Cisco WUSB600N User Manual [en, de, es, fr, it]

BENUTZERHANDBUCH
Wireless-N USB-
Netzwerkadapter mit Dual-Band
Modell: WUSB600N
Beschreibung der Symbole
Im Benutzerhandbuch finden Sie verschiedene Symbole, die auf bestimmte Elemente hinweisen. Nachfolgend finden Sie eine Beschreibung dieser Symbole:
HINWEIS: Dieses Häkchen kennzeichnet einen
Hinweis, den Sie bei Verwendung des Produkts besonders beachten sollten.
WARNUNG: Dieses Ausrufezeichen kennzeichnet
eine Warnung und weist darauf hin, dass unter bestimmten Umständen Schäden an Ihrem Eigentum oder am Produkt verursacht werden können.
Info zu diesem Handbuch
WEB: Dieses Globussymbol kennzeichnet eine
interessante Website- oder E-Mail-Adresse.
Online-Ressourcen
Website-Adressen werden in diesem Dokument ohne http:// angegeben, da die meisten aktuellen Browser diese Angabe nicht benötigen. Falls Sie einen älteren Browser verwenden, müssen Sie der Webadresse ggf. http:// voranstellen.
Ressource Website
Linksys www.linksysbycisco.com
Linksys International www.linksysbycisco.com/international
Glossar www.linksysbycisco.com/glossary
Netzwerksicherheit www.linksysbycisco.com/security
Copyright und Marken
Linksys, Cisco und das Cisco Logo sind eingetragene Marken bzw. Marken von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen in den USA und anderen Ländern. Andere Handelsmarken und Produktnamen sind Marken bzw. eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Copyright © 2009 Cisco Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
i
Inhalt
Kapitel1: Produktübersicht 1
Aufbewahren der Abdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
USB Extension Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kapitel2: Checkliste für Wireless-Sicherheit 2
Allgemeine Richtlinien für die Netzwerksicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Weitere Sicherheitstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kapitel3: Konguration 3
Zugreifen auf den Wireless Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verwenden des Wireless Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gespeicherte Netzwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
AnhangA: Fehlerbehebung 9
AnhangB: Konguration unter WindowsVista 10
Konguration unter WindowsVista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Neue Wireless-Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
AnhangC: Kongurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP 13
Kongurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
AnhangD: Spezikationen 15
AnhangE: Garantieinformationen 16
Eingeschränkte Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ausschlüsse und Einschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Technischer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
AnhangF: Zulassungsinformationen 18
FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
FCC Radiation Exposure Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Safety Notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Industry Canada Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Restrictions in the 5 GHz Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Avis d’Industrie Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Restrictions dans la bande 5 GHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wireless Disclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Avis de non-responsabilité concernant les appareils sans l . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Europäische Union. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CE-Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Nationale Beschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Technische Dokumente unter
www.linksysbycisco.com/international. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment)
unterliegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
AnhangG: Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung 27
Cisco Produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Software-Lizenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
ii
Kapitel 1
Produktübersicht
Kapitel1: Produktübersicht
Danke, dass Sie sich für einen Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band von Linksys by Cisco entschieden haben. Dank der neuesten Wireless-Netzwerktechnologie können Sie Ihren Notebook-Computer mithilfe des Adapters Wireless-fähig machen oder um zusätzliche Wireless-Funktionen erweitern. Sie können die branchenübliche WPA2-Verschlüsselung verwenden, um Ihre Daten und Ihre Wireless-Verbindung zu schützen.
LED
Verbindung (blau): Die LED blinkt bei Aktivität
im Wireless-Netzwerk.

Aufbewahren der Abdeckung

Ist der Adapter an die USB Extension Base oder den USB-Port des Computers angeschlossen, kann die Abdeckung oben am Adapter aufgesetzt werden.

USB Extension Base

Über die USB Extension Base können Sie problemlos auf den USB-Port zugreifen. Schließen Sie zur Verwendung der USB Extension Base den Adapter an die Basis und dann die USB Extension Base an den USB-Port am PC oder Laptop an.
Stecken Sie die Abdeckung dazu oben auf den Adapter.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
1
Kapitel 2
Checkliste für Wireless-Sicherheit
Kapitel2: Checkliste für Wireless­Sicherheit
Wireless-Netzwerke sind praktisch und einfach zu installieren, folglich greifen immer mehr Privatanwender mit Highspeed­Internetzugriff darauf zurück. Da die Daten bei Wireless­Netzwerken per Funk übertragen werden, ist diese Art von Netzwerk anfälliger für unberechtigte Zugriffe als ein herkömmliches Wired-Netzwerk. Wie Signale von mobilen oder schnurlosen Telefonen können auch Signale aus Wireless­Netzwerken abgefangen werden. Da Sie unberechtigte Personen nicht physisch daran hindern können, eine Verbindung mit Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen, müssen Sie einige zusätzliche Maßnahmen zum Schutz des Netzwerks ergreifen.
1. Ändern des Standardnamens für das Wireless-Netzwerk (SSID)
Wireless-Geräten wird werkseitig ein Standard-Wireless­Netzwerkname bzw. eine SSID (Service Set Identifier) zugewiesen. Dies ist der Name Ihres Wireless-Netzwerks, der bis zu 32Zeichen umfassen darf. Wireless-Produkte von Linksys verwenden linksys als Standardnamen für das Wireless-Netzwerk. Sie sollten den Wireless-Netzwerknamen in einen eindeutigen Namen ändern, um ihn von anderen Netzwerken zu unterscheiden, die möglicherweise in Ihrer Umgebung vorhanden sind. Verwenden Sie jedoch keine personenbezogenen Informationen (wie etwa Ihre Kontonummer), da diese Informationen bei der Suche nach Wireless-Netzwerken für jeden sichtbar sind.
2. Ändern des Standardpassworts
Wenn Sie die Einstellungen von Wireless-Geräten wie Access Points und Routern ändern möchten, werden Sie zur Eingabe des Passworts aufgefordert. Für diese Geräte wurde werkseitig ein Standardpasswort festgelegt. Das Standardpasswort von Linksys lautet admin. Hacker kennen diese Passwörter und könnten versuchen, damit auf Ihr Wireless-Gerät zuzugreifen und Ihre Netzwerkeinstellungen zu ändern. Um jegliche unberechtigten Änderungen zu verhindern, sollten Sie das Gerätepasswort so anpassen, dass es schwer zu erraten ist.
3. Aktivieren der MAC-Adressfilterung
Router von Linksys bieten Ihnen die Möglichkeit, die MAC­Adressfilterung (Media Access Control) zu aktivieren. Eine MAC­Adresse ist eine eindeutige Folge von Zahlen und Buchstaben, die dem jeweiligen Netzwerkgerät zugewiesen wird. Wenn die MAC-Adressfilterung aktiviert ist, können nur Wireless-Geräte
mit bestimmten MAC-Adressen auf das Wireless-Netzwerk zugreifen. Beispielsweise können Sie die MAC-Adressen der verschiedenen Computer bei sich zu Hause angeben, sodass nur diese Computer Zugang zu Ihrem Wireless-Netzwerk haben.
4. Aktivieren der Verschlüsselung
Mit der Verschlüsselung werden die über ein Wireless-Netzwerk gesendeten Daten geschützt. WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access) und WEP (Wired Equivalent Privacy) bieten verschiedene Sicherheitsstufen für die Wireless-Kommunikation.
Ein mit WPA/WPA2 verschlüsseltes Netzwerk ist sicherer als ein Netzwerk, das mit WEP verschlüsselt ist, da bei WPA/WPA2 eine Verschlüsselung mit dynamischen Schlüsseln verwendet wird. Um Daten zu schützen, während diese per Funk übertragen werden, sollten Sie die höchste Verschlüsselungsstufe einsetzen, die von Ihren Netzwerkgeräten unterstützt wird.
Bei WEP handelt es sich um einen älteren Verschlüsselungsstandard, der eventuell auf bestimmten älteren Geräten, die WPA nicht unterstützen, die einzig verfügbare Möglichkeit ist.

Allgemeine Richtlinien für die Netzwerksicherheit

Sämtliche Sicherheitsmaßnahmen für Ihr Wireless-Netzwerk sind jedoch zwecklos, wenn das zugrunde liegende Netzwerk nicht sicher ist.
• Schützen Sie alle Computer im Netzwerk sowie vertrauliche Dateien durch Passwörter.
• Ändern Sie die Passwörter regelmäßig.
• Installieren Sie Software für den Virenschutz und eine persönliche Firewall.
• Deaktivieren Sie die Dateifreigabe für Peer-to-Peer- Netzwerke, die gemeinsam auf Dateien zugreifen. Manche Anwendungen aktivieren die Dateifreigabe möglicherweise ohne Ihr Wissen bzw. Ihre Zustimmung.

Weitere Sicherheitstipps

• Halten Sie Wireless-Geräte wie Router, Access Points oder Gateways von Außenwänden und Fenstern fern.
• Schalten Sie Wireless-Router, Access Points oder Gateways aus, wenn sie nicht genutzt werden (nachts, im Urlaub).
• Verwenden Sie sichere Passwörter, die mindestens acht Zeichen lang sind. Kombinieren Sie Zahlen und Buchstaben, um keine Standardwörter zu verwenden, die in Wörterbüchern zu finden sind.
WEB: Weitere Informationen zur
Wireless-Sicherheit finden Sie unter
www.linksysbycisco.com/security.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
2
Kapitel 3
Kapitel3: Konfiguration
Den Adapter konfigurieren Sie mithilfe des Linksys Wireless Manager. Mit dem Wireless Manager können Sie nach verfügbaren Wireless-Netzwerken suchen, eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk herstellen bzw. diese beenden sowie die Einstellungen des Wireless-Netzwerks speichern.

Zugreifen auf den Wireless Manager

Nach der Installation des Adapters wird das Symbol für den Linksys Wireless Manager in der Taskleiste Ihres Computers angezeigt. Wenn der Adapter mit einem Wireless-Netzwerk verbunden ist, weist das Symbol grüne Balken auf (die genaue Anzahl dieser Balken hängt von der Signalstärke des Netzwerks ab). Ist der Adapter nicht mit einem Wireless-Netzwerk verbunden, so werden auf dem Symbol graue Balken mit einem roten X angezeigt.
Konfiguration
Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen– Wireless-Netzwerke suchen
Symbol für den Linksys Wireless Manager–
Mit einem Wireless-Netzwerk verbunden
Symbol für den Linksys Wireless Manager–
Keine Verbindung mit einem Wireless-Netzwerk
Um den Wireless Manager zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol, und wählen im Popup-Menü die Option View Wireless Networks... (Wireless-Netzwerke anzeigen) aus. (Sie können den Wireless Manager auch direkt durch einen Doppelklick auf das Symbol öffnen.)
Um den Wireless Manager zu schließen, klicken Sie auf das Symbol, und wählen im Popup-Menü die Option Close (Schließen) aus.
Popup-Menü des Wireless Manager-Symbols

Verwenden des Wireless Manager

Der Wireless Manager wird mit dem Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) geöffnet.
In diesem Fenster können Sie die Verbindung zu einem Wireless­Netzwerk herstellen bzw. trennen.
Beim ersten Öffnen des Fensters Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) wird eine Meldung angezeigt, die angibt, dass der Wireless Manager Wireless-Netzwerke in Reichweite sucht. Sobald die Suche abgeschlossen ist, werden die verfügbaren Wireless-Netzwerke in Reichweite angezeigt.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen– Verfügbare Wireless-
Die Liste der verfügbaren Wireless-Netzwerke zeigt zu jedem Netzwerk die folgenden Informationen an:
Network name (Netzwerkname): Der eindeutige Name bzw. die SSID des Netzwerks.
Connection status (Verbindungsstatus): Wenn der Adapter mit dem Netzwerk verbunden ist, wird das Wort Connected (Verbunden) angezeigt.
Wi-Fi Protected Setup support (Wi-Fi Protected Setup- Unterstützung): Das Symbol Netzwerk Wi-Fi Protected Setup unterstützt.
Netzwerke
wird angezeigt
, wenn das
HINWEIS: Der Adapter unterstützt Wi-Fi Protected
Setup. Dabei handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie auf einfache Weise das Wireless-Netzwerk einrichten können. Informationen zu dieser Funktion finden Sie im Abschnitt Verbinden mithilfe von Wi- Fi Protected Setup, Seite6.
Security (Sicherheit): Das Symbol wird angezeigt, wenn das Netzwerk Wireless-Sicherheit verwendet. Der Sicherheitstyp (WPA2, WPA, WEP) wird unter dem Netzwerknamen aufgeführt.
Network signal strength (Signalstärke): Die grünen Balken auf dem Symbol an;
ist die höchste Signalstärke und die geringste.
Wie Sie eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk herstellen, erfahren Sie im Abschnitt Herstellen der Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk, Seite 4. Um die Verbindung mit
geben die Signalstärke des Netzwerks
3
Kapitel 3
Konfiguration
einem Wireless-Netzwerk zu trennen, wählen Sie das Netzwerk aus und klicken dann auf Disconnect (Trennen). Um die Liste der verfügbaren Netzwerke zu aktualisieren, klicken Sie auf Search Again (Erneut suchen).
Herstellen der Verbindung zu einem Wireless­Netzwerk
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk herzustellen, das noch nicht gespeichert wurde. (Wie Sie die Verbindung zu einem gespeicherten Netzwerk herstellen, erfahren Sie im Abschnitt
Herstellen der Verbindung mit einem gespeicherten Netzwerk, Seite8.)
1. Suchen Sie im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) den Namen des gewünschten Wireless-Netzwerks in der Liste. Ist das Wireless-Netzwerk nicht in der Liste aufgeführt, fahren Sie mit dem Abschnitt Herstellen der Verbindung zu einem verborgenen Wireless-Netzwerk, Seite5, fort.
2. Wenn Ihr Wireless-Netzwerk Wi-Fi Protected Setup unterstützt (das Symbol wird neben dem Netzwerknamen angezeigt), fahren Sie mit dem Abschnitt Verbinden mithilfe von Wi-Fi Protected Setup, Seite6, fort.
3. Wählen Sie Ihr Netzwerk aus, und klicken Sie anschließend auf Connect (Verbinden).
5. Während der Wireless Manager die Wireless-Verbindung herstellt, wird das Fenster Checking Connection (Verbindung wird überprüft) angezeigt. Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, klicken Sie auf Next (Weiter).
Checking Connection (Verbindung wird überprüft)
6. Das Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) wird angezeigt. Wenn Sie Ihre Netzwerkeinstellungen speichern möchten, wählen Sie Remember this network (Netzwerkeinstellungen speichern). (Das Speichern der Netzwerkeinstellungen erleichtert die erneute Verbindung Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Wireless Manager zu beenden.
zu diesem Netzwerk.)
Wireless-Netzwerk auswählen
4. Wenn das Wireless-Netzwerk die Wireless-Sicherheit verwendet, geben Sie den Sicherheitsschlüssel ein. Klicken Sie auf Next (Weiter).
Sicherheitsschlüssel für das Wireless-Netzwerk eingeben
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt)
Gratulation! Der Adapter ist nun mit dem
Netzwerk verbunden.
4
Kapitel 3
Konfiguration
Herstellen der Verbindung zu einem verborgenen Wireless-Netzwerk
HINWEIS: Standardmäßig überträgt der Router
eines Wireless-Netzwerks den Netzwerknamen (die SSID).
Bei einem „verborgenen“ Wireless-Netzwerk ist der Router so konfiguriert, dass der Netzwerkname (die SSID) nicht übertragen wird.
Führen Sie die folgenden Anweisungen aus, um die Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk herzustellen, das nicht im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) aufgeführt ist.
1. Wählen Sie im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) die Option My network is not in this list (Mein Netzwerk ist nicht aufgeführt). Klicken Sie auf Next (Weiter).
HINWEIS: Wenn Ihr Wireless-Netzwerk NICHT
verborgen ist, (Mein Netzwerk ist nicht verborgen). Klicken Sie dann auf Next (Weiter). Befolgen Sie die Anweisungen im nächsten Fenster, d. h. überprüfen Sie, ob Ihr Netzwerk-Router eingeschaltet ist und sich in Reichweite des Adapters befindet. Klicken Sie dann auf Retry (Wiederholen), um die Wireless-Netzwerke erneut zu suchen. Fahren Sie dann mit dem Abschnitt
Herstellen der Verbindung zu einem Wireless­Netzwerk, Seite4, fort.
3. Geben Sie den Namen des Wireless-Netzwerks (SSID) ein.
Klicken Sie auf Next (Weiter).
wählen Sie My network is not hidden
Auswählen, dass das Netzwerk nicht aufgeführt ist
2. Im nächsten Fenster werden Sie gefragt, ob die Verbindung zu einem verborgenen Netzwerk hergestellt werden soll. Wenn Ihr Netzwerk verborgen ist, wählen Sie Connect to hidden network (Verbindung zu verborgenem Netzwerk herstellen). Klicken Sie auf Next (Weiter).
Wireless-Netzwerknamen (SSID) eingeben
4. Wenn das Wireless-Netzwerk die Wireless-Sicherheit verwendet, geben Sie den Sicherheitsschlüssel ein. Klicken Sie auf Next (Weiter).
Wenn das Wireless-Netzwerk keine Wireless-Sicherheit verwendet, lassen Sie das Feld für den Sicherheitsschlüssel leer. Klicken Sie auf Next (Weiter).
Sicherheitsschlüssel für das Wireless-Netzwerk eingeben
Verbindung zu verborgenem Netzwerk bestätigen
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
5
Kapitel 3
Konfiguration
5. Das Fenster Checking Connection (Verbindung wird überprüft) wird angezeigt.
Checking Connection (Verbindung wird überprüft)
6. Das Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) wird angezeigt. Wenn Sie Ihre Netzwerkeinstellungen speichern möchten, wählen Sie Remember this network (Netzwerkeinstellungen speichern). (Das Speichern der Netzwerkeinstellungen erleichtert die erneute Verbindung Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Wireless Manager zu beenden.
zu diesem Netzwerk.)
Verbinden mithilfe von Wi-Fi Protected Setup
Im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless- Netzwerk herstellen) gibt das Symbol für Wi-Fi Protected Setup (
) an, dass das Netzwerk Wi-Fi Protected Setup unterstützt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk mithilfe von Wi-Fi Protected Setup herzustellen.
HINWEIS: Stellen Sie zunächst sicher, dass sich
der Router und der Computer mit dem Adapter im selben Raum befinden
1. Wählen Sie im Fenster Connect to a Wireless Network
(Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) das Netzwerk
aus, und klicken Sie auf Connect (Verbinden).
.
Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt)
Gratulation! Der Adapter ist nun mit dem
Netzwerk verbunden.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Wireless-Netzwerk auswählen
2. Das Fenster Quickly Connect Using Push Button (Verbinden
per Tastendruck) wird angezeigt.
Quickly Connect Using Push Button (Verbinden per Tastendruck)
3. Halten Sie die Taste Wi-Fi Protected Setup des Routers
gedrückt, bis eine LED aufleuchtet. Wenn Ihr Router nicht
über diese Taste verfügt, klicken Sie auf Skip (Überspringen).
Fahren Sie mit dem Abschnitt Eingeben der PIN-Nummer
des Adapters, Seite7, fort.
4. Klicken Sie innerhalb von zwei Minuten im Fenster Quickly
Connect Using Push Button (Verbinden per Tastendruck) auf
Connect (Verbinden).
6
Kapitel 3
Konfiguration
5. Der Adapter stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her.
Verbindung zum Netzwerk über „Wi-Fi Protected Setup“ herstellen
HINWEIS: Wenn keine Verbindung hergestellt
werden kann, wird die Meldung „Registration failed“ (Registrierung fehlgeschlagen) angezeigt. In diesem Fall stehen Ihnen die folgenden beiden Optionen zur Verfügung:
Taste drücken Halten Sie die Taste Wi-Fi Protected Setup eine LED aufleuchtet. Klicken Sie dann erneut auf Connect (Verbinden).
PIN Klicken Sie auf Skip (Überspringen), und fahren Sie mit dem Abschnitt Eingeben der PIN-
Nummer des Adapters, Seite7, fort.
am Router gedrückt, bis
Eingeben der PIN-Nummer des Adapters
PIN-Nummer eingeben
1. Starten Sie das webbasierte Dienstprogramm des Routers. (Informationen hierzu können Sie der Dokumentation des Routers entnehmen.)
2. Geben Sie im Fenster Wi-Fi Protected Setup des Routers die PIN-Nummer des Adapters in das entsprechende Feld ein. Speichern Sie dann die PIN-Nummer, indem Sie beispielsweise auf Register (Registrieren) klicken. (Informationen hierzu können Sie der Dokumentation des Routers entnehmen.)
HINWEIS: Geben Sie die PIN-Nummer des Adapters
ohne Bindestrich ein.
6. Das Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) wird angezeigt. Wenn Sie Ihre Netzwerkeinstellungen speichern möchten, wählen Sie Remember this network (Netzwerkeinstellungen speichern). (Das Speichern der Netzwerkeinstellungen erleichtert die erneute Verbindung Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Wireless Manager zu beenden.
Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt)
Gratulation! Der Adapter ist nun mit dem
Netzwerk verbunden.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
zu diesem Netzwerk.)
3. Der Adapter stellt die Verbindung zum Netzwerk her, und das Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) wird angezeigt. Wenn Sie Ihre Netzwerkeinstellungen speichern möchten, wählen Sie Remember this network (Netzwerkeinstellungen speichern). (Das Speichern der Netzwerkeinstellungen erleichtert die erneute Verbindung Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Wireless Manager zu beenden.
Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt)
Gratulation! Der Adapter ist nun mit dem
Netzwerk verbunden.
zu diesem Netzwerk.)
7
Kapitel 3
Konfiguration

Gespeicherte Netzwerke

Beim Herstellen der Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk können Sie die Einstellungen speichern, um die erneute Verbindung zu einem späteren Zeitpunkt zu erleichtern. Dies ist insbesondere bei verborgenen Netzwerken nützlich. Wenn die Einstellungen eines solchen Netzwerks nicht gespeichert sind, müssen Sie bei jeder neuen Verbindung den Netzwerknamen (die SSID) und den Sicherheitsschlüssel eingeben.
Um ein Netzwerk zu speichern, wählen Sie in dem (während der Verbindungsherstellung zuletzt angezeigten) Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) die Option Remember this network (Netzwerkeinstellungen speichern).
Herstellen der Verbindung zu einem gespeicherten Netzwerk
Um die Verbindung zu einem gespeicherten Netzwerk herzustellen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
1. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü View (Ansicht) im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless-Netzwerk herstellen) die Option Saved Networks (Gespeicherte Netzwerke) aus.
2. Es wird eine Liste der gespeicherten Netzwerke angezeigt.
Netzwerkeinstellungen speichern
Um eine Liste aller gespeicherten Netzwerke anzuzeigen, wählen Sie aus dem Dropdown-Menü View (Ansicht) im Fenster Connect to a Wireless Network (Verbindung zu Wireless­Netzwerk herstellen) die Option Saved networks (Gespeicherte Netzwerke) aus.
Gespeicherte Netzwerke
Um ein gespeichertes Netzwerk aus der Liste zu löschen, wählen Sie das Netzwerk aus und klicken auf Remove (Entfernen). Wenn Sie ein gespeichertes Netzwerk an eine andere Position in der Liste verschieben möchten, wählen Sie das Netzwerk aus und klicken dann auf Move up (Nach oben verschieben) oder Move down (Nach unten verschieben).
Gespeicherte Netzwerke
3. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Connect (Verbinden).
4. Der Adapter stellt die Verbindung zum Netzwerk her, und das Fenster Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt) wird angezeigt. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Wireless Manager zu beenden.
Connected to Your Network (Verbindung mit Netzwerk hergestellt)
Gratulation! Der Adapter ist nun mit dem
Netzwerk verbunden.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
8
Anhang A
AnhangA: Fehlerbehebung
Der Computer erkennt den Adapter nicht.
Stellen Sie sicher, dass der Adapter ordnungsgemäß an den USB­Port angeschlossen ist ist.
Der Adapter funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Entfernen Sie den Adapter, und schließen Sie ihn erneut an den USB-Port Ihres Computers an.
Mit den anderen Computern, die über Ethernet in der Infrastrukturkonguration verbunden sind, ist kein Datenaustausch möglich.
1. Stellen Sie sicher, dass die Computer eingeschaltet sind.
2. Stellen Sie sicher, dass der Adapter mit dem gleichen Wireless-Netzwerknamen (SSID) und den gleichen Wireless­Sicherheitseinstellungen konfiguriert wurde wie die anderen Wireless-Computer in der Infrastrukturkonfiguration.
Fehlerbehebung
WEB: Wenn Ihre Fragen hier nicht beantwortet
wurden, besuchen Sie die Linksys Website unter
www.linksysbycisco.com.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
9
Anhang B
Konfiguration unter WindowsVista
AnhangB: Konfiguration unter WindowsVista
Konfiguration unter WindowsVista
Nach der Installation des Adapters wird das Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm für die Wireless-Verbindung unter WindowsVista in der Taskleiste des Computers angezeigt.
Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm für die Wireless-
Verbindung unter WindowsVista
Wenn Sie den Mauszeiger auf das Symbol bewegen, werden Statusinformationen zur Wireless-Verbindung angezeigt.
3. Wählen Sie Ihr Netzwerk aus, und klicken Sie anschließend
auf Verbinden.
Netzwerk auswählen
4. Wenn Ihr Netzwerk über Wireless-Sicherheit verfügt, fahren Sie mit Schritt5 fort.
Wenn Ihr Netzwerk nicht über Wireless-Sicherheit verfügt, wird dieses Fenster angezeigt. Klicken Sie auf Trotzdem verbinden, und fahren Sie mit Schritt 7 fort, um eine Verbindung zu Ihrem ungesicherten Netzwerk herzustellen.
Wireless-Verbindungsstatus

Neue Wireless-Verbindung

So stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Wireless­Netzwerk her:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm für die Wireless-Verbindung unter WindowsVista.
2. Klicken Sie auf Verbindung zu einem Netzwerk herstellen.
Menü des Dienstprogramms
Ungesichertes Netzwerk
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
10
Anhang B
Konfiguration unter WindowsVista
5. Geben Sie je nach Sicherheitstyp den Sicherheitsschlüssel, WEP-Schlüssel oder die Passphrase (auch: vorläufiger gemeinsamer Schlüssel) ein. Klicken Sie auf Verbinden.
Abgesichertes Netzwerk
6. Dieses Fenster wird angezeigt, wenn der Adapter eine Verbindung zum Netzwerk herstellt. Brechen Sie diesen Vorgang nur dann ab, wenn Sie die Installation beenden möchten.
7. Dieses Fenster wird angezeigt, wenn eine Verbindung zum
Netzwerk hergestellt wurde. Wählen Sie Dieses Netzwerk speichern aus, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern möchten. Klicken Sie auf Schließen.
Netzwerkverbindung hergestellt
8. Das Fenster Netzwerkstandort festlegen wird u.U. angezeigt, um Ihnen zu helfen, die korrekten Einstellungen für Ihren Standort festzulegen. Wählen Sie Zu Hause, Arbeitsplatz oder Öffentlicher Ort.
Netzwerkverbindung wird hergestellt
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Netzwerkstandort auswählen
11
Anhang B
9. Je nach ausgewähltem Standort wird ein anderes Fenster
angezeigt. Klicken Sie auf Schließen.
Netzwerkeinstellungen gespeichert
HINWEIS: Wenn Sie Fragen zum
Kongurationsdienstprogramm für die Wireless­Verbindung unter Windows Vista haben, rufen Sie WindowsVista Hilfe und Support auf, indem Sie in
Vista auf die Schaltäche Start Hilfe und Support klicken.
und dann auf
Konfiguration unter WindowsVista
Es besteht nun eine Verbindung zwischen Computer und
Wireless-Netzwerk.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
12
Anhang C
Konfigurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP
AnhangC: Konfigurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP
Konfigurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP
Windows XP verfügt über ein integriertes Konfigurations­Tool für die Wireless-Verbindung. Wenn Sie für die Steuerung des Adapters das Windows XP-Dienstprogramm zur konfigurationsfreien Wireless-Verbindung bevorzugen, müssen Sie zuerst den Linksys Wireless Manager deinstallieren.
HINWEIS: Verwendet Ihr Netzwerk WPA2-
Verschlüsselung, vergewissern Sie sich, dass die Aktualisierung für Windows XP (KB893357) installiert ist. Diese Aktualisierung erhalten Sie unter www.microsoft.com.
1. Klicken Sie zum Deinstallieren des Linksys Wireless Manager auf
Start> Systemsteuerung.
3. Wählen Sie im Fenster Software > Programme ändern oder
entfernen aus der Liste mit Programmen den Linksys Wireless Manager aus.
Programme ändern oder entfernen
4. Der Bildschirm Uninstall (Deinstallieren) wird geöffnet. Klicken Sie auf Yes (Ja), um den Linksys Wireless Manager zu deinstallieren.
Deinstallationsbildschirm
Startmenü
2. Das Fenster Systemsteuerung wird geöffnet. Klicken Sie auf
das Symbol Software.
5. Nach Abschluss der Deinstallation werden Sie gefragt, ob Sie den Computer neu starten möchten. Wählen Sie Yes (Ja).
Aufforderung zum Computerneustart
HINWEIS: Weitere Informationen zum WindowsXP-
Dienstprogramm zur konfigurationsfreien Wireless­Verbindung finden Sie in der Windows-Hilfe.
6. Nach dem Neustart des Computers wird das Symbol von WindowsXP für die konfigurationsfreie Wireless-Verbindung in der Taskleiste des Computers angezeigt. Doppelklicken Sie auf das Symbol.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Symbol für die konfigurationsfreie Wireless-Verbindung unter
WindowsXP
13
Anhang C
Konfigurationsfreie Wireless-Verbindung unter WindowsXP
7. Ein Fenster mit den verfügbaren Wireless-Netzwerken wird angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Verbinden.
Falls die Wireless-Sicherheit in Ihrem Netzwerk nicht bereits aktiviert ist, fahren Sie mit Schritt8 fort.
Falls die Wireless-Sicherheit in Ihrem Netzwerk bereits aktiviert ist, fahren Sie mit Schritt9 fort.
Drahtlosnetzwerk auswählen
9. Wenn in Ihrem Netzwerk die Wireless-Sicherheitseinstellung „WEP“ verwendet wird, geben Sie den WEP-Schlüssel in die Felder Netzwerkschlüssel und Netzwerkschlüssel bestätigen ein. Wenn in Ihrem Netzwerk die Wireless­Sicherheitseinstellung „WPA-Personal“ verwendet wird, geben Sie die Passphrase in die Felder Netzwerkschlüssel und Netzwerkschlüssel bestätigen ein. Klicken Sie auf Verbinden.
Wireless-Sicherheit
HINWEIS: Die konfigurationsfreie Wireless-
Verbindung unter WindowsXP unterstützt nicht die Verwendung von WEP-Passphrasen. Geben Sie den genauen von Ihrem Wireless-Router oder Access Point verwendeten WEP-Schlüssel ein.
8. Falls die Wireless-Sicherheit in Ihrem Netzwerk nicht bereits
aktiviert ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Trotzdem verbinden, damit der Adapter mit dem Netzwerk verbunden wird.
Keine Wireless-Sicherheit
10. Sobald die Verbindung aktiv ist, wird das Wireless-Netzwerk als Verbunden aufgeführt.
Drahtlose Netzwerkverbindung
Weitere Informationen zu Wireless-Netzwerkverbindungen auf einem WindowsXP-Computer erhalten Sie, wenn Sie auf Start und anschließend auf Hilfe und Support klicken. Geben Sie in das dafür vorgesehene Feld den Begriff drahtlos ein, und drücken Sie die Eingabetaste.
Es besteht nun eine Verbindung zwischen Computer und
Wireless-Netzwerk.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
14
Anhang D
Spezifikationen
AnhangD: Spezifikationen
Modell WUSB600N Standards 802.11a, 802.11b,
802.11g, Draft 802.11n LEDs Verbindung/Verarbeitung Anzahl der Antennen 2interne Antennen Signalpegel
18dBm± 1,5dBm 2,4GHz bei einer Datenrate von 54Mbit/s: 14dBm± 1,5dBm 5GHz bei einer Datenrate von 54Mbit/s: 12dBm± 1,5dBm 2,4GHz, 11N (MCS0, HT20/40): 18dBm± 1,5dBm 2,4GHz, 11N (MCS8, HT20/40): 18dBm± 1,5dBm 2,4GHz, 11N (MCS15, HT20/40): 12dBm± 1,5dBm 5GHz, 11N (MCS0, HT20/40): 16dBm± 1,5dBm 5GHz, 11N (MCS8, HT20/40): 16dBm± 1,5dBm 5GHz, 11N (MCS15, HT20/40): 10dBm± 1,5dBm
Empfangsempndlichkeit
-84dBm bei 11Mbit/s
-70dBm bei 54Mbit/s
-83dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS0, HT20
-80dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS0, HT40
-83dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS8, HT20
-80dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS8, HT40
-65dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS15, HT20
-62dBm bei 2,4GHz/5GHz, MCS15, HT40 Antennengewinn in dBi 802.11a: 4dBi (5GHz)
802.11g: (2,4GHz) TX0: 0,5 dBi, TX1: 1,4 dBi
Stromverbrauch 340mA HT40 bei 5V Senden (5G): 400mA, HT20; 430mA HT40 bei 5V Empfangen (2,4G): 140mA, HT20; 160mA HT40 bei 5V Empfangen (5G): 150mA, HT20; 180mA HT40 bei 5V Standby: 150mA Funkbetrieb deaktiviert: 20mA
Sicherheitsmerkmale WEP, WPA/WPA2 Personal, WPA/WPA2 Enterprise
Sicherheitsschlüssel/Bit Verschlüsselung mit bis zu 128Bit Anforderungen an
das Betriebssystem Aktuelle Version von Windows2000, XP, Vista oder Vista 64-Bit
2,4GHz bei einer Datenrate von 11Mbit/s:
Senden (2,4G): 330mA, HT20;
Betriebsbedingungen
Abmessungen 79,9mmx 25,4mmx 12,4mm Gewicht 11g Zertifizierung FCC, CE, IC, UL, RoHS, WEEE, IDA,
C-Tick, Wi-Fi, A/B/G/Draft-N Betriebstemperatur 0bis40ºC Lagertemperatur -20bis70ºC Luftfeuchtigkeit
bei Betrieb 10bis 85% (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit
bei Lagerung 5bis90% (nicht kondensierend)
Technische Änderungen vorbehalten.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
15
Anhang E
Garantieinformationen
AnhangE: Garantieinformationen

Eingeschränkte Gewährleistung

Linksys sichert Ihnen innerhalb der Gewährleistungsfrist zu, dass dieses Linksys Hardwareprodukt bei normaler Verwendung keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Datum, an dem das Produkt vom ursprünglichen Käufer erworben wurde, und endet wie unten angegeben:
• Nach zwei (2)Jahren für neue Produkte
• Nach neunzig (90)Tagen für überholte Produkte
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist nicht übertragbar und gilt nur für den ursprünglichen Käufer (Endnutzer). Im Rahmen dieser Gewährleistung beschränken sich Ihre Rechtsmittel und der Haftungsumfang von Linksys wie folgt: Linksys kann nach eigener Wahl das Produkt (a) mit einem neuen oder überholten Teil reparieren, (b) gegen ein verfügbares gleichwertiges, neues oder überholtes Linksys Produkt austauschen oder (c) den Kaufpreis abzüglich etwaiger Nachlässe zurückerstatten. Die Gewährleistung für reparierte oder Ersatzprodukte gilt jeweils für die Restdauer der ursprünglichen Gewährleistungsfrist, mindestens aber für dreißig (30)Tage. Alle Produkte oder Teile, die ausgetauscht werden, gehen in das Eigentum von Linksys über.
Diese Gewährleistung gilt zusätzlich zu etwaigen anderen Gewährleistungen oder Rechten, die Ihnen im Rahmen eines Kaufvertrags zustehen.

Ausschlüsse und Einschränkungen

Diese Gewährleistung gilt nicht, wenn (a) das Montagesiegel des Produkts entfernt oder beschädigt wurde, (b) das Produkt von einer anderen Partei als Linksys verändert wurde, (c) die Beschädigung des Produkts auf die Verwendung von Produkten anderer Anbieter zurückzuführen ist, (d) das Produkt nicht gemäß den von Linksys bereitgestellten Anweisungen installiert, betrieben, repariert oder gewartet wurde, (e) das Produkt unüblichen physischen oder elektrischen Belastungen ausgesetzt wurde bzw. Gegenstand von Missbrauch, Nachlässigkeit oder Unfällen war, (f ) die Seriennummer des Produkts geändert, unleserlich gemacht oder entfernt wurde oder (g) das Produkt von Linksys kosten- bzw. lizenzgebührenfrei zur Beta-Evaluierung oder zu Test- oder Vorführzwecken zur Verfügung gestellt oder lizenziert wurde.
JEDE VON LINKSYS MIT DEM PRODUKT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE SOFTWARE, OB AB WERK AUF DEM PRODUKT VORINSTALLIERT ODER IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS ENTHALTEN, WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. Ohne das Vorangegangene einzuschränken, gewährleistet Linksys keinen dauerhaften oder fehlerfreien Betrieb des Produkts oder der Software. Darüber hinaus kann Linksys angesichts der ständigen Weiterentwicklung der Methoden zum unerlaubten Zugriff und Angriff auf Netzwerke nicht gewährleisten, dass das Produkt, der Dienst, die Software oder jegliches Gerät, System
oder Netzwerk, in dem das Produkt oder die Software eingesetzt wird, keinerlei Schwachstellen für unbefugte Zugriffe oder Angriffe bietet. Dieses Produkt enthält möglicherweise Software von Drittanbietern oder wird in Kombination mit Software oder Serviceangeboten von Drittanbietern ausgeliefert. Diese eingeschränkte Gewährleistung bezieht sich nicht auf diese Software oder Serviceangebote von Drittanbietern. Diese eingeschränkte Gewährleistung beinhaltet nicht die dauerhafte Verfügbarkeit des Dienstes eines Drittanbieters, der eventuell für die Verwendung oder den Betrieb dieses Produkts benötigt wird.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEERKLÄRUNGEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE DAUER DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST BESCHRÄNKT. JEGLICHE WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, INSBESONDERE JEGLICHER IMPLIZIERTER GEWÄHRLEISTUNG DER GESETZMÄSSIGKEIT, SIND AUSGESCHLOSSEN. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen hinsichtlich der Gültigkeitsdauer einer stillschweigenden Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung. Diese eingeschränkte Gewährleistung sichert Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen Ihnen je nach Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere Rechte zu.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST LINKSYS JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE DATEN, EINKOMMENS- BZW. GEWINNVERLUSTE ODER SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER, ZUFÄLLIGER ODER BESTRAFENDER ART AUS, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PRODUKTS (AUCH DER SOFTWARE) ERGEBEN ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG VON DER HAFTUNGSTHEORIE (EINSCHLIESSLICH NACHLÄSSIGKEIT), AUCH WENN LINKSYS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. Die oben genannten Beschränkungen kommen auch dann zur Anwendung, wenn eine in dieser eingeschränkten Gewährleistung aufgeführte Gewährleistung oder Zusicherung ihren wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keinen Ausschluss bzw. keine Beschränkung der Haftung für zufällige oder Folgeschäden; die oben genannte Beschränkung oder der oben genannte Ausschluss finden daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung.

Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung

Bei Fragen zum Produkt oder Problemen finden Sie unter www.linksysbycisco.com/support eine Reihe von Online­Support-Tools sowie Informationen, die Ihnen weiterhelfen können. Wenn das Gerät während der Gewährleistungsfrist einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an den technischen Support von Linksys. Hier erhalten Sie Informationen zur Inanspruchnahme des Kundendiensts. Die Telefonnummer des technischen Supports von Linksys in Ihrer Nähe finden Sie im Benutzerhandbuch des Produkts sowie unter www.linksysbycisco.com. Für den
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
16
Anhang E
Telefonanruf sollten Sie die Seriennummer des Produkts und Ihren Kaufbeleg zur Hand haben. EIN DATIERTER KAUFBELEG IST ERFORDERLICH, UM ANSPRÜCHE AUF KUNDENDIENST IM RAHMEN DER GEWÄHRLEISTUNG ZU BEARBEITEN. Wenn Sie zur Rückgabe des Produkts aufgefordert werden, erhalten Sie eine Nummer zur berechtigten Rücksendung. Sie sind für die ordnungsgemäße Verpackung und den Versand Ihres Produkts an Linksys verantwortlich und tragen die Kosten und das damit verbundene Risiko. Wenn das Produkt eingesendet wird, müssen die Nummer zur berechtigten Rücksendung und eine Kopie des datierten Kaufbelegs beigelegt werden. Produkte ohne Nummer zur berechtigten Rücksendung und ohne datierten Kaufbeleg werden nicht angenommen. Legen Sie bei der Rücksendung des Produkts an Linksys keine weiteren Gegenstände bei. Fehlerhafte Produkte, für die diese eingeschränkte Gewährleistung gilt, werden repariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet, ohne dass Kosten für Sie entstehen. Bei Kunden außerhalb der USA und Kanadas sind sämtliche Versandkosten, Bearbeitungs­und Zollgebühren sowie Mehrwertsteuer durch die Kunden selbst zu tragen. Für Reparaturen oder Ersatzprodukte, für die diese eingeschränkte Gewährleistung nicht gilt, berechnet Linksys die jeweils aktuellen Preise.
Garantieinformationen

Technischer Support

Diese eingeschränkte Gewährleistung ist weder ein Dienstleistungs- noch ein Supportvertrag. Aktuelle Informationen zum Leistungsumfang sowie Richtlinien (inklusive Preise der Support-Dienstleistungen) des technischen Supports von Linksys finden Sie unter www.linksysbycisco.com/support.
Allgemeines
Diese eingeschränkte Gewährleistung unterliegt den Gesetzen des Landes, in dem das Produkt erworben wurde.
Sollte ein Teil dieser Gewährleistung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang gültig.
Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, USA.
Weitere Informationen erhalten Sie unter
www.linksysbycisco.com
Wählen Sie zunächst Ihr Land und dann SUPPORT/TECHNICAL (TECHNISCHER SUPPORT) aus.
Für Produktrücksendungen:
Wählen Sie zuerst Ihr Land und dann CUSTOMER SUPPORT (KUNDEN-SUPPORT) aus.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
17
Anhang F
Zulassungsinformationen
AnhangF: Zulassungsinformationen

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment or
devices
• Connect the equipment to an outlet other than the
receiver’s
• Consult a dealer or an experienced radio/TV technician
for assistance
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
The availability of some specific channels and/or operational frequency bands is country dependent and programmed at the factory to match the intended destination. This setting is not accessible by the end user.
For operation within the 5.15 ~ 5.25GHz frequency range, it is restricted to indoor environments.
SAR compliance has been established in typical laptop computer(s) with ExpressCard, Cardbus, or USB slots, and this product can be used in a typical laptop computer with ExpressCard, Cardbus, or USB slots. Other applications such as a handheld PC or similar device has not been verified and may not comply with related RF exposure rules and such use shall be prohibited.

Safety Notices

WARNING: Do not use this product near water,
for example, in a wet basement or near a swimming pool.
WARNING: Avoid using this product during an
electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
WARNING: This product contains lead, known
to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

Industry Canada Statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference and
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Industry Canada Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Restrictions in the 5 GHz Band

FCC Radiation Exposure Statement

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements, please follow operation instruction as documented in this manual.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
The device for the band 5150-5250 MHz is only for indoor usage to reduce potential for harmful interference to co­channel mobile satellite systems.
This device has been designed to operate with an antenna having a maximum gain of 2dBi at 2.4 GHz and 4dBi at 5GHz. Antenna having a higher gain is strictly prohibited per regulations of Industry Canada. The required antenna impedance is 50 ohms.
18
Anhang F
Zulassungsinformationen
The maximum antenna gain (Please see the table below) permitted (for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz) to comply with the E.I.R.P. limit:
Antenna
No.
1 PCB Printed 0.5 4 NA
2 PCB Printed 1.4 4 NA
Because high power radars are allocated as primary users (meaning they have priority) in 5250-5350 MHz and 5650­5850 MHz, these radars could cause interference and/or damage to license exempt LAN devices.
Additional requirements for the band 5600-5650 MHz: until further notice, devices subject to this Section shall not be capable of transmitting in the band 5600-5650 MHz, so that Environment Canada weather radars operating in this band are protected.
Type
For 2.4 GHz
Gain (dBi)
For 5 GHz
Gain (dBi)
Antenna
Connector

Avis d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
1. il ne doit pas produire de brouillage et
2. il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition aux radiofréquences :
3. Le tableau ci-dessous indique le gain d’antenne maximal pour les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 470-5 725 MHz afin d’assurer la conformité aux limites PIRE :
Pour gain
Type
d’antenne
1 À circuits
imprimés
2 À circuits
imprimés
Du fait que les radars haute puissance ont la priorité dans les bandes 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz, ils pourraient causer des interférences ou endommager les périphériques réseau sans fil.
Autres restrictions pour la bande 5 600-5 650 MHz : sauf avis contraire, les périphériques concernés par cette section ne doivent pas être capables de transmettre dans la bande 5 600-5 650 MHz afin de protéger les radars d’Environnement Canada qui l’utilisent.
de 2,4
GHz (dBi)
0,5 4 S.O.
1,4 4 S.O.
Pour gain
de 5 GHz
(dBi)
Connecteur
d’antenne

Wireless Disclaimer

The maximum performance for wireless is derived from IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance can vary, including lower wireless network capacity, data throughput rate, range and coverage. Performance depends on many factors, conditions and variables, including distance from the access point, volume of network traffic, building materials and construction, operating system used, mix of wireless products used, interference and other adverse conditions.
Avis de non-responsabilité concernant les
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Restrictions dans la bande 5 GHz

L’appareil pour la bande de 5 150 à 5 250 MHz est conçu pour usage à l’intérieur seulement afin de réduire le potentiel d’interférences pour les systèmes mobiles par satellite qui utilisent le même canal.
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec une antenne ayant un gain maximum de 2,0 dBi à 2,4 GHz et de 4 dBi à 5 GHz. Industrie Canada interdit d’utiliser une antenne ayant un gain supérieur. L’impédance d’antenne requise est de 50 ohms.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
appareils sans fil
Les performances maximales pour les réseaux sans fil sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11. Les performances réelles peuvent varier, notamment en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit de la transmission de données, de la portée et de la couverture. Les performances dépendent de facteurs, conditions et variables multiples, en particulier de la distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du type de construction, du système d’exploitation et de la combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences et de toute autre condition défavorable.
19
Anhang F
Zulassungsinformationen

Europäische Union

Die folgenden Informationen sind relevant, wenn Sie das Produkt in einem Land der Europäischen Union verwenden.
Konformitätserklärung zur EU-Richtlinie1999/5/ EG (R&TTE-Richtlinie)
Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften bei 2,4-GHz- und 5-GHz-Wireless-Produkten für den Bereich der EU und anderer Länder gemäß der EU-Richtlinie1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie, auch: FTEG-Richtlinie)
HINWEIS: Die Informationen zu 5 GHz treffen
nicht auf Produkte zu, die nur mit Wireless-G (802.11g) ausgestattet sind.
Бъ лга рск и [Bulgarian]
Česky [Czech]:
Dansk [Danish]:
Deutsch [German]:
Eesti [Estonian]:
English:
Español [Spanish]:
Ελληνική [Greek]:
Français [French]:
Íslenska [Icelandic]:
Това оборудване отговаря на съществените изисквания и приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.
Italiano [Italian]:
Latviski [Latvian]:
Lietuvių [Lithuanian]:
Nederlands [Dutch]:
Malti [Maltese]:
Magyar [Hungarian]:
Norsk [Norwegian]:
Polski [Polish]:
Português [Portuguese]:
Română [Romanian]
Slovensko [Slovenian]:
Slovensky [Slovak]:
Suomi [Finnish]:
Svenska [Swedish]:
Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/ EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Für alle Produkte ist die Konformitätserklärung in folgender Form verfügbar:
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
20
Anhang F
XXXX
Zulassungsinformationen
• PDF-Datei auf der Produkt-CD
• Druckversion im Lieferumfang des Produkts
• PDF-Datei auf der Produkt-Website Wählen Sie auf
der Website www.linksysbycisco.com/international das für Sie zutreffende Land bzw. die entsprechende Region aus. Wählen Sie dann Ihr Produkt aus.
Informationen zu weiteren technischen Dokumenten finden Sie im Abschnitt „Technische Dokumente unter www.linksysbycisco.com/international“ weiter hinten in diesem Anhang.
Bei der Bewertung des Produkts hinsichtlich der Anforderung der Richtlinie 1999/5/EG kamen die folgenden Standards zur Anwendung:
• Radio: EN300328 und/oder EN301893
• EMV: EN 301489-1, EN 301489-17
• Sicherheit: EN60950 und EN50385 oder EN50371
Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich sind die dynamische Frequenzkanalwahl (DFS) und eine Sendeleistungssteuerung (TPC) erforderlich.
DFS: Die Geräte erfüllen die DFS-Anforderungen wie in ETSI EN 301 893 festgelegt. Diese Funktion ist gemäß den Richtlinien erforderlich, um Interferenzen mit Funkortungsdiensten (Radarstationen) zu verhindern.
TPC: Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich beträgt der maximale Leistungspegel 3 dB oder mehr unterhalb der geltenden Grenze. TCP ist deshalb nicht erforderlich.

CE-Kennzeichnung

Die Wireless-N-, Wireless-G-, Wireless-B- und/oder Wireless-A-Produkte von Linksys sind mit der folgenden CE-Kennzeichnung, der Nummer der Überwachungs- und Zertifizierungsstelle (sofern zutreffend) und der Kennung der Klasse2 versehen.
nessuna limitazione, eccetto per i paesi menzionati di seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden aufgeführten Staaten:
In den meisten EU-Mitgliedsstaaten oder anderen europäischen Ländern wurden die 2,4- und 5-GHz­Frequenzbereiche für die Verwendung durch lokale Wireless-Netzwerke (LANs) zur Verfügung gestellt. Die Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für Wireless-LANs“ gibt einen Überblick über die für 2,4-­und 5-GHz-Frequenzbereiche gültigen Richtlinien.
Weiter unten in diesem Dokument finden Sie eine Übersicht der Länder, in denen zusätzliche Beschränkungen oder Richtlinien gelten.
Die Bestimmungen für ein Land können sich von Zeit zu Zeit ändern. Linksys empfiehlt, dass Sie sich bei den lokalen Behörden über den aktuellen Stand der nationalen Bestimmungen für 2,4- und 5-GHz-Wireless­LANs erkundigen.
Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für
Wireless-LANs
Frequenzbereich
(MHz)
2400–2483,5 100 X
5150– 5250 200 X
5250– 5350
5470– 5725
†Dynamische Frequenzkanalwahl und Sendeleistungssteuerung sind
in den Frequenzbereichen 5250– 5350MHz und 5470– 5725MHz erforderlich.
Maximaler
Leistungspegel
(EIRP) (mW)
NUR in
Gebäuden
200 X
1000 X
In Gebäuden
und im
Freien
oder
Informationen darüber, welche Überwachungs- und Zertifizierungsstelle die Bewertung durchgeführt hat, finden Sie auf dem CE-Etikett auf dem Produkt.

Nationale Beschränkungen

This product may be used in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés ci­dessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
In den folgenden Ländern gelten zusätzliche Beschränkungen und/oder Richtlinien, die nicht in der Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für Wireless-LANs“ aufgeführt sind:
Croatia
License is required in the band 5150-5350 MHz.
Za pojas od 5150-5350 MHz potrebna je licenca.
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes udendørs.
France
For 2,4 GHz, the product is allowed to be used outdoors in the band 2454 - 2483,5 MHz with the condition of eirp limited to 10mW (10 dBm). When operating in the
21
Anhang F
Zulassungsinformationen
band 2400-2454 MHz, it is restricted for indoor and outdoor use with eirp limited to 100mW (20 dBm). Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’équipement peut être utilisé en extérieur dans la bande 2 454 – 2 483,5 MHz, seulement si la puissance PIRE ne dépasse pas 10 mW (10 dBm). Lors du fonctionnement dans la bande 2 400 – 2 454 MHz, l’utilisation est limitée en intérieur et en extérieur avec une puissance PIRE de à 100 mW (20 dBm) maximum. Consultez
http://www.arcep.fr/ pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Frequency
Band (MHz)
2400-2454 100 (20 dBm) X X
2454-2483,5 100 (20 dBm) X
2454-2483,5 10 (10 dBm) X
Power Level
(EIRP), (mW)
Indoor Outdoor
Italy
This product meets the National Radio Interface and the requirements specified in the National Frequency Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN product is operating within the boundaries of the owner’s property, its use requires a “general authorization”. Bands 5150-5350 MHz and 5470-5725 MHz require general authorization if used outdoors. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a 2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. L’utilizzo all’aperto delle bande di frequenza 5150-5350 MHz e 5470­5725 MHz è soggetto ad autorizzazione generale. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an authorization from the Electronic Communications Office. Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
1. Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has also been implemented in those countries.
2. The regulatory limits for maximum output power are specified in EIRP. The EIRP level of a device can be calculated by adding the gain of the antenna used (specified in dBi) to the output power available at the connector (specified in dBm).
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band

Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung des Produkts

Dieses Produkt wurde ausschließlich für die Verwendung in Gebäuden entwickelt. Die Verwendung im Freien wird, sofern nicht anders angegeben, nicht empfohlen.
2,4-GHz-Beschränkungen
Dieses Produkt wurde für die Verwendung mit der im Lieferumfang enthaltenen integrierten bzw. externen (speziell für diesen Zweck vorgesehenen) Standardantenne entwickelt. Manche Anwendungen setzen jedoch unter Umständen voraus, dass Sie die Antenne(n) vom Produkt trennen (sofern abnehmbar) und mit einem Verlängerungskabel getrennt vom Gerät installieren. Für diese Anwendungen bietet Linksys ein R-SMA-Verlängerungskabel (AC9SMA) und ein R-TNC­Verlängerungskabel (AC9TNC) an. Beide Kabel sind neun Meter lang. Der Verlust durch das Kabel (Dämpfung) liegt bei 5 dB. Zum Dämpfungsausgleich bietet Linksys außerdem die Hochleistungsantennen HGA7S (mit R-SMA-Stecker) und HGA7T (mit R-TNC-Stecker) an. Diese Antennen verfügen über eine Verstärkung von 7 dBi und dürfen nur mit dem R-SMA- oder R-TNC­Verlängerungskabel eingesetzt werden.
Kombinationen von Verlängerungskabeln und Antennen, durch die ein abgestrahlter Leistungspegel von mehr als 100mW EIRP (Effective Isotropic Radiated Power) erreicht wird, sind unzulässig.
Soft- und Firmware von Drittanbietern
Die Verwendung von Software oder Firmware, die nicht von Linksys zur Verfügung gestellt oder unterstützt wird, kann zur Aufhebung der Produktkonformität mit bestehenden Richtlinien führen.

Technische Dokumente unter www.linksysbycisco.com/international

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um auf die gewünschten technischen Dokumente zuzugreifen:
1. Geben Sie in Ihren Web-Browser ein.
2. Wählen Sie das Land bzw. die Region aus, in dem bzw. in der Sie leben.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Produkte.
4. Wählen Sie die entsprechende Produktkategorie aus.
5. Wählen Sie gegebenenfalls die Produktunterkategorie aus.
6. Wählen Sie das Produkt aus.
7. Wählen Sie im Bereich Weitere Informationen den gewünschten Dokumentationstyp aus. Wenn Adobe Acrobat auf Ihrem Computer installiert ist, wird das Dokument als PDF-Datei geöffnet.
http://www.linksysbycisco.com/international
HINWEIS: Wenn Sie Fragen zur Einhaltung
gesetzlicher Vorschriften in Bezug auf dieses Produkt haben oder die gewünschten Informationen nicht finden können, wenden Sie sich an die Vertriebsniederlassung vor Ort. Weitere Informationen finden Sie unter
www.linksysbycisco.com/international.
22
Anhang F
Zulassungsinformationen

Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment) unterliegen

Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für Benutzer in Bezug auf die korrekte Entsorgung und Wiederverwertung von Linksys Produkten. Verbraucher sind angehalten, diesen Anweisungen bei allen elektronischen Produkten nachzukommen, die folgendes Symbol tragen:
English - Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Български (Bulgarian) - Информация относно опазването на околната среда за потребители в Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи този символ върху изделието и/или опаковката му, да не се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша е отговорността този и другите електрически и електронни уреди да се изхвърлят в предварително определени от държавните или общински органи специализирани пунктове за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за околната среда и здравето на населението последствия. За по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите стари уреди се обърнете към местните власти, службите за сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Čeština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává, že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du har købt produktet, angående mere detaljeret information om bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
23
Anhang F
Zulassungsinformationen
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol , keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu. Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
Ελληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC, ο εξοπλισμός που φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν ή/και τη συσκευασία του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μη διαχωρισμένα αστικά απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων, οι οποίες ορίζονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του παλαιού σας εξοπλισμού, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, τις υπηρεσίες αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem (tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos, izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
24
Anhang F
Zulassungsinformationen
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija, skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį), negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih is-simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ l-iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen, en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/ lub jego opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu, prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
25
Anhang F
Zulassungsinformationen
Português (Portuguese) - Informação ambiental para clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem não seja eliminado junto com os resíduos municipais não separados. O símbolo indica que este produto deve ser eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares. É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro equipamento eléctrico e electrónico através das instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenščina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/ES prepoveduje odlaganje opreme s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži z nesortiranimi komunalnimi odpadki. Ta simbol opozarja, da je treba izdelek zavreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov. Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko opremo oddate na posebna zbirališča, ki jih določijo državne ustanove ali lokalne oblasti. S pravilnim odlaganjem in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare opreme, se obrnite na lokalne oblasti, odlagališče odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EU­alueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall. Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten.
WEB: Weitere Informationen finden Sie unter
www.linksysbycisco.com.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
26
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
AnhangG: Software­Endbenutzer­Lizenzvereinbarung

Cisco Produkte

Dieses Produkt von Cisco Systems, Inc. oder der Tochtergesellschaft, die die Software anstelle von Cisco Systems, Inc. („Cisco“) lizenziert, enthält Software (einschließlich Firmware) von Cisco und Zulieferern von Cisco und möglicherweise auch Software der Open Source-Community.
Jede Software von Cisco und seinen Zulieferern wird unter der in Anhang1 aufgeführten Cisco Software-Lizenzvereinbarung lizenziert. Bei der Installation der Software werden Sie u. U. dazu aufgefordert, die Cisco Software-Lizenzvereinbarung zu lesen und zu bestätigen. Anhang2 enthält Details zu separaten Bestimmungen und Funktionen für Network Magic, ein Cisco Softwareprodukt.
Jede Software der Open-Source-Community wird unter den spezifischen Lizenzbedingungen für diese Software, die Sie auf www.linksysbycisco.com/gpl oder in Anhang 3 finden, lizenziert. Durch die Verwendung der Software bestätigen Sie, dass Sie die Lizenzbedingungen gelesen haben und diese als rechtsverbindlich anerkennen. Wenn Sie gemäß diesen spezifischen Lizenzbedingungen zum Erhalt des Quellcodes solcher Software berechtigt sind, wird Ihnen dieser auf Anfrage für einen Zeitraum von mindestens drei Jahren ab Erwerb des Produkts bei Cisco gegen Gebühr zur Verfügung gestellt; alternativ können Sie den Quellcode unter www.linksysbycisco.com/gpl herunterladen. Die genauen Lizenzbedingungen und weitere Informationen zu Open­Source-Software in Cisco Produkten finden Sie auf der Cisco Website unter www.linksysbycisco.com/gpl/ oder, soweit zutreffend, in Anhang 3. Wenn Sie eine Kopie des in dieser Software verwendeten GPL-Quellcodes oder eines bestimmten anderen Open Source-Codes auf einer CD wünschen, sendet Cisco Ihnen auf Anfrage eine CD mit diesem Code für US$9,99 zuzüglich Versandkosten zu.
DIESE SOFTWARE-ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG IST EINE RECHTLICH BINDENDE VEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN UND CISCO. LESEN SIE SIE VOR DER INSTALLATION UND VERWENDUNG DER SOFTWARE AUFMERKSAM DURCH. SIE STELLT EINE LIZENZ ZUR VERWENDUNG DER SOFTWARE BEREIT UND ENTHÄLT GARANTIEINFORMATIONEN SOWIE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE. DURCH KLICKEN AUF „NEXT“ (WEITER), HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN DER SOFTWARE BZW. DURCH VERWENDUNG DES DIE SOFTWARE ENTHALTENDEN PRODUKTS BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE DIE SOFTWARE ANNEHMEN UND DIESER VEREINBARUNG ZUSTIMMEN. WENN SIE NICHT SÄMTLICHEN BEDINGUNGEN ZUSTIMMEN, KLICKEN SIE NICHT AUF „NEXT“ (WEITER). IN DIESEM FALL DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN. SIE KÖNNEN UNBENUTZTE SOFTWARE (ODER DAS UNBENUTZTE PRODUKT, FALLS DIE SOFTWARE ALS TEIL EINES ANDEREN PRODUKTS GELIEFERT WIRD) GEMÄSS DEN RÜCKGABEBESTIMMUNGEN DES ANBIETERS, VON DEM SIE EIN SOLCHES PRODUKT ODER SOLCHE SOFTWARE GEKAUFT HABEN, BIS ZU 30TAGE NACH DEM KAUF GEGEN RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZURÜCKGEBEN.
FALLS SIE SICH ZUM ERWERB EINER ABONNEMENTLIZENZ ENTSCHIEDEN HABEN, WIE AUS IHRER BESTELLUNG HERVORGEHT, ERKLÄREN SIE SICH AUSSERDEM, SOFERN ZUTREFFEND, MIT DEN „SERVICEBEDINGUNGEN“ LAUT ANHANG2 EINVERSTANDEN.

Software-Lizenzen

Die Software-Lizenzen für Software von Cisco sind auf der Cisco Website unter www.linksysbycisco.com bzw. www.linksysbycisco.com/gpl/ erhältlich. Der Einfachheit halber enthalten die unten aufgeführten Anhänge eine Kopie der Cisco Software-Lizenzvereinbarung sowie der wichtigsten Open Source-Code-Lizenzen, die Cisco für seine Produkte verwendet.
Anhang1 Cisco Software-Lizenzvereinbarung
Lizenz. Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung gewährt Cisco dem ursprünglichen Endbenutzer, der die Software erwirbt, eine nicht exklusive Lizenz (i) zur ausschließlichen Verwendung der Software als integrierte Software in einem solchen Produkt, als eigenständige Anwendung oder (sofern durch die jeweilige Dokumentation dazu berechtigt) für die Kommunikation mit einem solchen Produkt, jeweils nach eigenem Ermessen von Cisco, (ii) falls die Software separat von anderen Cisco Produkten erworben wird, zur Installation der Software auf PCs in einem einzigen Haushalt oder Unternehmen, wobei die von Ihnen erworbene Höchstanzahl von Lizenzen einzuhalten ist, und (iii) zur Anfertigung einer Kopie der Software in maschinenlesbarer Form sowie einer Kopie der Dokumentation ausschließlich zu Sicherungszwecken. Diese Lizenz darf nicht unterlizenziert werden und ist nur auf eine Person oder Institution übertragbar, an die Sie die Eigentumsrechte des gesamten Cisco Produkts, das die Software bzw. das vollständige Softwareprodukt enthält, übertragen, vorausgesetzt, dass Sie alle Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung auf Dauer übertragen und keine vollständigen Kopien oder Teilkopien der Software behalten und der Empfänger den Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung zustimmt.
Die „Software“ umfasst und diese Lizenzvereinbarung ist anwendbar auf (a) die Software von Cisco oder seinen Zulieferern, die separat erworben bzw. in oder mit dem jeweiligen Produkt von Cisco geliefert wird, und (b) alle Upgrades, Aktualisierungen, Patches oder veränderten Versionen („Aktualisierungen“) bzw. Sicherungskopien der Software, die Ihnen von Cisco oder einem autorisierten Händler (kostenlos oder gegen eine Gebühr) geliefert werden, vorausgesetzt, dass Sie bereits über eine gültige Lizenz für die ursprüngliche Software verfügen und die entsprechende Gebühr für die Aktualisierung entrichtet haben.
Unter den Begriff „Dokumentation“ fallen die gesamte Dokumentation und alle zugehörigen Materialien, die Cisco Ihnen gemäß dieser Vereinbarung bereitstellt.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
27
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Lizenzbeschränkungen. Sofern in dieser Vereinbarung nichts Gegenteiliges festgelegt ist, dürfen Sie (i) keine Kopien der Software bzw. der dazugehörigen Dokumentation anfertigen oder die Software bzw. Dokumentation nicht von einem Computer auf einen anderen oder über ein Netzwerk übertragen; (ii) die Software bzw. die dazugehörige Dokumentation nicht ändern, kombinieren, bearbeiten, adaptieren, entschlüsseln oder übersetzen oder die Software nicht dekompilieren, zurückentwickeln, disassemblieren oder auf sonstige Weise auf eine vom Menschen wahrnehmbare Form reduzieren (außer im Rahmen der ausdrücklichen gesetzlichen Bestimmungen ungeachtet dieser Regelung); (iii) die Software bzw. dazugehörige Dokumentation nicht gemeinsam nutzen, verkaufen, vermieten, verleihen oder weiter lizenzieren; (iv) die Software nicht modifizieren oder abgeleitete Werke erstellen, die auf der Software basieren; (v) wenn Sie eine Sicherungskopie der Software und Dokumentation erstellen, müssen Sie alle urheberrechtlichen Hinweise und sonstigen eigentumsrechtlichen Vermerke auf der Original-Software und
-Dokumentation reproduzieren; (vi) die Software nicht für die Verwaltung eines Geschäftsnetzwerkes mit mehr als 8 Computern verwenden; (vii) die Software nicht unter irgendwelchen Umständen für eine Wettbewerbsbeurteilung verwenden, u.a. auch nicht für die Entwicklung von Wettbewerbsprogrammen; (ix) im nach geltenden Recht zulässigen Umfang die Software nicht abtreten, unterlizenzieren oder auf sonstige Weise übertragen, wenn der mögliche Abtretungsempfänger, Unterlizenzempfänger oder Übertragungsempfänger allen in dieser Vereinbarung enthaltenen Bedingungen nicht zustimmt.
Die Software und Dokumentation enthalten Geschäftsgeheimnisse und/oder urheberrechtlich geschützte Materialien von Cisco oder seinen Zulieferern. Sie dürfen solche Geschäftsgeheimnisse oder urheberrechtlich geschützten Materialien in keiner Form einem Dritten gegenüber offenlegen oder zur Verfügung stellen.
Wenn Sie gegen diese Vereinbarung verstoßen, wird die Ihnen gewährte Lizenz automatisch beendet. Sie müssen dann sofort (i) die Verwendung des Cisco Produkts einstellen, in das die Software integriert ist, oder (ii) die Software deinstallieren und alle Kopien der Software und Dokumentation zerstören, wenn die Software separat erworben wurde. Alle übrigen Rechte beider Parteien sowie alle anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bestehen nach dem Erlöschen der Lizenz fort.
Eigentümer. Die Software und Dokumentation werden unter Lizenz zur Verfügung gestellt und nicht von Cisco und den in Anhang3 genannten relevanten Dritten an Sie verkauft. Cisco und seine Lizenzgeber behalten sich alle Rechte, Rechtsansprüche und Nutzungsrechte, einschließlich der Urheber- und geistigen Eigentumsrechte, im Zusammenhang mit der Software und Dokumentation sowie aller ihrer Kopien und Teile vor. Alle Ihnen nicht im Rahmen dieser Vereinbarung ausdrücklich gewährten Rechte bleiben Cisco und seinen Lizenzgebern vorbehalten. Die Verwendung eines von einer anderen juristischen Person als Cisco bereitgestellten Softwareprodukts, das gegebenenfalls von Cisco empfohlen wurde, unterliegt der Endbenutzer­Lizenzvereinbarung des betreffenden Softwareprodukts.
Drittanbieterdienste, Links und Werbung. Cisco bietet in der Software möglicherweise Links zu Websites oder Softwareprodukten von Dritten an. Zusätzlich werden mit der Software möglicherweise Drittanbieterdienste angeboten, die den Bedingungen des Anbieters dieses Dienstes unterliegen. Cisco schließt im Hinblick auf die Qualität, Eignung, Funktionalität oder Gesetzmäßigkeit von Sites oder
Produkten, zu denen eventuell Links bereitgestellt werden, oder Drittanbieterdiensten jegliche Zusicherungen aus, und Sie verzichten hiermit auf jegliche Ansprüche, die Sie im Zusammenhang mit derartigen Sites, Softwareprodukten oder Diensten Dritter gegenüber Cisco erheben könnten. Ihre Korrespondenz oder Geschäftsbeziehungen mit Drittanbietern bzw. die Teilnahme an deren Werbeaktionen, auf die Sie über die Software stoßen, sowie alle anderen Bedingungen, Gewährleistungen oder Zusicherungen im Zusammenhang mit solchen Geschäftsbeziehungen beschränken sich allein auf Sie und diese Drittanbieter. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Cisco keinerlei Haftung für etwaige Verluste oder Schäden jeglicher Art infolge solcher Geschäftsbeziehungen oder der Präsenz solcher Drittanbieter-Links, -Produkte oder -Dienste in Cisco Software übernimmt und dass Cisco die angebotenen Dienste oder Links jederzeit entfernen oder ändern kann.
Datenerfassung und -verarbeitung. Sie stimmen zu, dass Cisco und/oder dessen Tochterunternehmen von Zeit zu Zeit Daten zu Ihrem Produkt und/oder der Software von Cisco und/ oder Ihrer Verwendung derselben erfassen und verarbeiten darf, (i) sodass Cisco Ihnen Aktualisierungen anbieten kann; (ii) um Support und Hilfeleistungen für Ihr Produkt und/oder Ihre Software zur Verfügung zu stellen; (iii) um sicherzustellen, dass Ihr Produkt und/oder die Software von Cisco mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung konform sind; (iv) damit Cisco seine Technologie-Produkte und -Dienste für Sie und andere Kunden von Cisco optimieren kann; (v) um Berichte über den Status des Netzwerks zu liefern, u.a. über Netzwerkverkehr und Anwendungsbenutzung; (vi) damit Cisco alle Bestimmungen etwaiger Vereinbarungen mit Drittanbietern in Bezug auf Ihr Produkt und/oder die Software von Linksys einhalten kann; und/oder (vii) damit Cisco alle geltenden Gesetze und/oder Vorschriften oder die Anforderungen aller Aufsichts- und Regierungsbehörden erfüllen kann. Cisco und/ oder seine Tochterunternehmen dürfen diese Daten erfassen und verarbeiten, müssen aber gewährleisten, dass dadurch keine Rückschlüsse auf Ihre Identität gezogen werden können. Sie erklären sich einverstanden, dass Cisco keine Verantwortung oder Haftung für das Löschen oder das Versäumnis der Sicherung von Daten oder anderen Informationen übernimmt, die mit Ihrem Cisco Produkt, der Software oder zugehörigen Diensten in Zusammenhang stehen.
Einige Softwareprogramme bieten eine Berichtsfunktion, mit der Sie die Aktivitäten von Heim- oder Geschäftscomputern, auf denen die Software ausgeführt wird, überwachen können. Sie müssen diese Funktion aktivieren, wenn Sie Berichte erhalten möchten. Wenn Sie die Berichtsfunktion aktivieren, erklären Sie sich mit Folgendem einverstanden: (a)Die Software verfolgt und überwacht zu Hause oder im Büro die folgenden Komponenten und Aktivitäten: Netzwerkverkehr (z.B. Megabyte pro Stunde), Verwendung von Anwendungen (während der Arbeit mit dem Computer wird nachvollzogen, welche Fenster wie lange im Vordergrund stehen) und Internetnutzung. (b) Bei allen Computern, bei denen die Berichtsfunktion aktiviert ist, werden die obigen Daten in regelmäßigen Abständen an Server bei Cisco und/oder an einen Dritten übertragen, während der Computer online ist. Diese Daten werden der E-Mail-Adresse, die Sie bei der Aktivierung der Berichtsfunktion angegeben haben, zugeordnet und zusammen mit dieser Adresse gespeichert. Sie werden in Berichtsform zusammengefasst und an die angegebene E-Mail­Adresse übermittelt. © Jeder Computer im Netzwerk, auf dem die Software ausgeführt wird, kann jeden anderen Computer (im gleichen primären Netzwerk) aktivieren, damit er bei der Berichterstellung berücksichtigt wird. Bei Aktivierung eines
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
28
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Computers wird auf diesem Computer der Hinweis angezeigt, dass er überwacht wird. Solange dieser Computer aktiviert ist, wird sein Benutzer jedes Mal, wenn die Software gestartet wird, darauf hingewiesen, dass er von der Berichtsfunktion überwacht wird. Jeder Computer im Netzwerk, auf dem die Software installiert ist, kann die Berichtsfunktion für andere Computer aktivieren oder deaktivieren.
Darüber hinaus erfasst und speichert Cisco u. U. detaillierte Informationen über Ihre Netzwerkkonfiguration und -nutzung, um Ihnen technische Unterstützung leisten zu können. Diese Informationen werden Ihnen nur dann zugeordnet, wenn Sie dem Support-Mitarbeiter, der Sie bei einem Problem unterstützt, eine eindeutige ID-Nummer mitteilen. Die eindeutige ID wird bei der Installation auf dem Computer nach dem Zufallsprinzip generiert und unterliegt vollständig Ihrer Kontrolle.
Mit der Verwendung des Produkts und/oder der Software von Cisco erteilen Sie Cisco und/oder seinen Tochterunternehmen die Genehmigung zur Erfassung und Nutzung dieser Daten; Kunden aus dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) stimmen zu, dass diese Informationen an Stellen außerhalb des EWR weitergegeben werden dürfen. Die Erfassung und Verwendung aller mit dem Produkt und/oder der Software von Cisco erhobenen Daten erfolgt gemäß unseren Datenschutzrichtlinien, die unter Datenschutzerklärung eingesehen werden können. Mit Ihrer Entscheidung für die Verwendung des Produkts und/ oder der Software von Cisco signalisieren Sie Ihr Einverständnis mit den Bestimmungen der Datenschutzpolitik von Cisco. Bitte lesen Sie die Datenschutzerklärung aufmerksam durch, und prüfen Sie auf der oben angegebenen Website, ob eine aktuellere Erklärung vorliegt.
Software-Aktualisierungen etc. Wenn die Software Aktualisierungen zulässt, können Sie jederzeit entscheiden, ob Sie diese entweder automatisch oder manuell erhalten möchten. Wenn Sie sich für manuelle Aktualisierungen entschieden haben oder gar keine Aktualisierungen sowie Aktualisierungsnachrichten erhalten möchten, ist Ihr Produkt und/oder die Software von Cisco ggf. nicht mehr vor Sicherheitsbedrohungen geschützt und/oder einige Funktionen Ihres Produkts und/oder der Software stehen eventuell nicht mehr zur Verfügung. In einigen Fällen nimmt Cisco automatische Aktualisierungen vor, um Gesetzesänderungen zu entsprechen, rechtliche oder sicherheitstechnische Bestimmungen sowie behördliche Vorgaben zu erfüllen oder um die Bedingungen von Vereinbarungen mit Dritten in Bezug auf das Produkt und/oder die Software einzuhalten. Sie werden über alle Ihnen zur Verfügung gestellten Aktualisierungen informiert. Die Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung gelten für alle Aktualisierungen, es sei denn, die Aktualisierung ist mit einer separaten Lizenz ausgestattet. In diesem Falle gelten die Bedingungen dieser Lizenz.
Änderungen der Browser-Einstellungen und Fehlerverarbeitung. Durch das Installieren der Software
erkennen Sie an und erklären sich damit einverstanden, dass die Software bestimmte Einstellungen in der Software Ihres Internet-Browsers ändern kann, einschließlich der Werkseinstellungen für Suchanbieter und Quelle von DNS­Fehlerseiten, und fehlerhafte URLs an eine von Cisco gehostete Landing-Page weiterleiten kann. Sie können sich gegen diese Einstellungen aussprechen, indem Sie sie während des Installationsprozesses nicht akzeptieren, oder indem Sie während der Fehlerbearbeitung eine Änderung Ihrer Software­Einstellungen anfordern. Das Installieren der Software und die Änderung der Software-Einstellungen können gegen von Ihnen
eingegangene Lizenzvereinbarungen mit anderen Anbietern, z. B. Ihrem Internetdienstanbieter, verstoßen. Fehleranfragen, die verleumderisch, beleidigend oder diffamierend sind oder die gegen geistige Eigentumsrechte Dritter verstoßen, werden ggf. von Cisco oder seinen Zulieferern nicht bearbeitet.
Laufzeit und Beendigung. Sie können diese Lizenz jederzeit beenden, indem Sie alle Kopien der Software und Dokumentation vernichten. Ihre Rechte im Rahmen dieser Lizenz werden automatisch und ohne Ankündigung durch Cisco beendet, wenn Sie gegen eine Vertragsbestimmung verstoßen.
Eingeschränkte Gewährleistung. Zudem sichert Cisco Ihnen zu, dass jeder beliebige Datenträger, auf dem die Software u.U. bereitgestellt wird, bei normaler Verwendung keine Material­oder Verarbeitungsfehler aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Kaufdatum und endet nach neunzig (90) Tagen. Im Rahmen dieser Gewährleistung beschränken sich Ihre Rechtsmittel und der Haftungsumfang von Cisco wie folgt: Cisco kann nach eigener Wahl (a) das Software-Medium ersetzen oder (b) Ihnen den Kaufpreis des Software-Mediums erstatten.
MIT AUSNAHME DER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DATENTRÄGER WIE OBEN BESCHRIEBEN UND IN DEM NACH GELTENDEM RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN WIRD JEDE SOFTWARE VON CISCO OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG IN DER VORLIEGENDEN FORM ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. Ohne Einschränkung der obigen Ausführungen gewährleistet Cisco keinen dauerhaften oder fehlerfreien Betrieb des Produkts, der Dienste oder der Software. Darüber hinaus kann Cisco angesichts der ständigen Weiterentwicklung der Methoden zum unerlaubten Zugriff und Angriff auf Netzwerke nicht gewährleisten, dass das Produkt, die Software, Dienste oder jegliches Gerät, System oder Netzwerk, in dem das Produkt oder die Software eingesetzt wird, keinerlei Schwachstellen für unbefugte Zugriffe oder Angriffe aufweist. Dieses Produkt enthält möglicherweise Software von Drittanbietern oder wird in Kombination mit Software oder Dienstangeboten von Drittanbietern ausgeliefert. Diese eingeschränkte Gewährleistung bezieht sich nicht auf diese Software oder Dienstangebote von Drittanbietern. Diese eingeschränkte Gewährleistung beinhaltet nicht die dauerhafte Verfügbarkeit des Dienstes eines Drittanbieters, der eventuell für die Verwendung oder den Betrieb dieses Produkts benötigt wird.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SIND ALLE KONKLUDENTEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE DAUER DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST BESCHRÄNKT. JEGLICHE WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH KONKLUDENTER ART WERDEN AUSGESCHLOSSEN. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen hinsichtlich der Gültigkeitsdauer einer stillschweigenden Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung. Diese eingeschränkte Gewährleistung sichert Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen Ihnen je nach Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere Rechte zu.
Haftungsausschluss. SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST CISCO JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE DATEN, EINKOMMENS- BZW. GEWINNEINBUSSEN ODER SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER,
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
29
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
MITTELBARER, ZUFÄLLIGER ODER BESTRAFENDER ART AUS, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PRODUKTS, DER SOFTWARE ODER JEGLICHEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM PRODUKT ODER DER SOFTWARE ANGEBOTENEN DIENSTES ERGEBEN ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG VON DER HAFTUNGSTHEORIE (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), AUCH WENN CISCO ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, IST DIE HAFTUNG VON CISCO STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT BEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. WENN SIE IN DER EUROPÄISCHEN UNION LEBEN, WERDEN UNTER „BESONDEREN, INDIREKTEN ODER FOLGESCHÄDEN, ODER SCHÄDEN ZUFÄLLIGER ODER BESTRAFENDER ART“ VERLUSTE VERSTANDEN, DIE (i) DURCH BEIDE PARTEIEN NICHT VORHERSEHBAR WAREN, UND/ ODER (ii) DIE IHNEN, ABER NICHT UNS BEKANNT WAREN, UND/ ODER (iii) DIE DURCH BEIDE PARTEIEN VORHERSEHBAR WAREN, ABER DURCH SIE VERHINDERT HÄTTEN WERDEN KÖNNEN, Z.B. (JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT) VERLUSTE, DIE DURCH VIREN, TROJANER ODER SONSTIGE BÖSARTIGE PROGRAMME VERURSACHT WURDEN, ODER VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG IHRER DATEN. Die oben genannten Beschränkungen kommen auch dann zur Anwendung, wenn eine in dieser eingeschränkten Gewährleistung aufgeführte Gewährleistung oder Zusicherung ihren wesentlichen Zweck verfehlt.
Technischer Support Diese eingeschränkte Gewährleistung ist weder ein Dienstleistungs- noch ein Supportvertrag. Aktuelle Informationen zum Leistungsumfang sowie Richtlinien (inklusive Preise der Support-Dienstleistungen) des technischen Supports von Cisco finden Sie unter www.linksysbycisco.com/support.
Export. Software, einschließlich technischer Daten, kann den Ausfuhrbeschränkungen und Exportvorschriften der USA und/ oder den Export- oder Importvorschriften anderer Länder unterliegen. Sie erklären sich damit einverstanden, sich an diese Gesetze und Vorschriften zu halten.
US- Regierungsmitarbeiter. Die Software und Dokumentation sind entsprechend 48 CFR § 2.101 und 48 CFR § 12.212 kommerzielle Produkte. Alle der US-Regierung angehörenden Benutzer erwerben die Software und Dokumentation gemäß dieser Vereinbarung nur mit den Rechten, die für nicht der Regierung angehörende Benutzer gelten. Durch die Verwendung der Software und/oder der Dokumentation erkennt die US-Regierung an, dass die Software und Dokumentation „kommerzielle Computersoftware“ bzw. „kommerzielle Computersoftware-Dokumentation“ sind, und erklärt sich mit den in dieser Vereinbarung dargelegten Rechten und Einschränkungen einverstanden.
Allgemeine Bestimmungen. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien; die Anwendung kollisionsrechtlicher Vorschriften ist ausgeschlossen. Diese Vereinbarung unterliegt nicht dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge für den internationalen Warenverkauf. Sollte ein Teil dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang gültig. Diese Lizenzvereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien hinsichtlich der Software dar und tritt an die Stelle aller abweichenden oder zusätzlichen Vereinbarungen.
Linksys, Cisco und das Cisco Logo sowie andere in der Software und Dokumentation enthaltenen Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Linksys, Cisco, seinen Lizenzgebern bzw. Dritten. Es ist Ihnen untersagt, Marken,
Handelsnamen, Produktnamen, Logos, Urheberrechts- und andere eigentumsrechtliche Vermerke, Kennzeichen, Symbole oder Beschriftungen aus der Software und Dokumentation zu entfernen oder zu ändern. Diese Vereinbarung erteilt Ihnen nicht das Recht, die Namen oder Marken von Cisco oder seinen Lizenzgebern zu verwenden.
ENDE ANHANG1
Anhang2 Network Magic – Funktionen
Network Magic – Lizenzbeschränkungen. Sofern diese Vereinbarung keine anderslautenden Bestimmungen oder eine Erlaubnis durch Cisco enthält, ist es Ihnen nicht gestattet, die Network Magic Software auf Nicht-PC-Produkten zu installieren oder auszuführen, einschließlich, jedoch nicht darauf beschränkt, Webanwendungen, Set-Top-Boxen, Handheld­Geräte, Telefone, Web-Pad-Geräte oder andere Geräte, auf denen das Betriebssystem Microsoft Windows CE ausgeführt wird.
Servicebedingungen für Abonnementlizenzen. Diese Servicebedingungen haben nur Gültigkeit, wenn Sie gemäß Ihrer Bestellung eine Abonnementlizenz für Network Magic erworben haben. Solche Abonnementlizenzen verpflichten Sie ggf. zu Gebühren, ohne deren Bezahlung Sie das Serviceabonnement nicht fortführen können.
1. Network Magic – Kündigung. Sie können die Dienste jederzeit kündigen. Falls Sie die Dienste kündigen, ist Cisco nicht verpflichtet, Ihnen Produktaktualisierungen für Network Magic bereitzustellen. Falls Sie die Dienste kündigen, kann Cisco Daten über Ihre Person, oder Ihre Verwendung der Dienste von Cisco oder der Server seiner Zulieferer löschen. Soweit nicht nach geltendem Recht unzulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, dass die Kündigung der Dienste Ihr einziges Rechtsmittel bei Streitfällen mit Cisco darstellt.
2. Änderungen. Cisco kann die Bestimmungen dieser Vereinbarung oder den Preis, den Inhalt oder die Art der Dienste (einschließlich der Einstellung des Serviceprogramms) nach vorheriger Ankündigung ändern oder aufheben. Sollte Cisco eine dieser Bestimmungen ändern, können Sie den Dienst kündigen, indem Sie Cisco schriftlich unter www.networkmagic. com/support davon in Kenntnis setzen, dass Sie den Dienst abbestellen, die Software deinstallieren und die Nutzung des Dienstes einstellen. Cisco kann Mitteilungen per E-Mail oder über Network Magic bereitstellen oder Änderungen auf seiner Website veröffentlichen.
3. Benachrichtigung per E-Mail. Cisco kann Sie von Zeit zu Zeit per E-Mail über neue Produkte und Dienstleistungen informieren. Sie haben die Möglichkeit, über den in der E-Mail enthaltenen Link weitere Benachrichtigungen dieser Art zu deaktivieren. Cisco behält sich jedoch das Recht vor, Ihnen E-Mail­Nachrichten im Zusammenhang mit dem Dienst zuzustellen, solange Sie diesen abonnieren. Falls Sie keine weiteren E-Mail­Benachrichtigungen im Zusammenhang mit dem Dienst erhalten möchten, können Sie den Dienst kündigen, indem Sie Cisco schriftlich unter www.networkmagic.com/support davon in Kenntnis setzen, dass Sie den Dienst abbestellen, die Software deinstallieren und die Nutzung des Dienstes einstellen.
ENDE VON ANHANG2
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
30
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Anhang3 Open Source und Lizenzen von Dritten
Anhang 3-A
Wenn dieses Produkt von Cisco unter Version 2 der „GNU General Public License“ lizenzierte Software enthält, so unterliegt diese Open Source-Software den in Anhang 3-A aufgeführten Lizenzbedingungen. Die Lizenzbedingungen aus Anhang 3-A sind der folgenden Website entnommen: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Dies ist eine inoffizielle deutsche Übersetzung der GNU General Public License. Sie wurde nicht von der Free Software Foundation herausgegeben. Es handelt sich hierbei nicht um eine rechtsgültige Festlegung der Bedingungen für die Weitergabe von Software, die mit der GNU-GPL verwendet wird; eine solche stellt ausschließlich der englische Originaltext der GNU GPL dar. Wir hoffen jedoch, dass diese Übersetzung deutschsprachigen Lesern helfen wird, die GNU GPL besser zu verstehen.
Version2, Juni1991
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Das Kopieren und Verteilen wortgetreuer Kopien dieser Lizenzinformationen ist gestattet, sie zu ändern ist jedoch untersagt.
Bezahlung – Kopien eines solchen Programms verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die Empfänger den Quellcode erhalten bzw. erhalten können. Und Sie müssen sie über diese Bedingungen informieren, damit sie ihre Rechte kennen.
Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern.
Um die Autoren und uns selbst zu schützen, wollen wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantie besteht. Wird die Software von einer anderen Person modifiziert und weitergegeben, so möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von anderen Personen verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Autors schädigen.
Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr ausschließen, dass Weiterverteiler eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir klargestellt, dass jedes Patent entweder für freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf.
Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung:
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG
Vorwort
Die meisten Softwarelizenzen sind mit dem Ziel entworfen worden, Ihnen die Freiheit zur Weitergabe und Änderung der Software zu nehmen. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License, die Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz, ebendiese Freiheit garantieren; sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer frei zugänglich ist. Diese Lizenz gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Programme, deren Autoren ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. Auch Sie können diese Möglichkeit der Lizenzierung für Ihre Programme anwenden. (Ein anderer Teil der Software der Free Software Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen GNU­Lizenz.)
Die Bezeichnung „freie“ Software bezieht sich auf Freiheit der Nutzung, nicht auf den Preis. Unsere Allgemeinen Öffentlichen Lizenzen (General Public Licenses, GPL) sollen sicherstellen, dass Sie die Freiheit haben, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), dass Sie die Software im Quellcode erhalten oder den Quellcode auf Wunsch bekommen können, dass Sie die Software ändern oder Teile davon in neuen freien Programmen verwenden dürfen und dass Sie darüber informiert sind, dass Sie dies alles tun dürfen.
Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen machen, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen folgen bestimmte Verantwortlichkeiten für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder sie verändern.
Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie– kostenlos oder gegen
0. Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere
Werk, bei dem ein entsprechender Vermerk des Urheberrechtsinhabers darauf hinweist, dass das Werk unter den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als „das Programm“ bezeichnet; die Formulierung „auf dem Programm basierendes Werk“ bezeichnet das Programm sowie jegliche Bearbeitung des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm, auch auszugsweise, sei es unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt, enthält. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne Einschränkung als „Bearbeitung“ eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als „Sie“ bezeichnet.
Andere Handlungen als Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, dass die Ausgabe durch die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
31
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
1. Sie dürfen auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des Quelltextes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anfertigen und verbreiten; Voraussetzung hierfür ist, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden Copyright­Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen.
Sie dürfen für den eigentlichen Kopiervorgang eine Gebühr verlangen. Wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten. .
2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen von §1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedingungen erfüllt werden:
a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem
auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Änderung und deren Datum hinweist.
b) Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen
verbreitete oder veröffentlichte Werk, welches das Programm oder Teile davon vollständig oder teilweise enthält bzw. vollständig oder teilweise von dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung ohne Gebühr für alle Dritten lizenziert wird.
c) Liest das bearbeitete Programm bei seiner Ausführung
für gewöhnlich Befehle ein, müssen Sie dafür sorgen, dass es beim Start für eine solche interaktive Verwendung eine Meldung druckt oder ausgibt; diese Meldung muss einen entsprechenden Copyright-Vermerk enthalten und deutlich machen, dass es keine Garantie gibt (oder andernfalls, dass Sie Garantie leisten); außerdem muss der Benutzer darüber informiert werden, dass er das Programm gemäß diesen Bedingungen verbreiten kann, und erfahren, wie er eine Kopie dieser Lizenz einsehen kann. (Ausnahme: Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber normalerweise keine derartige Meldung ausgibt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.)
Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Wenn identifizierbare Bereiche des Werks nicht von dem Programm abgeleitet sind und objektiv als unabhängige und eigenständige Werke für sich selbst zu betrachten sind, dann gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für die betroffenen Bereiche, wenn Sie diese als eigenständige Werke weitergeben. Wenn Sie jedoch dieselben Bereiche als Teil eines Ganzen weitergeben, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Genehmigungen für weitere Lizenznehmer somit auf das gesamte Ganze ausgedehnt werden – und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Paragrafen, Rechte für Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen die Rechte für Werke streitig zu machen, die komplett von Ihnen geschrieben wurden; vielmehr besteht die Absicht darin, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken
auszuüben, die auf dem Programm basieren oder unter seiner Verwendung zusammengestellt worden sind.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werks, das nicht auf dem Programm basiert, mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher- oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.
3. Sie dürfen das Programm (oder ein nach § 2 auf dem Programm basierendes Werk) als Objektcode oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen in §§1 und 2 kopieren und verbreiten, vorausgesetzt, Sie befolgen eine der folgenden Vorgehensweisen:
a) Liefern Sie das Programm zusammen mit dem
vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quelltext auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium, wobei die Verbreitung unter den Bedingungen der §§1 und2 erfolgen muss; oder:
b) Liefern Sie das Programm zusammen mit einem
mindestens drei Jahre gültigen schriftlichen Angebot, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quellcodes zur Verfügung zu stellen– zu nicht höheren Kosten als denen, die durch den physischen Kopiervorgang anfallen–, wobei der Quellcode gemäß den Bedingungen der §§ 1 und 2 auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium weitergegeben wird; oder
c) Liefern Sie das Programm zusammen mit dem
schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quelltextes aus, das Sie selbst erhalten haben. (Diese Alternative ist nur für nicht-kommerzielle Verbreitung zulässig und nur, wenn Sie das Programm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatzb erhalten haben.)
Unter dem Quellcode eines Werks wird diejenige Form des Werks verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Bei ausführbaren Programmen bezeichnet „der vollständige Quellcode“ den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Dateien zur Definition von Modulschnittstellen sowie die zur Kompilierung und Installation des ausführbaren Programms verwendeten Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise entweder als Quellcode oder in binärer Form zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems (Kernel, Compiler usw.) geliefert wird, unter dem das Programm läuft– es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm.
Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder von Objektcode dadurch erfolgt, dass der Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle gewährt wird, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des Quellcodes, auch wenn Dritte nicht dazu gezwungen sind, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
32
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
4. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Modifizierung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und führt zu automatischem Erlöschen Ihrer in dieser Lizenz gewährten Rechte. Jedoch erlöschen die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte gemäß dieser Lizenz erhalten haben, nicht, solange diese die Lizenz voll anerkennen und befolgen.
5. Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch gewährt Ihnen nur diese Lizenz das Recht, das Programm oder von ihm abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Wenn Sie die Lizenz nicht anerkennen, sind solche Handlungen gesetzlich verboten. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werks.
6. Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und zu verändern. Sie dürfen die Inanspruchnahme der in dieser Lizenzvereinbarung zugestandenen Rechte durch den Empfänger nicht weiter einschränken. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
7. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde (nicht auf Patentfragen begrenzt) Bedingungen (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht davon, die Bestimmungen dieser Lizenz einzuhalten. Wenn es Ihnen nicht möglich ist, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das Programm folglich überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die das Programm direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht der einzige Weg, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten.
Sollte sich ein Teil dieses Paragrafen als ungültig oder unter bestimmten Umständen nicht durchsetzbar erweisen, so soll dieser Paragraf seinem Sinne nach angewandt werden; im Übrigen soll dieser Paragraf als Ganzes gelten.
Zweck dieses Paragrafen ist nicht, Sie dazu zu bringen, irgendwelche Patente oder andere Eigentumsansprüche zu verletzen oder die Gültigkeit solcher Ansprüche anzufechten; dieser Paragraf hat einzig den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Menschen haben großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems geleistet; es liegt beim Autor/Geber, zu entscheiden, ob er die Software mittels irgendeines anderen Systems verbreiten
will; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss.
Dieser Paragraf soll deutlich klarstellen, was sich als Konsequenz aus dem Rest dieser Lizenz ergibt.
8. Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des Programms in bestimmten Ländern entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber, der das Programm unter diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geografische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Länder ausgeschlossen werden, sodass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen nicht ausgeschlossenen Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall enthält diese Lizenz die Beschränkung, so als wäre sie darin schriftlich festgehalten.
9. Die Free Software Foundation kann von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der General Public License veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen im Prinzip der gegenwärtigen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.
Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder „jeder späteren Version“ („any later version“) unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder die Bestimmungen der genannten Version zu befolgen oder diejenigen jeder beliebigen späteren Version, die von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde. Wenn das Programm keine Versionsnummer angibt, können Sie eine beliebige von der Free Software Foundation veröffentlichte Version auswählen.
10. Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien Programmen verwenden möchten, deren Bedingungen für die Verbreitung abweichen, bitten Sie den Autor schriftlich um Erlaubnis. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den beiden Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern.
KEINE GEWÄHRLEISTUNG
11. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, GIBT ES FÜR DIESES PROGRAMM KEINE GEWÄHRLEISTUNG, DA ES KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH ANGEGEBEN, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM WIE BESEHEN ZUR VERFÜGUNG, OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNGSFÄHIGKEIT DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE DIE KOSTEN FÜR EINEN NOTWENDIGEN SERVICE BZW. EINE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER KORREKTUR.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
33
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
12. IN KEINEM FALL, AUSSER WENN DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST IRGENDEIN URHEBERRECHTSINHABER ODER IRGENDEIN DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT MODIFIZIERT UND/ODER VERBREITET, IHNEN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, ZUFÄLLIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PROGRAMMS ERGEBEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DATENVERLUSTE, FEHLERHAFTE VERARBEITUNG VON DATEN, VERLUSTE, DIE VON IHNEN ODER ANDEREN GETRAGEN WERDEN MÜSSEN, ODER DER INKOMPATIBILITÄT DES PROGRAMMS MIT IRGENDEINEM ANDEREN PROGRAMM), SELBST WENN DIESER URHEBERRECHTSINHABER ODER DIESER DRITTE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN IST.
ENDE DER BEDINGUNGEN
ENDE VON ANHANG3-A
Anhang 3-B
Wenn dieses Produkt von Cisco unter Version 2.1 der „GNU Lesser General Public License“ lizenzierte Software enthält, so unterliegt diese Open Source-Software den in Anhang 3-B aufgeführten Lizenzbedingungen. Die Lizenzbedingungen aus Anhang 3-B sind der folgenden Website entnommen: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (GNU-LGPL)
Dies ist eine inoffizielle deutsche Übersetzung der GNU Lesser General Public License. Sie wurde nicht von der Free Software Foundation herausgegeben. Es handelt sich hierbei nicht um eine rechtsgültige Festlegung der Bedingungen für die Weitergabe von Software, die mit der GNU LGPL verwendet wird; eine solche stellt ausschließlich der englische Originaltext der GNU LGPL dar. Wir hoffen jedoch, dass diese Übersetzung deutschsprachigen Lesern helfen wird, die GNU LGPL besser zu verstehen.
Version2.1, Februar1999
Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Das Kopieren und Verteilen wortgetreuer Kopien dieser Lizenzinformationen ist gestattet, sie zu ändern ist jedoch untersagt.
[Dies ist die erste freigegebene Version der Lesser GPL. Sie ist als Nachfolgerin der GNU Library Public License zu betrachten und erhielt daher die Versionsnummer 2.1.]
Vorwort
Die meisten Softwarelizenzen sind mit dem Ziel entworfen worden, Ihnen die Freiheit zur Weitergabe und Änderung der Software zu nehmen. Im Gegensatz dazu sollen Ihnen die GNU General Public Licenses, die Allgemeinen Öffentlichen GNU­Lizenzen, eben diese Freiheit des Weitergebens und Veränderns garantieren und somit sicherstellen, dass diese Software für alle Benutzer frei ist.
Diese Lizenz, die Lesser General Public License (Kleinere Allgemeine Öffentliche Lizenz, LGPL), gilt für einige
besonders bezeichnete Software-Pakete – typischerweise Programmbibliotheken– von der Free Software Foundation und anderen Autoren, die beschließen, diese Lizenz zu verwenden. Auch Sie können sie verwenden; wir empfehlen aber, vorher gründlich darüber nachzudenken, ob diese Lizenz (LGPL) oder aber die gewöhnliche Allgemeine Öffentliche Lizenz (GPL) die bessere Strategie zur Anwendung im jeweiligen speziellen Fall ist. Dabei bieten Ihnen die unten stehenden Erläuterungen eine Grundlage für Ihre Entscheidung.
Die Bezeichnung „freie“ Software bezieht sich auf Freiheit der Nutzung, nicht auf den Preis. Unsere Allgemeinen Öffentlichen Lizenzen sollen sicherstellen, dass Sie die Freiheit haben, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), dass Sie die Software im Quellcode erhalten oder den Quellcode auf Wunsch bekommen können, dass Sie die Software ändern oder Teile davon in neuen freien Programmen verwenden dürfen und dass Sie darüber informiert sind, dass Sie dies alles tun dürfen.
Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen machen, die es jedem, der die Software weitergibt, verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie zum Verzicht auf diese Rechte aufzufordern. Aus diesen Einschränkungen ergeben sich bestimmte Verantwortlichkeiten für Sie, wenn Sie Kopien der Bibliothek verbreiten oder sie verändern.
Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die wir Ihnen eingeräumt haben, wenn Sie– kostenlos oder gegen Bezahlung– Kopien der Bibliothek verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die Empfänger den Quellcode erhalten bzw. erhalten können. Wenn Sie einen anderen Code mit der Bibliothek verknüpfen, müssen Sie den Empfängern die vollständigen Objektdateien zukommen lassen, sodass sie selbst diesen Code mit der Bibliothek neu verknüpfen können, auch nachdem sie Veränderungen an der Bibliothek vorgenommen und sie neu kompiliert haben. Und Sie müssen sie über diese Bedingungen informieren, damit sie ihre Rechte kennen.
Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Bibliothek unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Bibliothek zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern.
Um jeden, der die Bibliothek weitergibt, zu schützen, wollen wir darüber hinaus vollkommen klarstellen, dass für diese freie Bibliothek keinerlei Garantie besteht. Auch sollten, falls die Bibliothek von jemand anderem modifiziert und weitergegeben wird, die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von anderen verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Autors schädigen.
Schließlich und endlich stellen Software-Patente für die Existenz jedes freien Programms eine ständige Bedrohung dar. Wir möchten sicherstellen, dass keine Firma den Benutzern eines freien Programms Einschränkungen auferlegen kann, indem sie von einem Patentinhaber eine die freie Nutzung einschränkende Lizenz erwirbt. Deshalb bestehen wir darauf, dass jegliche für eine Version der Bibliothek erworbene Patentlizenz mit der in dieser Lizenz (also der LGPL) im Einzelnen angegebenen Nutzungsfreiheit voll vereinbar sein muss.
Der Großteil der GNU-Software, einschließlich einiger Bibliotheken, unterliegt der gewöhnlichen GNU General Public License (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz). Die vorliegende Lizenz, also die GNU Lesser General Public License, gilt für gewisse näher bezeichnete Bibliotheken. Sie unterscheidet sich wesentlich von der gewöhnlichen Allgemeinen Öffentlichen
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
34
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Lizenz (GNU-GPL). Wir benutzen diese Lizenz für gewisse Bibliotheken, um das Verknüpfen von Programmen, die nicht frei sind, mit diesen Bibliotheken zu gestatten.
Wenn ein Programm mit einer Bibliothek verknüpft wurde, sei es statisch oder dynamisch, so ist die Kombination der beiden, rechtlich gesehen, ein „kombiniertes Werk“, also eine abgeleitete Version der Original-Bibliothek. Die gewöhnliche GPL erlaubt eine solche Verknüpfung nur, wenn die ganze Kombination die Kriterien für freie Software erfüllt. Die LGPL erlaubt dagegen weniger strenge Kriterien für das Verknüpfen irgendeiner anderen Software mit der Bibliothek.
Wir nennen diese Lizenz die „Kleinere“ Allgemeine Öffentliche Lizenz („Lesser“ GPL), weil sie weniger („less“) dazu beiträgt, die Freiheit des Benutzers zu schützen, als die gewöhnliche Allgemeine Öffentliche Lizenz (GPL). Sie verschafft auch anderen Entwicklern freier Software ein „Weniger“ an Vorteil gegenüber konkurrierenden nichtfreien Programmen. Diese Nachteile sind ein Grund dafür, dass wir die gewöhnliche GPL für viele Bibliotheken benutzen. Die „kleinere“ Lizenz (LGPL) bietet aber unter bestimmten besonderen Umständen doch Vorteile.
So kann, wenn auch nur in seltenen Fällen, eine besondere Notwendigkeit bestehen, einen Anreiz zur möglichst weitgehenden Benutzung einer bestimmten Bibliothek zu schaffen, sodass diese dann ein De-facto-Standard wird. Um dies zu erreichen, müssen nichtfreie Programme die Bibliothek benutzen dürfen. Ein häufigerer Fall ist der, dass eine freie Bibliothek dasselbe leistet wie weithin benutzte nichtfreie Bibliotheken. In diesem Fall bringt es wenig Nutzen, die freie Bibliothek allein auf freie Software zu beschränken, und dann benutzen wir eben die LGPL.
In anderen Fällen ermöglicht die Berechtigung, eine bestimmte Bibliothek in nichtfreien Programmen zu verwenden, einer größeren Anzahl von Benutzern, eine umfangreiche Sammlung freier Software zu verwenden. Die Berechtigung, die GNU C-Bibliothek in nichtfreien Programmen zu verwenden, führt beispielsweise dazu, dass viel mehr Benutzer das gesamte GNU-Betriebssystem sowie seine Variante, GNU/Linux, nutzen.
Auch wenn die Freiheit der Benutzer durch die Lesser General Public License (Kleinere Allgemeine Öffentliche Lizenz) weniger geschützt wird, stellt sie doch sicher, dass der Benutzer eines Programms, das mit der Bibliothek verknüpft ist, in der Lage ist, das Programm mit einer geänderten Version der Bibliothek auszuführen.
Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung: Der Unterschied zwischen einem „auf der Bibliothek basierenden Werk“ („work based on the library”) und einem „Werk, das die Bibliothek verwendet“ („work that uses the library“) ist unbedingt zu beachten. Ersteres enthält Code, der von der Bibliothek abgeleitet ist, während letzteres lediglich mit der Bibliothek kombiniert werden muss, um betriebsfähig zu sein.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (GNU-LGPL)
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG
0. Diese Lizenzvereinbarung gilt für jede Softwarebibliothek und jedes andere Werk, in dem ein entsprechender Vermerk des Urheberrechtsinhabers oder eines anderen dazu Befugten darauf hinweist, dass das Werk unter den Bestimmungen dieser Lesser General Public License (im weiteren auch als „diese Lizenz“ bezeichnet) verbreitet werden darf. Jeder Lizenznehmer wird als „Sie“ bezeichnet.
Als „Bibliothek“ wird eine Sammlung von Softwarefunktionen und/oder Daten bezeichnet, die dazu geeignet sind, mit Anwendungsprogrammen verknüpft zu werden (die einige dieser Funktionen und Daten verwenden), um ausführbare Programme zu erschaffen.
Der nachfolgend verwendete Begriff „Bibliothek“ bezieht sich auf solch eine Softwarebibliothek oder ein Werk, das gemäß diesen Bedingungen verbreitet worden ist. Ein „auf der Bibliothek basierendes Werk“ bezeichnet entweder die Bibliothek selbst oder ein daraus abgeleitetes Werk, das dem Urheberrecht unterliegt, d.h. ein Werk, das die Bibliothek oder einen Teil davon enthält, sowohl wortgetreu als auch in abgeänderter Form, und/oder direkt in eine andere Sprache übersetzt worden ist. (Nachfolgend deckt der Begriff „Bearbeitung“ auch Übersetzungen ab.)
Unter dem Quellcode eines Werks wird diejenige Form des Werks verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Bei Bibliotheken bezeichnet der vollständige Quellcode den Quellcode aller enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Dateien zur Definition von Schnittstellen sowie die zur Kompilierung und Installation des ausführbaren Programms verwendeten Skripte.
Andere Handlungen als Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Das Ausführen eines Programms unter Benutzung der Bibliothek wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur dann, wenn der Inhalt ein auf der Bibliothek basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, dass die Bibliothek in einem Werkzeug zum Schreiben dieses Programms benutzt wurde). Ob dies zutrifft, hängt davon ab, was die Bibliothek bewirkt und was das Programm, das die Bibliothek nutzt, bewirkt.
1. Sie dürfen auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des vollständigen Quellcodes der Bibliothek so, wie sie ihn erhalten haben, anfertigen und verbreiten. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie mit jeder Kopie deutlich erkennbar und in angemessener Form einen entsprechenden Urheberrechtshinweis sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und zusammen mit der Bibliothek jeweils eine Kopie dieser Lizenz weitergeben.
Sie dürfen für den eigentlichen Kopiervorgang eine Gebühr verlangen. Wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
35
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) der Bibliothek oder irgendeines Teils davon verändern, wodurch ein auf der Bibliothek basierendes Werk entsteht, und Sie dürfen derartige Bearbeitungen unter den Bestimmungen von §1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedingungen erfüllt werden:
a) Das Bearbeitungsergebnis muss selbst wieder eine
Softwarebibliothek sein.
b) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem
auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Modifizierung der Dateien hinweist und das Datum jeder Änderung angibt.
c) Sie müssen dafür sorgen, dass das Werk als Ganzes
Dritten unter den Bedingungen dieser Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Verfügung gestellt wird.
d) Wenn sich eine Funktionseinheit der bearbeiteten
Bibliothek auf eine Funktion oder Datentabelle stützt, die von einem die Funktionseinheit nutzenden Anwendungsprogramm bereitgestellt werden muss, ohne dass sie beim Aufrufen der Funktionseinheit als Argument übergeben wird, dann müssen Sie sich nach bestem Wissen und Gewissen bemühen, sicherzustellen, dass die betreffende Funktionseinheit auch dann noch funktioniert, wenn die Anwendung eine solche Funktion oder Datentabelle nicht bietet, und dass sie den sinnvoll bleibenden Teil ihres Bestimmungszwecks noch erfüllt.
(Beispielsweise hat eine Funktion einer Bibliothek zur Berechnung von Quadratwurzeln einen Zweck, der von der Anwendung gänzlich unabhängig ist. Deshalb verlangt
§2 Absatzd, dass jede von der Anwendung bereitgestellte Funktion oder von dieser Funktion benutzte Tabelle optional sein muss: Auch wenn die Anwendung sie nicht bereitstellt, muss die Quadratwurzelfunktion trotzdem noch Quadratwurzeln berechnen).
Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Wenn identifizierbare Bereiche davon nicht von der Bibliothek stammen und vernünftigerweise als unabhängige und gesonderte Werke für sich selbst zu betrachten sind, dann gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für die betreffenden Bereiche, wenn Sie diese als gesonderte Werke weitergeben. Wenn Sie jedoch dieselben Bereiche als Teil eines Ganzen weitergeben, das ein auf der Bibliothek basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe dieses Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf das gesamte Ganze ausgedehnt werden– und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Paragrafen, Rechte für komplett von Ihnen geschriebene Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen diese Rechte streitig zu machen; vielmehr ist es die Absicht, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken, die auf der Bibliothek basieren oder unter ihrer auszugsweisen Verwendung zusammengestellt worden sind, auszuüben.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werks, das nicht auf der Bibliothek basiert, mit der Bibliothek oder mit einem auf der Bibliothek basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher­oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.
3. Es steht Ihnen frei, die Bedingungen der GNU General Public License (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz) anstelle der Bedingungen dieser Lizenz auf Kopien der Bibliothek anzuwenden. Dazu müssen Sie alle Vermerke ändern, die sich auf diese Lizenz beziehen, sodass sie sich auf die GNU General Public License (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz), Version 2, beziehen anstatt auf diese Lizenz. (Wenn eine neuere Version als Version 2 der gewöhnlichen GNU-GPL erschienen ist, können Sie diese angeben, wenn Sie das wünschen.) Nehmen Sie keine anderen Veränderungen in diesen Eintragungen vor.
Sobald diese Änderung bei einer Kopie vorgenommen worden ist, kann sie für diese Kopie nicht mehr rückgängig gemacht werden, sodass die GNU General Public License (Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz) auch für alle nachfolgenden Kopien und von der Kopie abgeleitete Werke gilt.
Diese Option ist nützlich, wenn Sie einen Teil des Codes der Bibliothek in ein Programm kopieren möchten, das keine Bibliothek ist.
4. Sie können die Bibliothek (oder einen Teil oder eine Ableitung von ihr, gemäß §2) in Objektcode-Form oder in ausführbarer Form unter den Bedingungen der obigen §§ 1 und 2 kopieren und weitergeben, sofern Sie den vollständigen entsprechenden maschinenlesbaren Quellcode beifügen, der unter den Bedingungen der obigen §§1 und2 auf einem Medium weitergegeben werden muss, das üblicherweise zum Austausch von Software benutzt wird.
Wenn die Weitergabe von Objektcode durch das Angebot des Zugangs zum Kopienabruf von einem angegebenen Ort erfolgt, dann erfüllt das Angebot eines gleichwertigen Zugangs zum Kopieren des Quellcodes von demselben Ort die Anforderung, auch den Quellcode weiterzugeben, obwohl Dritte nicht verpflichtet sind, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.
5. Ein Programm, das nichts von irgendeinem Teil der Bibliothek Abgeleitetes enthält, aber darauf ausgelegt ist, mit der Bibliothek zusammenzuarbeiten, indem es mit ihr kompiliert oder verknüpft wird, nennt man ein „Werk, das die Bibliothek nutzt“. Solch ein Werk, für sich allein genommen, ist kein von der Bibliothek abgeleitetes Werk und fällt daher nicht unter diese Lizenz.
Wird jedoch ein „Werk, das die Bibliothek nutzt“, mit der Bibliothek verknüpft, so entsteht ein ausführbares Programm, das ein von der Bibliothek abgeleitetes Werk (weil es Teile der Bibliothek enthält) und kein „Werk, das die Bibliothek nutzt“ ist. Das ausführbare Programm fällt daher unter diese Lizenz. §6 gibt die Bedingungen für die Weitergabe solcher ausführbaren Programme an.
Wenn ein „Werk, das die Bibliothek nutzt“ Material aus einer Header-Datei verwendet, die Teil der Bibliothek ist, dann kann der Objektcode für das Werk ein von der Bibliothek abgeleitetes Werk sein, selbst wenn der Quellcode dies nicht ist. Ob dies jeweils zutrifft, ist besonders dann von Bedeutung, wenn das Werk ohne die Bibliothek verknüpft werden kann oder wenn das Werk selbst eine Bibliothek ist. Die genaue Grenze, von der an dies zutrifft, ist rechtlich nicht genau definiert.
Wenn solch eine Objektdatei nur numerische Parameter, Datenstruktur-Layouts und Zugriffsfunktionen sowie kleine Makros und kleine Inlinefunktionen (zehn Zeilen Länge
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
36
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
oder kürzer) benutzt, dann unterliegt die Benutzung der Objektdatei keinen Beschränkungen, ohne Rücksicht darauf, ob es rechtlich gesehen ein abgeleitetes Werk ist. (Ausführbare Programme, welche diesen Objektcode sowie Teile der Bibliothek enthalten, fallen jedoch weiterhin unter die Bestimmungen von §6).
Ansonsten können Sie, wenn das Werk ein von der Bibliothek abgeleitetes ist, den Objektcode für das Werk unter den Bedingungen von § 6 weitergeben. Alle ausführbaren Programme, welche dieses Werk enthalten, fallen ebenfalls unter §6, gleichgültig, ob sie direkt mit der Bibliothek selbst verknüpft sind oder nicht.
6. Als Ausnahme von den Bestimmungen der vorstehenden fünf Paragrafen dürfen Sie auch ein „Werk, das die Bibliothek nutzt“, mit der Bibliothek kombinieren oder verknüpfen, um ein Werk zu erzeugen, das Teile der Bibliothek enthält, und dieses unter Bedingungen ihrer eigenen Wahl weitergeben, sofern diese Bedingungen Bearbeitungen für den eigenen Gebrauch des Empfängers und ein Rückentwicklung („Reverse Engineering“) zum Beheben von Mängeln solcher Bearbeitungen gestatten.
Jede Kopie des Werks muss mit einem deutlichen Vermerk versehen werden, dass die Bibliothek darin verwendet wird und dass die Bibliothek sowie ihre Verwendung dieser Lizenz unterliegen. Sie müssen diese Lizenz in kopierter Form mitliefern. Wenn das Werk bei Ausführung Urheberrechtshinweise anzeigt, müssen auch der Urheberrechtshinweis für die Bibliothek sowie eine Referenz, die den Benutzer zur Kopie dieser Lizenz führt, angezeigt werden. Ferner müssen Sie einer der nachfolgend genannten fünf Bedingungen nachkommen:
a) Liefern Sie das Werk zusammen mit dem vollständigen
zugehörigen maschinenlesbaren Quellcode der Bibliothek aus, und zwar einschließlich jeglicher am Werk vorgenommener Änderungen (wobei dessen Weitergabe gemäß den Bedingungen der §§ 1 und 2 erfolgen muss); und wenn das Werk ein ausführbares, mit der Bibliothek verknüpftes Programm ist, dann liefern Sie es zusammen mit dem vollständigen maschinenlesbaren „Werk, das die Bibliothek nutzt“ in Form von Objektcode und/oder Quellcode, sodass der Benutzer die Bibliothek verändern und dann erneut verknüpfen kann, um ein verändertes ausführbares Programm zu erzeugen, das die veränderte Bibliothek enthält. (Es versteht sich, dass der Benutzer, der die Inhalte von Definitionsdateien in der veränderten Bibliothek verändert, nicht unbedingt in der Lage sein wird, die Anwendung neu zu kompilieren, um die veränderten Definitionen zu benutzen.)
b) Benutzen Sie einen geeigneten „Shared-Library-
Mechanismus“ zum Verknüpfen mit der Bibliothek. Geeignet ist ein solcher Mechanismus, der (1) während der Laufzeit eine im Computersystem des Benutzers bereits vorhandene Kopie der Bibliothek benutzt, anstatt Bibliotheksfunktionen in das ausführbare Programm zu kopieren, und der (2) auch mit einer veränderten Version der Bibliothek, wenn der Benutzer eine solche installiert, richtig funktioniert, solange die veränderte Version schnittstellenkompatibel mit der Version ist, mit der das Werk erstellt wurde.
c) Liefern Sie das Werk zusammen mit einem mindestens
drei Jahre lang gültigen schriftlichen Angebot, demselben Benutzer die oben in § 6 Absatz (a) genannten Materialien zu Kosten, welche die reinen Weitergabekosten nicht übersteigen, zur Verfügung zu stellen.
d) Wenn die Weitergabe des Werks dadurch erfolgt,
dass die Möglichkeit des Abrufens einer Kopie von einem bestimmten Ort angeboten wird, bieten Sie gleichwertigen Zugang zum Kopieren der oben angegebenen Materialien von dem gleichen Ort an.
e) Vergewissern Sie sich, dass der Benutzer bereits eine
Kopie dieser Materialien erhalten hat oder dass Sie diesem Benutzer bereits eine Kopie geschickt haben.
Für ein ausführbares Programm muss die verlangte Form des „Werks, das die Bibliothek nutzt“ alle Daten und Hilfsprogramme mit einschließen, die man braucht, um daraus das ausführbare Programm zu reproduzieren. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise entweder als Quellcode oder in binärer Form zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems (Kernel, Compiler usw.) geliefert wird, unter dem das Programm läuft – es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm.
Es kann vorkommen, dass diese Anforderung im Widerspruch zu Lizenzbeschränkungen anderer, proprietärer Bibliotheken steht, die normalerweise nicht zum Betriebssystem gehören. Ein solcher Widerspruch bedeutet, dass Sie nicht gleichzeitig jene proprietären Bibliotheken und die vorliegende Bibliothek zusammen in einem ausführbaren Programm, das Sie weitergeben, verwenden dürfen.
7. Sie dürfen Funktionseinheiten der Bibliothek, die ein auf der Bibliothek basierendes Werk darstellen, zusammen mit anderen, nicht unter diese Lizenz fallenden Funktionseinheiten in eine einzelne Bibliothek einbauen und eine solche kombinierte Bibliothek weitergeben, vorausgesetzt, dass die gesonderte Weitergabe des auf der Bibliothek basierenden Werks einerseits und der anderen Funktionseinheiten andererseits ansonsten gestattet ist, und vorausgesetzt, dass Sie folgende zwei Dinge tun:
a) Geben Sie zusammen mit der kombinierten Bibliothek
auch eine Kopie desselben auf der Bibliothek basierenden Werks mit, die nicht mit irgendwelchen anderen Funktionseinheiten kombiniert ist. Dieses Werk muss unter den Bedingungen der obigen Paragrafen weitergegeben werden.
b) Weisen Sie bei der kombinierten Bibliothek gut sichtbar
auf die Tatsache hin, dass ein Teil davon ein auf der Bibliothek basierendes Werk ist, und erklären Sie, wo man die mitgegebene unkombinierte Form desselben Werks finden kann.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
37
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
8. Sie dürfen die Bibliothek nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten oder verknüpfen, sofern es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Modifizierung, Weiterlizenzierung und Verbreitung sowie der Verknüpfung mit der Bibliothek ist unzulässig und führt automatisch zum Erlöschen Ihrer Rechte aus dieser Lizenz. Jedoch erlöschen die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte gemäß dieser Lizenz erhalten haben, nicht, solange diese die Lizenz voll anerkennen und befolgen.
9. Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch gewährt Ihnen nur diese Lizenz das Recht, die Bibliothek oder daraus abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Wenn Sie die Lizenz nicht anerkennen, sind solche Handlungen gesetzlich verboten. Indem Sie die Bibliothek (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung der Bibliothek oder eines darauf basierenden Werks.
10. Jedes Mal, wenn Sie die Bibliothek (oder irgendein auf der Bibliothek basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, die Bibliothek entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und zu verändern und zu verknüpfen. Sie dürfen die Inanspruchnahme der in dieser Lizenzvereinbarung zugestandenen Rechte durch den Empfänger nicht weiter einschränken. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
11. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde (nicht auf Patentfragen begrenzt) Bedingungen (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht davon, die Bestimmungen dieser Lizenz einzuhalten. Wenn es Ihnen nicht möglich ist, die Bibliothek unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen in dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie die Bibliothek folglich überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung der Bibliothek durch diejenigen erlaubt, welche die Bibliothek direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht der einzige Weg, sowohl dem Patentrecht als auch dieser Lizenz zu genügen, darin, ganz auf die Verbreitung der Bibliothek zu verzichten.
Sollte sich ein Teil dieses Paragrafen als ungültig oder unter bestimmten Umständen nicht durchsetzbar erweisen, so soll dieser Paragraf seinem Sinne nach angewandt werden; im Übrigen soll dieser Paragraf als Ganzes gelten.
Es ist nicht Zweck dieses Paragrafen, Sie dazu zu bringen, irgendwelche Patente oder andere Eigentumsansprüche zu verletzen oder die Gültigkeit solcher Ansprüche anzufechten; dieser Paragraf hat einzig den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Menschen haben großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems geleistet; es liegt beim Autor/Geber, zu entscheiden, ob er die Software mittels irgendeines anderen Systems verbreiten
will; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss.
Dieser Paragraf soll deutlich klarstellen, was sich als Konsequenz aus dem Rest dieser Lizenz ergibt.
12. Wenn die Verbreitung und/oder die Benutzung der Bibliothek in bestimmten Staaten entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber, der die Bibliothek unter diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geografische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, sodass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den Staaten erlaubt ist, die nicht demgemäß ausgeschlossen sind. In einem solchen Fall enthält diese Lizenz die Beschränkung, so als wäre sie darin schriftlich festgehalten.
13. Die Free Software Foundation kann von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der Lesser General Public License (Kleinere Allgemeine Öffentliche Lizenz) veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen im Prinzip der gegenwärtigen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.
Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn bei einer Bibliothek angegeben ist, dass sie dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder „jeder späteren Version“ („any later version“) unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder den Bestimmungen der genannten Version zu folgen oder denen jeder beliebigen späteren Version, die von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde. Wenn die Bibliothek keine Lizenz­Versionsnummer angibt, können Sie eine beliebige von der Free Software Foundation veröffentlichte Version auswählen.
14. Wenn Sie Teile der Bibliothek in anderen freien Programmen verwenden möchten, deren Bedingungen für die Verbreitung anders lauten, bitten Sie den Autor schriftlich um Erlaubnis. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den beiden Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern.
KEINE GEWÄHRLEISTUNG
15. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, GIBT ES FÜR DIESE BIBLIOTHEK KEINE GEWÄHRLEISTUNG, DA SIE KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH ANGEGEBEN, STELLEN DIE COPYRIGHT­INHABER UND/ODER DRITTE DIE BIBLIOTHEK IN DER VORLIEGENDEN FORM OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ZUR VERFÜGUNG. DAS VOLLE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNGSFÄHIGKEIT DER BIBLIOTHEK LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DIE BIBLIOTHEK ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE DIE KOSTEN FÜR EINEN NOTWENDIGEN SERVICE BZW. EINE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER KORREKTUR.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
38
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
16. IN KEINEM FALL, AUSSER, WENN DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST IRGENDEIN URHEBERRECHTSINHABER ODER IRGENDEIN DRITTER, DER DIE BIBLIOTHEK WIE OBEN ERLAUBT ÄNDERT UND/ODER VERBREITET, IHNEN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, ZUFÄLLIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DER BIBLIOTHEK ERGEBEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DATENVERLUSTE, FEHLERHAFTE VERARBEITUNG VON DATEN, VERLUSTE, DIE VON IHNEN ODER ANDEREN GETRAGEN WERDEN MÜSSEN, ODER DER INKOMPATIBILITÄT DER BIBLIOTHEK MIT IRGENDEINER ANDEREN SOFTWARE), SELBST WENN DIESER URHEBERRECHTSINHABER ODER DIESER DRITTE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN IST.
ENDE DER BEDINGUNGEN
ENDE VON ANHANG3-B
Anhang3-C OpenSSL-Lizenz
Falls dieses Produkt von Cisco unter der OpenSSL-Lizenz lizenzierte Software enthält:
Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit. (http://www.openssl.org/).
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft.com) erstellte kryptografische Software.
Dieses Produkt umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) erstellte Software.
Außerdem gilt, dass diese Open Source-Software, wenn dieses Produkt von Cisco unter der OpenSSL-Lizenz lizenzierte Software enthält, den in Anhang3-C aufgeführten Lizenzbedingungen unterliegt. Die in Anhang3-C aufgeführten Lizenzbedingungen sind der folgenden Website entnommen: http://www.openssl.org/source/license.html.
Das OpenSSL-Toolkit unterliegt einer dualen Lizenz, d.h., für das Toolkit gelten sowohl die Bedingungen der OpenSSL-Lizenz als auch die der ursprünglichen SSLeay-Lizenz. Den eigentlichen Wortlaut der Lizenzen finden Sie weiter unten. Tatsächlich handelt es sich bei beiden Lizenzen um BSD-Style-Open-Source­Lizenzen. Bei Lizenzproblemen im Zusammenhang mit OpenSSL wenden Sie sich an openssl-core@openssl.org.
2. Bei einer Weiterverbreitung im Binärformat müssen die oben aufgeführten Urheberrechtshinweise, diese Auflistung von Bedingungen sowie der unten aufgeführte Haftungsausschluss in der mitgelieferten Dokumentation und/oder weiteren mitgelieferten Unterlagen enthalten sein.
3. Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen oder Verwendung dieser Software aufgeführt sind, muss den folgenden Hinweis enthalten: „Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit. (http://www.openssl.org/)“
4. Die Namen „OpenSSLToolkit“ und „OpenSSLProject“ dürfen ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen oder zu fördern. Wenden Sie sich für eine schriftliche Genehmigung an openssl-core@openssl.org.
5. Produkte, die von dieser Software abgeleitet wurden, dürfen weder den Namen „OpenSSL“ tragen, noch darf „OpenSSL“ ohne vorherige schriftliche Erlaubnis des OpenSSLProject Bestandteil ihres Namens sein.
6. Bei jeglicher Weiterverbreitung muss der folgende Hinweis aufgeführt werden: „Dieses Produkt enthält von OpenSSLProject entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit (http://www.openssl.org/).“
DIESE SOFTWARE WIRD VON OpenSSL PROJECT „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGELGEWÄHRLEISTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND VON DER HAFTUNG AUSGENOMMEN. DAS OpenSSL PROJECT ODER DESSEN MITWIRKENDE SIND IN KEINEM FALL VERANTWORTLICH FÜR EINEN DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER ERSATZDIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST ODER UMSATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON, WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH DER SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND.
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft.com) erstellte kryptografische Software. Dieses Produkt umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) erstellte Software.
OpenSSL-Lizenz
Copyright © 1998-2007 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.
Weitergabe und Verwendung in Original- und binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu folgenden Bedingungen erlaubt:
1. Bei Weitergabe des Quellcodes müssen der oben aufgeführte Urheberrechtshinweis, diese Liste von Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss unverändert aufgeführt werden.
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
Original SSLeay-Lizenz
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Software-Paket ist eine von Eric Young (eay@cryptsoft. com) geschriebene SSL-Anwendung.
Die Anwendung wurde in Übereinstimmung mit Netscapes SSL geschrieben.
Diese Bibliothek kann kostenlos für kommerzielle und private Zwecke verwendet werden, sofern folgende Bedingungen eingehalten werden. Die folgenden Bedingungen gelten für sämtlichen Code (RC4, RSA, lhash, DES usw.) in dieser Vertriebsversion, nicht nur für den SSL-Code. Die mit dieser
39
AnhangG
Software-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Vertriebsversion mitgelieferte SSL-Dokumentation unterliegt denselben Urheberrechtsbedingungen, mit der Ausnahme, dass der Rechteinhaber Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) ist.
Das Urheberrecht verbleibt bei Eric Young. Entsprechende Urheberrechtshinweise im Code dürfen daher nicht entfernt werden.
Bei Verwendung dieses Pakets in einem Produkt muss Eric Young als Urheber der aus der Bibliothek verwendeten Teile aufgeführt werden. Dies kann in Form einer Meldung beim Starten des Programms oder in der Dokumentation (online oder als Handbuch) zum Paket erfolgen.
Weitergabe und Verwendung in Original- und binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu folgenden Bedingungen erlaubt:
1. Bei einer Weiterverbreitung des Quellcodes müssen die Urheberrechtshinweise, diese Auflistung der Bedingungen sowie der folgende Haftungsausschluss aufgeführt werden.
2. Bei einer Weiterverbreitung im Binärformat müssen die oben aufgeführten Urheberrechtshinweise, diese Auflistung von Bedingungen sowie der unten aufgeführte Haftungsausschluss in der mitgelieferten Dokumentation und/oder weiteren mitgelieferten Unterlagen enthalten sein.
3. Sämtliches Werbematerial, das die Funktionen oder Verwendung dieser Software erwähnt, muss den folgenden Hinweis enthalten:
„Dieses Produkt enthält kryptografische Software, die von Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschrieben wurde“
Das Wort „kryptografisch“ kann weggelassen werden, wenn die aus der verwendeten Bibliothek stammenden Routinen keine kryptografischen Routinen sind.
4. Wenn Sie Windows-spezifischen Code (oder einen davon abgeleiteten Code) aus dem Anwendungsverzeichnis (Anwendungscode) verwenden, müssen Sie folgenden Hinweis aufführen: „Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.“
DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGELGEWÄHRLEISTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND VON DER HAFTUNG AUSGENOMMEN. DER AUTOR ODER DIE MITWIRKENDEN SIND IN KEINEM FALL VERANTWORTLICH FÜR EINEN MITTELBAREN, UNMITTELBAREN, NEBEN-, KONKRETEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER ERSATZDIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST ODER UMSATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON, WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH DER SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND.
Eine Änderung der Lizenz- und Vertriebsbedingungen für öffentlich erhältliche oder abgeleitete Versionen dieses Codes ist nicht möglich. Folglich kann dieser Code nicht ohne weiteres
Wireless-N USB-Netzwerkadapter mit Dual-Band
kopiert und mit einer anderen Vertriebslizenz [einschließlich der öffentlichen GNU-Lizenz] versehen werden.
ENDE VON ANHANG3-C
9040820NC-ST-JL
40
Loading...