Apenas pessoal treinado e qualificado deve ser autorizado a instalar, substituir ou fazer a revisão
deste equipamento.
Solamente el personal calificado debe instalar, reemplazar o utilizar este equipo.
Endast utbildad och kvalificerad personal bör få tillåtelse att installera, byta ut eller reparera
denna utrustning.
Installation Hazard
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
This equipment must be installed and maintained by service personnel as defined by AS/NZS 3260.
Incorrectly connecting this equipment to a general-purpose outlet could be hazardous. The
telecommunications lines mustbedisconnected 1) before unplugging the main power connector or
2) while the housing is open, or both.
Deze apparatuur dient geïnstalleerd en onderhouden te worden door onderhoudspersoneel zoals
gedefinieerd door AS/NZS 3260. Als deze uitrusting onjuist op een stopcontact voor algemeen
gebruikwordt aangesloten, kandit gevaarlijk zijn.De telecommunicatielijnen dienen ontkoppeld te
worden 1) voordat de stekker naar de hoofdstroomtoevoer eruit genomen wordt of 2) terwijl de
behuizing open is, of in beide gevallen.
Huoltohenkilöstön on asennettava ja huollettava tämä laite AS/NZS 3260:n määräysten mukaisesti.
Laitteen virheellinen kytkeminen yleispistorasiaan voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Tietoliikennejohdot on irrotettava 1) ennen kuin päävirtaliitin irrotetaan pistorasiasta ja/tai 2) kun
kotelo on auki.
Cet équipement ne doit être installé et entretenu que par du personnel d'entretien conformément à
laréglementation AS/NZS 3260. Un branchement incorrect de cetéquipement à uneprise de courant
peut créer une situation dangereuse. Les lignes de télécommunications doivent être déconnectées
soit 1) avant de débrancher le connecteur d'alimentation principal, soit 2) lorsque le boîtier est
ouvert, soit les deux les deux à la fois.
Dieses Gerät darf nur von ausgebildetem Personal installiert und gewartet werden (lt. Definitionin
AS/NZS 3260). Fälschliches Anschließen des Geräts an eine normale Steckdose kann gefährlich
sein. Die Telekommunikationsleitungen dürfen nicht angeschlossen sein, wenn 1. der Netzstecker
herausgezogen wird oder 2. das Gehäuse geöffnet ist oder beides zutrifft.
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
2
78-15997-01
Installation Hazard
Figyelem!
Avvertenza
Advarsel
Aviso
¡Advertencia!
A berendezést az AS/NZS 3260 elõírás értelmében csak hozzáértõ szakemberek helyezhetik üzembe
és tarthatják karban. Veszélyes lehet, ha helytelenül csatlakoztatják a készüléket egy általános
rendeltetésû csatlakozóhoz. Meg kell szüntetni a távközlési vonalak csatlakozását, 1) mielõtt
megszüntetnék a készülék áramellátását és/vagy 2) ha nyitva van a készülék burkolata.
Questo apparecchio deve essere installato e mantenuto in efficienza esclusivamente da personale
tecnicoche soddisfiirequisiti specificatinellenorme AS/NZS 3260. Ilcollegamentoerrato di questo
apparecchio ad una presa di uso generale può essere pericoloso. Le linee di telecomunicazione
vanno scollegate prima di scollegare la spina dell'alimentazione di rete e/o mentre l'involucro
è aperto.
Dette utstyret må monteres og vedlikeholdes av vedlikeholdspersonell i henhold til AS/NZS 3260.
Feil tilkobling av dette utstyret til et vanlig strømuttak kan medføre fare.
Telekommunikasjonslinjene må være frakoblet 1) før strømledningen trekkes ut av kontakten eller
2) mens huset er åpent, eller begge deler.
A instalação e a manutenção deste equipamento devem ser realizadas por pessoal da assistência,
conforme definidona norma AS/NZS 3260. A ligação incorreta deste equipamento a uma tomada de
utilização geral poderá ser perigosa. As linhas de telecomunicações têm de estar desligadas 1)
antes de desligar a ligação da corrente principal, e/ou 2) enquanto a caixa de eletricidade estiver
aberta.
Sólo el personal de servicio puede instalar y mantener este equipo, según lo estipulado en AS/NZS
3260.Laconexión incorrecta deesteequipo a una toma oreceptáculode tipo general podríaresultar
peligrosa. Las líneas de telecomunicaciones deben desconectarse 1) antes de desenchufar el
conector principal de energía, 2) mientras la caja esté abierta o en ambos casos.
Varning!
Dennautrustning måste installeras och underhållasavservicepersonal enligt AS/NZS 3260.Felaktig
anslutning av denna utrustning till ett vanligt vägguttag kan medföra fara. Teleledningarna måste
kopplas från innan väggkontakten dras ut eller innan höljet tas av eller i
båda fallen.
78-15997-01
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
3
Power Supply Disconnection Warning
Power Supply Disconnection Warning
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
Figyelem!
Avvertenza
Advarsel
Before working on a chassis or working near power supplies, unplug the power cord on AC units;
disconnect the power at the circuit breaker on DC units.
Voordatu aan een frame of in de nabijheid van voedingen werkt, dient u bij wisselstroom toestellen
de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen; voor gelijkstroom toestellen dient u de
stroom uit te schakelen bij de stroomverbreker.
Kytke irti vaihtovirtalaitteiden virtajohto ja katkaise tasavirtalaitteiden virta suojakytkimellä,
ennen kuin teet mitään asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä.
Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation électrique, débrancher le
cordon d'alimentation des unités en courant alternatif ; couper l'alimentation des unités en courant
continu au niveau du disjoncteur.
Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten, ziehen Sie bei
Wechselstromeinheitendas Netzkabel ab bzw.schaltenSie bei Gleichstromeinheiten denStrom am
Unterbrecher ab.
Mielõtt elkezdene dolgozni a házon vagytápegységek közelében, húzza ki a váltóáramú készülékek
tápkábelét; egyenáramú készülék esetén szakítsa meg az áramot az árammegszakítónál
Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di alimentazione sulle
unità CA; scollegare l'alimentazione all’interruttore automatico sulle unità CC.
Før det utføres arbeid på kabinettet eller det arbeides i nærheten av strømforsyningsenheter, skal
strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter og strømmen kobles fra ved strømbryteren på
likestrømsenheter.
¡Advertencia!
Varning!
4
Aviso
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de fornecimento de
energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de corrente alternada; desligue a corrente
no disjuntor nas unidades de corrente contínua.
Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de alimentación,
desenchufar el cable de alimentación en los equipos de corriente alterna (CA); cortar la
alimentación desde el interruptor automático en los equipos de corriente continua (CC).
I
nnandu arbetar medettchassi eller näraströmförsörjningsenheter skall duför växelströmsenheter
dra ur nätsladden och för likströmsenheter bryta strömmen vid överspänningsskyddet.
78-15997-01
DC Power Disconnection Warning
DC Power Disconnection Warning
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
Figyelem!
Avvertenza
Advarsel
Aviso
Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the
DC circuit.
Voordatu een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren of de stroom naar het
gelijkstroom circuit uitgeschakeld is.
Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista.
Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant
continu n'est plus sous tension.
Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung
keinen Strom erhält.
Mielõtt a következõ eljárások bármelyikét végrehajtaná, feltétlenül szakítsa meg az egyenáramú
áramkör tápellátását.
Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non
sia alimentato.
Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen.
Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
alimentação de energia do circuito de corrente contínua.
¡Advertencia!
78-15997-01
Varning!
Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de
corriente continua (CC) esté cortada (OFF).
Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till
likströmskretsen är bruten.
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
5
More Than One Power Supply Warning
More Than One Power Supply Warning
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
Figyelem!
Avvertenza
Advarsel
This unit might have more than one power supply connection. All connections must be removed to
de-energize the unit.
Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle aansluitingen dienen
ontkoppeld te worden om de eenheid te ontkrachten.
Tässä laitteessa voi olla useampia kuin yksi virtakytkentä. Kaikki liitännät on irrotettava, jotta
jännite poistetaan laitteesta.
Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout
courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.
DiesesGerätkann mehr als eineStromzufuhrhaben. Um sicherzustellen, dassderEinheitkein Strom
zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt werden.
Elõfordulhat, hogy a készülék többszörösen van csatlakoztatva az áramforráshoz. A készülék
áramtalanításához mindegyik csatlakozást meg kell szüntetni.
Questa unità può avere più di una connessione all'alimentazione elettrica. Tutte le connessioni
devono essere staccate per togliere la corrente dall'unità.
Denne enheten kan ha mer enn én strømtilførselskobling. Alle koblinger må fjernes fra enheten for
å utkoble all strøm.
¡Advertencia!
Varning!
6
Aviso
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
Esta unidade poderá ter mais de uma conexão de fonte de energia. Todas as conexões devem ser
removidas para desligar a unidade.
Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar por
completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones.
Denna enhet har eventuellt mer än en strömförsörjningsanslutning. Alla anslutningar måste tas bort
för att göra enheten strömlös.
78-15997-01
Wrist Strap Warning
Wrist Strap Warning
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
Figyelem!
Avvertenza
During this procedure,wear groundingwrist straps to avoid ESD damage tothe card. Do not directly
touch the backplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself.
Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt
door elektrostatische ontlading. Raak het achterbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een
metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.
Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi kortin vaurioitumisen
sähköstaattisen purkauksen vuoksi. Älä kosketa taustalevyä suoraan kädelläsi tai metallisella
työkalulla sähköiskuvaaran takia.
Lors de cette procédure, toujours porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges
électriques n’endommagent la carte. Pour éviter l’électrocution, ne pas toucher le fond de panier
directement avec la main ni avec un outil métallique.
Zur Vermeidung einer Beschädigung der Karte durch elektrostatische Entladung während dieses
VerfahrenseinErdungsband am Handgelenktragen. Bei Berührungder Rückwand mit derHand oder
einem metallenen Werkzeug besteht Elektroschockgefahr.
Az elektromos kisülés okozta meghibásodás elkerülése érdekében az eljárás során viseljen földelõ
csuklópántot. Se kézzel, se fém eszközzel ne érjen hozzá a kártya hátlapjához, mert különben
áramütést szenvedhet.
Durante questa procedura, indossare bracciali antistatici per evitare danni alla scheda causati da
un’eventuale scarica elettrostatica. Non toccare direttamente il pannello delle connessioni, né con
le mani né con un qualsiasi utensile metallico, perché esiste il pericolo di folgorazione.
¡Advertencia!
78-15997-01
Advarsel
Aviso
Bruk jordingsarmbånd under prosedyren for å unngå ESD-skader på kortet. Unngå direkte berøring
av bakplanet med hånden eller metallverktøy, slik at di ikke får elektrisk støt.
Durante este procedimento e para evitar danos ESD causados à placa, use fitas de ligação à terra
para os pulsos. Para evitar o risco de choque eléctrico, não toque directamente na parte posterior
com a mão ou com qualquer ferramenta metálica.
Usartiras conectadas a tierra en las muñecas durante este procedimiento para evitar daños en la
tarjeta causados por descargas electrostáticas. No tocar el plano posterior con las manos ni con
ninguna herramienta metálica, ya que podría producir un choque eléctrico.
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
7
Safety Cover Requirement
Varning!
Använd jordade armbandsremmar under denna procedur för att förhindra elektrostatisk skada på
kortet. Rör inte vid baksidan med handen eller metallverktyg då detta kan orsaka elektrisk stöt.
Safety Cover Requirement
Warning
The safety cover is an integral part of the product. Do not operate the unit without the safety cover
installed. Operating the unit without the cover in place will invalidate the safety approvals andpose
a risk of fire and electrical hazards.
Waarschuwing
Varoitus
Attention
Warnung
Avvertenza
Advarsel
Het beveiligingsdeksel is een integraal onderdeel van het product. Deze eenheid niet bedienen als
het beveiligingsdeksel niet geïnstalleerd is. Als het deksel niet op zijn plaats is tijdens de
bediening, zal dit de veiligheidsaanbevelingen ongeldig maken en een risico op brand en
elektrische gevaren vormen.
Suojakansi on tärkeä osa tuotetta. Yksikköä ei saa käyttää ilman suojakantta. Yksikön käyttö ilman
suojakantta mitätöi turvallisuushyväksynnät ja aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun vaaran.
Le plateau de sécurité est une partie intégrante du produit. Pour éviter tout risque de feu ou
d'accident électrique, n'utilisez jamais l'unité lorsque ce plateau n'est pas installé. Les garanties
de sécurité seraient annulées.
Die Sicherheitsabdeckung ist integraler Bestandteil des Produkts. Die Einheit darf nicht ohne
installierte Sicherheitsabdeckung betrieben werden. Ein Betreiben der Einheit ohne korrekt
installierte Abdeckung verstößt gegen die Sicherheitsnormen und führt zu Brandgefahr sowie
elektrischen Sicherheitsrisiken.
Attenzione: Il pannello di sicurezza è parte integrante del prodotto. Non fate funzionare il sistema
senza il pannello di sicurezza. Farfunzionare il sistema senza ilpannello invaliderà lecertificazioni
di sicurezza e può'dare luogo a rischi di incendio e a cortocircuiti.
Dette sikkerhetsdekselet er en integral del av produktet. Enheten skal ikke brukes uten at
sikkerhetsdekselet er montert. Bruk av enheten uten at sikkerhetsdekselet sitter på plass, vil
ugyldiggjøre sikkerhetsgodkjenningene, og kan dessuten utgjøre fare for brann og faremomenter i
forbindelse med elektrisitet.
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
8
78-15997-01
Installation Instructions
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
A cobertura de segurança é uma parte integral do produto. Não opere a unidade sem a respectiva
cobertura de segurança instalada. Operar a unidade sem esta cobertura anulará as aprovações de
segurança e constituirá um risco de incêndio e perigo eléctrico.
La cubierta de seguridad forma parte integral del producto. No haga funcionar este producto sin la
cubierta de seguridad instalada, de lo contrario se invalidarían las aprobaciones de seguridad y se
correría el riesgo de incendio o de descargas eléctricas.
Skyddshuven är en väsentlig del av produkten. Använd inte enheten utan installerad skyddshuv. Om
enheten används utan skyddshuven på plats upphävs alla säkerhetsgodkännanden och risk för
brandfara och elektrisk fara föreligger.
Installation Instructions
To install or remove SDRAM SODIMMs for the Cisco 7301 router, follow the installation instructions
in either of the following documents:
Cisco provides several ways to obtain documentation, technical assistance, and other technical
resources. These sections explain how to obtain technical information from Cisco Systems.
Cisco.com
You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at this URL:
http://www.cisco.com/univercd/home/home.htm
You can access the Cisco website at this URL:
http://www.cisco.com
International Cisco websites can be accessed from this URL:
Cisco documentation and additional literature are available in a Cisco Documentation CD-ROM
package, which may have shipped with your product. The Documentation CD-ROM is updated regularly
and may be more current than printed documentation. The CD-ROM package is availableas a single unit
or through an annual or quarterly subscription.
78-15997-01
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
9
Obtaining Technical Assistance
Registered Cisco.com users can order a single Documentation CD-ROM (product number
DOC-CONDOCCD=) through the Cisco Ordering tool:
• Nonregistered Cisco.com users can order documentation through a local account representative by
calling Cisco Systems Corporate Headquarters (California, USA) at 408 526-7208 or, elsewhere in
North America, by calling 800 553-NETS (6387).
Documentation Feedback
You can submit comments electronically on Cisco.com. On the Cisco Documentation home page, click
Feedback at the top of the page.
You can send your comments in e-mail to bug-doc@cisco.com.
You can submit comments by using the response card (if present) behind the front cover of your
document or by writing to the following address:
Cisco Systems
Attn: Customer Document Ordering
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate your comments.
Obtaining Technical Assistance
For all customers, partners, resellers, and distributors who hold valid Cisco service contracts, the Cisco
Technical Assistance Center (TAC) provides 24-hour, award-winning technical support services, online
and over the phone. Cisco.com features the Cisco TAC website as an online starting point for technical
assistance.
Cisco TAC Website
The Cisco TAC website (http://www.cisco.com/tac) provides online documents and tools for
troubleshooting and resolving technical issues with Cisco products and technologies. The Cisco TAC
website is available 24 hours a day, 365 days a year.
Cisco 7301 SDRAM SODIMM Installation Warnings
10
78-15997-01
Accessing all the tools on the Cisco TAC website requires a Cisco.com user ID and password. If you
have a valid service contract but do not have a login ID or password, register at this URL:
http://tools.cisco.com/RPF/register/register.do
Opening a TAC Case
The online TAC Case Open Tool (http://www.cisco.com/tac/caseopen) is the fastest way to open P3 and
P4 cases. (Your network is minimally impaired or you require product information). After you describe
your situation, the TACCase Open Toolautomatically recommends resources for an immediate solution.
If your issue is not resolved using these recommendations, your case will be assigned to a Cisco TAC
engineer.
For P1 or P2 cases (your production network is down or severelydegraded) or if you do not have Internet
access, contact Cisco TAC by telephone. Cisco TAC engineers are assigned immediately to P1 and P2
cases to help keep your business operations running smoothly.
To open a case by telephone, use one of the following numbers:
Asia-Pacific: +61 2 8446 7411 (Australia: 1 800 805 227)
EMEA: +32 2 704 55 55
USA: 1 800 553-2447
For a complete listing of Cisco TAC contacts, go to this URL:
To ensure that all cases are reported in a standard format, Cisco has established case priority definitions.
Priority 1 (P1)—Your network is “down” or there is a critical impact to your business operations. You
and Cisco will commit all necessary resources around the clock to resolve the situation.
Priority 2 (P2)—Operation of an existing network is severely degraded, or significant aspects of your
business operation are negatively affected by inadequate performance of Cisco products. Youand Cisco
will commit full-time resources during normal business hours to resolve the situation.
Priority 3 (P3)—Operational performance of your network is impaired, but most business operations
remain functional. You and Cisco will commit resources during normal business hours to restore service
to satisfactory levels.
Priority 4 (P4)—You require information or assistance with Cisco product capabilities, installation, or
configuration. There is little or no effect on your business operations.
Obtaining Additional Publications and Information
Information about Cisco products, technologies, and network solutions is available from various online
and printed sources.
• The Cisco Product Catalog describes the networking products offered by Cisco Systems, as well as
ordering and customer support services. Access the Cisco Product Catalog at this URL:
• Cisco Press publishes a wide range of networking publications. Cisco suggests these titles for new
and experienced users: Internetworking Terms and Acronyms Dictionary, Internetworking
Technology Handbook, Internetworking Troubleshooting Guide, and the Internetworking Design
Guide. For current Cisco Press titles and other information, go to Cisco Press online at this URL:
http://www.ciscopress.com
• Packet magazine is the Cisco quarterly publication that provides the latest networking trends,
technology breakthroughs, and Cisco products and solutions to help industry professionals get the
most from their networking investment. Included are networking deployment and troubleshooting
tips, configuration examples, customer case studies, tutorials and training, certificationinformation,
and links to numerous in-depth online resources. You can access Packet magazine at this URL:
http://www.cisco.com/go/packet
• iQ Magazine is the Cisco bimonthly publication that delivers the latest information about Internet
business strategies for executives. You can access iQ Magazine at this URL:
http://www.cisco.com/go/iqmagazine
• Internet Protocol Journal is a quarterly journal published by Cisco Systems for engineering
professionals involved in designing, developing, and operating public and private internets and
intranets. You can access the Internet Protocol Journal at this URL:
• Training—Cisco offers world-class networking training. Current offerings in network training are
listed at this URL:
http://www.cisco.com/en/US/learning/index.html
CCIP, CCSP, the Cisco Arrow logo, the Cisco Powered Network mark, Cisco Unity, Follow Me Browsing, FormShare, and StackWise are trademarks of
Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn, and iQuick Study are service marks of Cisco Systems, Inc.; and Aironet, ASIST,
BPX, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCNA, CCNP, Cisco, the Cisco Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, the Cisco IOS logo, Cisco Press,
Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Empowering the Internet Generation, Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherSwitch,
Fast Step, GigaStack, Internet Quotient, IOS, IP/TV, iQ Expertise, the iQ logo, iQ Net Readiness Scorecard, LightStream, MGX, MICA, the Networkers
logo, Networking Academy, Network Registrar, Packet, PIX, Post-Routing, Pre-Routing, RateMUX, Registrar, ScriptShare, SlideCast, SMARTnet,
StrataView Plus, Stratm, SwitchProbe, TeleRouter, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient, TransPath, and VCO are registered trademarks of
Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Web site are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a
partnership relationship between Cisco and any other company. (0304R)