Clarity XL40D User Guide [zh]

Page 1
用戶指南
XL40D
擴音電話
Clarit
y, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bon Chattanooga 1-800-426-3738
ww
ny Oaks Drive, Suite 106
, TN 37406
w.clarityproducts.com
TM
© 2009 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying your life,
y, the amplification device, Clarity and the amplification device combined, Clarity
Clarit Professional, XL40D, Digital Clarity Power and DCP are trademarks or registered trademarks of Plant Rev. J (10-09)
ronics, Inc.
Page 2
目 錄目 錄
內容和部分清單................................................................................................................3
重要的安全指示................................................................................................................4
電池安全資訊....................................................................................................................5
安裝 XL40D.......................................................................................................................6
XL40D 的壁掛式安裝........................................................................................................7
電話說明...........................................................................................................................8
增音功能-擴大來電聲音..................................................................................................11
記憶儲存.........................................................................................................................12
語音發話信號增大(OSA)................................................................................................13
技術資訊.........................................................................................................................14
故障處理.........................................................................................................................15
Page 3
內容和部分清單
包裝中含有下述所有產品。若有丟失,請立即聯繫我們的客戶服務中心。
注意:請保留購買證明的副本。注意:請保留購買證明的副本。
電話聽筒
直流適配器
主機
電話線(一
根長線和一
根短線)
聽筒軟線
使用者指南
安裝托架
3
Page 4
重要的安全指示
使用本設備時,請遵循以下的基本安全防範措施, 以減少火災、觸電或人身傷害之危 險:
1. 閱讀並理解所有說明。
2. 遵守電話上的所有警告和說明。
3. 切勿在浴缸、洗手盆、廚房水槽或洗衣盆、潮濕的地下室、游泳池附近或任何有水 的地方使用此電話。
4. 禁止在暴風雨時使用電話, 以避免因閃電而造成的觸電危險。
5. 切勿在煤氣洩露附近使用本電話來報告煤氣洩露情況。
6. 請使用濕布進行清潔 清潔前應先拔下牆壁電源插座, 請勿使用液態清潔劑或噴霧清 潔劑清洗本電話。
7. 將電話放置在平穩的表面上, 如果電話掉下來,可能會造成嚴重傷害或損害。
8. 禁止將電話的散熱孔及散熱槽遮蓋住。切勿將電話放置在散熱器或電熱器附近或上 方。除非通風良好,不應將電話放置在密閉裝置內。
9. 按照主機或使用手冊規定的工作電壓來操作本電話。如果您不清楚家裡的電壓,可 諮詢經銷商或當地的電力公司。
10. 禁止在電源線上放置任何物品。將電話安置在不會有人踩到或被電源線絆倒的地 方。
11. 切勿讓掛壁式電源插座或分機線超負荷,因為這會增加火災或觸電的危險。
12. 切勿將任何東西放置在電話的插槽上。以避免碰觸到危險的電壓點或造成零件的短 路,進而引發火災或觸電的危險。切勿將任何液體倒在電話上。
13. 為了減少觸電的危險,請勿拆開本電話。打開或拆開護蓋可能會導致接觸危險電壓 或其他風險。若重裝不當,隨後使用本產品時可能會觸電。
14. 在下列情況下,將電話從掛壁式電源插座上拔下來,請製造商維修: 電源線或插頭磨損或損壞時; 有液體進入本產品時; 本電話淋雨或有水進入時; 電話掉落或盒子損壞時; 電話性能出現明顯變化; 如果按照使用說明書無法正常操作電話。僅調整說明書中提到的那些調節裝置,如 果調節不當,可能會導致需要專業技術人員進行大量工作才能使電話恢復正常運作。
15. 千萬不要在雷雨天氣時安裝電話線。
16. 切勿在潮濕的地方安裝電話插座,除非插孔專為安裝在潮濕地點而設的。
17. 切勿觸摸未絕緣電話線或終端,除非已在網路介面上切斷電話線。
18. 安裝或改裝電話時務必小心。
4
Page 5
電池安全資訊
廢舊電池按照下述說明處理。廢舊電池按照下述說明處理。
1. 切勿將電池丟入火中,因為可能會爆炸。如有特殊處理說明請檢查本地代碼。
2. 切勿打開或損壞電池。其釋放的電解液具有腐蝕性且可能造成眼睛和皮膚受傷。 此外,如果吞食會有毒。
3. 小心處理,以免導電物質如環形物、手鐲和鑰匙會造成電池短路。電池或導電物 質可能會引起過熱或燒傷。
5
Page 6
安裝XL40D
通過如圖1所示打開電池蓋,安裝備用電池(須自購)。按照圖2所示連接電話。 (1)將電話線的一端連接到電話機背面的(方形)電話插孔上;將電話線的另一端 連到牆上的電話插座上。 (2)將電話聽筒線的一端(捲曲的部分)連接到底座左邊的聽筒線插孔;將電話聽 筒線的另一端連接到聽筒的底部。將聽筒放在托架上。 (3)將電源供應器,連接到圓形輸出插頭, 電話背面標有DC 9V 字樣的圓形插孔;然 後將電源供應器插到牆上的電源插座上。安裝結束後,拿起聽筒測試下。如果 你聽到撥號的聲音,就表明電話可用。若沒有,則重新檢查所有的連接。
圖 1
用一個尖的物體(如筆)按照上 述箭頭指示方向將扳扣向下壓後, 將電池蓋往前移打開電池蓋。
圖 2
當斷電時,XL40D仍可透過4個AA鹼性備用電池(需自行購買)延長長達48小時待機 時間, 在待機時間內你仍然可以撥打或接聽電話。若你居住的地方經常斷電,建議要裝 電池。
6
Page 7
XL40D的壁掛式安裝
1.將聽筒掛鉤從基座上取出來,將其倒置放回以使掛鉤朝上,在掛斷電話時能夠固定 聽筒。如圖3所示。
2. 將短的扁平電話線的一端插進電話背面有LINE標記的插孔上。然後沿著電話背面的 插槽來繞線。將安裝托架的護耳插進電話背面的凹槽。緊緊地向下推安裝托架直到 卡入到位。可參照圖4
3. 將扁平電話線插入牆上插座的插孔,使安裝托架的鎖孔槽與牆板釘成一條直線且將 電話的底座向下滑使其固定在牆上。見圖5。
圖 3
圖 4
圖 5
7
Page 8
電 話 說 明
+ -
側面
底部 背面
8
Page 9
電 話 說 明
(1) 常用電話號碼記憶卡:利用此卡記下所存入的電話號碼及名字。移去透明塑膠 蓋, 以取出空白記憶卡。 (2) 記憶按鈕:(M1 - M11和緊急電話):可撥出或儲存常用電話, (可參照儲存 部份的細節)。 (3) SPKR(揚聲器)按鈕:按下SPKR啟用揚聲器; 再按一次就是關閉此功能。 (4) FLASH的按鈕:使用此按鈕來進行呼叫等待來電顯示功能(此功能是由本地電 話公司提供的)。 (5) 音量控制開關:向左或右移動以調大或調小來電聲音。 (6) 增音/ OSA的按鈕:按BOOST來進行額外的放大。在BOOST 關閉模式下,電 話有16分貝的音量放大範圍。在BOOST啟用模式下,電話擁有高達50分貝的 音量放大範圍。啟動時,BOOST 按鈕有燈光顯示。再次按下BOOST來關閉額 外的放大。按住按鈕3秒來啟用OSA 功能(提高發送音量)。可參照OSA部分 的細節。 注意: 注意:當啟用OSA 時,如果電話占線,頂部的就燈變成橙色。 (7) 音調開關:使用此開關來選擇4個可用音量設置的其中之一。 (8) RD/P(重撥或暫停)按鈕:使用此按鈕來重撥最後撥打的號碼(最多到32位元 數位)。當在編輯模式下,按下此按鈕,插入一個2秒暫停。 (9) 保留/編輯按鈕:在通話過程中,使用此按鈕來保留通話;按下此按鈕再次恢復 通話。在空閒時使用此按鈕來編輯記憶鍵。(請參閱存儲部分的細節。) (10)低電量指示燈: 備用電池不足時,指示燈變亮。 (11)振鈴閃光:電話響時,燈一亮一息。 (12)未接來電燈:若有未接來電時,該燈就會亮。(未接來電開關處於開啟狀態— 位於電話的底部,該功能就啟用。) (13)語音信箱/鈴聲/ OSA燈: a. 若您的語音信箱功能裡(來自於當地電話公司)有一個語音郵件,燈就變 成綠的。 b. 當鈴聲開關在處於關閉位置,燈就變為紅色時。 c. 當OSA 功能啟用時,燈就變成橙色。 (14)(鈴音)音調:按此按鈕選擇想要的來電鈴聲音調。 選擇6個可用的鈴聲之一來挑選最喜歡的鈴聲。 (15)(鈴音)音量+ / - :按此按鈕來調大/調小來電音量來電鈴聲。 (16)(鈴音)ON / OFF開關:使用此開關來打開或關閉鈴聲。當開關被調成OFF時, 電話頂部的燈就變成紅色。
9
Page 10
電 話 說 明
(17)耳機埠:插入一個標準的耳機(2.5毫米插頭),來代替聽筒。 (18)語音發話信號的增大(OSA)開關: 使用此開關來設置語音發話端信號的水 準。要啟用或禁用OSA開關,按住BOOST/ OSA按鈕不放三秒鐘(見OSA部 分)。 (19)Neckloop埠:插入一個標準的Neckloop(單聲道,3.5毫米插頭),以使用你 的T—線圈配助聽器。我們建議使用清晰CE30 Neckloop。 (20)增音直接啟動開關:若你想直接就能(勿須按BOOST按鈕)啟用BOOST功 能,在所有通話開始前將此開關設置為ON狀態。 (21)未接來電開關:若你想要讓未接來電燈啟用就將其調成ON狀態。 (22)語音信箱開關:當你希望有語音郵件時,電話頂部的燈變綠,就將其設置為ON 狀態。 (23)音頻/脈衝開關:將這一開關設置成您想要的撥打方法。 (24)按鍵撥號告知開關:如果你想聽到所撥出的按鍵撥號聲音,通話時—在耳機或免 提狀態,就將其設置成ON狀態。
注意:注意:“star"和 “pound" 不是這一功能的一部分。
(25)BEDSHAKER埠:插入可選購的bedshaker (單獨出售)。它將震動提示來 電。 (26)電話線埠:參閱安裝XL40D部分。 (27)電源埠(9伏直流,500毫安培):參閱安裝XL40D部分。
10
Page 11
增音功能-擴大來電聲音
2 3
1. 在通話過程中,按下增音按鈕來進行放大。XL40D有一個增音按鈕能控制聽筒 的音量。如圖6。一旦按下增音按鈕,整個音量控制範圍得到額外的放大。通話 時,增音按鈕能按照使用者需求來切換清晰音量控制的啟用或關閉功能。增音 按鈕在每次電話拿起至少5秒時可自動設置。當增音功能啟動時,增音燈將會變 亮(藍色)。
警告:警告:音量可處於最高水準。為了保護聽覺,在使用電話前請降低至清晰音量控制。
2. 調整音量控制開關來達到理想的音量(高達50分貝的放大)。清晰音量控制在增 強或非增強模式下均能調整聽筒的音量。在增音按鈕被啟動前,音量輸出可達16 分貝。一旦按下增音按鈕,XL40D將音量提高到50分貝。見圖7。 3. 調整音調開關允許您設置來適應自己的聽力經驗。由於我們有不同的聽力喜好, 我們建議嘗試每一設置來找到一個最適合您的。這四個設置,再加上音量放大, 是數位清晰技術的一部分。見圖8。可選擇的設置如下: 1-低頻強調:最適合聽低音量的聲音; 2-較平坦頻率響應:最適合助聽器者使用者; 3-Clarity power/ 高頻率強調:最適合聽高頻率的聲音; 4-多波段壓縮高頻率高強調:最適合聽語音清晰度。
圖 6
圖 7
圖 8
注意:注意:增音按鈕在免提時不起作用。
增音直接啟動:增音直接啟動:
在XL40D的底部有一個增音直接啟動開關。若這一開關設置成ON,增音功能在電話 拿起時就自動啟動了。在標準使用條件下,當此開關被調成OFF時,增音功能在電 話掛斷時就自動關閉了。如果使用者所有的電話都需要增音時,建議將這一開關調 成ON。如果用電話的人聽力水準不一樣時,建議將開關調成OFF。見圖9
注意:聲音可能比較大,操作請小心!注意:聲音可能比較大,操作請小心!
圖 9
11
Page 12
XL4 0
?
記 憶 儲 存
1
TONE
1. 按下並保持想要的記憶位置來存儲號碼。電話將會發出嗶嗶聲來確認您處於記憶 編輯模式下。 見圖10 2. 鍵入您想要存儲的電話號碼(最多30位元數位)。如果30秒內,任何鍵都沒有 按,電話將會自動超時退出且退回到閒置或通話模式下。 3. 按住保持或編輯按鈕來存儲想要保存的號碼。電話將會發出嗶嗶聲來確認號碼已 存儲。見圖11。 4. 改變記憶位置,用同一步驟按不同的按鈕來重新編輯。
圖 10
撥打已儲存的號碼:撥打已儲存的號碼:
1. 在聽筒模式下,拿起聽筒,按下合適的記憶按鈕。 2. 在免提模式下,聽筒在托架上時,按下合適的記憶按鈕。
圖 11
12
Page 13
語音發話信號增大(OSA)
這一功能增大你的音量所以在電話另一端的人聽到的聲音就變大。啟用這一功能,按 住BOOST/OSA按鈕不放3秒(見圖12)。電話發出了嗶嗶聲;電話在使用或待機模式 下,這一功能可啟用或禁用。 可拿起聽筒檢查電話上方的燈來確定這一功能是否可用。若燈為橙色,這一功能即可 用。用電話另一側的標有“語音信號增大"的開關來調整聲音增大的量。你可以在 低、中和高三者中進行選擇(見圖13)。
按下BOOST/OSA 按鈕並持續3秒鐘,即可返回到音量設置的預設狀態。你將聽到嗶 嗶聲來確定這一功能處於禁用狀態。即打電話時,電話上方的燈不能為橙色。 注意:為了讓通話雙方都聽到最好的音質,我們建議只有你的聲音是最輕時才啟用這 一功能。OSA在免提模式下不起作用。
圖 12
圖 13
13
Page 14
技 術 資 訊
擴增分貝音量:50dB/124dBSPL 音調控制範圍:使用滑動控制 音頻範圍300-3000Hz 尺寸:9 1 / 2“× 7"× 3 1 / 4“(24.13公分x17.78公分x8.25公分) 重量:2.52磅。 (1.14公斤) 電源要求: 直流電源供應器:為9VDC,500毫安培 電池:4個AA鹼性電池(不包括)
14
Page 15
故 障 處 理
沒有撥號聲/電話將無法運行沒有撥號聲/電話將無法運行
1. 檢查所有的電話線和連接。確保他們插的很牢固。
2. 插入一個不同的電話埠,以說明確定是電話還是電話埠有問題。
3. 斷開聽筒或電話線。
4. 斷開所有可能連接到電話上的其他設備。
無法撥出無法撥出
1. 確保音訊/脈衝開關的設置正確。
2. 電話可能會在一個長線的(線圈)末端。電話可能無法從電話線上獲得足夠的電 源。在拿起聽筒開始撥號後可能需要等待幾秒鐘。
3. 該XL40D與數位PBX系統不相容。但若有標準單線電話能在你的系統中運行, 那 XL40D應該也是可以的。
4. XL40D內運行著一個高級電腦。有時拿起聽筒後,需要幾秒的時間才能使用電 話。由於它不是立即的,如果你在電腦開始運行前撥打號碼,它可能就收不到 所撥打的整個號碼。
電話另一端的人聽不到你說話電話另一端的人聽不到你說話
1. 一條線上有太多的電話線或電話設備可能會影響您的電話傳輸。作為一個準則, 超過5個電話或電話設備可能就會使電話線超負荷。斷開一個或兩個設備看看是否 能消除問題。如果沒有,請聯繫您的本地電話公司尋求負載的指導方針。
2. 你可能不會直接和發信機對話。通常都是按照正常的語調直接對著話筒講。
無法聽到電話鈴聲無法聽到電話鈴聲
1. 一條線上有太多電話或電話設備都可能會導致您的電話不響。斷開一個或兩個設 備看看問題是否能消除。如果沒有,請聯繫當地的電話公司尋求負荷指導方針。
2. 如果電源不能給電話供電,額外的鈴聲將無法工作。
3. 檢查鈴聲的ON / OFF開關看看鈴聲是否處於關閉狀態。
音量控制不起作用音量控制不起作用
1. 必須啟動boost才能打開附加的擴音器。
2. 檢查電源連接。沒有電源或備用電池BOOST將無法工作。
無法訪問自動系統無法訪問自動系統 利用自動系統的銀行、長途語音郵件以及其他的應用需要為電話設置按鍵撥號。檢查 電話底部的標有音訊/脈衝的並設置成音訊。這將使電話能與這些自動系統相容。
如果停電,如果停電,或電源供應器沒有正確連接到電話上,擴音器、 額外的響鈴和有燈光的鍵 盤將無法工作。如果您安裝了備份電池,擴音器將仍然能夠繼續工作,但是電話的備 用電池將消耗很快。這將導致電池需要經常更換和的低電池指示燈不斷的閃。 我是否需要安裝電池?我是否需要安裝電池?電池是可選的。提供備用電池以防斷電。建議在經常停電地區 使用備用電池。這款電話採用4個鹼性電池。安裝和完全充電後,電池會使電話具有高 度的擴音效果。
仍然不工作?仍然不工作?如果在仔細閱讀上述清單之後,XL40D仍不正常工作,請撥打Clarity如果在仔細閱讀上述清單之後,XL40D仍不正常工作,請撥打Clarity-- Logic 1 - 877 - LOGIC24(1-877-564-4224)。Logic 1 - 877 - LOGIC24(1-877-564-4224)。
15
Loading...