34. Montering av handratt ................................ 35
35. Montering av handväxel .............................. 35
36. Montering av luftcylinder ............................ 36
37. Montering av hydrauliskt cylinderställdon 36
Denna instruktionsbok ger rekommendationer
för installation, drift och underhåll av både
Clarkson KGA och Clarkson KGA Plus (KGA+)
skjutspjällsventiler för slurry. Modell KGA
lanserades på 1970-talet och modell KGA+
lanserades 2010. Båda produkterna är
mycket lika, men KGA+ erbjuder ytterligare
egenskaper med resulterande skillnader i
underhållsprocedurer och reservdelar.
Den första delen av handboken beskriver KGA+
och den andra delen beskriver KGA. Se delen
om KGA+ eller delen om KGA för utförliga
instruktioner.
Identifiering av KGA+ och KGA
KGA+ är lätt att särskilja från KGA genom flera
framträdande egenskaper:
Motflänsar: KGA har slitsade motflänsar som
följer ASME B16.5/150 för rörflänsar i storlekar
över NPS 8 (DN 200). KGA+ har full flänsdesign
i alla storlekar och kan anpassas till många
olika flänsborrningar.
Sekundär tätning: KGA använder en flerdelad
spjällbladsskrapa för att torka av spjällbladet
och minska risken för utsläpp från ventilens
ovansida där spjällbladet går in i ventilhuset.
KGA+ har en sekundär tätningsenhet som
kan smörjas utan demontering. I likhet med
vad som för närvarande erbjuds med KGD
har denna nya tätningsdesign en extern
smörjnippel för att direkt injicera smörjmedel
i tätningens interiör (patentansökan är
inlämnad).
Förenklat ventilhus: de ventilhusdistanser som
finns på KGA har eliminerats från KGA+, vilket
innebär enklare demontering och montering.
Med dessa förändringar har reservdelar och
utbytbarhet med föregående konstruktion
implementerats. Dessa förändringar
beskrivs närmare i avsnittet 'Reservdelar'
(KGA+ ochKGA).
1 ALLMÄN INFORMATION
1. KGA är en packningslös skjutspjällsventil
för slammaterial. Tätningen uppnås genom
elastomerfodren i ventilhuset. Fodren utgör
samtidigt ventilens slitsektion. Spjällbladet
kan demonteras och bytas ut när ventilen är
i drift.
2. KGA+ är en DUBBELRIKTAD
(tvåvägsavstängning) produkt och kan
installeras utan hänsyn till flödesriktningen.
Eftersom de stängs av på samma sätt i båda
riktningarna finns det inga pilar eller andra
indikatorer avseende flödesriktning eller
sätesplacering.
3. Clarksons skjutspjällsventiler för
slurrymaterial är endast lämpliga för
PÅ/AV-applikationer. De är inte avsedda
attanvändas i reglerapplikationer.
4. Ansvaret för val av utförande, storlek,
tryckområde och material åligger
konstruktören av rörledningssystemet.
5. Alla ventiler måste användas inom
de nominella områdena för tryck och
temperatur. Ventilerna får inte under några
förhållanden användas för drift utanför
dessa parametrar. Överskrid aldrig 100 %
av ventilens nominella tryckgräns. Ansvaret
för trycktoppar utanför ventilens nominella
tryckområde åligger användaren.
2 INSPEKTION
1. Undersök hela ventilen och rapportera
omedelbart eventuella skador eller andra
missförhållanden.
2. Foder: inspektera fodren invändigt avseende
skador. Vi rekommenderar att du inte
avlägsnar flänsringarna (i förekommande
fall).
3. Flänsringar: storlekar på NPS 8 (DN
200) och därunder kan ha eller kan inte
ha tillvalet med flänsringar. Flänsringar
är standard för storlekar på NPS 10
(DN 250) och däröver. Inspektera
flänsringarna avseende ytslitage och
andra skador. Kontrollera åtdragningen av
flänsringbultarna.
4. Manöver: manuella handrattar i
standardutförande kan levereras lösa för
montering på plats. Var noga med att dra
åtordentligt.
5. Ventiler transporteras normalt med
spjällbladet i öppet läge, vilket är det
rekommenderade läget vid montering.
Ventiler försedda med en fjäder för att
skjuta ut (fail close) cylinderställdon
transporteras med spjällbladet i stängt
läge. KGA+ ska installeras med spjällbladet
i öppet läge. Var försiktig när luft appliceras
för att öppna denna ventil och kontrollera
att den är låst i öppet läge vid montering
pårörledningen.
6. Tillbehör: i förekommande fall testas
tillbehör, inklusive magnetventiler,
gränslägesbrytare, positioners, etc.,
avseende funktionalitet före leverans.
Inspektera tillbehör noga avseende skador
som kan uppstå under transport.
FIGUR 1
Manöverdon
Flänsringar
Foder
2
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
3 INSTALLATIONSANVISNINGAR
Observera de specifika installationsdekalerna
som medföljer varje ventil.
1. KGA+ installeras med spjällbladet i
helt öppet läge med fodren införda i
ventilhushalvorna.
FÖRSIKTIGHET
Ventiler transporteras normalt med spjällbladet
i öppet läge, vilket är det rekommenderade
läget vid montering. Ventiler försedda med en
fjäder för att skjuta ut (fail close) cylinderställdon
transporteras med spjällbladet i stängt läge.
Spjällbladet ska manövreras till det öppna läget
före installation. Var försiktig när luft appliceras
för att öppna denna ventil och kontrollera sedan
att spjällbladet är låst i det öppna läget för
installation.
2. Motflänsarna måste inriktas korrekt
före installation. Påsticksflänsar eller
svetsade flänsar kan användas. Försök
aldrig att korrigera för felinriktade
rörflänsar med hjälp av rörledningens
bultförskruvning. Rörledningsstöd och/
eller expansionsskarvar bör användas för
att minimera rörbelastningar på ventiler.
Anslutningsflänsarna på rörledningen
ska vara upphöjda eller plana för att
säkerställa fullt stöd för fodren och en
konstant innerdiameter. Med flänsar av
typen 'slip-on' ska röret skäras av vinkelrätt
och svetsas fast med röränden jäms
med flänsytan. Skruvade flänskopplingar
passar inte på dessa ventiler. Tabell 1
och 2 anger flänsbultarnas maximala
åtdragningsmoment. Tabell 3 innehåller
information om fästelementen för
montering.
3. Storleken NPS 8 (DN 200) och mindre har
kanske flänsringarna som är tillbehör.
Flänsringar är standard på storleken
NPS10 (DN 250) och större. Om inga
flänsringar används bildar den flänsade
änden på fodren själva packningen när
ventilen är monterad på rörledningen. Om
ventilen är försedd med flänsringar fungerar
den elastomerbelagda flänsringen som
packning vid montering på rörledningen.
4. Ventilen kan användas i både vertikala
och horisontella rörledningar. Den kan
installeras i valfri position i vertikala och
horisontella rörledningar. Ventiler som
installeras orienterade med ställdonet
under horisontellt läge kan kräva spolning
för att förhindra ansamling av fasta partiklar
i ventilhuset och kan kräva ytterligare stöd
för ställdonet.
5. Standardmotflänsar från NPS 3 - 24
(DN80 - 600) följer ASME B16.5/150.
Storlekar från NPS 26 (DN 650) och däröver
följer MSS-SP44 (se tabell 1).
Anmärkningar om installationen
A. Alla skjutspjällsventiler för slurrymaterial
är konstruerade och tillverkade för att
installeras i applikationer där inte mer
kraft än 1 g utöver tyngdkraften appliceras
på ventilen i någon riktning. Denna
1g-kraft kan vara en effekt av trafik,
vind eller jordbävning, etc. Ventilerna
bör inte användas i applikationer som
överskrider1g.
B. Om ventilspindeln eller ventilens överdel
sticker ut i gångvägar eller arbetsområden
bör ventilen flaggas enligt företagets
säkerhetspolicy.
C. Alla rörsystem bör ha oberoende
supportmekanismer och bör inte använda
ventilen som enda support.
D. Installera inte ventilen över gångvägar,
elektrisk utrustning eller annan kritisk
utrustning utan att använda stänkskydd
eller motsvarande.
TABELL 1 - MAXIMALA ÅTDRAGNINGSMOMENT FÖR STANDARDFLÄNSAR
• Flänsdimensioner enligt ASME B16.5/150 för NPS 2 - 24 (DN 50 - 600) och MSS SP44 för NPS 26 - 60 (DN 650 - 1500).
• Standardbrickor av typ B ingår inte i bult/skruvstorleken.
• Tjocklek hos motflänsar förutsätts följa ASME B16.5/150 för NPS 2 - 24 (DN 50 - 600) och MSS SP44 för NPS 26 - 60 (DN 650 - 1500).
4 DRIFT
1. Clarksons skjutspjällsventiler för
slurrymaterial är endast lämpliga för PÅ/
AV-applikationer. De är inte avsedda att
användas i reglerapplikationer.
2. För att stänga ventilen och ge isolation
flyttar ställdonet (handratt, handväxel,
luft/hydraulcylinder eller elektrisk motor)
metallspjällbladet i en linjär rörelse mellan
elastomerfodren för att stänga av flödet. För
att öppna, utför manövern i omvänd ordning
varpå spjällbladet flyttar uppåt och ut från
fodren och öppnar ventilporten.
3. Matchande elastomerfoder tätar mot
varandra under en hög kompressionslast
när ventilen är öppen och skapar därigenom
ventilens tryckkärl. När ventilen är stängd
tätar fodren mot spjällbladsytan och isolerar
uppströms flöde från nedströms flöde. Se
figur 2 och 3.
Observera: det är normalt att KGA+ släpper
ut media under öppning och stängning.
Detta bidrar till att förhindra ansamling
av fasta partiklar mellan fodren som
annars skulle förhindra en riktig tätning
när ventilen är helt öppen eller stängd.
Utsläpp kan kontrolleras med hjälp av ett
stänkskydd (tillval). Installera inte ventilen
över gångvägar, elektrisk utrustning eller
annan kritisk utrustning utan att använda
stänkskydd eller motsvarande.
4. När spjällbladet aktiveras skapas ett glapp
mellan fodren så att media som skulle
kunna sätta igen ventilen eller få den att
kärva kan släppas ut mellan fodren och
vidare ut i atmosfären.
5. Ventilen KGA+ har ett inbyggt
rensningsområde vid ventilhusets bas.
Rensningsområdet kan omslutas av
ett löstagbart stänkskydd (tillval). Detta
stänkskydd medger en kontrollerad
dränering av eventuellt ansamlade
fasta partiklar som kan förhindra en full
stängning av spjällbladet. Spolvatten kan
användas för att förbättra dräneringens
effektivitet. Med stänkskyddet på plats kan
fasta partiklar, slam eller spolvatten från
ventilen hanteras på ett kontrollerat sätt.
Se avsnittet 'Monteringsanvisningar för
stänkskydd’.
6. Alla ventiler måste användas inom
de nominella områdena för tryck och
temperatur. Ventilerna får inte under några
förhållanden användas för drift utanför
dessa parametrar.
Observera: motoriserade Clarkson-
ventiler har en rekommenderad maximal
slaghastighet på 1" (25 mm) per sekund.
Att överskrida denna hastighet kan
förkorta fodrens livslängd och kan
medföra att garantin förfaller. Fabrikens
hastighetsinställning kräver justering på
plats för att erhålla lämplig slaghastighet
under de faktiska driftsförhållandena.
4
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
FIGUR 2 - ÖPPET LÄGEFIGUR 3 - STÄNGT LÄGE
B
F
A
C
D
Öppet läge
A. Spjällblad positionerat över tätningar, utan
flöde.
B. Matchande elastomerfoder tätar mot
varandra under en hög kompressionslast.
C. Foder fungerar som tryckkärl.
D. Inga metalldelar i kontakt med slam.
E. Fullt genomlopp eliminerar turbulens och
minimerar tryckfall över ventilen.
F. Inget sätesutrymme där fasta partiklar kan
ansamlas och förhindra full stängning av
spjällbladet.
B
E
D
Stängt läge
A. Spjällbladet går genom fodren för att ge
blindflänsavstängning, vilket gör att media
kan släppas ut i atmosfären.
B. 100 % bubbeltät avstängning gör att inget
läckage nedströms uppstår.
C. När KGA+ installeras och underhålls på rätt
sätt ger ventilen en användarsäkerisolation.
D. Design med dubbla säten ger flöde och
avstängning i båda riktningarna.
E. Kontrollerad slagrörelse hindrar
spjällbladet från att penetrera för djupt och
minimerar påfrestningar på foder.
A
C
E
7. Användaren av en ventil ska vara införstådd
med effekterna av öppning/stängning av
ventilen med hänsyn till dess roll i det totala
rörsystemet. Användare av ventiler under
tryck ska säkerställa att ventilen är i gott
funktionsdugligt skick innan den används
under tryck.
8. Vissa processer innehåller farliga eller på
annat sätt instabila media. Under sådana
förhållanden är det viktigt att säkerställa att
användaren är medveten om de specifika
hälso- och säkerhetsrisker som gäller för
det aktuella mediet.
9. När ventilen manövreras, stå på säkert
avstånd från rörliga delar såsom spindel
och spjällblad. Bär handskar vid hantering
av manuella ventiler för att minimera risken
för personskador.
10. Alla manuellt manövrerade ventiler är
konstruerade för handmatning. Applicera
inte för stort matarmoment via rörnycklar,
'cheater bars' eller andra anordningar.
Om en manuell handrattsmanövrerad ventil
är svår att reglera på grund av momentkrav
bör ventilen förses med ett ställdon av
typ handväxel, luft/hydraulcylinder eller
elektrisk motor.
11. Ventiler som manövreras med en
elektrisk motor bör bibehållas i deras
fabriksinställda skick, såvida inte systemets
driftsparametrar kräver en ändring.
Om ändringar är nödvändiga bör de utföras
i små steg med lättaste/lägsta möjliga
inställning för att erhålla önskade prestanda
och sedan ska ventilens/ställdonets funktion
kontrolleras. För stort moment eller kraft i
motorns inställningar kan skada eller låsa
ventilen.
12. Clarkson KGA+ ventiler är
positionsstängande och bör aldrig
momentstängas. Använd inte motorns
momentinställningar för att stänga ventilen.
13. Kontrollera noga att ledningsdragningen
för elektriska motorer till strömkällan är
korrekt utförd. Felaktig fasförbindning i ett
trefasigt elnät kan skada ventilen/motorn.
5
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
5 LÅSNING
Låsning är tillval på KGA+. I förekommande
fall är fästena för öppen/stängd låsning
konstruerade för att motstå den normala
kraften i ventilens funktion. För att säkerställa
fullständig låsning måste varje luft-,
hydraul- eller el-manövrerad ventil ställas
i ett ENERGILÖST TILLSTÅND genom att
isolera alla potentiella energikällor, inklusive
elektricitet, styrluft och hydraulvätskor. Var
godkontakta fabriken för mer information.
FÖRSIKTIGHET
Ventiler som är försedda med en fjäder för att
skjuta ut (fail close) eller dra tillbaka (fail open)
cylindrar har en mekanisk fjäder som trycks
ihop. I detta fall kan inte den mekaniska energin
hos den ihoptryckta fjädern ställas i ett NOLL
ENERGITILLSTÅND.
Var mycket försiktig när låsstiftet sätts i och
tas ur. Om ventilen manövreras eller den
motsatta pneumatiska kraften avlägsnas under
införingsproceduren kommer kolvstången,
spjällbladet och tillhörande hårdvara att sättas i
rörelse, vilket kan leda till personskada.
6 ALLMÄNT UNDERHÅLL
Vi rekommenderar att alla Clarkson-produkter
inspekteras minst varannan månad. Följande
punkter bör undersökas och korrigeras efter
behov:
1. Utvändig översyn: komponenterna i
rörledningssystem utsätts för vissa nivåer
av erosion och korrosion. Regelbundna
inspektioner bör utföras eftersom ventiler
och komponenter kan slitas och nötas med
tiden. Regelbunden inspektion av ventilhus
och spjällblad bör utföras. Inspektera med
avseende på allmänna tecken på korrosion,
komponentslitage och skador orsakade av
processmedia. Krävande applikationer kan
behöva mer ingående inspektion och tätare
inspektionsintervaller.
2. Ventilspindlar, spindelförlängningar
och spindelmutter: inspektera
med avseende på korrosion,
kärvning eller brist på smörjmedel.
Om ventilspindeln behöversmörjas, använd
de befintliga smörjnipplarna och pumpa
lämpligt lagerfett genom gaffelnavet för
att smörja spindeln och spindelmuttern.
Ytterligare smörjning kan appliceras direkt
på spindeln eller spindelgängorna. (Använd
material som följer ASTM 4950 GBLB.)
3. Manövrera, om möjligt, ventilen till fullt
öppet och stängt läge för att kontrollera att
den fungerar korrekt.
Observera: det är helt normalt att ventilen
KGA+ släpper ut media vid öppning och
stängning.
4. Smörjning av ventilhus och foder
A. En sekundär tätning är standard på
KGA+ och ger möjlighet att smörja
spjällblad och foder utan att demontera
ventilen. Smörjnipplar på den övre delen
av ventilen ger en direkt väg till den
sekundära tätningen och fungerar som
den primära metoden för att smörja
spjällblad och foder.
B.
Ventilen KGA+ från Clarkson ska smörjas
efter 100slag för storlekarna NPS3-10
(DN 80 - 250) och efter 50 slag för
storlekarna NPS 12 - 60 (DN 300 - 1500).
Vissa användningsområden kräver
mer eller mindre smörjning beroende
på process och kemikalier. Ventiler
som öppnas och stängs mycket sällan,
mindre än en gång per månad, ska
smörjas innan de öppnas eller stängs.
(Segodkända smörjmedel nedan.)
C. Spjällbladet kan också smörjas genom
att applicera smörjmedel direkt på
spjällbladets exponerade yta.
D. Foderslitaget kan minimeras genom att
skrapa av eller torka rent spjällbladet då
och då.
E. För hantering av torra material
tillhandahålls inte den sekundära
tätningen och flytande eller fettliknande
smörjmedel ska inte användas.
OBSERVERA
Användning av andra smörjmedel än de
rekommenderade förkortar avsevärt livslängden
på såväl fodren som den sekundära tätningen.
Kolvätebaserat smörjmedel får under inga
omständigheter användas. Användning av olämpliga
smörjmedel medför att garantin förfaller.
FIGUR 4
Lås-fästen
FIGUR 5
Sekundär tätning
Smörj-nippel
GODKÄNDA SILIKONBASERADE SMÖRJMEDEL
Dow III - Dow corning Complex 821 - NFO
Dow 44 - Dow corning Dow 7 - Dow corning
Rhodorsil 111 - Rhone-poulenc Compound G661 - G E
Sil glyde - AGS Company
Fråga Emerson Engineering för kompatibilitet med andra smörjmedel.
6
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
7 RESERVDELAR
Vid uppdatering till KGA+ är det viktigt att
förstå skillnaderna mellan reservdelar och
utbytbarheten med den tidigare konstruktionen.
Vid beställning av reservdelar, tänk på att
den nya KGA+ använder plustecknet som en
del av modellkoden. Detta medger en snabb
identifiering för att säkerställa att de rätta
reservdelarna levereras.
Om en dekal saknas eller är oläslig finns det
flera utvändiga ledtrådar för att se skillnaden
(se figur 6):
KGA+: Längst upp på ventilhuset består den
sekundära tätningen av ett enda stycke
som omsluter hela spjällbladet.
KGA: Längst upp på ventilhuset har KGA en
skraphållare i stället för den sekundära
tätningen. Detta är en tvådelad enhet
och skrapan (svart plast) är synlig.
1. Inkapslade foder: inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar.
2. Spjällblad: för att skapa utrymme för den
nya sekundära tätningen måste spjällblad
omarbetas för storlekarna NPS 3 - 16
(DN 80 - 400). Nya spjällblad i storlekarna
NPS 3 - 16 (DN 80 - 400) för KGA+ är inte
utbytbara med den tidigare konstruktionen
av KGA och äldre spjällblad passar inte
hos KGA+. Som ett resultat av detta
påverkas också perifera delar såsom
spjällbladssprintar och spindlar och är inte
utbytbara hos dessa storlekar.
3. Flänsringar: inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar.
4. Ventilhus: alla storlekar har omarbetats
för att eliminera sekundär tätning,
fullytesflänsar och distans. De är
inte utbytbara med äldre ventilhus.
Konstruktionsmaterialen är desamma.
5. Ramar (gafflar): inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar förutom
'heavy duty'-modeller.
6. Spindelmutter: inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar.
7. Handratt: inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar.
8. Spindelmutterbas: inga förändringar, 100 %
utbytbarhet mellan alla storlekar.
9. Spindel: som har nämnts ovan är
spindlar inte utbytbara på grund av
omkonstruktionen av spjällbladen i
storlekarna NPS 3 - 16 (DN 80 - 400).
Storlekar över NPS 16 (DN 400) är 100 %
utbytbara.
10. Sekundär tätning: en skrapa är standard på
KGA. KGA+ använder en sekundär tätning.
Dessa enheter är inte utbytbara mellan de
två ventiltyperna.
11. Manövrering: inga förändringar har gjorts
på AC- eller HC-ställdonen, de har 100 %
utbytbarhet. Låspinnenheten (anslutning
av spjällblad till kolvstång) har ändrats för
storlekarna NPS 3 - 16 (DN 80 - 400) och är
inte utbytbar. Handväxeln förblir densamma,
men spindeln har ändrats i storlekarna
NPS 3 - 16 (DN 80 - 400), varför denna inte
är utbytbar med tidigare konstruktioner.
1. Vid beställning av utbytesdelar för en
Clarkson-produkt eller cylinderställdon,
var god uppge ventil- eller cylinderstorlek
och bifoga en beskrivning, inklusive
serienummer, med din beställning.
2. Ytterligare utbytesdelar såsom handrattar,
spindelmuttrar, hållare, ramar (gaffel),
spindlar och spjällblad kan beställas
från fabriken. Återigen, var god bifoga en
fullständig beskrivning med serienummer
vid beställning.
3. Förvaring av reservfoder: formgjutna
elastomerfoder har en rekommenderad
hållbarhetstid. Äkta Clarkson-foder
är laserpräglade på utsidan med
tillverkningsdatum för användning vid
beräkning av uppskattad hållbarhetstid.
- Naturgummi - 2 år
- EPDM - 4 år
- NBR/HNBR - 4 år
Kontakta fabriken för ytterligare
elastomerer.
FIGUR 6
Sekundär tätningshållare
KGA+: den sekundära tätningshållaren är i ett
stycke och omsluter hela spjällbladet, ingen
distans.
Skraphållare
Distans
KGA: skraphållaren består av två delar,
skrapan (svart plast) är synlig. Distansen är
också synlig.
FIGUR 7
Sekundär tätning
Foder
Skrapa
7
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
Hållbarheten som anges är riktlinjer och
utesluter inte en undersökning av härdade
material vid tidpunkten för avsedd användning.
För att upprätthålla hållbarheten ska
reservfoder förvaras enligt följande.
1. Förvara vid en omgivningstemperatur
upp till 80 °F (27 °C), och 60 - 90 % relativ
luftfuktighet, på avstånd från direkt solljus
och på minst 15 ft (5 m) avstånd från
elektriska motorer.
2. Undvik förvaring under påfrestande
förhållanden, t.ex. staplade för högt eller på
en pall som sticker ut över en vass kant.
3. Tillämpa principen först in-först ut vid
lagerhållning.
4. Ovanstående riktlinjer för elastomerers
hållbarhet gäller komponenter som inte
redan är installerade i en ventil.
ANMÄRKNING
Emerson rekommenderar företagets kunder att
alltid använda äkta Clarkson OEM-foder, sekundära
tätningar och andra utbytesdelar för att upprätthålla
förväntade, och överlägsna, prestanda hos ventiler
av modell KGA+. Äkta Clarkson-foder och sekundära
tätningar från Emerson är lätta att identifiera genom
den laserpräglade ID-märkningen på utsidan.
Denna märkning omfattar storlek, artikelnummer,
tillämpligt patentnummer, elastomerbatch och
tillverkningsdatum. Med dessa uppgifter kan delen
alltid spåras. Clarksons utbytesfoder, sekundära
tätningar och andra delar från Emerson är de
enda delar som är godkända för användning och
erbjuder den bästa passningen och fortlöpande
prestandan som icke OEM-delar helt enkelt inte kan
tillhandahålla. Användning av reservdelar som inte
är original eller godkända ogiltigförklarar eventuella
garantianspråk. Om ventilen kräver ytterligare
reparation, var god kontakta vårt kontor för en
bedömning av utförbarhet och reparationskostnad.
8 FÖRVARING
Nedan följer fabrikens rekommendationer för
förvaring med syfte att upprätthålla maximal
produktintegritet vid långsiktig förvaring under
ett till fem år.
1. Ventiler transporteras normalt med
spjällbladet i öppet läge, vilket är det
rekommenderade läget vid förvaring.
Spjällbladet ska alltid vara i öppet läge
vid förvaring. Förvara ventilen på en plats
som är skyddad från direkt solljus, värme,
ozon och extrema väderleksförhållanden.
Kyla utgör inte någon fara så länge
ventilen är torr. Högspänningslikriktare
samt andra ozonbildande utrustningar
och källor ska inte finnas i närheten av
förvaringsutrymmet.
FÖRSIKTIGHET!
Ventiler försedda med en fjäder för att skjuta ut
(fail close) cylinderställdon transporteras med
spjällbladet i stängt läge. Förvara INTE en ventil
av modell KGA+ med en fjäder för att skjuta ut (fail
close) i det öppna läget. Detta ställer fjädern i det
fullt anspända läget. Vid förvaring rekommenderar
vi att ventilfodren demonteras och förvaras
separat. Sätt fodren på plats före installation.
2. Den rekommenderade förvaringsplatsen
är en ren och torr lagerlokal. Om ventiler
ska förvaras utomhus måste åtgärder
vidtas för att hålla dem rena och torra.
Vanliga förpackningsmaterial som ventiler
transporteras i ger inte tillräckligt skydd vid
förvaring utomhus.
3. Vid förvaring utomhus ska ventilen täckas
med ett kraftigt, ljusfärgat plastskynke.
Det är mycket viktigt att plasten är
ogenomskinlig så att inget solljus tränger
igenom och ljusfärgad för att minska
värmen. Plasten ska täcka ventilen så att
det kan komma in luft underifrån. Ventilen
ska förvaras 2" - 4" (50 - 100 mm) ovanför
marken för att säkerställa god ventilation.
4.
Manuellt manövrerade ventiler kan förvaras i
vertikal eller horisontell position. För optimalt
skydd av luft- eller hydraulmanövrerade
ventiler bör dessa förvaras med ventilen
helt öppen och cylindern i vertikal position.
Denna position ger cylindern det bästa stödet
och bidrar till att minska risken för att en
'flat fläck' bildas på cylindertätningarna. En
acceptabel alternativ position för ventiler med
en cylinderdiameter under 6" (150 mm) är
med cylindern i den horisontella positionen.
Motormanövrerade ventiler bör orienteras
i den riktning som rekommenderas av
ställdonets tillverkare.
5. Ventiler med cylinder- och motorställdon
bör förvaras enligt rekommendationerna
från ställdonets tillverkare. Åtkomstportar
eller paneler bör säkras för att förhindra
obehörig åtkomst och kontaminering.
6. Vidta åtgärder mot fukt och kondens
på ventilen om t.ex. gränslägesbrytare,
magnetventiler, etc. är monterade på
ventilen.
7. Inspektion under förvaring: en visuell
inspektion ska utföras varje halvår och
resultaten ska dokumenteras. Inspektionen
ska åtminstone omfatta granskning av
följande:
- Förpackning
- Flänsskydd
- Torrhet
- Renhet
8. Underhållet ska bestå av att rätta
till feltillstånd som observeras
under inspektion. Allt underhåll ska
dokumenteras. Kontakta fabriken innan
något underhåll utförs om ventilen
fortfarande täcks av en garanti.
8
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
9 BYTA FODER
OBSERVERA
Storleken NPS 8 (DN 200) och mindre har kanske
flänsringarna som är tillbehör. Flänsringar är
standard på storleken NPS 10 (DN 250) och större.
Ventiler med större diametrar levereras med
segmenterade (flerdelade) flänsringar. Observera de
specifika avsnitten om din ventil har segmenterade
flänsringar.
Kontrollera delarna
1. Kontrollera att det finns två (2) foder till
varje ventil, två (2) flänsringar samt bultar
och muttrar till flänsringarna (vid behov).
För KGA+ NPS 30 - 60 (DN 750 - 1500),
använd segmenterade flänsringar. Se
förteckningen över godkända Clarksondelar för rätt ventilstorlek för att ta reda på
hur många muttrar och skruvar som behövs
till flänsringarna.
2. Titta efter skador på varje foder och
flänsring som kan ha uppstått under
transporten eller efter leveransen.
Tätningsytorna (nosen) ska vara fria från
fördjupningar, skåror eller hål.
Demontering
1. Kontrollera att ventilen KGA+ är i öppet
läge innan du börjar arbeta på den. Ändra
ventilen till öppet läge om den är stängd.
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera att rörledningen är trycklös innan du
avlägsnar ventilen. Ventilen och delarna kan vara
tunga, använd lämpliga hjälpmedel och lyftteknik.
Seavsnitt 15: Lyftning.
2. Ta bort ventilen från rörledningen.
3. Kontrollera att det inte finns någon smuts,
beläggning eller löst elastomermaterial i
hålet på fodret.
4. Lossa försiktigt skruvarna på flänsringen
så att flänsringen inte faller i marken
om ventilen står i upprätt läge. Ta bort
flänsringarna från ventilen.
5. För ventiler med segmenterade flänsringar
(se figur 9), lossa bultarna och dra varje
enskilt segment rakt upp från ventilen.
Avlägsna inte mer än en sektion åt gången.
6. Avlägsna de två elastomerfodren genom
att helt enkelt dra ut varje foder från
ventilhuset. (Ibland kan man behöva
använda en spackelspade, en stor
skruvmejsel eller ett bräckjärn för att bända
loss flänsringen från fodret och fodret från
ventilflänsen.)
Installation
1. Lägg ventilen vågrätt på ett plant underlag.
(Ventilfodren går också att montera med
ventilen i upprätt läge, även om det gör det
svårare att montera ihop flänsringarna och
fodren, särskilt på större ventiler.)
2. Undersök insidan för ovanligt eller
överdrivet slitage. Vid sådant slitage kan det
vara nödvändigt att byta ut ventilhuset.
3. Tabell 4 anger största/minsta håldiameter
på en ny KGA+ ventil tillsammans med
högsta tillåtna diameter på ett ventilhus
utsatt för slitage och användning. Om
ventilhuset ligger utanför de tillåtna
gränserna rekommenderar vi att du byter ut
ventilhuset innan de nya fodren monteras.
I vissa fall kan mindre reparationer göras
på ventilhuset så att det går att använda
även fortsättningsvis. Kontakta fabriken
förinformation.
4. Smörja yttersidan på tätningsdelen av
fodret.
5. Installera fodret och var noga med att
centrera flänssidan i hålet på ventilhuset.
6. Lägg en flänsring på fodret. Passa
in skruvhålen på flänsringen med
motsvarande hål i den runda flänsen. Passa
in innerdiametern på fodret och flänsringen.
7. För ventiler med segmenterade flänsringar,
placera en flänsringsektion på fodret. Rikta
in med skruvhålen i den runda flänsen. Sätt
i bultarna och muttrarna som behövs och
dra åt för hand. Placera nästa segment
på fodret mitt emot det som du nyss har
monterat. Sätt i fästelementen som tidigare.
Fortsätt montera segmenten på samma sätt
tills hela flänsringen är på plats.
8. Sätt i flänsbultarna. Dra bara åt så pass
att nästa bult går att sätta fast. Fortsätt på
samma sätt tills alla bultar på plats.
9. När alla bultar är på plats, dra
åt flänsringbultarna korsvis tills
mellanrummet mellan flänsringen och
ventilhuset är 0" - ⅛" (0 - 3 mm). Manövrera
inte ventilen med endast ett foder på plats.
ANMÄRKNING
Godkända Clarkson elastomerdelar från
Emerson är lasergraverade med artikelnummer,
tillverkningsdatum, varumärket Clarkson samt annan
passande information för att säkerställa att du har en
äkta Clarkson reservdel. Användning av reservdelar
som inte är original eller godkända ogiltigförklarar
eventuella garantianspråk.
FIGUR 8
Foder
Flänsring
Bultar/muttrar till flänsring
9
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
10. Vänd på ventilen så att det installerade
fodret ligger nedåt mot det plana
underlaget.
11. Smörja tätningssidan på det monterade
fodret med silikonbaserat smörjmedel.
Smörja även tätningssidan på det andra
fodret samt utsidan på tätningsänden.
12. Montera det andra fodret enligt steg 1till 11.
Eventuellt måste två eller fler skruvtvingar
användas för att trycka ned den andra
flänsringen. Dra inte åt helt förrän du har
kontrollerat att foderhålen är koncentriska.
Använd en riktskena och kontrollera fodrets
position på fyra (4) platser, 90 grader ifrån
varandra i förhållande till det invändiga
hålet på det monterade fodret. Justera efter
behov tills fodret är koncentriskt med det
andra fodret.
13. Dra åt flänsringbultarna helt enligt punkt 9.
14. Ta bort eventuella skruvtvingar.
15. Nu är ventilen klar för installation. Håll
spjällbladet i öppet läge tills ventilen
harinstallerats.
10 BYTA SEKUNDÄR TÄTNING
FÖRSIKTIGHET
Eftersom denna procedur går att göra
med ventilen i drift måste anläggningens
säkerhetsföreskrifter följas. Använd personlig
skyddsutrustning, märk och lås ventilen eller följ
andra gällande skyddsåtgärder vid anläggningen.
Proceduren bör INTE utföras med ventilen i
stängt läge. Om ventilen ska demonteras för
denna service, kontrollera att rörledningen inte är
trycksatt före demontering. Ventilen och delarna
kan vara tunga. Använd lämpliga hjälpmedel och
lyftteknik. Se avsnitt 15: Lyftning.
Demontering
1. Byte av sekundär tätning kan utföras utan
att demontera ventilen. Denna procedur
bör dock INTE utföras med ventilen i stängt
läge. Om man misstänker att ett eller båda
elastomerfodren är defekta ska ventilen
demonteras innan den sekundära tätningen
demonteras. Om ventilen ska demonteras,
se avsnittet Lyftning.
2. Öppna ventilen så att spjällbladet är helt
uppdraget.
3. För att underlätta monteringen, rita en
linje med en permanent markörpenna på
spjällbladets yta längs ovansidan på den
sekundära tätningshållaren. Om markering
av spjällbladet inte är ett alternativ, notera
måttet från ventilhusets ovansida till
spjällbladets ovansida i helt öppet läge (se
tabell 5, figur 13, dimension A).
4. Ta bort saxsprinten från låspinnen och
avlägsna pinnen från spjällbladet. Ventilen
kan behöva stängas något för att minska
trycket på låspinnen så att den går lättare
att ta loss.
5. Avlägsna ställdonet:
Mindre ventiler: lossa rambultarna på
ena sidan förutom den nedersta bulten
på motsatt sida av ramen (se figur 10).
Denna bult fungerar som ledpunkt för
ramen/ställdonet. Stöd upp ställdonet och
sväng ramen/ställdonet bort från ventilen.
Upprätthåll stödet medan ställdonet är i
detta läge.
Större ventiler: avlägsna bultarna som
håller ramen i huset. Lyft av ramen och
ställdonet från ventilhuset så att den
sekundära tätningen och spjällbladet kan
demonteras.
6. Lossa den sekundära tätningshållarens
bultar.
7. Avlägsna spjällbladet genom att lyfta ut det
från den sekundära tätningen.
8. Avlägsna alla fästelement och låsbrickor
som håller den sekundära tätningshållaren
på plats.
9. Avlägsna den sekundära tätningshållaren
genom att lyfta upp den.
10. Avlägsna den sekundära tätningen genom
att föra in en flat skruvmejsel halvvägs
längs utsidan av tätningen, mellan tätningen
och ventilhuset. Bänd tätningen uppåt och
avlägsna den.
11. Undersök spjällbladet för skarpa kanter
eller skador. Se avsnittet 'Byta spjällblad'
om spjällbladet behöver bytas ut.
FIGUR 9
Exempel på en segmenterad flänsring
FIGUR 10
Pivotram
på bult
För byte av spjällblad eller sekundär tätning
kan ställdonsramen på mindre ventiler svängas
ut ur vägen såsom denna figur visar. Avlägsna
rambultarna på endast ena sidan och lossa
dem bara tillräckligt på motsatta sidan för att
tillåta rörelse. Var noga med att stödja upp
ställdonets vikt för att undvika personskador.
10
CLARKSON SLURRYVENTIL- KGA+
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR
Montering
1. Om ventilen har demonterats från
rörledningen, lyft ventilen till vertikal
position. Se avsnitt 15: Lyftning.
2. Fyll alla interna utrymmen hos den
sekundära tätningen med DOW III eller
något godkänt alternativ.
3. För in den nya, smorda sekundära tätningen
i ventilhuset. Se till att smörjöppningarna
på tätningen är korrekt inriktade med
motsvarande smörjnipplar på ventilhusets
utsida.
4. Placera den sekundära tätningshållaren i
läge.
5. Sätt tillbaka och dra åt tätningshållarens
alla fästelement och låsbrickor.
6. Smörja in de två kilformiga sidorna på den
'spetsiga änden' av spjällbladet med ett tunt
lager med rekommenderat smörjmedel.
7. Tryck in spjällbladet i ventilhuset tills
markeringen som ritats på spjällbladet når
hållarplattans ovansida eller spjällbladet
når dimension A i tabell 5, figur 13.
8. Dra åt hållarens alla fästelement ordentligt.
9. Montera ställdonet/ramen och dra åt
fästelementen för ventilhuset/ramen löst.
10. Koppla ihop spjällbladet och ställdonet.
(Smörj utsidan av låspinnen runt
kontaktytan för gaffeln med smörjmedel
eller antikärvmedel för att underlätta vid
montering och framtida demontering.)
11. 'Sträck' ramen/ställdonet i förhållande till
ventilhuset genom att dra (inte lyfta) ramen/
ställdonet så långt bort från ventilhuset som
möjligt (håll ventilhuset på plats om ventilen
har demonterats från rörledningen). Dra åt
bultarna för ramen/huset och kontrollera
att ställdonet sitter fast i rambultarna.
12. Manövrera ventilen till helt öppet läge och
kontrollera spjällbladets position baserat på
informationen i tabell 5, figur 13. Justera vid
behov.
13. Skaka i spjällbladet. Det ska till
största delen inte hållas fast av fodren.
Spjällbladets yttre kanter ska gå fria och
centrum ska fortfarande delvis sitta mellan
fodren.
14. Manövrera spjällbladet till helt stängt och
helt öppet läge.
15. Titta efter gummibitar på spjällbladet.
En större mängd gummi kan innebära
att skarpa kanter på spjällbladet orsakar
skador på tätningen eller att spjällbladet
åker upp för långt. Ändarna på spjällbladet
ska vara fria medan mitten ska sitta fast.
Lossa bultarna för ställdonsfästet om
fodret/spjällbladet är feljusterat och/eller
justera gaffeln tills du hittar rätt position,
både i öppet och stängt läge.
16. Montera ventilen om den är demonterad.
Seavsnitt 15: Lyftning.
FIGUR 11
Sekundär
tätningshållare
Sekundär
tätning
TABELL 4 - VENTILHUSETS INVÄNDIGA DIAMETER (ID)
Maximalt tillåtna
VentilstorlekID minimumID maximum
NPSDNtummmtum mmtummm
Storleken NPS 8 (DN 200) och mindre har kanske
flänsringarna som är tillbehör. Flänsringar är
standard på storleken NPS 10 (DN 250) och större.
Ventiler med större diametrar levereras med
segmenterade (flerdelade) flänsringar. Observera de
specifika avsnitten om din ventil har segmenterade
flänsringar.
FÖRSIKTIGHET
Ventilen och delarna kan vara tunga. Använd
lämpliga hjälpmedel och lyftteknik. Se avsnitt 15:
Lyftning.
Demontering
1. Kontrollera att ventilen KGA+ är i öppet
läge innan du börjar arbeta på den. Ändra
ventilen till öppet läge om den är stängd.
2. Ta bort ventilen från rörledningen.
3. För att underlätta monteringen, rita en
linje med en permanent markörpenna på
spjällbladets yta längs ovansidan på den
sekundära tätningshållaren. Om markering
av spjällbladet inte är ett alternativ, notera
måttet från ventilhusets ovansida till
spjällbladets ovansida i helt öppet läge (se
tabell 5, figur 13, dimension A).
4. Kontrollera att det inte finns någon smuts,
beläggning eller löst elastomermaterial i
hålet på fodret.
5. Lossa försiktigt skruvarna på flänsringen
så att flänsringen inte faller i marken
om ventilen står i upprätt läge. Ta bort
flänsringarna från ventilen.
6. För ventiler med segmenterade flänsringar
(se figur 9), lossa bultarna och dra varje
enskilt segment rakt upp från ventilen.
Avlägsna inte mer än en sektion åt gången.
7. Avlägsna de två elastomerfodren genom
att helt enkelt dra ut varje foder från
ventilhuset. (Ibland kan man behöva
använda en spackelspade, en stor
skruvmejsel eller ett bräckjärn för att bända
loss flänsringen från fodret och fodret från
ventilflänsen.)
8. Ta bort saxsprinten från låspinnen och
avlägsna pinnen från spjällbladet. Ventilen
kan behöva stängas något för att minska
trycket på låspinnen så att den går lättare
att ta loss.
9. Ta bort ställdonet/ramen samtidigt genom
att lossa rambultarna som fäster ramarna i
huset och lyft bort från ventilhuset.
10. Lossa den sekundära tätningshållarens
bultar.
11. Avlägsna spjällbladet genom att lyfta ut det
från den sekundära tätningen.
12. Avlägsna alla fästelement och låsbrickor
som håller den sekundära tätningshållaren
på plats.
13. Avlägsna den sekundära tätningshållaren
genom att lyfta upp den.
14. Avlägsna den sekundära tätningen genom
att föra in en flat skruvmejsel halvvägs
längs utsidan av tätningen, mellan tätningen
och ventilhuset. Bänd tätningen uppåt och
avlägsna den.
15. Avlägsna ventilhusbultarna och dra isär
halvorna.
Anmärkning: KGA+ har inga distanser.
16. Avlägsna ventilhusets gamla packningar
(två).
12
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.