English (2-15)
Deutsch (16-29)
Español (30-43)
Français (44-57)
Italiano (58-71)
Руccкий (72-84)
Form No. 74845B 2/08 revised 10/12
ENGLISH
EN
revised 10/12
READ THIS BOOK
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read
this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or
to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before
using it. If operator(s) cannot read English, have this manual explained fully before attempting to
operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine.
The Products sold with this Manual contain or may contain chemicals that are known to certain governments (such as the State of
California, as identifi ed in its Proposition 65 Regulatory Warning Law) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. In
certain locations (including the State of California) purchasers of these Products that place them in service at an employment job site
or a publicly accessible space are required by regulation to make certain notices, warnings or disclosures regarding the chemicals
that are or may be contained in the Products at or about such work sites. It is the purchaser’s responsibility to know the content of,
and to comply with, any laws and regulations relating to the use of these Products in such environments. The Manufacturer disclaims
any responsibility to advise purchasers of any specifi c requirements that may be applicable to the use of the Products in such
environments.
-2- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
ENGLISH
EN
OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER means: Severe bodily injury or death can or will occur to you or other personnel if the
DANGER statements found on this machine or in this Operator’s Manual are
ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements
found in this Operator’s Manual and on your machine.
WARNING means: Severe injury can occur to you or to other personnel if the WARNING state-
ments found on your machine or in this Operator’s Manual are ignored or are
not adhered to. Read and observe all WARNING statements found in this
Operator’s Manual and on your machine.
CAUTION means: Minor personnal injury, property damage, or damage to machine can occur if
the CAUTION statements found on your machine or in this Owner’s Manual
are ignored or are not adhered to. Read and observe all CAUTION statements found in this Operator’s Manual and on your machine.
DANGER:Failure to read the Operator’s Manual prior to operating or servicing your machine could
result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property
could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using
it. If you cannot read English, have this manual explained fully before attempting to
operate this machine.
DANGER: Operating a machine that is not completely or fully assembled can result in injury to the
operator or property damage. Do not operate this machine until it is completely assembled.
Keep all fasteners tight. Keep adjustments according to machine specifi cations.
DANGER: Explosive materials, severe bodily injury or death can occur. Sanding/fi nishing wood fl oors
can create an explosive or combustible environment. Do not operate this machine around
solvents, thinners, alcohol, fuels, fl oor fi nishes, wood dust or any other fl ammable materi-
als. Vapors and wood dust generated by sanding or fi nishing wood fl ooring can create an
explosive environment. Cigarette lighters, pilot lights, electrical sparks and all other sources
of ignition should be extinguished or avoided. Keep work area well ventilated.
DANGER: Dust generated from sanding wood fl oors can spontaneously ignite or explode. Promptly
dispose of any sanding dust in a metal container clear of any combustibles. Do not dispose
in a fi re.
DANGER: Electrocution could occur if the machine is being serviced while the machine is connected
to a power source. Disconnect the power supply before servicing. Always remove the
electrical plug from the power source before changing the brush pad or other attachment.
Always disconnect the power supply before leaving the machine.
DANGER: Electrocution or fi re could occur if the machine is being operated with a damaged power
cord. Keep the power cord clear of the pad. Always lift the cord over the machine. Do not
move the machine by the power cord.
DANGER: Electrocution could occur if the machine is used on an ungrounded electrical circuit. Always
use a three-wire electrical system connected to the electrial ground. Never remove or disable the grounding supply conductor on the electrical cord. Consult an electrician if the
grounding conductor is missingf or if you suspect your circuit is not grounded properly.
DANGER: To avoid injury keep hands, feet, and loose clothing away from all moving parts on the ma-
chine. Disconnect the power cord before replacing the pad, changing the abrasive, or when
servicing. Do not operate the machine unless the machine is in the upright position and the
sanding unit contacts the fl oor. Never leave the machine unattended while connected to a
power source.
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 3 -
ENGLISH
WARNING: Shock hazard. Electrical components of this machine can “short-out” if exposed to water
WARNING: Injury can occur if protective clothing or equipment is not used while sanding. Always wear
WARNING: Any alterations or modifi cations of this machine could result in damage to the machine or
WARNING: Operating a machine without observing all labels and instructional information could result
WARNING: The machine is heavy. Injury could occur to the operator or other bystanders unless proper
EN
or moisture. Keep the electrical components of the machine dry. Wipe the machine down
after each use. For storage, keep the machine in a dry building.
safety goggles, protective clothing, and dust mask while sanding.
injury to the operator or other bystanders. Alterations or modifi cations not authorized by
the manufacturer voids any and all warranties and liabilities.
in injury to the operator or damage to the machine. Read all machine labels before at-
tempting to operate the machine. Make sure all of the labels and instructional information
are attached or fastened to the machine. Get replacement labels and decals from your
authorized distributor.
lifting procedures are used. Get help to lift the machine.
Explosion
Electrical Shock
Moving parts
Eye Protection
Heavy Object
Read Owner’s Manual
Explanation of Hazard Symbols
Failure to read operator’s manual could result in injury to operator or damage to
machine.
The symbol of a fl ame shows that the material can ignite and burn you.
The symbol of a man with voltage going through him depicts electrocution
or shock. This can cause death or severe injury.
This symbol refers to the danger of moving parts. Injury can occur.
This symbol of a person wearing goggles warns of injuries to eyes.
This symbol of a man lifting shows that injury could occur without proper
lifting procedures.
-4- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
ENGLISH
EN
Introduction & Machine Specifi cations
The 3DS is a machine designed primarily for fi ne fi nish sanding of hardwood fl oors. The fi nish sanding process
results in a smoother and fl atter fl oor and assists in removing imperfections created during the drum or belt sanding
process. This machine can not be used on wet surfaces.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Machine Code 07082C
Vacuum Equipped w/vacuum
Weight 163 lbs. (74 kg)
Shipping Weight 234 lbs. (106 kg)
Machine Type 3 Disc Dry Sanding
Motor 3 Hp Single Phase 2.2kW Single Phase
Voltage 230v
Frequency 60 Hz 50 Hz
Supply Cable 40’ 12-3 SJO 15m HO7RN-F3G1.50
Amperage 11.5 A
Overload Protection 15 A Circuit Breaker
Motor Insulation Class F
Working Diameter 18.75” (48 cm)
Sanding Pad Diameter 8” (203 mm)
Sanding Pad Speed (Loaded) 717 rpm
Disc Housing Speed (Loaded) 170 rpm
Noise Emission 76 dBA
Sanding Unit Weight 109 lbs (49 kg)
Chassis Weight 37 lbs (17 kg)
Dimension LxWxH 35” x 20” x 39.5” (88 x 51 x 100 cm)
07112A (UK)
07085C (EU)
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 5 -
ENGLISH
EN
Grounding Instructions - 230 Volt
230 VOLT MACHINES
INSTRUCTIONS FOR CONNECTION
TO THE POWER SUPPLY
AND THE ELECTRICAL GROUND
CAUTION: To avoid damage to the machine oper-
ate only on AC frequency and electrical voltage shown on the nameplate.
Make sure you have the correct frequency and voltage before connecting
the power cord to an outlet.
This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path
of least resistance for electric current to reduce the
risk of electric shock. This product is equipped with
a cord having an equipment-grounding conductor
and grounding plug. The plug must be inserted into
an appropriate outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and
ordinances.
WARNING: Improper connection of the equip-
ment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock.
Check with a qualifi ed electrician
or service person if you are in doubt
as to whether the outlet is properly
grounded. Do not modify the plug
provided with the product - if it will
not fi t the outlet, have a proper outlet
installed by a qualifi ed electrician.
This product is for use on a nominal 230 volt circuit
and has a grounding attachment plug that looks
like one of the plugs illustrated in Fig. 1. Make sure
that the product is connected to an outlet having the
same confi guration as the plug. No adaptor should
be used with this product.
This machine must be connected to the electrical
ground to protect the operator from electrical shock.
The machine has a power cord with two main conductors and one earthing conductor. Connect the plug to
the receptacle. The green or green and yellow conductor in the cord is the ground wire. Never connect this
wire to any terminal other than the ground terminal.
NEMA L6-20P
IEC-309 16A-6h/200-250 Vac
Figure 1
WARNING: To avoid electrical shock always use
this machine with an AC three-conductor electrical system connected
to the electrical ground. Replace
any worn, cut or damaged cords.
Replace any damaged plugs, receptacles, or connector bodies.
Do not move the machine over an
electrical cord. Always lift the cord
over the machine.
EXTENSION CORDS
Use only an approved extension cord with two
main conductors and one earthing conductor. The
machine has a power cord with wire size 12 AWG
or 2.5mm2.
WARNING: To avoid motor burnout, if you use
an extension cord, use an extension cord with minimum wire size
of 10 AWG or 4.0mm2. Do not use
an extension cord longer than 40
feet or 15 meters. Do not join two
extension cords.
WARNING: To avoid electrical shock, do not cut,
remove or break the ground terminal. Do not try to fi t a three-terminal
plug into a receptacle or connector
body that does not fi t the plug. If the
receptacle or connector body does
not fi t the plug, see your authorized
Clarke American Sanders dealer to
get an authorized person to make
the connection.
-6- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
Machine Breakdown/Transportation
To break down the machine, follow this procedure:
1. Unplug machine from wall and wrap cord.
WARNING: Injury to the operator or bystanders could
occur if the power supply remains connected when servicing the equipment,
changing abrasive, or empting the dust
bag.
2. Unplug the power cord, motor cord, and vacuum from
electric box.
3. Disconnect the vacuum hose from the sanding unit.
ENGLISH
Figure 2
EN
4. Remove both hand knobs from the sanding unit and
separate sanding unit from truck frame.
(see Figure 2)
WARNING: The sanding unit is heavy (109 lbs.).
To avoid injury to the operator or damage to the machine use a fi rm grip and
proper lifting technique. Get assistance
if necessary.
5. To lift the sanding unit grasp the assembly at the lifting
sites. (see Figure 3)
6. Unwrap the vacuum power cord from the cleats on
the handle and place on vacuum head.
7. Disconnect the vacuum straps by unhinging the draw
latch. The vacuum strap will spring back and the
vacuum can be lifted off the truck frame. (See Figure
4)
8. The handle may be taken off by removing the four
5/16-18 bolts and nuts that secure it to the truck
frame.
Figure 3
Figure 4
9. Secure all elements in cargo area when transporting
to avoid damage to the machine.
How to Move Machine (Room to Room)
When moving the machine short distances (room to room) it
may be moved by tilting it back until the 4” diameter wheels
contact the fl oor. With steady downward pressure on the
handle the machine can be pushed to the desired location.
(see Figure 5)
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 7 -
Figure 5
ENGLISH
EN
Machine Setup
Listed below are the tools needed for setup of the machine: 1 - #2 Phillips screwdriver
2 - ½” open end wrenches or (2) adjustable
wrenches.
To prepare the machine for use, follow this procedure:
1. Remove all components of the machine from its package and check for damaged or missing parts.
2. Read Operation and Parts Manual, including all danger,
warning, and caution statements before operating the
machine. If you or the operator are unable to read the
language this manual is printed in, have the manual
fully explained before attempting to operate this machine.
3. Attach the sanding unit to the truck frame by securing
the two hand knobs through the truck frame to the
sanding unit. (see Figure 6). The eccentrics in the truck
frame should be used for proper alignment between
the truck frame and sanding unit. Match tick marks on
spacers and frame; one on right and two on left.
4. Route the motor power cable under the head pressure
strap and vacuum support strap, then over the tilt assist
strap.
5. Secure the handle assembly to the truck frame by
bolting it on with the four 5/16-18 bolts and nyloc nuts
supplied and plug in motor power cord. (see Figure 7)
Tighten the nuts that hold on the tilt wheels and attach
the vacuum support straps as per fi gure 7.
Figure 6
Figure 7
6. Put Dacron fi lter around the cloth fi lter. (See Figure
8)
7. Set the dry vacuum on the vacuum support straps with
the center bottom in the 2” diameter hole. NOTE: The
vacuum hose port should be facing the sanding unit
motor. Attach the vacuum strap around the base of the
vacuum. (See Figure 9)
8. An optional disposable paper bag is available. If you
wish to use the paper bag, remove the vacuum head
and install a paper dust control bag by inserting the
defl ector on the vacuum into the mounting shoe of the
paper bag. To ensure the bag is properly seated on the
defl ector, the rubber seal should rest in the groove of
the defl ector (See Figure 10). NOTE: Check the paper
bag for proper seating after transport to avoid dust in
the vacuum tank.
9. Wrap the vacuum cord around the cleats located on the
back of the handle. Leave enough slack in the cord to
plug into the electric box. Turn the vacuum switch to
the “ON” position. The vacuum switch should remain
in the “ON” position. (See Figure 11 below)
Figure 8
Figure 9
Figure 11
-8- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
Figure 10
Machine Setup (cont)
ENGLISH
EN
WARNING: Injury could occur to the operator or by-
standers if the machine should tip or fall
while replacing the pad or changing the
abrasive.
WARNING: Never allow the machine to be started while
tilted up. Severe injury could result if the
machine is started while the abrasive is
being changed.
CAUTION: Damage to the sanding head will occur if
the unit is allowed to drop freely from the
tilted position.
CAUTION: Damage to the pad driver will occur if the
machine is operated without sandpaper or
screen and pad. Damage to the pad driver
can also occur if the pad is less than 1/8”
thick.
10. Install or replace sandpaper or screen and pad. The
sandpaper, screen, and pad should be replaced if there are
any tears or if they have become worn and dull. The pad
should also be replaced if its thickness is less than 1/8”.
To install or replace the sandpaper, screen, or pad: (See
Figure 12)
DANGER: Disconnect the power source. Electrocution
could occur if the machine is connected to
the power source while changing the abrasives, pads or empting the dust bag.
a.) Unplug the machine from its power source and
move the power cord out of your way.
Figure 12
Figure 13
b.) Tilt the machine back by pressing on the tilt
assist strap with your foot while also pushing
down on the handle. (see Figure 13)
c.) Remove foot from tilt assist strap and continue
to push down on the handle until the machine
rests in the up position on the handle and tilt
wheels. (see Figure 14)
d.) To remove the existing paper or screen / pad
stand to the side of the machine and pull from
one edge. The screen may have a plastic
pushpin in the center that will require removing
prior to the screen’s removal.
(See Figure 15)
e.) Center the new paper or screen / pad over the
pad driver and press against the pad driver until
the hooks on the driver hold them in position.
WARNING: The machine is heavy. Keep others away
from the machine because of possible injury if the machine should tip or fall. When
replacing the pad or changing the abrasive
use caution when tilting the machine. The
operator or other bystanders could be injured.
f.) Return the machine to upright position by stand-
ing behind the handle and raising it from the
fl oor until the caster wheels contact the fl oor.
Place your foot on the tilt assist strap and ease
the sanding unit to the fl oor.
11. Connect the vacuum hose to the sanding unit and vacu-
um.
Figure 14 14
Figure 15
12. Connect the power cord to the electric box.
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 9 -
ENGLISH
EN
Operating Instructions - Sanding
To operate the machine, follow this procedure:
1. Move machine to work location. When sanding the area, work so that you are moving
away from the power supply. This will help
to avoid damaging the power cord and reduce the need to move the power cord as
frequently.
NOTE: For sanding cuts and sandpaper, see
page 13.
WARNING: Injury can occur if the machine
is connected to a power source
while installing or replacing the
abrasives. Disconnect the machine before installing the abrasives.
2. Install the abrasive. Use the same procedure
outlined in MACHINE SETUP for installing
the sandpaper or screen / pad.
(See Page 5)
DANGER: Electrocution could occur if
the machine is used on an ungrounded electrical circuit.
Always use a three-wire electrical system connected to the
electrical ground. Never remove
or disable the grounding supply
conductor on the electrical cord.
Consult an electrician if the
grounding conductor is missing
or if you suspect your circuit is
not grounded properly.
3. Koosen the head pressure until the rubber
foot is not touching the mainframe. (See Figure 16) Tighten until the rubber foot touches
the main frame. Adjust to suit by running the
machine, then making adjustments either up
or down to get sanding action desired.
Figure 16
4. Connect machine’s power cord to an appropriately fused and grounded circuit.
5. Stand behind the handle, place the rocker
switch to “Automatic” and press the green
start switch. To stop the machine, press the
red stop button. (See Figure 17)
CAUTION: To prevent possible damage to
the fl ooring and to reduce heat
buildup, keep the machine in motion while the motor is running.
6. The operator must be moving the machine
when the machine is running. The operator
may move the machine in any direction when
sanding the fl oor.
-10- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
Auto
Manual
Handle
Figure 17
Start
Stop
Maintenance
User Maintenance:
The paper bags should be replaced after every 3 hours
of use, minimum. Paper bags may need to be replaced
more often with heavy cutting and softer wood types.
NOTE: Before paper bags are replaced, the machine
must be vacuumed to remove all dust and the cloth fi lter
must be cleaned to remove accumulated dust. (See the
DTV-7 Operator’s Manual for instructions on how to
clean the cloth fi lter)
When changing the sanding paper or screen, the foam
and dual lock “velcro” on the sanding pads should be
checked for any frays, wear, or damage.
Service Maintenance:
The 3DS Sander must be serviced after every 600 hours
of use. Contact an authorized Alto Service Center/Per-son for service. (The Service Centers are listed on the
inside back cover of the Operator’s Manual).
ENGLISH
EN
The following service should include:
1. Check and/or change the brushes and commuta-
tor in the vacuum motor (See separate opera-tor’s manual).
2. Check the rubber grommets on the sanding pads
for wear and tear; replace if damaged.
3. Check foam on sanding pads for wear and tear;
replace if damaged.
4. Check the drive mechanisms for wear, i.e. belts,
pulleys, motor shaft.
5. Blow accumulated dust out of vacuum motor.
6. Clean cloth fi lter on vacuum.
In addition to the above the following service should
be done:
1. After 1500 hours the drive belt should be
replaced.
2. After 3000 hours the bearings on the drive
pulleys should be replaced.
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 11 -
ENGLISH
EN
Troubleshooting
Problem Cause Action
Motor will not start No Power Check power supply and
connections
Defective switch / bad connection Contact an authorized dealer
Motor fails to start / runs sluggish Low voltage from excessive length Use a 12 Ga. extension cord, not to
or undersized extension cord. exceed 40’ in length.
Defective start capacitor Contact an authorized dealer
Defective start switch Contact an authorized dealer
Defective start/run capacitor Contact an authorized dealer
Defective motor, low voltage Contact an authorized dealer
Fuse / Circuit Breaker repeatedly Low voltage Eliminate extension cord.
trips. Locate power source closer to work
site. Have voltage checked by a
qualifi ed electrician.
Bad connection Contact an authorized dealer
Defective motor Contact an authorized dealer
Machine “hops” during operation Head pressure adjustment Adjust the Head pressure bolt to
not set to proper pressure. suite.
Bad/worn sanding pad Replace faulty pad.
Uneven pads. Replace uneven pads.
Sandpaper / screen torn, worn Replace faulty sandpaper/screen or
or improperly installed. install properly.
Machine pulls to the right Head pressure adjustment Loosen the head pressure
during operation. set too tight. adjustment. See Figure 17, page 8
Machine fails to properly Paper bag is full or not Replace paper bag in vacuum
contain dust. properly seated on vacuum securing properly on vacuum horn.
inlet horn.
Cloth fi lter is clogged Remove cloth fi lter and clean by
blowing with high pressure air.
Machine pushes to rear when Eccentric spacers on hand Adjust eccentrics to match “tick”
running. knobs improperly set. marks on frame with eccentric
hole toward front of machine.
NOTE: After adjustment both
casters should turn with the same
amount of pressure.
-12- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
ENGLISH
EN
revised 10/12
Sanding Cuts and Sandpaper
GENERAL CUTTING
As the machine is designed to have a random cutting pattern, any direction of travel is permitted, however it
is recommended that the machine be continuously moved during operation. A path of forward and back then
over half is also a general sanding pattern.
INITIAL CUT
The purpose of the initial cut is to remove old fi nish, gross imperfections, and belt/drum sander marks on the
fl oor surface. Use a course grain abrasive (40-60 grit). For extreme cases use 36 grit abrasive.
FINAL CUTS
The purpose of a fi nishing cut is to remove the scratches from the initial cut and edger cuts. Use a fi ne grain
abrasive (80-100 grit).
If the surface remains rough after a fi nishing cut, it may be necessary to use an even fi ner grain sandpaper
abrasive or use a screen abrasive. The pad used with the screen can also be used with fi ne grit sandpaper
to get the desired fi nish. Care should be taken in selecting the grit size of the abrasive. A very fi ne grain will
close the pores on a wood fl oor making admission of a stain diffi cult.
If glazing or burning should occur the abrasive has dulled and must be replaced.
NOTE: This machine is used for fi ne fi nish sanding. However 36 and 40 grit sand paper can be used for
special applications.
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 13 -
ENGLISH
EN
NOTES
-14- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS
NOTES
ENGLISH
EN
Clarke® American Sanders Operator’s Manual (EN) - 3DS FORM NO. 74845B - 15 -
DEUTSCH
DE
revised 10/12
LESEN SIE DIESES HANDBUCH
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen für den Gebrauch und den sicheren Betrieb dieser
Maschine. Versäumen Sie es, dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme oder vor der Ausführung von
Service- oder Wartungsarbeiten an Ihrer Clarke American Sanders-Maschine zu lesen, kann dies zu
Schäden Ihrer Person oder anderen Personals führen. Ebenso könnten Schäden an der Maschine oder
andere Sachschäden auftreten. Bevor Sie diese Maschine bedienen, müssen Sie sich mit Ihrer Bedienung
vertraut gemacht haben. Wenn Sie kein Englisch verstehen, lassen Sie sich dieses Handbuch vor Bedienung dieser Maschine vollständig erklären.
Alle in diesem Handbuch angegebenen Richtungen beziehen sich auf die Position des Bedieners hinter
der Maschine.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise für Bediener .............................................. 17
Erklärung der Gefahrensymbole................................................ 18
Einleitung und technische Daten ............................................... 19
Anweisungen zum Anschluss an 230 V-Netzanschluss ............ 20
Demontage/Transport der Maschine ......................................... 21
Montage der Maschine .............................................................. 23
Schleifschliffe und Schleifpapier ................................................ 27
Teil II Handbuch für Ersatzteile ......................................... 86-92
-16- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BEDIENER
GEFAHR bedeutet: Schwere Körperverletzungen mit möglicher Todesfolge können für Sie oder
WARNUNG bedeutet: Verletzungen mit möglicher Todesfolge können für Sie oder Personal ein-
VORSICHT bedeutet: Schäden können an der Maschine oder anderem Eigentum eintreten, wenn die
GEFAHR: Wenn Sie das Bedienungshandbuch nicht gelesen haben, bevor Sie die Maschine bedienen
oder warten, riskieren Sie, sich selbst oder andere Personen zu verletzen bzw. die Maschine
oder sonstige Ausrüstung zu beschädigen. Bediener müssen im Umgang mit der Maschine
unterwiesen werden, bevor sie damit arbeiten. Falls Sie nicht in der Lage sind, dieses
Handbuch in englischer Sprache zu lesen, sorgen Sie dafür, dass es Ihnen eingehend
erklärt wird, bevor die Maschine in Betrieb genommen wird.
Personal eintreten, wenn die durch GEFAHR gekennzeichneten Anweisungen
an dieser Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch ignoriert oder nicht
befolgt werden. Lesen und befolgen Sie alle durch GEFAHR gekennzeichneten
Anweisungen an dieser Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch.
treten, wenn die durch WARNUNG gekennzeichneten Anweisungen an dieser
Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch ignoriert oder nicht befolgt
werden. Lesen und befolgen Sie alle durch WARNUNG gekennzeichneten
Anweisungen an dieser Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch.
durch VORSICHT gekennzeichneten Anweisungen an dieser Maschine oder in
diesem Bedienungshandbuch ignoriert oder nicht befolgt werden. Lesen und
befolgen Sie alle durch VORSICHT gekennzeichneten Anweisungen an dieser
Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch.
DE
GEFAHR: Wenn Sie eine Maschine bedienen, die noch nicht vollständig zusammengebaut ist, riskieren
GEFAHR: Explosive Materialien - Gefahr schwerer Körperverletzung mit möglicher Todesfolge. Das
GEFAHR: Der Schleifstaub kann sich selbst entzünden und einen Brand oder eine Explosion verursa-
GEFAHR: Es besteht mögliche Stromschlaggefahr, wenn die Maschine gewartet wird, während sie
GEFAHR: Es besteht mögliche Stromschlag- oder Feuergefahr, wenn die Maschine mit einem schad-
GEFAHR:Es besteht mögliche Stromschlaggefahr, wenn die Maschine an einem ungeerdeten Stromkreis
Sie Verletzungen oder Sachschäden. Bedienen Sie die Maschine erst, nachdem der Zusammenbau vollständig abgeschlossen ist. Sorgen Sie dafür, dass alle Befestigungsvorrichtungen
fest angezogen sind. Achten Sie darauf, dass alle Justierungen den Vorgaben des Herstellers
entsprechen.
Abschleifen bzw. Fertigstellen von Holzböden kann zu explosionsgefährlichen Bedingungen
führen. Betreiben Sie die Maschine nicht mit oder in der Nähe von Lösungsmitteln, Verdünnungsmitteln , Alkohol, Treibstoffen, Brennstoffen, Bodenbearbeitungsmitteln, Holzstaub
oder sonstigen entfl ammbaren Substanzen. Die durch das Abschleifen bzw. Fertigstellen von
Holzböden freigesetzten Dämpfe bzw. Holzstaub schaffen eventuell eine explosionsgefährliche Umgebung. Feuerzeuge, Anzünder, elektrische Funken und andere Zündquellen sollten
ausgemacht bzw. vermieden werden. Halten Sie den Arbeitsbereich stets gut belüftet.
chen. Entsorgen Sie den Staub immer prompt in einem Metallbehälter in sicherem Abstand
von entzündbarem Material. Entleeren Sie ihn nicht in eine offene Flamme.
an einer Stromquelle angeschlossen ist. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie
Wartungsarbeiten an dieser Maschine durchführen. Ziehen Sie den Stromstecker stets von
der Stromquelle ab, bevor Sie die Bürste bzw. den Pad oder anderes Zubehör auswechseln.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehenlassen.
haften Stecker oder Stromkabel benutzt wird. Halten Sie das Stromkabel stets vom Pad frei.
Heben Sie das Stromkabel immer über die Schleifmaschine. Bewegen Sie die Maschine
nicht, indem Sie am Netzkabel ziehen.
benutzt wird. Verwenden Sie stets ein dreipoliges, geerdetes elektrisches System. Entfernen
bzw. deaktivieren Sie keinesfalls den Erdungsleiter am Stromkabel. Konsultieren Sie bitte
einen Elektriker, falls der Erdungsleiter nicht vorhanden ist bzw. falls Sie vermuten, dass der
Stromkreis nicht richtig geerdet ist.
GEFAHR: Halten Sie Hände, Füße und lockere Kleidungsstücke von allen beweglichen Teilen der
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -17-
Schleifmaschine fern, um Verletzungen zu vermeiden. Ziehen Sie das Stromkabel aus der
Steckdose, bevor Sie den Pad/das Schleifmaterial auswechseln bzw. eine Wartung durchführen. Betreiben Sie die Maschine nur, wenn diese sich in aufrechter Position befi ndet und die
Schleifeinheit den Boden berührt. Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt, wenn
das Versorgungskabel angeschlossen ist.
DEUTSCH
WARNUNG: Stromschlaggefahr. Wenn elektrische Bauteile der Maschine Wasser oder Feuchtigkeit
WARNUNG: Es besteht Verletzungsgefahr, wenn beim Schleifen keine Schutzausrüstung getragen wird.
WARNUNG: Änderungen oder Anpassungen an der Maschine können Schäden an der Maschine verur-
WARNUNG: Wenn Sie eine Maschine bedienen, ohne alle Anweisungen auf Aufklebern und Hinweisen zu
WARNUNG: Die Maschine ist schwer. Falls keine ordnungsgemäßen Hebemethoden angewendet
DE
ausgesetzt werden, besteht Kurzschlussgefahr. Halten Sie die elektrischen Bauteile der
Maschine trocken. Wischen Sie die Maschine nach Gebrauch stets ab. Lagern Sie die
Maschine in einem trockenen Gebäude.
Tragen Sie beim Schleifen stets einen Augenschutz, Schutzkleidung und Staubmasken.
sachen oder den Bediener und Umstehende verletzen. Änderungen oder Anpassungen,
die vom Hersteller nicht genehmigt worden sind, führen zur Nichtigkeit aller Garantien und
Haftungsverpfl ichtungen.
beachten, riskieren Sie Verletzungen oder Sachschäden. Lesen Sie alle Maschinenaufkleber,
bevor Sie die Maschine bedienen. Stellen Sie sicher, dass alle Aufkleber und Hinweisinformationen an der Maschine angebracht oder befestigt sind. Besorgen Sie sich gegebenenfalls
Ersatzaufkleber und –schilder von Ihrem Clarke-Händler.
werden, besteht Verletzungsgefahr für Bedienungspersonal oder unbeteiligte Personen.
Lassen Sie sich beim Heben der Maschine helfen.
Explosion
Stromschlag
Bewegte Teile
Augenschutz
Schweres Objekt
Ziehen Sie bitte Bedienung-
shandbuch zu Rate.
Erklärung der Gefahrensymbole
Wenn Sie das Bedienungshandbuch nicht lesen, riskieren Sie, sich selbst oder andere
Personen zu verletzen oder die Maschine zu beschädigen.
Das Flammensymbol macht auf fl ammbares Material und Verbrennungsge-
fahr aufmerksam.
Das Symbol eines Mannes “unter Spannung” weist auf Stromschlaggefahr
hin. Dies kann zu schwerwiegenden Verletzungen und Tod führen.
Dieses Symbol weist auf die Gefahr bewegter Maschinenteile hin. Es
besteht Verletzungsgefahr.
Dieses Symbol einer Person mit Schutzbrille warnt vor Augenverletzungen.
Dieses Symbol eines Mannes, der eine Last hebt, weist auf die Gefahr
durch unsachgemäßes Heben hin.
-18- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
DEUTSCH
DE
Einleitung und technische Daten
Das 3DS ist ein Gerät, das primär zum Feinschleifen von Hartholzböden entwickelt wurde. Der Feinschleifprozess
resultiert in einem ebeneren Boden und hilft bei der Eliminierung von während dem Walzen- oder Bandschleifprozess
entstandenen Mängeln. Diese Maschine ist nicht auf nassen Oberfl ächen anzuwenden.
TECHNISCHE DATEN:
Maschinencode
Saugeinheit Mit Saugeinheit
Gewicht 74 kg
Versandgewicht 106 kg
Maschinentyp 3-Scheiben-Trockenschleifgerät
Motor 3 PS Einphasenmotor 2,2 kW Einphasenmotor
Spannung 230 V
Frequenz 60 Hz 50 Hz
Stromkabel 40’ 12-3 SJO 15 m HO7RN-F3G1.50
Stromstärke 11,5 A
Überspannungsschutz 15 A Schutzschalter
Motorenisolierungsklasse F
Betriebsdurchmesser 48 cm
Durchmesser Schleifpad 203 mm
Geschwindigkeit Schleifpad
(geladen) 717 UpM
Geschwindigkeit
Scheibengehäuse (geladen) 170 UpM
Geräuschemission 76 dBA
Gewicht Schleifeinheit 49 kg
Gewicht Chassis 17 kg
Abmessungen LxBxH 88 x 51 x 100 cm
07068C
07117A (UK)
07068C (EU)
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -19-
DEUTSCH
DE
Erdungshinweise - 230 V
230 VOLT-MASCHINEN
ANWEISUNGEN ZUM ANSCHLUSS
AN DIE STROMQUELLE
UND ELEKTRISCHE ERDUNG
VORSICHT: Um Schäden zu verhindern, muss die
Maschine ausschließlich unter der
Wechselstromfrequenz und Stromspannung in Betrieb genommen
werden, die auf dem Maschinenschild
angezeigt ist. Sorgen Sie dafür, dass
die richtige Frequenz und Stromspannung vorhanden sind, bevor Sie
das Stromkabel an die Steckdose
anschließen.
Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle einer
technischen Störung oder dem Ausfall der Maschine
bietet die Erdung einen Weg des geringsten Widerstands für die Spannung, die das Risiko eines
Stromschlags reduziert. Dieses Produkt ist mit
einem Kabel mit Erdungsleiter und einem Schukostecker ausgerüstet. Der Stecker ist an ein eine
entsprechende Steckdose anzuschließen, die ordnungsgemäß installiert und unter Einhaltung lokaler
Regeln und Verordnungen geerdet wurde.
WARNUNG: Unsachgemäßer Anschluss des Er-
dungsleiters kann zu Stromschlag
führen. Konsultieren Sie einen
Elektriker oder eine Wartungsperson, falls Sie sich nicht sicher sind,
ob der Anschluss ordnungsgemäß
geerdet ist. Nehmen Sie keine
Änderungen am mit dem Produkt
gelieferten Stecker vor - falls dieser
nicht in die Steckdose passt, lassen
Sie einen qualifi zierten Elektriker
einen entsprechenden Stecker
montieren.
Dieses Produkt wurde ausschließlich zur Verwendung an einem nominalen 230 V-Stromnetz
entwickelt und ist mit einem Schukostecker ähnlich
einem der Stecker auf Abb. 1 ausgerüstet. Stellen
Sie sicher, dass das Produkt an einer Stromquelle
angeschlossen ist, die über die gleiche Konfi gura-
tion verfügt, wie der Stecker selbst. Verwenden Sie
keinen Adapter mit diesem Produkt.
NEMA L6-20P
IEC-309 16A-6h/200-250 Vac
Abbildung 1
WARNUNG: Um die Gefahr eines Strom-
schlages zu verringern, verwenden Sie
die Maschine ausschließlich an einem
dreiadrigen Wechselstromnetz, das
elektrisch geerdet ist. Ersetzen Sie
alle abgenutzten, beschädigten oder
defekten Kabel. Ersetzen Sie alle beschädigten Stecker, Steckdosen oder
Steckergehäuse. Bewegen Sie die
Maschine niemals über ein elektrisches Kabel. Heben Sie das Stromkabel
immer über die Maschine.
Verlängerungskabel
Benutzen Sie ausschließlich ein zugelassenes
Dreistift-Verlängerungskabel mit zwei Hauptleitern
und einem Erdungsleiter. Diese Maschine ist mit
einem Stromkabel mit Drahtdurchmesser 12 AWG
bzw. 2,5 mm2 ausgerüstet.
WARNUNG: Um Motorenbrände bei der
Verwendung eines Verlängerungskabels zu vermeiden, benutzen Sie
ein Verlängerungskabel mit einem
minimalem Drahtdurchmesser von
10 AWG bzw. 4,0 mm2. Benutzen
Sie keine Verlängerungskabel von
mehr als 15 m Länge. Verwenden Sie
keinesfalls zwei Verlängerungskabel
gleichzeitig.
Die Maschine muss elektrisch geerdet werden, um den
Bediener vor Stromschlag zu schützen. Die Maschine
verfügt über ein Stromkabel mit zwei Hauptleitern und
einem Erdungsleiter. Schließen Sie den Stecker an
eine passende Steckdose an. Der grüne bzw. grüngelbe Leiter im Kabel ist der Erdungsdraht. Schließen
Sie diesen Draht nie an einen anderen Kontakt als den
Erdungskontakt an.
-20- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
WARNUNG: Um Stromschläge zu ver-
meiden, darf der Erdungskontakt
keinesfalls geschnitten, entfernt oder
beschädigt werden. Versuchen Sie
nicht, einen dreiadrigen Stecker in
eine Steckdose oder einen Anschluss
zu stecken, in die er nicht passt.
Sollte der Stecker nicht in die Steckdose oder den Anschluss passen,
konsultieren Sie einen autorisierten
Clarke American Sanders-Vertreter,
um eine befugte Person zu fi nden,
die dieses Problem beheben kann.
Demontage/Transport der Maschine
Gehen Sie wie folgt vor, um die Maschine zu demontieren:
1. Trennen Sie die Maschine vom Stromnetz und
wickeln Sie das Kabel auf.
WARNUNG: Wenn die Maschine bei der Wartung,
dem Auswechseln des Schleifmaterials oder dem Entleeren des Staubsacks am Stromnetz angeschlossen
bleibt, kann dies zu Verletzungen des
Bedienungspersonals oder unbeteiligter Personen führen.
2. Ziehen Sie das Strom- und Motorenkabel ab
und trennen Sie die Saugeinheit vom Elektroanschluss.
DEUTSCH
Abbildung 2
DE
3. Trennen Sie den Saugschlauch von der Schleifeinheit.
4. Entfernen Sie beide Handnoppen von der Schleifeinheit und trennen Sie die Schleifeinheit vom
Wagenrahmen
(siehe Abbildung 2).
WARNUNG: Die Schleifeinheit ist schwer (50 kg).
Um Verletzungen des Bedienungspersonals bzw. Beschädigung der
Maschine zu vermeiden, ist diese mit
einem festem Griff und der richtigen
Hebemethode anzuheben. Ziehen
Sie wenn nötig Hilfe hinzu.
5. Greifen Sie das Gerät an den Hebegriffen, um die
Schleifeinheit anzuheben (siehe Abbildung 3).
6. Lösen Sie das Stromkabel der Saugeinheit von den
Klammern am Handgriff und stecken Sie es in den
Vakuumkopf.
7. Lösen Sie die Riemen der Saugeinheit, indem Sie
die Zugsperre öffnen. Dadurch lockert sich der entsprechende Riemen und die Saugeinheit kann vom
Wagenrahmen gehoben werden (siehe Abbildung
4).
Abbildung 3
Abbildung 4
8. Der Griff kann durch Lösen der vier
5/16-18 Stellschrauben und Muttern, durch die
dieser am Wagenrahmen montiert ist, entfernt
werden.
9. Sichern Sie alle Elemente im Cargobereich, um
Transportschäden an der Maschine zu vermeiden.
Bewegen der Maschine (von Raum zu Raum)
Zum Bewegen der Maschine (von Raum zu Raum) kann
diese zurückgeneigt werden, bis die 10 cm-Kippräder den
Boden berühren. Mit gleichmäßigem Druck auf den Griff
kann die Maschine nun an die gewünschte Stelle geschoben
werden (siehe Abbildung 5).
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -21-
Abbildung 5
DEUTSCH
DE
Montage der Maschine
Nachfolgend werden die zur Montage der Maschine
benötigten Werkzeuge aufgeführt: 1 - #2 Kreuzschraubenzieher 2 - 12 mm Gabelschlüssel oder (2) verstellbare
Gabelschlüssel.
Bereiten Sie die Maschine wie folgt zum Einsatz vor:
1. Nehmen Sie sämtliche Maschinenbestandteile aus der
Verpackung und prüfen Sie diese auf defekte oder fehlende Teile.
2. Studieren Sie das Bedienungs- und Einzelteil-Handbuch,
einschließlich aller Gefahren-. Warn- und Vorsichtshinweise, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Sind
Sie oder ist Ihr Bedienungspersonal nicht in der Lage,
dieses Handbuch in englischer Sprache zu lesen, sorgen
Sie dafür, dass es allen Beteiligten eingehend erklärt wird,
bevor die Maschine in Betrieb genommen wird.
3. Montieren Sie die Schleifeinheit am Wagenrahmen, indem
Sie die zwei Handnoppen durch den Rahmen an der
Schleifeinheit befestigen (siehe Abbildung 6). Verwenden
Sie dabei die Ekzenter am Wagenrahmen, um die Schleifeinheit ordnungsgemäß am Wagenrahmen auszurichten.
Richten Sie die Häkchen auf den Distanzscheiben mit
denjenigen auf dem Rahmen aus: eines rechts, zwei
links.
4. Führen Sie das Stromkabel des Motors unter dem
Vakuumkopfriemen und den Stützriemen der Saugeinheit
durch und dann über die Kippleiste.
5. Montieren Sie die Handgriffbaugruppe mit Hilfe der vier
mitgelieferten 5/16-18 Stellschrauben und Nyloc-Muttern
am Wagenrahmen und stecken Sie das Stromkabel des
Motors ein (siehe Abbildung 7). Ziehen Sie die Schrauben
und Muttern zur Montage der Kippräder fest und befestigen Sie das Stützgestell der Saugeinheit gemäß den
Anweisungen in Abbildung 7.
6. Stülpen Sie den Dacron-Filter über den Tuchfi lter (siehe
Abbildung 8).
7. Setzen Sie die Trockensaugeinheit auf das Stützgestell, so dass die Mitte des Geräteunterteils in die 5 cm
große Öffnung passt. HINWEIS: Der Anschluss des
Saugschlauchs sollte gegen den Motor der Schleifeinheit
zeigen. Befestigen Sie das Stützriemen um die Basis der
Saugeinheit (siehe Abbildung 9).
8. Ein optionaler Einweg-Papiersack wird mitgeliefert. Falls
Sie den Papiersack verwenden wollen, entfernen Sie die
Oberseite der Saugeinheit und installieren Sie einen Papierstaub-Kontrollbeutel, indem Sie den Defl ektor in den
Montageschuh des Papiersacks einsetzen. Stellen Sie
sicher, dass der Sack richtig im Defl ektor sitzt, indem Sie
prüfen, dass die Gummidichtung richtig in der Kerbe des
Defl ektors sitzt (siehe Abbildung 10). HINWEIS: Stellen
Sie nach dem Transport stets sicher, dass der Papiersack
richtig sitzt, um Staub im Tank zu verhindern.
9. Wickeln Sie das Kabel der Saugeinheit um die Haken an
der Rückseite des Handgriffs. Lassen Sie dabei genug
Kabel frei, um dieses in den Elektroanschluss zu stecken.
Stellen Sie den Hauptschalter auf “EIN”. Dieser sollte in
der “EIN” Position bleiben (siehe Abbildung 11 unten).
Abbildung 6
Abbildung 7
Abbildung 8
Abbildung 9
Abbildung 11
-22- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
Abbildung 10
Montage der Maschine (Forts.)
DEUTSCH
DE
WARNUNG: Sollte die Maschine beim Auswechseln des
Schleifmaterials kippen oder umfallen, kann
dies zu Verletzungen des Bedienungspersonals oder unbeteiligter Personen führen.
WARNUNG: Die Maschine darf nie in gekippter Position
in Betrieb genommen werden. Wird die
Maschine gestartet, während das Schleifmaterial ausgewechselt wird, kann dies zu
schweren Verletzungen führen.
VORSICHT: Ein Fall der Maschine aus gekippter Position
kann zu Schäden des Schleifkopfs führen.
VORSICHT: Der Betrieb der Maschine ohne Sandpapier,
Draht-Schleifmaterial oder Pad kann zu
Schäden am Padtreiber führen. Die Verwendung von Pads mit weniger als 3 mm Profi l
kann zu Schäden am Padtreiber führen.
10. Installieren oder ersetzen Sie das Schleifpapier bzw. das
Draht-Schleifmaterial und den Pad. Sandpapier, DrahtSchleifmaterial oder Pad müssen ersetzt werden, falls sie
Risse aufweisen, abgenutzt oder stumpf sind. Der Pad sollte
ersetzt werden, wenn er weniger als 3 mm Profi l aufweist.
Gehen Sie zum Installieren oder Ersetzen des Schleifpapiers,
des Draht-Schleifmaterials oder des Pads wie folgt vor (siehe
Abbildung 12):
GEFAHR: Schalten Sie die Stromversorgung aus. Wenn
die Maschine beim Auswechseln des Schleifmaterials oder Pads bzw. dem Entleeren des
Staubsacks am Stromnetz angeschlossen
bleibt, besteht Stromschlaggefahr.
a.) Trennen Sie die Maschine vom Stromnetz und
räumen Sie das Stromkabel aus dem Weg.
b.) Kippen Sie die Maschine, indem Sie mit einem Fuß
auf die Kippleiste und mit Ihren Händen auf dem Griff
nach unten drücken (siehe Abbildung 13).
c.) Nehmen Sie den Fuß von der Kippleiste und
drücken Sie mit dem Griff weiterhin nach unten,
bis die Maschine aufrecht auf dem Griff und den
Kipprädern gestützt bleibt (siehe Abbildung 14).
d.) Stehen Sie zum Entfernen des Papiers bzw. des
Draht-Schleifmaterials/ des Pads seitwärts neben
der Maschine und ziehen Sie diese von einer Seite
weg. Eventuell ist das Draht-Schleifmaterial mit
einer Kunststoff-Reißzwecke in der Mitte befestigt, die entfernt werden muss, bevor sich diese
entfernen lässt (siehe Abbildung 15).
e.) Mitten Sie das neue Papier bzw. das Draht-
Schleifmaterial/ den Pad über dem Padtreiber
ein und drücken Sie dagegen, bis diese in die
Treiberhaken einrasten.
WARNUNG: Die Maschine ist schwer. Halten Sie andere von
der Maschine fern - es besteht Verletzungsgefahr
durch mögliches Kippen oder Fallen. Beim
Ersetzen des Pads oder Auswechseln des Schleifpapiers ist beim Kippen der Maschine Vorsicht
geboten. Es besteht Verletzungsgefahr für Bedienungspersonal oder unbeteiligte Personen.
f.) Bringen Sie die Maschine wieder in die aufrechte
Position, indem Sie dahinter stehen und diese
vom Boden heben, bis die Rollfüße den Boden
berühren. Drücken Sie mit einem Fuß auf die Kippleiste und lassen Sie das Schleifgerät vorsichtig
auf den Boden gleiten.
11. Schließen Sie den Saugschlauch am Schleifgerät und an der
Saugeinheit an.
12. Schließen Sie das Stromkabel an den Elektroanschluss an.
Abbildung 12
Abbildung 13
Abbildung 14
Abbildung 15
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -23-
DEUTSCH
DE
Bedienungsanweisungen - Schleifen
Nehmen Sie die Maschine wie folgt in Betrieb:
1. Bringen Sie die Maschine zum Arbeitsbereich.
Gehen Sie beim Schleifen des Bodens so vor, das
Sie sich von der Stromquelle entfernen. So wird
verhindert, dass Sie das Stromkabel beschädigen
und dieses immer wieder aus dem Weg räumen
müssen.
HINWEIS: Für Schleifschliffe und Schleifpapier, siehe
Seite 13.
WARNUNG: Wenn die Maschine
beim Installieren bzw. Auswechseln
des Schleifmaterials am Stromnetz
angeschlossen bleibt, besteht Verletzungsgefahr. Vor der Installation von
Schleifmaterial ist die Maschine vom
Stromnetz zu trennen.
2. Installieren Sie das Schleifmaterial. Gehen Sie
zum Installieren des Sandpapiers bzw. des DrahtSchleifmaterials /Pads anhand den Anweisungen
im Abschnitt MONTAGE DER MASCHINE vor
(siehe Seite 5).
GEFAHR: Bei Verwendung der Maschine an einem
ungeerdeten Stromkreis besteht
Stromschlaggefahr. Verwenden
Sie stets ein dreipoliges, geerdetes
elektrisches System. Entfernen bzw.
deaktivieren Sie keinesfalls den Erdungsleiter des Stromkabels. Konsultieren Sie bitte einen Elektriker, falls
der Erdungsleiter nicht vorhanden
ist bzw. falls Sie vermuten, dass der
Stromkreis nicht richtig geerdet ist.
3. Lösen Sie den Vakuumkopf, bis der Kunststofffuß
den Hauptrahmen nicht mehr berührt (siehe Abbildung 16). Ziehen Sie dann an, bis der Kunststofffuß
den Hauptrahmen berührt. Passen Sie den Druck
während dem Betrieb der Maschine an (mehr/
weniger), bis Sie den gewünschten Schleifgrad
erreichen.
4. Schließen Sie das Stromkabel der Maschine an eine
entsprechend geerdete und mit einer Sicherung
versehene Stromquelle an.
5. Stellen Sie sich hinter den Griff, schalten Sie den
Kippschalter auf “Automatisch” und drücken sie
die grüne Starttaste. Durch Drücken der roten
Stopptaste wird die Maschine ausgeschaltet (siehe
Abbildung 17).
VORSICHT: Um Bodenschäden zu vermeiden und
Hitzeentwicklung zu verringern, ist die
Maschine bei eingeschaltetem Motor stets
in Bewegung zu halten.
6. Bei Betrieb muss die Maschine vom Bedienungspersonal stets bewegt werden. Beim Abschleifen von
Böden kann die Maschine vom Bedienungspersonal
beliebig bewegt werden.
Abbildung 16
Auto
Manuell
Griff
Abbildung 17
Start
Stopp
-24- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
Wartung
Wartung durch den Benutzer:
Papiersäcke sind nach minimal 3 Betriebsstunden zu
ersetzen. Bei schweren Schleifarbeiten oder weichen
Holzarten muss der Papiersack eventuell häufi ger
ersetzt werden. HINWEIS: Vor dem Ersetzen der Papiersäcke muss die Maschine ausgesaugt werden, um
sämtlichen Staub zu entfernen und der Tuchfi lter von
angesammelten Staub befreit werden. (Siehe DTV-7
Bedienungsanweisungen für Hinweise zum Reinigen
des Tuchfi lters).
Beim Auswechseln des Schleifpapiers oder des DrahtSchleifmaterials sollte der Schaum und das Doppelschloss-Klettband an den Schleifpads auf Abscheuerungen, Abnutzung oder Schäden geprüft werden.
Service-Wartung:
Die 3DS-Schleifmaschine muss alle 600 Betriebsstun-
den gewartet werden. Wenden Sie sich zwecks Wartung an ein zugelassenes Alto Servicecenter bzw.
eine entsprechend befugte Person. (Servicecenter
sind auf dem inneren Deckblatt der Bedienungsanleitung
aufgelistet).
DEUTSCH
DE
In einer entsprechenden Wartung sollte wie folgt vorgegangen werden:
Motor startet nicht/ läuft Schwache Spannung aufgrund zu 12 Ga. Verlängerungskabel, nicht
schleppend. langem oder zu kurzem länger als 12 m.
Verlängerungskabel.
Sicherung brennt durch/ Ausschalter Schwache Spannung. Kein Verlängerungskabel setzt
verwenden. wiederholt ein . Eine Steckdose suchen,
die nicht so weit vom Arbeitsbereich entfernt
ist. Spannung durch qualifi zierten
Elektriker prüfen lassen.
Maschine “springt” während Betrieb. Vakuumkopf nicht Vakuumkopf entsprechend
richtig angepasst. anpassen.
Schlechter/abgenutzter Schleifpad. Defekten Pad ersetzen.
Ungleichmäßiger Pad. Entsprechenden Pad ersetzen.
Schleifpapier/ Draht-Schleifmaterial Schleifpapier/ Draht-Schleifmaterial
oder nicht richtig installiert. ersetzen gerissen, abgenutzt Defektes
bzw. richtig installieren.
Maschine zieht Vakuumkopf Vakuumkopf lösen.
nach rechts. zu hoch eingestellt. siehe Abbildung. 17, Seite 8
Maschine hält Staub nicht Staubsack ist voll oder nicht richtig Papiersack im Einlasstrichter
ordnungsgemäß. in Saugeineheit eingesetzt und schließt nicht um Vakuumtrichter.
ersetzen.
Tuchfi lter verstopft. Tuchfi lter entfernen und mit Hilfe von
Hochdruckwasser reinigen.
Maschine zieht nach Ekzenterdichtungen an Handgriffen Ekzenter an “Häkchen”
hinten. nicht richtig eingestellt. auf Rahmen mit Ekzenter bohrungen gegen Vorderseite der
Maschine ausrichten. HINWEIS: Nach
Anpassung sollten beide Rollen
mit dem gleichen Druck drehen.
-26- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
DEUTSCH
DE
revised 10/12
Schleifschliffe und Schleifpapier
ALLGEMEINES SCHLEIFEN
Da die Maschine über ein zufälliges Schleifmuster verfügt, sind alle Bewegungsrichtungen erlaubt. Es wird
jedoch empfohlen, die Maschine beim Betrieb stets in Bewegung zu halten. Ein allgemeines Schleifmuster
besteht auch aus Vor- und Zurückbewegungen mit halber Rückbewegung.
ERSTER GROBSCHLIFF
Zweck des Grobschliffes ist es, altes Finish und grobe Unebenheiten sowie Schleifriefen von Bändern/Walzen
in der Bodenoberfl äche zu entfernen. Benutzen Sie ein feines Schleifmaterial (Körnung 40–60). In extremen
Fällen ist Schleifmaterial mit Körnung 36 zu verwenden.
FEINSCHLIFFE
Der Zweck eines Feinschliffes besteht darin, Kratzer zu beseitigen, die während des Grob-/Kantenschliffs
entstanden sind. Benutzen Sie hierzu ein feines Schleifmaterial (Körnung 80-100).
Ist die Oberfl äche nach dem Feinschliff immer noch rau, ist es u. U. erforderlich, ein noch feineres Schleif-
band oder ein Draht-Schleifmaterial zu benutzen. Der mit Draht-Schleifmaterial verwendete Pad kann auch
mit feinem Schleifpapier verwendet werden, um das gewünschte Finish zu erhalten. Bei der Auswahl der
Körnung des Schleifbandes ist mit Vorsicht vorzugehen. Eine sehr feine Körnung wird die Poren eines Holzfußbodens schließen und ein anschließendes Beizen erschweren.
Sollten Blankstoßungen oder Verbrennungen auftreten, ist das Schleifmaterial abgenutzt und muss ersetzt
werden.
HINWEIS: Diese Maschine wurde für den Feinschliff entwickelt. Für spezielle Anwendungen kann jedoch
Schleifpapier mit Körnung 36 und 40 verwendet werden.
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -27-
DEUTSCH
DE
-28- FORM NO. 74845B Clarke® American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS
DEUTSCH
DE
®
Clarke
American Sanders Bedienungshandbuch (DE) - 3DS FORM NO. 74845B -29-
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.