use as configurações de torque do motor para assentar uma válvula.
8. Deve-se tomar cuidado para garantir que os motores elétricos estejam conectados corretamente; a fase incorreta da fiação trifásica pode causar danos à válvula/motor.
9. A rosca ACME na haste nas atuações do volante manual e da caixa de engrenagens cônicas deve sempre ser bem lubrificada com um lubrificante adequado (Shell Gadus S2 OG 85 ou equivalente), pois o não cumprimento pode resultar em danos à válvula ou impulso excessivo para atuar.
LOCAIS E BLOQUEIOS DE ELEVAÇÃO
AVISO Limitação do produto
Os bloqueios mecânicos em uma válvula de atuação linear são projetados para evitar o movimento da comporta causado pela pressão da linha ou gravidade e para fornecer uma indicação visual da posição da guilhotina.
1. As válvulas KS1 podem ser fornecidas com olhais de elevação opcionais nos parafusos de conexão do garfo ou no topo do cilindro pneumático.
2. O bloqueio mecânico para aberto/fechado é fornecido como padrão em todas as válvulas.
3. Travamentos do tipo volante também são fornecidos nas válvulas de caixa de engrenagens cônicas.
4. Os bloqueios de energia são necessários para atuadores de cilindro elétrico, pneumático e hidráulico para remover a energia e evitar danos ao bloqueio mecânico e à própria válvula.
Olhal de elevação no atuador pneumático
Pino de bloqueio mecânico e cordão de segurança
Olhais de elevação no pino de conexão do garfo
3
Loading...
+ 6 hidden pages