the electrical outlet before doing
any repairs or maintenance to the
machine.
Clean your machine frequently. It will have longer life
and need fewer repairs. Replace damaged or worn
parts with the correct Clarke Technology parts.
CAUTION: Keep all fasteners tight. Keep all
adjustments according to specifications.
MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA
AVIS O :El mantenimiento debe ser
efectuado por personal
autorizado.
A VISO:Desconecte siempre el enchufe
de la caja de enchufe de la red
antes de efectuar cualquier
operación de mantenimiento o
reparación.
Limpie regularmente su máquina. La guardará más tiempo .
Evitará así los gastos de reparación. Cambie las piezas
desgastadas o dañadas sólo usando piezas originales
adecuadas CLARKE TECHNOLOGY.
CUIDADO: Aprete todas las sujeciones.
Efectúe todos los reglajes según las
indicaciones descritas en el libro de
instrucciones.
WARNING: All electrical repairs must be done
by authorized personnel only. The
machine must be tested after electrical repairs are made to make
sure it is safe to operate. Disconnect the electrical plug from the
outlet before doing any electrical
repairs to this machine.
The start and stop switches are in the handle. If any part of the
switch is not operating, replace the part. If any part of the
electrical system of the machine is not operating or is damaged, replace the part. Make sure all connections are tight.
Return the machine to a Clarke Technology Service Branch
or a Clarke Technology Authorized Service Center for electrical repairs and testing.
INTERRUPTORES
A VISO:Todas las reparaciones
eléctricas deben ser efectuadas
sólo por técnicos autorizados.
Después de cada reparación,
hay que comprobar el
aislamiento eléctrico.
Desconecte siempre el enchufe
del cable de alimentación antes
de realizar cualquier reparación
eléctrica en la máquina.
Los interruptores arranque/parada se encuentran
en el mango. Si un componente del interruptor non
funciona, cambie este componente. Si una pieza
del sistema eléctrico de la máquina no funciona o
está dañada, cambie la pieza. Mande la máquina a
un centro de mantenimiento autorizado CLARKE
TECHNOLOGY o al centro técnico CLARKE
TECHNOLOGY más cercano para las reparaciones
o comprobaciones del sistema eléctrico.
ENTRETIEN DE LA MACHINE
AVERTISSEMENT: L'entretien ne peut être
effectué que par un
membre du personnel
agréé.
INTERRUPTEURS
AVERTISSEMENT: Toutes les réparations
électriques ne peuvent
être effectuées que par
des techniciens agréés.
Après toute réparation
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours la
fiche de la prise réseau
avant de procéder à
toute opération
d'entretien ou à une
réparation.
électrique, l'isolation
électrique de la machine doit être vérifiée.
Débrancher toujours la
fiche du câble
d'alimentation avant
d'effectuer toute
Nettoyez régulièrement votre machine. Elle durera
plus longtemps. Vous éviterez des frais de
réparation. Remplacez les pièces usagées ou
endommagées par les pièces d'origine Clarke
Technology appropriées.
ATTENTION:Resserrez toutes les fixa-
tions. Effectuez tous les
réglages selon les
indications figurant dans le
manuel d'utilisation.
Les interrupteurs de marche/arrêt se trouvent dans la
poignée. Si une pièce de l'interrupteur ne fonctionne pas,
remplacer cette pièce. Si une pièce du système électrique
de la machine ne fonctionne pas ou est endommagée,
remplacer cette pièce. Renvoyer la machine dans un
centre d'entretien agréé Clarke Technology ou au centre
technique Clarke Technology le plus proche pour f aire
effectuer les réparations et les vérifications du système
électrique.
réparation électrique
sur la machine.
CLARKE TECHNOLOGY Floor Maintainer
IVIE Enterprises
www.ivie-ent.comPh:(918)254-5161 or (888)262-5161 Fax:(918)250-4807
Models 1500HD, 1700HD, 2000, 2300
Sub-Assemblies Available - Reference Assembly Drawing
Caution: Do not bent the push-on male
terminal tabs on the switch.
Wiring Diagram - 230V 50-60 Hz
FM 1500HD, FM 1700HD, FM 2000 4/01
WARNING: Repairs by qualified personnel only.
AVERTISSEMENT: Reparations par personnel specialise seulement.
ADVERTENCIA: Unicamente personal calificado deberian hacer reparaciones.