Rispettare le avvertenze indicate nel presente manuale, attraverso i simboli indicati qui di
seguito.
PERICOLO
Indica un rischio da cui possono derivare danni alle persone o alle cose.
ATTENZIONE
Indica che si deve prestare un’attenzione speciale al punto indicato.
Se è necessario maneggiare il dispositivo per la sua installazione, avviamento o manutenzione tenere presente che:
Un utilizzo o un’installazione non corretta del dispositivo possono creare danni, sia alle persone sia alle cose. In particolare la manipolazione sotto tensione può provocare la morte o
lesioni gravi provocate da shock elettrico al personale che lo utilizza. Un’installazione o manutenzione difettosa provoca un rischio d’incendio.
Leggere attentamente il manuale prima di collegare il dispositivo. Seguire tutte le istruzioni
d’installazione e manutenzione del dispositivo, durante la vita dello stesso. In particolare,
rispettare le norme d’installazioni indicate nel Codice Elettrico Nazionale.
ATTENZIONEConsultare il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo
Qualora le istruzioni riportate nel presente manuale precedute da questo simbolo non vengano osservate o realizzate correttamente, possono provocare danni personali o danneggiare il dispositivo e/o gli
impianti.
LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ
CIRCUTOR, SA si riserva il diritto di realizzare modi che, senza preavviso, del dispositivo o
delle speci che del dispositivo, indicate nel seguente manuale di istruzioni.
CIRCUTOR, SA pone a disposizione dei sui clienti, le ultime versioni delle speci che dei dis-
positivi e i manuali più aggiornati nella sua pagina web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA raccomanda l’uso dei cavi e degli accessori originali forniti con
il dispositivo.
Manuale di istruzioni
3
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
CONTENUTO
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
CONTENUTO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
CRONOLOGIA DELLE REVISIONI ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
SIMBOLI ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
1�- VERIFICHE DA EFFETTUARE ALLA CONSEGNA DELL’APPARECCHIO ����������������������������������������������������7
2�- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
3�- INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO �������������������������������������������������������������������������������������������������������10
3�1�- PRIMA DELL’USO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
3�2�- INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3�3�- INSTALLAZIONE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4�1�- PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������31
4�2�- PARAMETRI DI MISURAZIONE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
4�2�1�- PARAMETRI DI QUALITÀ ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������33
4�3�- FUNZIONI DELLA TASTIERA �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������35
4�4�- DISPLAY ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36
4�5�- INDICATORI LED ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������37
5�1�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: MEASURE ���������������������������������������������������������������������������������������������� 51
5�2�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE ���������������������������������������������������������������������������������� 53
5�3�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: QUALITY ������������������������������������������������������������������������������������������������54
5�4�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: COMMUNICATIONS ������������������������������������������������������������������������������ 55
5�5�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DATE/TIME���������������������������������������������������������������������������������������������56
5�6�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: INFORMATION ���������������������������������������������������������������������������������������57
5�7�- MENU DI VISUALIZZAZIONE: ENERGY RATIOS ����������������������������������������������������������������������������������58
6�1�2�- PRIMARIO DI TENSIONE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������62
6�1�3�- SECONDARIO DI TENSIONE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62
6�1�4�- SCALA DELLE PINZE DI FASE �������������������������������������������������������������������������������������������������������63
6�1�5�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE ���������������������������������������������������������������������63
6�1�6�- SCALA DELLA PINZA DI NEUTRO ������������������������������������������������������������������������������������������������64
6�1�7�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE DI NEUTRO ������������������������������������������������ 64
6�1�8�- SCALA DELLA PINZA PER LA MISURAZIONE DELLA CORRENTE DISPERSA, ILeak ������������� 65
6�1�9�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE DISPERSA ��������������������������������������������������65
6�1�10�- FREQUENZA �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������66
6�1�11�- SALVARE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������66
6�1�12�- USCIRE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������66
6�2�- MENU DI CONFIGURAZIONE: DEVICE PROFILE SETUP �������������������������������������������������������������������67
6�2�1�- NOME DELL’APPARECCHIO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 67
6�2�2�- NOME DELLA MISURAZIONE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������67
6�2�3�- TIPO DI INSTALLAZIONE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������68
6�2�4�- SALVARE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������68
6�2�5�- USCIRE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������68
6�3�- MENU DI CONFIGURAZIONE: QUALITY SETUP ���������������������������������������������������������������������������������69
6�4�11�- USCIRE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76
6�5�- MENU DI CONFIGURAZIONE: MEMORY SETUP ��������������������������������������������������������������������������������� 76
6�5�1�- INIZIALIZZAZIONE TOTALE DEL DATABASE �������������������������������������������������������������������������������� 76
7�- TRAFFICO DATI SENZA FILI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������79
7�4�1�- INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM� ��������������������������������������������������������������������������������������������� 81
8�- APP PER DISPOTIVI MOBILI MYEBOX ���������������������������������������������������������������������������������������������������������82
9�- MYeBOX Cloud �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������82
10�- AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������82
10�1�- AGGIORNAMENTO TRAMITE USB ������������������������������������������������������������������������������������������������������82
10�2�- AGGIORNAMENTO TRAMITE LA APP PER DISPOSITIVI MOBILI ����������������������������������������������������� 83
11�- CARATTERISTICHE TECNICHE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������84
12�- MANUTENZIONE E SERVIZIO TECNICO ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 88
13�- GARANZIA ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������88
14�- CERTIFICATO CE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������89
Categoria di sicurezza dell’apparecchio: Classe II
Apparecchio conforme alla normativa europea 2012/19/EC. Quando l’apparecchio raggiunge il termine della propria vita utile, non smaltirlo nel contenitore dei residui domestici.
Occorre seguire la normativa locale in materia di riciclaggio delle apparecchiature elettroniche.
Corrente continua.
Corrente alterna.
6
Nota: le immagini degli apparecchi vengono fornite a scopo unicamente illustrativo e possono
essere diverse dall’apparecchio originale.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
1�- VERIFICHE DA EFFETTUARE ALLA CONSEGNA DELL’APPARECCHIO
Alla prima apertura dell’apparecchio, vericare quanto segue:
a) L’apparecchio corrisponde alle speciche dell’ordine.
b) L’apparecchio non è stato danneggiato durante il trasporto.
c) Ispezionare visivamente l’esterno dell’apparecchio prima di collegarlo a una fonte di
alimentazione.
d) Vericare che l’apparecchio sia completo di:
Kit A_MYeBOX 150 e Kit A_MYeBOX 1500:
- Un manuale di installazione.
- 1 batteria.
- 1 adattatore di alimentazione CA.
- 1 antenna Wi-Fi.
- 1 antenna 3G (Kit A_MYeBOX 1500).
- 1 cavo μUSB.
- Fascette MYeBOX di 9 colori.
- Connettore volante ingressi digitali/uscite di transistor (Kit A_MYeBOX 1500).
Kit MYeBOX 150 e Kit MYeBOX 1500:
- Un manuale di installazione.
- 1 batteria.
- 1 adattatore di alimentazione di CA.
- 1 antenna Wi-Fi.
- 1 antenna 3G (Kit MYeBOX 1500).
- 1 cavo μUSB.
- Fascette MYeBOX di 9 colori.
- 4 cavi di tensione UL 600V CAT III (5 nel Kit MYeBOX 1500).
- 4 pinze a coccodrillo UL 600V CAT III (5 nel Kit MYeBOX 1500).
- Connettore volante ingressi digitali/uscite di transistor (Kit MYeBOX 1500).
- Custodia per il trasporto.
In presenza di problemi quando con la consegna del prodotto, contattare
immediatamente il corriere e/o il servizio di assistenza clienti di CIRCUTOR�
Manuale di istruzioni
7
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
2�- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
MYeBOX è un analizzatore portatile che misura, calcola e visualizza i parametri principali di
qualsiasi installazione elettrica (monofase, bifase con e senza neutro, trifase equilibrato o squilibrato e mediante inserzione Aron).
MYeBOX consente la congurazione da remoto e la visualizzazione dei parametri elettrici su
smartphone o tablet grazie a un’app che funziona su rete Wi-Fi.
Esistono due modelli dell’apparecchio:
MYeBOX 150.
MYeBOX 1500.
Il modello MYeBOX 150 dispone di:
- 4 ingressi per la misurazione della tensione, L1, L2, L3 y N.
- 4 ingressi per la misurazione della corrente, L1, L2, L3 y N.
- 5 pulsanti e 2 tasti, che consentono di spostarsi tra le varie schermate e di realizzare
la programmazione dell’apparecchio.
- 14 LED di indicazione degli stati: acceso, stato della batteria, registrazione, connessio-
ne degli ingressi di misurazione, stato della memoria e connessione Wi-Fi.
- Display LCD, per la visualizzazione dei parametri.
- Tecnologia Wi-Fi�
- 1 connettore μUSB per collegare l’apparecchio a un PC e scaricarvi i dati.
Il modello MYeBOX 1500 dispone di:
- 5 ingressi per la misurazione della tensione, L1, L2, L3, N e tensione di riferimento,
URef.
- 5 ingressi per la misurazione della corrente, L1, L2, L3, N e corrente di fuga.
- 5 pulsanti e 2 tasti, che consentono di spostarsi tra le varie schermate e di realizzare
la programmazione dell’apparecchio.
- 21 LED di indicazione degli stati: acceso, stato della batteria, registrazione, connessio-
ne degli ingressi di misurazione, stato della memoria, connessione Wi-Fi e 3G.
- Display LCD, per la visualizzazione dei parametri.
- 2 ingressi digitali.
- 2 uscite transistor.
- Tecnologia 3G�
8
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
- Tecnologia Wi-Fi�
- 1 connettore μUSB per collegare l’apparecchio a un PC e scaricarvi i dati.
L’app MYeBOX consente la programmazione completa di MYeBOX da remoto, la congurazio-
ne della misurazione, la visualizzazione dei parametri più importanti e l’invio delle registrazioni
a MYeBOX Cloud.
Manuale di istruzioni
9
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�- INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO
3.1.- PRIMA DELL’USO
Per un uso sicuro dell’apparecchio, è fondamentale utilizzarlo attenendosi alle
misure di sicurezza previste dalla normativa del paese in cui ci si trova, indossando gli elementi di protezione individuale necessari (guanti di gomma, protezione
per il viso e indumenti ignifughi omologati) per evitare lesioni dovute a scariche
o arco elettrico causate dall’esposizione a conduttori di corrente e rispettando
inoltre tutte le avvertenze contenute in questo manuale di istruzioni.
L’installazione dell’apparecchio MYeBOX dev’essere realizzata da personale autorizzato e
qualicato.
Prima di manipolare, modicare le connessioni dell’apparecchio o sostituirlo, occorre scollegar-
lo dalla corrente e interrompere la misurazione. Manipolare l’apparecchio mentre è collegato è
pericoloso.
È fondamentale mantenere i cavi in perfetto stato per evitare incidenti o danni alle persone o
alle installazioni.
L’apparecchio deve essere utilizzato unicamente con la categoria specicata per misurazione,
tensione o valori di corrente.
Il fabbricante dell’apparecchio non è responsabile di alcun danno provocato dalla mancata
osservanza, da parte dell’utente o dell’installatore, degli avvisi e/o delle indicazioni contenuti
in questo manuale né dei danni derivati dall’uso di prodotti o accessori non originali o di altre
marche.
Controllare l’apparecchio prima di ogni uso. Vericare l’assenza di fessure e controllare che
non manchino parti della struttura.
In caso di anomalie o avarie dell’apparecchio, non utilizzarlo per alcuna misurazione.
Prima di avviare una misurazione, controllare l’ambiente di lavoro. Non realizzare misurazioni
in ambienti pericolosi, esplosivi, umidi o bagnati.
10
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.2.- INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA
Non smontare e non modicare la batteria.
La garanzia non è valida per batterie diversa da quella consegnata da Circutor
né per batterie smontate o modicate.
L’installazione avvenuta in modo non corretto rappresenta un pericolo di esplosione.
Per evitare possibili danni:
- Installare esclusivamente batterie fornite o consigliate da Circutor.
- Mantenere la batteria lontano dal fuoco o fonti di calore ad alte temperature.
- Non cercare di smontarla.
- Non esporla all’acqua.
- Non mandarla in cortocircuito.
- Non darle colpi.
Provvedere allo smaltimento della batteria secondo le normative o le disposizioni
locali.
Non eliminarla con i residui domestici. Quando il prodotto ha raggiunto la ne
della propria vita utile, portarlo a un punto di raccolta specico per apparecchi
elettrici o elettronici.
Per evitare scariche elettriche, scollegare i terminali di misurazione e alimentazione prima di aprire lo sportello del vano batteria.
Non utilizzare l’apparecchio senza lo sportello.
Lo sportello della batteria si trova nella parte posteriore dell’apparecchio, Figura 1.
Batteria
Manuale di istruzioni
Figura 1:Posizione della batteria�
11
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Svitare la vite dello sportello con un cacciavite piatto e fare scorrere lo sportello no a estrarlo.
(Figura 2)
Figura 2: Estrazione dello sportello della batteria�
Collegare la batteria, Figura 3.
Figura 3:Collegare la batteria�
Inserire il cavo di collegamento all’interno del coperchio della batteria, Figura 4.
Figura 4:Inserire il cavo di collegamento all’interno del coperchio della batteria�
Inserire la batteria nella posizione corretta e chiudere nuovamente lo sportello. (Figura 5)
Non schiacciare i cavi della batteria durante l’inserimento.
12
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Se l’apparecchio rimarrà inutilizzato per più di tre mesi, è consigliabile scollegare
la batteria.
Figura 5:Inserimento della batteria�
Se l’apparecchio è scarico da oltre quattro settimane, prima di utilizzarlo è consigliabile caricarlo per qualche ora.
La batteria raggiunge la sua massima capacità dopo vari cicli di carica e scarica
completi.
Non caricare la batteria a temperature superiori a 40ºC o inferiori a 0ºC.
Il caricatore della batteria selezionato non è adatto all’uso in esterni.
3.3.- INSTALLAZIONE
Con l’apparecchio collegato, i morsetti, l’apertura di sportelli o l’eliminazione di
elementi possono dare accesso a parti pericolose al tatto. L’apparecchio non
dev’essere utilizzato no al completamento dell’installazione.
3�3�1�- CINGHIA DI SICUREZZA
MYeBOX offre, opzionalmente, una cinghia di sicurezza.
Figura 6: Cinghia di sicurezza�
Manuale di istruzioni
13
Per installare la cinghia di sicurezza, segui questi passaggi:
Figura 7: Installazione della cinghia di sicurezza: Passaggi 1 e 2�
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Figura 8: Installazione della cinghia di sicurezza: Passaggi 3 e 4�
3.4.-MYeBOX 480V ~ PSU ADAPTER : ALIMENTATORE
Nota : l’alimentatore MYeBOX 480V ~ è un accessorio venduto separatamente.
MYeBOX 480V~ PSU ADAPTER è un alimentatore ad alta efcienza, progettato per alimentare
e ricaricare l’analizzatore di rete portatile MYeBOX.
Progettato per CAT IV 300 V con funzionamento 230V ... 480V ~ .
L’alimentatore include cavi a banana, che permettono di collegarlo alla maggior parte delle
installazioni e un cavo adattatore per collegarlo all’analizzatore MYeBOX.
Temperatura di funzionamento0ºC ... +40ºC
Temperatura di conservazione-20ºC ... +70ºC
Umidità relativa5 ... 95 %
Altitudine massima2000 m
Grado di protezioneIP30
Dimensioni 78.8 x 78.8 x 53.1 mm
Peso168 g.
ImballaggioABS (UL-94-V0)
Figura 9: Connessione del MyeBOX 480 ~ PSU ADAPTER�
15
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.5.- CAVI DI TENSIONE
Per realizzare la misurazione della tensione, è necessario utilizzare dei cavi di connessione da
600V CAT III e isolamento doppio.
I kit B_MYeBOX 150 e B_MYeBOX 1500 vengono consegnati con i cavi necessari:
- Cavi di tensione UL 600V CAT III con isolamento doppio o superiore.
- Pinze a coccodrillo UL 600V CAT III
Con gli apparecchi vengono date in dotazione delle fascette colorate, per consentire l’identicazione dei canali di misurazione in base agli standard di ogni paese.
Tabella 4: Colore dei cavi: Europeo ( IEC 60445 :2010)�
FaseColor del cavo
L1Marrone
L2Nero
L3Grigio
NCeleste
I LeakRosso scuro
TerraVerde/giallo
3.6.- PINZE DI CORRENTE
È possibile effettuare la misurazione della corrente tramite le pinze di corrente o i trasformatori.
L’apparecchio riconosce automaticamente le pinze collegate e visualizza nel menu di congurazione i parametri necessari per una corretta congurazione. (“6.1.- MENU DI CONFIGURAZIO-
NE: MEASURE SETUP”)
È necessario utilizzare pinze IEC 61010-2-032.
Misurazione della corrente di fase e neutro:
Tabella 5: Pinze e trasformatori per la misurazione della corrente di fase e della corrente di neutro�
Tipo Scala Intervallo di misurazionePrecisione
CPG-5-0,05 ... 5A0,2% (3% ... 120% In)
(CPG-100)-1 ... 100 A0,2% (3% ... 120% In)
(CPRG-500)-1 ... 500 A0,2% (3% ... 120% In)
(CPRG-1000)-1 ... 1000 A0,2% (3% ... 120% In)
CPG-200/2000
FLEX-Rxxx
Trasformatore ���/ 0,333 V
Trasformatore ���/ 0,250 A
LOW
HI
LOW
MEDIUM
HI
-
-
1 ... 200 A 0,2% (3% ... 120% In)
10 ... 2000 A0,2% (3% ... 120% In)
100 A1% (10% ... 200% In)
1000 A1% (10% ... 200% In)
10000 A1% (10% ... 200% In)
1% ... 200% In
1% ... 200% In0.5% (1% ... 200% In)
1% (1% ... 19% In)
0.5% (20% ... 120% In)
(1)
16
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
(1)
Precisione dei dati con le seguenti condizioni di misurazione per ingresso 2 V: esclusione degli errori apportati dalle pinze
e dai trasformatori di corrente, intervallo di temperatura di 5-45 ºC, fattore di potenza di 0-1.
Le tre pinze di fase, L1, L2 e L3 devono essere dello stesso tipo. Altrimenti il
le EVA registrerà un evento di errore e verrà consentita la realizzazione di
misurazioni, ma l’apparecchio utilizzerà le caratteristiche della pinza installata
in L1.
Misurazione della corrente dispersa, ILeak (modello MYeBOX 1500):
Tabella 6: Pinze e trasformatori per la misurazione della corrente dispersa�
Precisione dei dati con le seguenti condizioni di misurazione per ingresso 2 V: esclusione degli errori apportati dalle pinze
e dai trasformatori di corrente, intervallo di temperatura di 5-45 ºC, fattore di potenza di 0-1.
(2)
Nota: i trasformatori devono essere collegati all’apparecchio con i connettori e la EEPROM
corrispondente perché siano efcienti.
3.7.- MORSETTI DELL’APPARECCHIO
3�7�1�- MYeBOX 150
Tabella 7:Relazione dei morsetti della parte inferiore di MYeBOX 150�
Morsetti della parte inferiore di MYeBOX 150
1: U1, ingresso tensione L15: I1, ingresso corrente L1
2: U2, ingresso tensione L26: I2, ingresso corrente L2
3: U3, ingresso tensione L37: I3, ingresso corrente L3
4: UN, neutro ingressi tensione8: IN, ingresso corrente di neutro
12345678
Figura 10:Morsetti MYeBOX 150, parte inferiore�
Tabella 8:Relazione dei morsetti della parte superiore di MYeBOX 150�
Morsetti della parte superiore di MYeBOX 150
9: Power Supply, alimentazione ausiliare.10: μUSB, connettore μUSB.
Manuale di istruzioni
17
9
Figura 11:Morsetti MYeBOX 150, parte superiore�
3�7�2�- MYeBOX 1500
Tabella 9:Relazione dei morsetti della parte inferiore di MYeBOX 1500�
Morsetti della parte inferiore di MYeBOX 1500
1: U1, ingresso tensione L16: I1, ingresso corrente L1
2: U2, ingresso tensione L27: I2, ingresso corrente L2
3: U3, ingresso tensione L38: I3, ingresso corrente L3
4: UN, neutro ingressi tensione9: IN, ingresso corrente di neutro
5: URef, ingresso tensione di riferimento
10: ILeak, ingresso corrente dispersa
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
10
12345678910
Figura 12:Morsetti MYeBOX 1500, parte inferiore�
Tabella 10:Relazione dei morsetti della parte superiore di MYeBOX 1500�
Morsetti della parte superiore di MYeBOX 1500
11: Power Supply, alimentazione ausiliare.15: O1, uscita di transistor 1
12: I1, ingresso digitale 1 16: O2, uscita di transistor 2
13: I2, ingresso digitale 2 17: OC, GND per le uscite di transistor
14: IC, GND per gli ingressi digitali18: μUSB, connettore μUSB.
18
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
11
Figura 13:Morsetti MYeBOX 1500, parte superiore�
12
131415
16
17
18
Manuale di istruzioni
19
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.- SCHEMI DI CONNESSIONE
3�8�1�- MISURAZIONE DI SISTEMA TRIFASE CON CONNESSIONE A QUATTRO FILI,
MYeBOX 150�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(3)
: 3 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2 U3UNI1I2I3IN
L1
L2
L3
CARGA / LOAD
N
Figura 14: Misurazione trifase con connessione a quattro li (MYeBOX 150).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(3)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
20
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�2�- MISURAZIONE DI SISTEMA TRIFASE CON CONNESSIONE A QUATTRO FILI,
MYeBOX 1500�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(4)
: 3 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1
U2 U3UN
URef
I1I2I3IN
L1
L2
L3
CARGA / LOAD
N
Figura 15: Misurazione trifase con connessione a quattro li (MYeBOX 1500).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(4)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
Manuale di istruzioni
21
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�3�- MISURAZIONE DI SISTEMA TRIFASE CON CONNESSIONE A TRE FILI, MYeBOX
150 e MYeBOX1500�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(5)
: 3 Phases.
MY
eBOX 150
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
U1
U2 U3I1I2I3
L1
L2
CARGA / LOAD
L3
Figura 16: Misurazione trifase con connessione a tre li (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(5)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
22
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�4�- MISURAZIONE DI SISTEMA TRIFASE CON CONNESSIONE A TRE FILI E INSERZIONE Aron MYeBOX 150 e MYeBOX 1500�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(6)
: Aron.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2 U3I1I3
L1
L2
CARGA / LOAD
L3
Figura 17: Misurazione trifase con connessione a tre li e inserzione Aron (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(6)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
Manuale di istruzioni
23
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�5�- MISURAZIONE DI SISTEMA BIFASE CON CONNESSIONE A TRE FILI, MYeBOX
150�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(7)
: 2 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2UNI1I2IN
L1
L2
CARGA / LOAD
N
Figura 18: Misurazione bifase con connessione a tre li (MYeBOX 150).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(7)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
24
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�6�- MISURAZIONE DI SISTEMA BIFASE CON CONNESSIONE A TRE FILI, MYeBOX
1500�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(8)
: 2 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1
U2
UN
URef
I1I2IN
L1
L2
CARGA / LOAD
N
Figura 19: Misurazione bifase con connessione a tre li (MYeBOX 1500).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(8)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
Manuale di istruzioni
25
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.7.- Misurazione di sistema bifase con connessione a due li, MYeBOX 150 e MYeBOX
1500�
Tipo di installazione (Circuit Select)
(9)
: 2 Phases.
MY
eBOX 150
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
U1
U2I1
L1
L2
Figura 20: Misurazione bifase con connessione a due li (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
CARGA / LOAD
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(9)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
26
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.8.- Misurazione di sistema monofase da fase a neutro di due li, MYeBOX 150.
Tipo di installazione (Circuit Select)
(10)
: 1 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
UN
I1
L1
CARGA / LOAD
N
Figura 21: Misurazione monofase da fase a neutro di due li, (MYeBOX 150).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(10)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
Manuale di istruzioni
27
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.9.- Misurazione di sistema monofase da fase a neutro di due li, MYeBOX 1500.
Tipo di installazione (Circuit Select)
(11)
: 1 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1
UN
URef
I1
L1
CARGA / LOAD
N
Figura 22: Misurazione monofase da fase a neutro di due li, (MYeBOX 1500).
Nota: consultare la sezione “3.8.10.- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA
MISURAZIONE DI CORRENTE.”
(11)
Consultare “5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE”
28
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
POWERSUPPLY
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
eBOX 1500
3�8�10�- PARTICOLARE DEL COLLEGAMENTO DELLA MISURAZIONE DI CORRENTE�
Figura 23: Particolare del collegamento della misurazione di corrente�
3�8�11�- COLLEGAMENTO DELLA CORRENTE DISPERSA, ILeak� (Modello MYeBOX 1500)
L1
L2
L3
N
ILeak
CARGA /LOAD
Figura 24: Collegamento della corrente dispersa, ILeak (MYeBOX 1500):
Manuale di istruzioni
29
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.9.- REGISTRAZIONE E AGGIORNAMENTO DEL DISPOSITIVO
Per potere utilizzare il dispositivo per la prima volta occorre:
1�- Registrare MYeBOX all’indirizzo www�myebox�es.
2�- Registrare il dispositivo su una rete con connessione a internet.
3�- Scaricare l’ultima versione dell’app per dispositivi mobili MYeBOX, disponibile su App Store
e Google Play.
4�- Connettersi al dispositivo dall’app per dispositivi mobili.
5�- Dopo aver collegato il dispositivo all’app, occorre vericare se è disponibile una versione
più aggiornata del rmware. Se esiste una nuova versione del rmware, l’app mostra il messaggio della Figura 25�
.
Figura 25: Schermata dell’app MYeBOX in cui viene noticata la presenza di una nuova versione.
Per scaricare e installare la nuova versione, occorre accedere in modalità Congurazione
all’opzione Firmware e premere Avviare. Il dispositivo scaricherà il pacchetto e inizierà automaticamente l’aggiornamento.
30
Figura 26: Schermata dell’aggiornamento del rmware di MYeBOX.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
0º
90º
180º
-90º
PF Cos φ -
kW kVA
kvarC
kvar -
PF +
Cos φ +
kW kVA
kvarL
kvar +
kW +
kVA
kvarC
kvar -
kW +
kVA
kvarL
kvar +
PF +
Cos φ +
PF Cos φ -
kW III = kW L1 + kW L2 + kW L3
kVA III = kVA L1 + kVA L2 + kVA L3
kvarL III = kvarL L1 + kvarL L2 + kvarL L3
kvarC III = kvarC L1 + kvarC L2 + kvarC L3
PF III = kW III / kVA III
Cos φ III = ( Cos φ L1 + Cos φ L2 + Cos φ L3 ) / 3
Potenza
Generata
Potenza
Consumata
4�- FUNZIONAMENTO
4.1.- PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
MYeBOX è un analizzatore di reti portatile su quattro quadranti (consumo e generazione).
Figura 27: I quattro quadranti di MYeBOX�
Oltre alle funzioni fondamentali di qualunque analizzatore, MYeBOX:
Consente la congurazione e la visualizzazione dei dati:
- Da remoto, tramite tablet o smartphone, utilizzando un’app per dispositivi mobili.
- Localmente, tramite il display e la tastiera tattile dell’apparecchio.
Dispone di un database per la registrazione di tutti i parametri e gli eventi realizzati dall’apparecchio.
Dispone di una memoria MicroSD su cui salvare i le STD, EVA e EVQ delle registrazioni del
database.
La dotazione standard prevede la tecnologia Wi-Fi.
Il modello MYeBOX 1500 è dotato di tecnologia 3G.
Dispone di una batteria al litio che assicura autonomia all’apparecchio per la registrazione dei
cali di tensione nell’installazione e l’invio del relativo avviso.
Manuale di istruzioni
31
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.2.- PARAMETRI DI MISURAZIONE
L’apparecchio misura e registra diversi tipi di parametri:
Parametri elettrici.
Parametri di qualità (EVQ), come sovratensione, cali e interruzioni conformi alla norma
EN50160.
Forme d’onda dei vari canali.
Tutti i parametri di misurazione vengono visualizzati nell’app per dispositivi mobili MYeBOX,
Tabella 11.
Tabella 11: Parametri di misurazione di MYeBOX�
ParametroUnità
(12)
(12)
Vph-N
Vph-ph
A
Tensione fase-neutro
Tensione fase-fase
Corrente
(12)
Corrente dispersa A
Frequenza
Potenza attiva
Potenza apparente
Potenza reattiva induttiva
Potenza reattiva capacitiva
Fattore di potenza
(12)
(12)
(12)
(12)
(12)
(12)
Hz
kW
kVA
kvarL
kvarC
PF
Fattore di crestaCF
K-factor-
Cos φ
(12)
φ
THD % tensione% THD V
THD % corrente% THD A
Scomposizione armoniche tensione
(no alla 50ª armonica)
Scomposizione armoniche corrente
(no alla 50ª armonica)
Flicker istantaneo
Flicker PST
harm V
harm A
Pinst
Pst
Energia attiva kWh
Energia reattiva induttiva kvarLh
Energia reattiva capacitivakvarCh
Energiaapparente
Squilibrio della tensione
(12)
Asimmetria della tensione
(12)
kVAh
-
Squilibrio della correnteAsimmetria della correnteRichiesta massima della correnteA
Richiesta massima della potenza attivakW
Richiesta massima della potenza apparentekVA
Fasi
L1-L2-L3
(L1)
Totale
N
III
32
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabella 11 (continuazione): Parametri di misurazione di MYeBOX�
ParametroUnità
Forme d’ondaRappresentazione fasoriale-
ParametroUnità
Nº di ore della tariffa attiva
Costo
Emissioni CO
(12)
(12)
(12)
2
Parametri visualizzati nel display dell’apparecchio.
(12)
hours
COST
kgCO
2
Fasi
L1-L2-L3
Tariffa T1-T2
Totale
N
III
4�2�1�- PARAMETRI DI QUALITÀ
Per il controllo della qualità della somministrazione, occorre denire i livelli di tensione, in base
al valore efcace vero, a partire dai quali l’apparecchio deve registrare un evento. Secondo la
norma EN-61000-4-30, si deve calcolare il valore efcace di tutte le pulsazioni di CA di ogni
ciclo, aggiornando ogni mezzo ciclo. Se il valore efcace supera determinate soglie program-
mate, si dice che si è prodotto un evento.
L’apparecchio rileva gli eventi di qualità come sovratensioni, cali e interruzioni di corrente o
transitori. La Figura 28 mostra un esempio di questi eventi.
Figura 28: Esempio degli eventi di qualità�
Sovratensione
Nell’intervallo di tempo t0 della Figura 28viene mostrato un evento di sovratensione. La durata
dell’evento è uguale al tempo in cui il segnale si trova al di sopra del valore della soglia stabilita
(“6.3.1.- SOVRATENSIONE, SWELL”); in questo esempio è il 110 % della tensione nominale, più
il tempo impiegato dal segnale nel diminuire di valore, inclusa un’isteresi del 2%.
Calo di tensione
Negli intervalli di tempo t1 e t3 della Figura 28 vengono mostrati due cali di tensione. La durata
dell’evento è uguale al tempo in cui il segnale si trova al di sotto del valore della soglia stabilita
(“6.3.2.- CALO, SAG”); in questo esempio è il 90 % della tensione nominale.
Manuale di istruzioni
33
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Interruzione della tensione
Nell’intervallo di tempo t2 della Figura 28 viene mostrato un evento di interruzione della tensione. La durata dell’evento è uguale al tempo in cui il segnale si trova al di sotto del valore della
soglia stabilita (“6.3.3.- INTERRUZIONE”); in questo esempio è il 10 % della tensione nominale,
più il tempo impiegato dal segnale nell’aumentare di valore, inclusa un’isteresi del 2%.
Transitori
Il rilevamento dei transitori avviene vericando che la differenza tra un campione e quello successivo non superi il valore della rampa massima nominale per il coefciente del livello di distorsione selezionato dall’utente (“6.3.4.- TRANSITORI, DISTURB”).
Nel nostro caso vengono vericati 128 campioni per ciclo.
La rampa massima nominale è il valore della tangente massima calcolata a partire da un valore
nominale selezionato dall’utente. In un’onda sinusoidale, la rampa massima è data per denizione al passaggio dallo 0, per cui calcoliamo come rampa massima il valore della sinusoide
tra il punto campione 0 (passaggio dallo 0) e il punto 1 (primo campione).
I transitori sono vericati e salvati fase a fase. Vengono vericate separatamente le 3 fasi di
tensione e, se viene rilevato un transitorio, vengono salvati i 15 cicli della forma d’onda della
variabile che l’ha causato.
Esempio:
Nella Figura 29 vengono mostrate le alterazioni rilevate durante la congurazione di un coefciente di distorsione del 5.0.
34
Figura 29: Transitori rilevati con un coefciente di distorsione del 5.0.
Nella Figura 30 vengono mostrate le alterazioni rilevate durante la congurazione di un coefciente di distorsione del 90.0.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Figura 30: Transitori rilevati con un coefciente di distorsione del 90.0.
4.3.- FUNZIONI DELLA TASTIERA
MYeBOX dispone di 5 pulsanti tattili e di 2 tasti:
Tabella 12: Funzione dei tasti�
Tasto Azione
Tasto di accensione/spegnimento dell’apparecchio.
Tasto di inizio/ne della registrazione dei dati.
Quando viene premuto il tasto di spegnimento dell’apparecchio, appare la schermata della Fi-
gura 31, in cui viene chiesto di confermare lo spegnimento.
POWER OFF
YES
Figura 31: Schermata di spegnimento dell’apparecchio (1)�
Usare i pulsanti e per selezionare o meno lo spegnimento dell’apparecchio. Premere
il pulsante per confermare.
Durante lo spegnimento dell’apparecchio, viene visualizzata la schermata della Figura 32 (2)
e, se l’apparecchio è collegato ad una fonte di alimentazione, viene mostrato lo stato di carica
della batteria, Figura 32 (3)�
TURNING OFF...
CHARGING BATTERY
97%
Figura 32: Schermate di spegnimento dell’apparecchio (2 e 3)�
Manuale di istruzioni
35
Tabella 13: Funzione dei pulsanti: Menu di visualizzazione�
PulsanteAzione
Passa alla schermata di visualizzazione precedente.
Passa alla schermata di visualizzazione successiva.
Accede al menu di visualizzazione.
Accede al menu di congurazione da Setup menu.
Passa al menu di visualizzazione successivo.
Passa al menu di visualizzazione precedente.
Tabella 14: Funzione dei pulsanti: Menu di congurazione.
PulsanteAzione
Passa alla schermata di congurazione precedente.
Sposta il cursore verso sinistra di una posizione in modalità di modica.
Passa alla schermata di visualizzazione successiva.
Sposta il cursore verso destra di una posizione in modalità di modica.
Entra nella modalità di modica.
Conferma l’opzione selezionata.
Passa all’opzione successiva del menu.
Diminuisce il valore del campo nel menu di programmazione.
Passa all’opzione precedente del menu.
Aumenta il valore del campo nel menu di programmazione.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Dopo cinque minuti di inattività dell’apparecchio, premendo qualsiasi tasto o pulsante si attiva
la retroilluminazione.
4.4.- DISPLAY
L’apparecchio dispone di un display retroilluminato di due linee da 20 caratteri ognuna, per visualizzare tutti i parametri indicati nella Tabella 11 e poter effettuare la congurazione.
Display
MY
DATE TIME
25/06/2015 15:07:50
36
Figura 33: Display MYeBOX
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.5.- INDICATORI LED
4�5�1�- MYeBOX 150�
Il modello MYeBOX 150 dispone di 14 LED di indicazione, Figura 34 e Tabella 15.
ON
WiUSB
Batteria
DATE TIME
MY
Memoria
25/06/2015 15:07:50
REC
U1U2U3UNI1I2I3IN
Figura 34: Spie LED MYeBOX 150�
Tabella 15: Descrizione dei LED, MYeBOX 150�
LEDDescrizione
Spento
Apparecchio spento.
ON
Lampeggiante (1 s)
Apparecchio acceso.
Spento
Connessione Wi-Fi disattivata.
Acceso
Wi-Fi
Connessione Wi-Fi attivata.
Lampeggiante (1 s)
Trafco dati tramite Wi-Fi.
Manuale di istruzioni
37
Tabella 15 (continuazione): Descrizione dei LED, MYeBOX 150�
LEDDescrizione
Acceso
Colore verde: carica della batteria tra il 70 ... 100 %.
Colore giallo: carica della batteria tra il 30 ... 70%.
Colore rosso: carica della batteria tra il 5 ... 30%.
Lampeggiante (1 s)
Batteria
Colore verde: batteria non in carica, tra il 70 ... 100 %.
Colore giallo: batteria non in carica, tra il 30 ... 70%.
Colore rosso: batteria non in carica, tra il 5 ... 30%.
Lampeggiante (0,5 s)
Colore rosso: batteria non in carica, < 5%.
Spento
Senza accesso alla memoria MicroSD, non è necessario collegare il cavo
USB.
Acceso
USB
Accesso disponibile alla memoria MicroSD, è possibile accedervi collegando il cavo USB.
Lampeggiante (1 s)
Trafco di dati.
Acceso
Colore verde: quantità di memoria disponibile 55 ... 100 %.
Colore giallo: quantità di memoria disponibile: 25 ... 55 %.
Memoria
Colore rosso: quantità di memoria disponibile: 10 ... 25 %.
Lampeggiante (0,5 s)
Colore rosso: Quantità di memoria disponibile: < 10 %.
Spento
Non è in corso la registrazione di dati.
Acceso
REC
L’apparecchio sta registrando dei dati.
Lampeggiante (1 s)
Errore durante la registrazione o l’accesso alla memoria MicroSD.
Tabella 15 (continuazione): Descrizione dei LED, MYeBOX 150�
LEDDescrizione
Spento
Pinza non collegata (LN)
IN
Acceso
Pinza collegata (LN)
4�5�2�- MYeBOX 1500�
Il modello MYeBOX 1500 dispone di 21 LED di indicazione, Figura 35e Tabella 16.
ON
Wi
Batteria
MY
DATE TIME
25/06/2015 15:07:50
USBIN1 IN2 OUT1 OUT23G
REC
U1U2U3UNI1I2I3INURefILeak
Figura 35: Spie LED MYeBOX 1500�
Tabella 16: Descrizione dei LED, MYeBOX 1500�
LEDDescrizione
Spento
Apparecchio spento.
ON
Lampeggiante (1 s)
Apparecchio acceso.
Spento
Connessione Wi-Fi disattivata.
Acceso
Wi-Fi
Connessione Wi-Fi attivata.
Lampeggiante (1 s)
Trafco dati tramite Wi-Fi.
Manuale di istruzioni
39
Tabella 16 (continuazione): Descrizione dei LED, MYeBOX 1500�
LEDDescrizione
Spento
Connessione 3G disattivata.
Acceso
3G
Connessione 3G attivata.
Lampeggiante (1 s)
Trafco dati tramite 3G.
Acceso
Colore verde: carica della batteria tra il 70 ... 100 %.
Colore giallo: carica della batteria tra il 30 ... 70%.
Colore rosso: carica della batteria tra il 5 ... 30%.
Lampeggiante (1 s)
Batteria
Colore verde: batteria non in carica, tra il 70 ... 100 %.
Colore giallo: batteria non in carica, tra il 30 ... 70%.
Colore rosso: batteria non in carica, tra il 5 ... 30%.
Lampeggiante (0,5 s)
Colore rosso: batteria non in carica, < 5%.
Spento
IN1
IN2
Ingresso digitale non attivo
Acceso
Ingresso digitale attivo
Spento
OUT1
OUT2
Uscita di transistor non attiva
Acceso
Uscita di transistor attiva
Spento
Senza accesso alla memoria MicroSD, non è necessario collegare il cavo
USB.
Acceso
USB
Accesso disponibile alla memoria MicroSD, è possibile accedervi collegando il cavo USB.
Lampeggiante (1 s)
Trafco di dati.
Acceso
Colore verde: quantità di memoria disponibile 55 ... 100 %.
Colore giallo: quantità di memoria disponibile 25 ... 55 %.
Memoria
Colore rosso: quantità di memoria disponibile 10 ... 25 %.
Lampeggiante (0,5 s)
Colore rosso: quantità di memoria disponibile < 10 %.
Spento
Non è in corso la registrazione di dati.
Acceso
REC
L’apparecchio sta registrando dei dati.
Lampeggiante (1 s)
Errore durante la registrazione o l’accesso alla memoria MicroSD.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
40
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabella 16 (continuazione): Descrizione dei LED, MYeBOX 1500�
MYeBOX 1500 dispone di due ingressi digitali (morsetti 12, 13 e 14 della Tabella 10), program-
mabili tramite l’app per dispositivi mobili.
Nota:gli ingressi digitali devono essere collegati a circuiti SELV (Safety Extra Low Voltage).
4.7.- USCITE (modello MYeBOX 1500)
L’apparecchio dispone di due uscite digitali di transistor (morsetti 15, 16 e 17 della Tabella 10),
programmabili tramite l’app per dispositivi mobili.
Manuale di istruzioni
41
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.8.- REGISTRAZIONE DEI DATI
4�8�1� DATABASE
MYeBOX dispone di un database per la registrazione ditutti i parametri e gli eventi realizzati
dall’apparecchio.
Pera avviare la registrazione dei dati è necessario premere il tasto . Una volta premuto il
tasto, viene visualizzata la schermata della Figura 36, in cui confermare l’inizio della registrazione.
RECORDING
YES
Figura 36: Schermata di conferma della registrazione�
Usare i pulsanti e per selezionare o meno la registrazione. Premere il pulsante per
confermare.
Premere di nuovo il pulsante per terminare la registrazione.
Durante la registrazione dei dati, il led REC è acceso. (“4.5.- INDICATORI LED”)Nel menu di congurazione Device prole setup, impostare il nome della registrazione in cui
verranno salvate tutte le misurazioni (“6.2.2.- NOME DELLA MISURAZIONE”).
L’apparecchio aggiunge la data di registrazione al nome impostato, consentendo così di utilizzare lo stesso nome in più di una registrazione.
Nota: ogni volta che si avvia una nuova registrazioni di dati, i parametri di energia salvati nella
registrazione del database vengono inizializzati.
Nota: in caso di reset dell’apparecchio durante la registrazione di dati, i parametri di energia
accumulati non vanno persi.
Nota:i cambi nel menu di congurazione vanno effettuati quando non è in corso la registrazio-
ne dei dati .
Nota: nel menu di congurazione non è possibile avviare né terminare la registrazione di dati:
il tasto è disattivato.
42
Dall’app MYeBOX è possibile accedere a tutte le registrazioni.
4�8�2� MEMORIA MicroSD
L’apparecchio è dotato di una memoria MicroSD installata, per la registrazione dei dati.
Tabella 17: Caratteristiche della memoria MicroSD�
Memoria MicroSD
Formato FAT32
Capacità16 GB
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
L’apparecchio riconosce unicamente schede con il formato FAT32. Se la memoria MicroSD utilizzata è in un altro formato, l’apparecchio non potrà scrivere su di
essa e indicherà un errore di scrittura tramite il lampeggiamento del LED REC.
È consigliabile non usare schede che contengono dati importanti e realizzare di
frequente delle copie di backup dei dati salvati sulla scheda.
Nella memoria MicroSD viene salvato uno ZIP che contiene tre tipi di le:
Un le *� EVA, in cui sono registrati tutti gli eventi realizzati dall’apparecchio a partire
dall’ultima inizializzazione del database.
Un le *�EVQ, in cui sono salvati tutti gli eventi di qualità dell’ultima registrazione.Sei le *� STD, in cui sono registrati tutti i parametri della misurazione dell’ultima regi-
strazione.
I le possono essere scaricati tramite collegamento μUSB oppure possono essere inviati
MYeBOX Cloud, sul cloud.
4�8�2�1� File �EVA
Nel le �EVA sono registrati tutti gli eventi realizzati dall’apparecchio, con la data e l’ora in cui
hanno avuto luogo.
MYeBOX è in grado di rilevare e registrare i seguenti eventi:
Tabella 18: Eventi del le .EVA.
EVENTODESCRIZIONE
BAT_ONApparecchio alimentato dalla batteria.
BAT_OFF
CLEAR_ENERGYPerdita dei energia (inizializzazione).
SETUP_LOSTPerdita di congurazione (difetto).
SETUP_CHANGEDModica di qualche parametro di congurazione.
SETUP_TRANS_RATIO_CHANGEDModica della congurazione dei rapporti di trasformazione.
SETUP_TIME_CHANGEDModica della congurazione di data e ora.
SETUP_ALARM_CHANGEDModica della congurazione di qualche parametro degli avvisi.
SETUP_GAINPerdita dei parametri di regolazione della misurazione (difetto).
FORMAT_SDFormattazione della memoria MicroSD.
DELETE_STD_FILE
DELETE_EVQ_FILE
POWER_ONAccensione dell’apparecchio.
POWER_OFFSpegnimento dell’apparecchio.
INPUT_1_ONStato dell’ingresso 1 su ON.
INPUT_2_ONStato dell’ingresso 2 su ON.
INPUT_1_OFFStato dell’entrata 1 su OFF.
INPUT_2_OFFStato dell’entrata 2 su OFF.
OUTPUT_1_ONStato dell’uscita 1 su ON.
OUTPUT_2_ONStato dell’uscita 2 su ON.
OUTPUT_1_OFFStato dell’uscita 1 su OFF.
OUTPUT_2_OFFStato dell’uscita 2 su OFF.
Livello della batteria che provoca lo spegnimento dell’apparecchio.
Eliminazione dei le STD quando viene inizializzata una misurazione.
Eliminazione dei le EVQ quando viene inizializzata una misurazione.
Manuale di istruzioni
43
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabella 18 (continuazione): Eventi del le .EVA.
EVENTODESCRIZIONE
DATA_CHANGED_BEFOREModica della data (precedente).
DATA_CHANGED_AFTERModica della data (nuova).
SD_SATATUS_OKStato corretto della MicroSD.
SD_STATUS_OUTMicroSD non rilevata.
SD_STATUS_ERRORErrore di accesso alla MicroSD.
MYeBOX_UPGRADEAggiornamento rmware.
REC_STOP
REC_STARTAvvio della registrazione manuale (tramite pulsante o app).
EVQ_STOPDisattivazione automatica o manuale degli eventi o transitori.
EVQ_STARTAttivazione automatica o manuale degli eventi o transitori.
ALARM_1_ONAvviso 1 attivo.
ALARM_2_ONAvviso 2 attivo.
ALARM_3_ONAvviso 3 attivo.
ALARM_4_ONAvviso 4 attivo.
ALARM_1_OFFAvviso 1 non attivo.
ALARM_2_OFFAvviso 2 non attivo.
ALARM_3_OFFAvviso 3 non attivo.
ALARM_4_OFFAvviso 4 non attivo.
Interruzione della registrazione manuale (tramite pulsante o
app).
4�8�2�2� File �EVQ
Nel le �EVQ sono salvati tutti gli eventi di qualità. Vengono salvati i seguenti dati di ogni evento:
Tabella 19: Dati di un evento di qualità�
DATODESCRIZIONE
Tipo di eventoSovratensione, calo, interruzione o transitorio
Data evento
Indica il momento in cui si è vericato l’evento. Questo valore è ottenuto
con una precisione di un ciclo.
Durata dell’eventoDurata dell’evento in millisecondi.
Tensione massima/minima
dell’evento
Tensione media dell’evento
Tensione precedente all’even-toViene salvato il valore efcace
In caso di interruzioni o un cali, verrà salvato il valore efcace
della tensione ottenuto durante l’evento. In caso di sovratensioni, verrà
salvato il valore massimo.
Valore efcace
(14)
medio della tensione ottenuto durante la durata dell’e-
vento registrato.
(14)
della tensione presente prima che si
producesse l’evento.
L’apparecchio salva la registrazione dei cinque cicli precedenti all’ini-
Forma d’onda di 15 cicli dell’evento
zio dell’evento; una volta terminato il rilevamento dell’evento, vengono
registrati anche i dieci cicli successivi. In questo modo, l’evento rimane
perfettamente circoscritto ed è possibile mostrarlo nel contesto completo, migliorandone l’analisi.
(13)
.
(14)
minimo
44
(13)
Per gli eventi di tipo Transitorio viene salvato solo il dato: Forma d’onda di 15 cicli dell’evento.
(14)
Consultare“4.2.1.- PARAMETRI DI QUALITÀ.”
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4�8�2�3� FILE �STD
Nel le standard (�STD) vengono salvati tutti i parametri da registrare con cadenza periodica,
secondo un intervallo programmato.
La Tabella 20 indica le variabili che è possibile includere in un le �STD.
Tabella 20:Variabili che è possibile includere nel le .STD.
Flicker istantaneo
Flicker PST
Energia attiva
Energia reattiva induttiva
Energia reattiva capacitiva
Squilibrio della tensione
Asimmetria della tensione
Tensione omopolare
Tensione diretta
Tensione inversa
Squilibrio della corrente
Vph-N
Vph-ph
A
A
Hz
kW
kVA
kvarL
kvarC
PF
CF
-
% THD V
% THD A
harm V
harm A
Pinst
Pst
kWh
kvarLh
kvarCh
-
-
-
-
-
-
Fasi
L1-L2-L3
(L1)
N
Totale
III
Periodo
Registrazione
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
10 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
(15)
Manuale di istruzioni
45
Tabella 20 (continuazione): Variabili che è possibile includere nel le .STD.
VariabiliUnità
Asimmetria della corrente
Corrente omopolare
Corrente diretta
Corrente inversa
Massima richiesta della corrente
Richiesta massima della potenza attiva
Richiesta massima della potenza
apparente
VariabiliUnitàTariffa T1 -T2
Costo
Emissioni CO
(15)
Periodo di registrazione predenito.
2
-
-
-
-
A
kW
kVA
COST
kgCO
2
Fasi
L1-L2-L3
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
N
Totale
III
Periodo
Registrazione
5 min
5 min
5 min
5 min
15 min
15 min
15 min
Periodo
Registrazione
5 min
5 min
(15)
(15)
Il periodo di registrazione di queste variabili può essere congurato dall’utente.
Nota: Possono essere salvate soltanto 32 variabili alla volta con un periodo di registro di 1
secondo.
Per esempio:
Tabella 21:Esempio di salvataggio di 32 variabili con un periodo di registrazione di 1 secondo�
Alcune delle variabili del le �SDT sono da commentare ulteriormente:
46
Flicker istantaneo e icker PST:
L’apparecchio registra il valore di icker istantaneo e quello ottenuto durante il periodo di registrazione (icker PST). L’app calcolerà il valore PLT.
Armoniche:
MYeBOX misura e registra il valore medio del tasso di distorsione armonica individuale no
all’armonica 50 e il valore dei THD di tensione e corrente no all’armonica 40. Ogni registrazio-
ne corrisponde a un insieme di 10 cicli inclusi nel periodo di registrazione.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
% =
|
|
|
|
100
%=
|
|
|
|
100
% =
|
|
|
|
100
=
=
1
%=
|
|
|
|
100
%=
|
|
|
|
100
1+
1+
=
|
|
100
Squilibrio:
L’apparecchio calcola i coefcienti di asimmetria e di squilibrio delle tensioni e delle correnti del
sistema trifase.
Coefciente di asimmetria, Ka: relazione tra la componente omopolare e quella diretta di un
sistema squilibrato.
Equazione 1: Coefciente di asimmetria.
Coefciente di squilibrio, Kd: relazione tra la componente inversa e quella diretta di un sistema squilibrato.
Equazione 2:Coefciente di squilibrio.
K-factor, fattore di riduzione della potenza dei trasformatori:
L’apparecchiatura calcola il K-factor secondo IEEE C57�110. Il K-factor è un fattore per il cal-
colo della riduzione della potenza dei trasformatori.
Equazione 3: K-factor
Dove:
IR, rappresenta la corrente di carico rms nominale del trasformatore,
h, è l’ordine dell’armonica.
Fattore di cresta
Il fattore di cresta è la relazione tra il valore di picco e il valore efcace di una tensione o corrente periodica. Lo scopo del fattore di cresta è dare un’idea del picco dell’onda; viene usato
essenzialmente per le onde di corrente
È un’onda sinusoidale perfetta, il valore del picco è √2 volte maggiore del valore di RMS, quindi
il fattore cresta è uguale a 1,41. Per le onde con valore di picco molto alto, il fattore di cresta
sarà maggiore di 1,41.
Manuale di istruzioni
Equazione 4: Fattore di cresta�
47
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4�8�2�4�- Estrazione della scheda di memoria MicroSD�
Per evitare scariche elettriche, scollegare i terminali di misurazione e alimentazione prima di aprire lo sportello del vano batteria.
Non utilizzare l’apparecchio senza lo sportello.
La memoria MicroSD si trova sotto la batteria. Per estrarla, seguire le indicazioni contenute
nella sezione “3.2.- INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA”.
Nella Figura 37 viene mostrata la posizione della memoria MicroSD di dati.
Figura 37: Posizione della memoria MicroSD�
Nello stesso vano della memoria MicroSD c’è anche un’altra memoria per uso
interno dell’apparecchio.
Non estrarre e non manipolare la memoria di uso interno, altrimenti potrebbe
vericarsi la perdita dei dati e un funzionamento erroneo dell’apparecchio.
48
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5�- VISUALIZZAZIONE
I parametri che l’apparecchio visualizza sullo schermo sono organizzati in vari menu di
visualizzazione, Figura 38.
MEASURE
DEVICE PROFILE
QUALITY
COMMUNICATIONS
Misurazioni
Profilo dell’apparecchio
Qualità
Comunicazioni tramite
DATE/TIME
INFORMATION
ENERGY RATIOS
SETUP MENU
Data
Informazioni
Rapporti energetici
Menu di configurazione
Manuale di istruzioni
Figura 38: Menu di visualizzazione MYeBOX�
49
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Una volta terminata l’inizializzazione dell’apparecchio, il display mostra la prima schermata del
menu di visualizzazione Measure, Figura 39.
VL1VL2VL3
230.0230.0230.0
Figura 39: Schermata di tensioni fase-neutro, menu misurazioni�
Se l’apparecchio rileva un errore del sistema, viene mostrata la schermata di errore della Figura
40, con il codice dell’errore. Questa schermata scompare quando viene premuto un pulsante
o un tasto dell’apparecchio.
SISTEM VERIFIED
CODE ERROR: 0x01FE
Figura 40: Schermata di errore�
Quando una tensione fase-neutro supera i 600 V, viene mostrata la seguente schermata:
DANGER
OVERVOLTAGE
Figura 41: Schermata di sovratensione�
Questa schermata non scompare nché la tensione non è inferiore a 600 V (fase-neutro) .
50
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.1.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: MEASURE
La Figura 42 mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Measure, in cui
vengono visualizzati tutti i parametri di misurazione dell’apparecchio.
MEASURE
Figura 42: Menu di visualizzazione Measure, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 22:Menu di visualizzazione Measure�
Menu di visualizzazione Measure
VL1VL2VL3
230.0230.0230.0
Tensioni fase-neutro, VL1, VL2 e VL2
VL12VL23VL31
398.0400.0401.3
Tensioni fase-fase, VL12, VL23 e VL31
A1A2A3
5.005.005.00
Correnti di fase, A1, A2 e A3.
kW1kW2kW3
115001157511600
Potenza attiva di ognuna delle fasi�
(16)
kvrL1kvrL2kvrL3
115001157511600
Potenza reattiva induttiva di ognuna delle fasi�
Potenza reattiva capacitiva di ognuna delle fasi�
Potenza apparente di ognuna delle fasi�
Manuale di istruzioni
(16)
kvrC1kvrC2kvrC3
115001157511600
(16)
kVA1kVA2kVA3
115001157511600
(16)
51
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabella 22 (continuazione): Menu di visualizzazione Measure�
Menu di visualizzazione Measure
COS1COS2COS3
-0.80-1.00-0.50
Cos φ di ognuna delle fasi.
(16)
COS l l lPF l l l
1.00-0.95
Cos φ III e fattore di potenza III.
(16)
kvrC l l lkvrL l l l
3450034500
Potenza reattiva capacitiva trifase e potenza reattiva induttiva trifase�
kW l l lkVA l l l
3450033450
Potenza attiva trifase e potenza apparente trifase�
(16)
FREQkWh l l l
50.0000999999.999
Frequenza ed energia trifase�
(16)
V Kd V Ka
2.340 0.653
Coefcienti di Squilibrio (KD) e Asimmetria (Ka) di Tensione.
INPUT1 INPUT2
25.349 28.218
Entrate digitali
Se sono state congurate come Stato, si visualizza se l’entrata è collegata (1) o
scollegata (0).
Se sono state congurate come Contatore si visualizza: il totalizzatore del contatore x il
fattore di conteggio selezionato.
MAIN MENU
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
(16)
Sul display vengono visualizzati solo i valori di consumo.
52
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.2.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DEVICE PROFILE
La Figura 43mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Device Prole, in cui
vengono visualizzati tutti i dati del prolo dell’apparecchio.
DEVICE PROFILE
Figura 43: Menu di visualizzazione Device Prole, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 23: Menu di visualizzazione Device Prole.
Menu di visualizzazione Device Prole.
DEVICE NAME
MYeBOXService
Nome dell’apparecchio, denito nel menu di congurazione.
MEASURE NAME
MEASURE_DEFAULT
Nome della registrazione attuale del database
CIRCUIT SELECTED
3 PHASES + NEUTRAL
Tipo di installazione, congurato nell’apparecchio.
VL2VL3VL1
-I1I2I3
Congurazione delle connessioni delle fasi di corrente e tensione.
MAIN MENU
(17)
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
(17)
Congurabile unicamente nell’app per dispositivi mobili.
Manuale di istruzioni
53
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.3.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: QUALITY
La Figura 44 mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Quality, in cui
vengono visualizzati tutti i parametri di qualità dell’apparecchio.
QUALITY
Figura 44: Menu di visualizzazione Quality, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 24: Menu di visualizzazione Quality�
Menu di visualizzazione Quality
NOMINAL VOLTAGE
163.00
Tensione nominale
SWELLSAGINTERRU
105113205
Contatore degli eventi rilevati:
SWELL, numero di sovratensioni rilevate.
SAG, numero di cali rilevati.
INTERRU, numero di interruzioni rilevate.
I contatori vengono azzerati ogni volta che si avvia una nuova registrazione di dati e
quando viene riavviato l’apparecchio.
TRANSIENTS
2435
Contatore del numero di transitori rilevati, viene azzerato ogni volta che si avvia una
nuova registrazione di dati e quando viene riavviato l’apparecchio.
MAIN MENU
54
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3G / 4GIP
5.4.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: COMMUNICATIONS
La Figura 45 mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Communications, in
cui vengono visualizzati tutti i dati attivi sull’apparecchio.
COMMUNICATIONS
Figura 45: Menu di visualizzazione Communications, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 25: Menu di visualizzazione Communications�
Menu di visualizzazione Communications
WIFI CONFIG
ACCESS POINT
Tipo di congurazione Wi-Fi
WIFI SSID
MYeBOX_083115331025
SSID, nome della rete MYeBOX se Tipo di congurazione Wi-FI è impostato su Access
Point o nome della rete aziendale se è impostato su Network.
WIFI IP
172.111.255.001
IP della rete Wi-Fi.
WIFI SIGNAL
86 %
Livello del segnale Wi-Fi, valore compreso tra 0% e 100%, se Tipo di congurazione
Wi-FI è impostato su Network
Nota: schermata visibile nel modello MYeBOX 1500
Nome della rete 3G
Nota: schermata visibile nel modello MYeBOX 1500
IP della rete 3G
Manuale di istruzioni
3G NETWORK
apn.vodafone.es
3G IP
172.111.255.001
55
Tabella 25 (continuazione): Menu di visualizzazione Communications�
Menu di visualizzazione Communications
Nota: schermata visibile nel modello MYeBOX 1500
3G SIGNAL
86 %
Livello del segnale 3G, valore compreso tra 0% e 100%.
Nota :schermata visibile nel modello MYeBOX 1500
IMEI
357784047309511
Codice IMEI (International Mobile Station Equipment Identity)
MAIN MENU
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.5.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: DATE/TIME
La Figura 46 mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Date/Time, in cui
vengono visualizzate la data e l’ora attuali.
DATE/TIME
Figura 46: Menu di visualizzazione Date/Time, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 26: Menu di visualizzazione Date/Time�
Menu di visualizzazione Date/Time
DATATIME
05/03/201516:00:50
Data e ora attuali� La data può essere visualizzata nel formato dd/mm/aaaa o
mm/dd/aaaa, in base all’opzione impostata nell’app per dispositivi mobili.
56
MAIN MENU
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.6.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: INFORMATION
La Figura 47 mostra la schermata principale del menu di visualizzazione Information, in cui
vengono visualizzate tutte le informazioni dell’apparecchio.
INFORMATION
Figura 47: Menu di visualizzazione Information, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 27: Menu di visualizzazione Information�
Menu di visualizzazione Information
MEMORY SPACE
75 %
Quantità di memoria disponibile.
Nota: la memoria disponibile non è mai del 100%, nemmeno dopo l’inizializzazione dei
dati, poiché viene generato un nuovo database vuoto.
BATTERY LEVEL
99 %
Livello di carica della batteria�
REGISTER CODE
203591F559255F00
Numero di identicazione dell’apparecchio
CODE ERROR
0x0006
Codice di errore, 0x0000 indica che non sono presenti errori nell’apparecchio.
Nella Tabella 28 vengono mostrati tutti i possibili codici di errore dell’apparecchio.
Versione dell’apparecchio
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
Manuale di istruzioni
VERSION
000.001.039
MAIN MENU
57
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabella 28: Codici di errore�
Bit di erroreDescrizioneAzione
0x0000Nessun errore-
Spegnere e accendere nuovamente l’apparecchio.
0x0001Errore della memoria (DDR)
0x0002
0x0004
0x0006
0x0008Errore della memoria (NAND)
0x0010Errore del 3G
0x0020Errore del Wi-Fi
0x0040Errore della UART 1
0x0080Errore della UART 2
0x0100Errore dell’elaboratore
0x0200Errore della tastiera
0x0400Errore dell’ADC
0x0800Errore dell’ADC1
0x1000Errore di stato della UART 2
0x11FEErrore interno
0x2000
Errore della memoria MicroSD.
Errore di congurazione della tastiera.
Se il problema persiste, contattare con il servizio di assistenza clienti.
Vericare che la memoria MicroSD sia inserita correttamente nella cavità corrispondente.
Se il problema persiste, contattare con il servizio di assistenza clienti.
Spegnere e accendere nuovamente l’apparecchio.
Se il problema persiste, contattare con il servizio di assistenza clienti.
5.7.- MENU DI VISUALIZZAZIONE:ENERGY RATIOS
La Figura 48, mostra lo schermo principale del menù di visualizzazione Energy Ratios, dove
sono visualizzate le ratio di energia del dispositivo.
ENERGY RATIOS
Figura 48: Menu di visualizzazione Energy Ratios, schermata principale�
Premere il pulsante per accedere al menu di visualizzazione.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate.
Tabella 29: Menu di visualizzazione Energy Ratios
Menu di visualizzazione Energy Ratios
hourT1+ costT1+
3 5.34567
Nº di ore della Tariffa 1 attiva (Energia Consumata)
Costo per kWh della Tariffa 1 (Energia Consumata)
58
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabla 29 (continuazione) : Menu di visualizzazione Energy Ratios
Emissioni di CO2 della Tariffa 1 (Energia Consumata)
Nº di ore della Tariffa 1 attiva (Energia Generata)
Costo per kWh della Tariffa 1 (Energia Generata)
Emissioni di CO2 della Tariffa 1 (Energia Generata)
Menu di visualizzazione Energy Ratios
KgCO2T1+
280.76544
hourT1- costT1-
2 5.25244
KgCO2T1-
125.85855
hourT2+ costT2+
1 2.32160
Nº di ore della Tariffa 2 attiva (Energia Consumata)
Costo per kWh della Tariffa 2 (Energia Consumata)
KgCO2T2+
150.70044
Emissioni di CO2 della Tariffa 2 (Energia Consumata)
hourT2- costT2-
5 7.85165
Nº di ore della Tariffa 2 attiva (Energia Generata)
Costo per kWh della Tariffa 2 (Energia Generata)
KgCO2T2-
50.70000
Emissioni di CO2 della Tariffa 2 (Energia Generata)
MAIN MENU
Premere il pulsante per uscire dal menu di visualizzazione.
Manuale di istruzioni
59
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�- CONFIGURAZIONE
La congurazione dell'apparecchio è organizzata in menu, Figura 49�
SETUP MENU
MEASURE SETUP
DEVICE PROFILE SETUP
QUALITY SETUP
COMMUNICATIONS SETUP
MEMORY SETUP
Misurazioni
Profilo dell’apparecchio
Qualità
Comunicazioni tramite
Memoria
60
RESET FACTORY SETUP
SERVICE SETUP
MAIN MENU
Figura 49: Menu di congurazione MYeBOX.
(18)
Il menu Service Setup è il menu di servizio, per uso intento, senza utilità per l’utente di MYe-
BOX.
Impostazioni di fabrica
(18)
Menu di servizio
Menu di visualizzazione
(8)
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Da qualunque schermata dei menu di congurazione, se non viene premuto nessun pulsante
per cinque minuti, l’apparecchio esce dal menu di congurazione e torna alla schermata delle
tensioni fase-neutro de menu di visualizzazione Measure.
Nota:i cambi nel menu di congurazione vanno effettuati quando non è in corso la registrazio-
ne dei dati .
6.1.- MENU DI CONFIGURAZIONE: MEASURE SETUP
La Figura 50 mostra la schermata principale del menu di congurazione Measure, in cui
vengono impostati i parametri di misurazione dell’apparecchio.
MEASURE SETUP
Figura 50: Menu di congurazione Measure, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�1�1�- TENSIONE NOMINALE
Questa schermata serve a congurare il valore della tensione nominale fase - neutro.
NOMINAL VOLTAGE
OOO230.50
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: (tensione nominale/rapporto tensione) ≥ 50.
Valore massimo di congurazione: (tensione nominale/rapporto tensione) ≤ 1000.
Il rapporto massimo possibile di tensione: 9999.
Nota:il rapporto di tensione è la relazione tra il primario e il secondario di tensione.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
61
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�2�- PRIMARIO DI TENSIONE
Questa schermata serve a congurare il primario del trasformatore di tensione.
PRIMARY VOLTAGE
000001
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1 V.
Valore massimo di congurazione: 500000 V.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�3�- SECONDARIO DI TENSIONE
Questa schermata serve a congurare il secondario del trasformatore di tensione.
SECONDARY VOLTAGE
001.5
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1,0 V.
Valore massimo di congurazione: 999,9 V.
62
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�4�- SCALA DELLE PINZE DI FASE
Questa schermata serve a selezionare la scala delle pinze utilizzate per la misurazione di fase.
Nota: se la pinza ha solo una scala, questo parametro non è modicabile.
PHASE CLAMP SCALE
LOW
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
HI, MEDIUM o LOW. (Consultare “3.5.- PINZE DI CORRENTE”).
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�5�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE
Nota: questo parametro viene visualizzato solo quando si collega una pinza CPG-5.
Questa schermata serve a congurare il primario del trasformatore di corrente per la misurazione di fase.
PHASE CURRENT TRANSF
05000
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1 A.
Valore massimo di congurazione: 10000 A.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
63
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�6�- SCALA DELLA PINZA DI NEUTRO
Questa schermata serve a selezionare la scala della pinza utilizzata per la misurazione di neutro.
Nota: se la pinza ha solo una scala, questo parametro non è modicabile.
NEUTRAL CLAMP SCALE
LOW
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
HI, MEDIUM o LOW. (Consultare “3.5.- PINZE DI CORRENTE”).
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�7�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE DI NEUTRO
Nota: questo parametro viene visualizzato solo quando si collega una pinza CPG-5.
Questa schermata serve a congurare il primario del trasformatore di corrente per la misurazione di neutro.
NEUTR CURRENT TRANSF
05000
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1 A.
Valore massimo di congurazione: 10000 A.
64
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�8�- SCALA DELLA PINZA PER LA MISURAZIONE DELLA CORRENTE DISPERSA,
ILeak
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Questa schermata serve a selezionare la scala della pinza utilizzata per la misurazione della
corrente dispersa.
Nota: se la pinza ha solo una scala, questo parametro non è modicabile.
LEAKCLAMP SCALE
LOW
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
HI, MEDIUM o LOW (consultare “3.5.- PINZE DI CORRENTE”).
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�9�- PRIMARIO DEL TRASFORMATORE DI CORRENTE DISPERSA
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Questa schermata serve a congurare il primario del trasformatore di corrente per la misurazione della corrente dispersa.
LEAKCURRENT TRANSF
05000
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1 A.
Valore massimo di congurazione: 10000 A.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
65
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�10�- FREQUENZA
Questa schermata serve a selezionare la frequenza di funzionamento.
FREQ HZ
50.00
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
50,00, 50 Hz.
60,00, 60 Hz,
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�11�- SALVARE
Premere il pulsante per salvare i valori modicati nel menu e passare alla schermata principale del menu di congurazione Measure.
SAVE
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�1�12�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione Me-
asure senza salvare i valori modicati.
EXIT
66
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6.2.- MENU DI CONFIGURAZIONE: DEVICE PROFILE SETUP
La Figura 51 mostra la schermata principale del menu di congurazione Device Prole, in cui
viene congurato il prolo dell’apparecchio.
DEVICE PROFILE SETUP
Figura 51: Menu di congurazione Device Prole, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�2�1�- NOME DELL’APPARECCHIO
Questa schermata serve a impostare il nome con cui identicare l’apparecchio.
DEVICE NAME
MYeBOXService
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�2�2�- NOME DELLA MISURAZIONE
In questa schermata è possibile impostare il nome con cui salvare la registrazione dei dati nel
database. Nell’app vengono visualizzate tutte le misurazioni con la data di inizio della registrazione accanto al nome della misurazione.
MEASURE NAME
MEASURE_DEFAULT
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
67
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
6�2�3�- TIPO DI INSTALLAZIONE
Questa schermata serve a congurare il tipo di installazione.
SELECT CIRCUIT
3 PHASES + NEUTRAL
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
1 PHASE + NEUTRAL, misurazione di sistema monofase da fase a neutro a 2 li.2 PHASES, misurazione di sistema monofase da fase a fase a 2 li.2 PHASE + NEUTRAL, misurazione di sistema bifase con connessione a 3 li.3 PHASES, misurazione di sistema trifase con connessione a 3 li.3 PHASES + NEUTRAL, misurazione di sistema trifase con connessione a 4 li.ARON, misurazione di sistema trifase con connessione a tre li e inserzione ARON.
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�2�4�- SALVARE
Premere il pulsante per salvare i valori modicati nel menu e passare alla schermata principale del menu di congurazione Device Prole.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�2�5�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione De-
vice Prole senza salvare i valori modicati.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
68
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6.3.- MENU DI CONFIGURAZIONE: QUALITY SETUP
La Figura 52 mostra la schermata principale del menu di congurazione Quality, in cui vengono
impostati i parametri di qualità dell’apparecchio.
QUALITY SETUP
Figura 52: Menu di congurazione Quality, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�3�1�- SOVRATENSIONE, SWELL
Questa schermata serve a congurare il valore di soglia per la registrazione della sovratensione, in percentuale rispetto al valore della tensione nominale.
SOBRETENSION / SWELL
110 %
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 100%
Valore massimo di congurazione: 150%
Nota:impostare il valore su 0 per disattivare la registrazione della sovratensione.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�3�2�- CALO, SAG
Questa schermata serve a congurare il valore di soglia per la registrazione dei cali, in percentuale rispetto al valore della tensione nominale.
HUECO/SAG
090 %
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Manuale di istruzioni
69
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Valore minimo di congurazione: 50%
Valore massimo di congurazione: 97%
Nota:impostare il valore su 0 per disattivare la registrazione dei cali.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�3�3�- INTERRUZIONE
Questa schermata serve a congurare il valore di soglia per la registrazione delle interruzioni,
in percentuale rispetto al valore della tensione nominale.
CORTE / INTERRUPTION
010%
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1%
Valore massimo di congurazione: 20%
Nota:impostare il valore su 0 per disattivare la registrazione delle interruzioni.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�3�4�- TRANSITORI, DISTURB
Questa schermata serve a congurare il coefciente del livello di distorsione per il rilevamento
dei transitori.
TRANSITORIO/DISTURB
002.0
70
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Valore minimo di congurazione: 1,0
Valore massimo di congurazione: 100,0
Nota : valore consigliato 5.0
Nota: impostare il valore su 0 per disattivare il rilevamento dei transitori.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�3�5�- SALVARE
Premere il pulsante per salvare i valori modicati nel menu e passare alla schermata principale del menu di congurazione Quality.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�3�6�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione Qua-
lity senza salvare i valori modicati.
EXIT
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6.4.- MENU DI CONFIGURAZIONE: COMMUNICATIONS SETUP
La Figura 53 mostra la schermata principale del menu di congurazione Communications, in
cui vengono impostati i parametri di comunicazione dell’apparecchio.
COMMUNICATIONS SETUP
Figura 53: Menu di congurazione Communications, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�4�1�- CONFIGURAZIONE Wi-Fi
Questa schermata serve a selezionare il tipo di congurazione della rete Wi-Fi.
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Manuale di istruzioni
WIFI COMM
ACCESS POINT
71
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
NETWORK: selezionare quest’opzione se l’apparecchio dev’essere collegato a una rete
Wi-Fi aziendale, già creata.
ACCESS POINT: se è selezionata quest’opzione, l’apparecchio crea una rete Wi-Fi a cui
l’utente possa collegarsi dall’app.
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�2�- SSID
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato ACCESS POINT nel pa-
rametro “6.4.1.- CONFIGURAZIONE Wi-Fi”.
In questa schermata si congura il SSID (Service Set Identier), nome della rete aziendale.
WIFI SSID
MYeBOX_083115331025
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�3�- WPS
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato ACCESS POINT nel pa-
rametro “6.4.1.- CONFIGURAZIONE Wi-Fi”.
Questa schermata serve a selezionare l’attivazione del WPS, utilizzato per collegare con facilità l’apparecchio alle reti.
Per effettuare il collegamento tramite WPS, è necessario attivare il tasto WPS sul router a cui
verrà connesso MyeBOX. Una volta premuto il tasto WPS, il router sarà pronto per accettare
nuovi apparecchi durante 1 o 2 minuti.
Questo è il momento in cui attivare il WPS di MyeBOX.
72
ACTIVATE WPS
YES
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
MYeBOX_083115331025
YES, WPS attivo.
NO, WPS non attivo.
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Nota: l’apparecchio attiva il WPS una volta salvata la congurazione (“6.4.10.- SALVARE”).
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�4�- PASSWORD
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato ACCESS POINT nel pa-
rametro “6.4.1.- CONFIGURAZIONE Wi-Fi” o YES nel parametro “6.4.3.- WPS”.
Questa schermata serve a congurare la password della rete Wi-Fi.
WIFI PASSWORD
********************
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
N massimo dei caratteri: 32.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�5�- ABILITAZIONE DEL TRAFFICO DATI TRAMITE 3G
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Questa schermata serve ad abilitare o meno il trafco dati tramite 3G.
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
ENABLE, trafco dati 3G abilitato.ENABLE, trafco dati 3G non abilitato.
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
3G COMMUNICATION
ENABLE
73
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�4�6�- APN, NOME DEL PUNTO DI ACCESSO
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato DISABLEnel parame-
tro “6.4.5.- ABILITAZIONE DEL TRAFFICO DATI TRAMITE 3G”.
In questa schermata viene congurato il nome dell’APN per le connessioni 3G.
APN NAME
VODAFONE
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�7�- APN, UTENTE
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato DISABLEnel parame-
tro “6.4.5.- ABILITAZIONE DEL TRAFFICO DATI TRAMITE 3G”.
In questa schermata viene congurato l’utente dell’APN per le connessioni 3G.
APNUSER
TSW52
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
74
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�4�8�- APN, password
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato DISABLEnel parame-
tro “6.4.5.- ABILITAZIONE DEL TRAFFICO DATI TRAMITE 3G”
In questa schermata viene congurata la password dell’APN per le connessioni 3G.
APN PASSWORD
********************
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
N massimo dei caratteri: 32.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�9�- PIN
Nota: parametro di congurazione disponibile nel modello MYeBOX 1500.
Nota: parametro di congurazione non modicabile quando è selezionato DISABLEnel parame-
tro “6.4.5.- ABILITAZIONE DEL TRAFFICO DATI TRAMITE 3G.”
In questa schermata viene congurato il codice PIN per le connessioni 3G.
3G PIN
****
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per scrivere o modicare il valore del carattere lampeggiante.
Quando il valore della schermata è quello desiderato, utilizzare i pulsanti e per spostare
il cursore di modica.
Per confermare il dato, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
Manuale di istruzioni
75
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�4�10�- SALVARE
Premere il pulsante per salvare i valori modicati nel menu e passare alla schermata principale del menu di congurazione Communications.
SAVE
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�4�11�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione
Communications senza salvare i valori modicati.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6.5.- MENU DI CONFIGURAZIONE: MEMORY SETUP
La Figura 54 mostra la schermata principale del menu di congurazione Memory, in cui viene
salvato il database.
MEMORY SETUP
Figura 54: Menu di congurazione Memory, schermata principale.
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�5�1�- INIZIALIZZAZIONE TOTALE DEL DATABASE
In questa schermata è possibile scegliere di inizializzare completamente il database.
FORMAT MEMORY
76
NO
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
NO, per non inizializzare completamente il database.
YES, per inizializzare completamente il database.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�5�2�- SALVARE
Premere il pulsante per avviare l’inizializzazione del database.
SAVE
Durante l’inizializzazione, viene visualizzata questa schermata:
SD FORMATTING ....
Una volta terminata l’inizializzazione, possono apparire diversi messaggi, in base al risultato:
SD FORMAT DONE, se l’inizializzazione è avvenuta correttamente.
SD NOT DETECTED, se l’apparecchio non rileva la memoria.
SD FORMAT ERROR, se l’inizializzazione non è avvenuta correttamente.
I messaggi spariscono dopo cinque secondi e l’apparecchio passa alla schermata principale
del menu di congurazione Memory.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�5�3�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione Me-
mory senza salvare i valori modicati.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6.6.- MENU DI CONFIGURAZIONE: RESET FACTORY SETUP
La Figura 55 mostra la schermata principale del menu di congurazione Reset Factory, in cui
è possibile caricare i valori predeniti dell’apparecchio.
RESET FACTORY SETUP
Figura 55: Menu di congurazione Reset Factory Setup, schermata principale.
Manuale di istruzioni
77
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
Premere il pulsante per accedere al menu di congurazione.
6�6�1�- CARICARE LA CONFIGURAZIONE PREDEFINITA�
Questa schermata consente di caricare la congurazione predenita sull’apparecchio, ossia la
congurazione con le impostazioni di fabbrica.
RESET FACTORY
NO
Premere il pulsante per accedere alla modalità di modica.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le varie opzioni:
NO, non viene caricata la congurazione predenita.
YES, viene caricata la congurazione predenita.
Per confermare l’opzione selezionata, premere il pulsante .
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�6�2�- SALVARE
Premere il pulsante per iniziare a caricare la congurazione predenita e passare alla
schermata principale del menu di congurazione Reset Factory.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
6�6�3�- USCIRE
Premere il pulsante per passare alla schermata principale del menu di congurazione Re-
set Factory senza salvare i valori modicati.
Utilizzare i pulsanti e per spostarsi tra le schermate di congurazione del menu.
78
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7�- TRAFFICO DATI SENZA FILI
L’apparecchio dispone delle seguenti tecnologie senza li:
Modello MYeBOX 150:
Tecnologia Wi-Fi
Modello MYeBOX 1500:
Tecnologia Wi-Fi
Tecnologia 3G.
7.1.- AMBIENTE D’USO E SALUDE
Le comunicazioni tramite tecnologia senza li emettono energia elettromagnetica a radiofrequenza, come altri dispositivi che fanno uso del canale radio.
Poiché le comunicazioni tramite tecnologia senza li avvengono all’interno delle direttrici che
soddisfano gli standard e le indicazioni di sicurezza sulla radiofrequenza, il loro uso da parte
degli utenti è assolutamente sicuro.
Esistono ambienti o situazioni in cui la comunicazione tramite tecnologia senza li potrebbe
essere limitata dal proprietario dell’edicio o dai rappresentati responsabili dell’organizzazione.
Queste situazioni possono includere:
Uso di collegamenti senza li a bordo di aerei, negli ospedali o vicino a stazioni di servizio,
zone a rischio esplosivo, apparecchi o dispositivi medici elettronici applicati al corpo (come
ad esempio pacemaker).
In qualunque altro ambiente in cui il rischio di interferenza con altri dispositivi o servizi
viene identicato come pericoloso.
In caso di dubbi sulla politica relativa all’uso di dispositivi senza li in un’organizzazione specica (aeroporti, ospedali, ecc.) è consigliabile chiedere un’autorizzazione per l’uso delle comunicazioni tramite tecnologia senza li.
Manuale di istruzioni
79
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7.2.- UBICAZIONE DELLE ANTENNE
L’apparecchio è dotato di due antenne per i collegamenti Wi-Fi e 3G.
3G ( MYeBOX 1500 )
Wi-Fi
Figura 56:Ubicazione delle antenne senza li.
Il connettore delle antenne è standard, ma è possibile cambiare le antenne con altre di dimensioni maggiori nei casi in cui occorre più campo.
7.3.- TECNOLOGIA Wi-Fi
Il Wi-Fi è una delle tecnologie senza li più utilizzate al giorno d’oggi per le connessioni e per lo
scambio di dati tra dispositivi elettronici senza bisogno di collegarli sicamente.
MYeBOX dispone di tecnologia Wi-Fi sulla banda di 2,4 GHz, secondo gli standard IEEE
802.11b, IEEE 802.11g e IEEE 802.11n.
La congurazione delle connessioni Wi-Fi può essere realizzata attraverso l’app per dispositivi
mobili o dal display dell’apparecchio; consultare “6.4.- MENU DI CONFIGURAZIONE: COMMUNI-
CATIONS SETUP” e “5.4.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: COMMUNICATIONS”.
Tabella 30: Caratteristiche di sicurezza delle comunicazioni Wi-Fi�
Caratteristiche di sicurezza delle comunicazioni Wi-Fi
Protocollo di sicurezzaWPA2
Comunicazioni tramite il servizio web cifrate con SSL
L’uso dell’API tramite il servizio Web richiede autenticazione di tipo base�
80
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7.4.- TECNOLOGIA 3G (modello MYeBOX 1500)
I dispositivi MYeBOX 1500 dispongono di connessioni dati 3G, per cui è possibile stabilire una
connessione all’apparecchio e scambiare dati con altri dispositivi mobile senza bisogno di una
connessione Wi-Fi.
L’unico requisito è una scheda SIM.
La congurazione delle connessioni 3G può essere realizzata attraverso l’app per dispositivi
mobili o dal display dell’apparecchio; consultare “6.4.- MENU DI CONFIGURAZIONE: COMMUNI-
CATIONS SETUP” e “5.4.- MENU DI VISUALIZZAZIONE: COMMUNICATIONS”.
L’uso continuato del 3G può ridurre la durata della batteria.
Nota: Il dispositivo consente soltanto l’uso di schede 3G.
7�4�1�- INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM�
Per evitare scariche elettriche, scollegare i terminali di misurazione e alimentazione prima di aprire lo sportello del vano batteria.
Non utilizzare l’apparecchio senza lo sportello.
La scheda SIM va inserita sotto alla batteria, vedere la Figura 57. Per estrarla, seguire le indicazioni contenute nella sezione “3.2.- INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA”.
Manuale di istruzioni
Figura 57: Posizionamento della scheda SIM�
81
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
8�- APP PER DISPOTIVI MOBILI MYeBOX
L’apparecchio dispone dell’app per dispositivi mobili MYeBOX, che consente all’utente di colle-garsi senza li agli apparecchi, tramite tecnologia Wi-Fi o 3G (MYeBOX 1500) e di:
Realizzare la congurazione totale dell’apparecchio.
Visualizzare tutti i parametri in tempo reale, sia dal punto di vista numerico che graco.
Visualizzare forme d’onda.
Scaricare i le con le registrazioni dei dati salvati nella memoria MicroSD.
Programmare l’invio di e-mail se viene generato un avviso.
L’app per dispositivi mobili MYeBOX è compatibile con iOS e Android, e dispone di versioni per
smartphone e tablet.
9�- MYeBOX Cloud
L’apparecchio dispone di un’app basata sul cloud, MYeBOX Cloud, a cui è possibile inviare
tutti i dati registrati nella memoria MicroSD (consultare “4.8.2. MEMORIA MicroSD”) per poterli
analizzare o consultare.
10�- AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE
È possibile aggiornare il software dell’apparecchio in due modi:
Tramite USB.
Mediante l’app per dispositivi mobili MYeBOX.
Nota: Prima di eseguire un aggiornamento del software, si consiglia di eseguire una copia dei
dati dell’apparecchiatura (in le o inviandoli al cloud) poiché, nel caso in cui venga rilevata un’anomalia, il database verrà formattato automaticamente.
10.1.- AGGIORNAMENTO TRAMITE USB
Con MYeBOX acceso:
82
1�- Collegare l’apparecchio a un PC mediante il cavo µUSB.
2�- Nelle risorse del computer del PC, MYeBOX appare come un’unità di archiviazione.
3�- Copiare il le di aggiornamento (rmware_myeBOX.bin) su MYeBOX.
4�- Una volta copiato il le, scollegare MYeBOX dal PC.
5�- Riavviare MYeBOX: l’apparecchio sarà aggiornato nel momento del riavvio.
Nota:una volta aggiornato, MYeBOX si riavvierà automaticamente.
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
10.2.- AGGIORNAMENTO TRAMITE LA APP PER DISPOSITIVI MOBILI
Con MYeBOX acceso:
1�- Aprire l’app per dispositivi mobili MYeBOX.
2�- Se è disponibile una nuova versione dell’apparecchio, l’app lo indica nel menu Con-
gurazione/rmware e chiede all’utente se vuole procedere all’aggiornamento.
3�- Se l’utente conferma, l’aggiornamento inizia automaticamente.
Nota:una volta aggiornato, MYeBOX si riavvierà automaticamente.
Manuale di istruzioni
83
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
11�- CARATTERISTICHE TECNICHE
Fonte di alimentazione (adattatore di alimentazione di CA)�
Circuito di misurazione della tensione
Margine di misurazione della tensione10 ...600 V ~ (F-N)
Margine di misurazione della frequenza42.5 ... 69 Hz
Impedenza di ingresso2,4 MΩ
Tensione minima di misurazione (Vstart)
10 V ~
Consumo massimo ingresso tensione0,15 VA
Categoria dell’installazioneCAT III 600V
Circuito di misurazione della corrente
Misurazione della corrente di fase e neutro
Pinze: CPG-5, CPG-100, CPRG-500, CPRG-1000,
Tipo di pinza/trasformatore
CPG-200/2000, FLEX-Rxxx,
Trasformatori con uscita 250 mA o 333 mV
Misurazione della corrente dispersa (modello MYeBOX 1500)
CFG-5, CFG-10, trasformatori tipo WG
Corrente nominale (In)In base alla pinza, consultare Tabella 5 e Tabella 6
Margine di misurazione della corrente 1 ... 200 In %
Corrente massima, impulso < 1 s3*In A
Corrente minima di misurazione (Istart)In base alla pinza, consultare Tabella 5 e Tabella 6
Consumo massimo ingresso corrente0,0004 VA
Categoria dell’installazioneCAT III 600V
84
Frequenza di campionamento
MYeBOX 150
50 Hz60 Hz
44.8 kHz53.76 kHz
MYeBOX 150057.6 kHz69.12 kHz
(19)
Classe 0,2 (10 ...600 V~) (IEC 61557-12)
Classe A (23 ...345 V~) (IEC 61000-4-30)
Misurazione della tensione (F-N)
Precisione delle misurazioni
(20)
Misurazione di corrente Classe 0,2 (1% ... 200%In) (IEC 61557-12)
Misurazione della potenza attiva e apparente
(Vn 230/110 V~)
Classe 0,5 ± 1 carattere (IEC 61557-12)
Misurazione della potenza reattiva (Vn 230/110 V~)Classe 1 ± 1 carattere (IEC 61557-12)
Misurazione dell’energia attiva Classe 0,5S (IEC 62053-22)
Misurazione dell’energia reattiva Classe 1 (IEC 62053-23)
Misurazione della frequenzaClasse A ( 42.5 ... 69 Hz) (IEC 61000-4-30)
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
(continuazione) Precisione delle misurazioni
(19)
Misurazione del fattore di potenzaClasse 0,5 (IEC 61557-12)
Misurazione del THD di tensioneClasse I (IEC 61000-4-7)
Armoniche di tensione (no alla 50)Classe I (IEC 61000-4-7)
Misurazione del THD di correnteClasse I (IEC 61000-4-7)
Armoniche di corrente (no alla 50)Classe I (IEC 61000-4-7)
Pinst Flicker3 % (IEC 61000-4-15)
Pst Flicker5 % (0,2 ... 10Pst) (IEC 61000-4-15)
Squilibrio della tensioneClasse A (IEC 61000-4-30)
Asimmetria della tensioneClasse A (IEC 61000-4-30)
Squilibrio della correnteClasse A (IEC 61000-4-30)
Asimmetria della correnteClasse A (IEC 61000-4-30)
(19)
Precisione dei dati con le seguenti condizioni di misurazione per ingresso 2 V: esclusione degli errori apportati dalle pinze
e dai trasformatori di corrente, intervallo di temperatura di 5-45 ºC, fattore di potenza di 0-1.
(20)
Secondo il modello.
Uscite digitali di transistor (modello MYeBOX 1500)
Quantità2
TipoTransistor
Tensione massima48 V
Corrente massima90 mA
Ingressi digitali (modello MYeBOX 1500)
(11)
Quantità2
TipoContatto libero da potenziale
Isolamento2,7 kV
Corrente massima in cortocircuito 5 mA
Tensione massima in circuito aperto
4 ... 9 V
Frequenza massima100 Hz
(21)
Devono essere collegati a un circuito SELV.
Tecnologia Wi-Fi
Banda2,4 GHz
StandardIEEE 802.11 b / g / n
Potenza di uscita20 dBm
Potenza irradiata equivalente (ERP)< 57 dBm
Potenza isotropa irradiata equivalente (EIRP)17 dBm
Potenza dell’emittente17 dBm
TipoLitio
Tensione3 V
Capacità220 mAh
Autonomia10 anni
Batteria
TipoLitio
Tensione3,7 V
Capacità3700 mAh
Tempo per la carica 6 ore
Temperatura di carica
MYeBOX 150MYeBOX 1500
Autonomia
(22)
In base alle condizioni ambientali e alle funzioni attivate.
(22)
2 ore
Memoria MicroSD
FormatoFAT 32
Capacità16 GB
Tempo di registrazione1 s, 1 min, 5 min, 15 min, 1 h, 1 g
0 ... 40 ºC
senza 3Gcon 3G
2 ore50 min
Caratteristiche ambientali
Temperatura di funzionamento-10 ºC ... 50 ºC
Temperatura di conservazione -20 ºC ... 60 ºC
Umidità relativa (senza condensazione)5 ... 95%
Altitudine massima2000 m
Grado di protezioneIP30
Caratteristiche meccaniche
Dimensioni
Peso
MYeBOX 150MYeBOX 1500
950 g.975 g.
Figura 58 (mm)
ImballaggioPlastica V0 autoestinguente
Norme
Materiale elettrico per la misurazione, il controllo e l’uso in laboratorio� Requisiti di compatibilità elettromagnetica (CEM)� Parte 1:
EN 61326-1:2013
Requisiti generali. (Raticata da AENOR a marzo del 2013).
Electrical equipment for measurement, control, and laboratory use Part 1: General Requirements
Electrical equipment for measurement, control, and laboratory use Part 1: General Requirements
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use Part 1: General requirements
UL 61010-1, 3rd Edition,
2012-05-11
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12,
3rd Edition, 2012-05
IEC 61010-1:2010, 3rd Edition
86
Manuale di istruzioni
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
165.96
255.68
40
Figura 58: Dimensioni MYeBOX�
Manuale di istruzioni
87
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
In caso di dubbi sul funzionamento o averia del dispositivo, contattare il Servizio di assistenza
12�- MANUTENZIONE E SERVIZIO TECNICO
All’apparecchio non occorre manutenzione.
Pulire lo schermo esclusivamente con acqua e sapone e asciugarlo con un panno morbido e
asciutto.
tecnica di CIRCUTOR, SA�
Servizio Assistenza Tecnica
Vial Sant Jordi, s/n, 08232 – Viladecavalls (Barcellone)
CIRCUTOR garantisce che i suoi prodotti sono protetti da qualsiasi difetto di fabbricazione
per un periodo di due anni dalla data di consegna dei dispositivi.
CIRCUTOR provvederà a riparare o a sostituire tutti i prodotti con difetti di fabbricazione che
siano stati restituiti durante il periodo di validità della garanzia.
• Non si accetterà alcuna restituzione né si provvederà alla riparazione di alcun
dispositivo, se non accompagnato da una relazione in cui si indica il difetto riscontrato o i motivi della restituzione.
• La garanzia non ha effetto se il dispositivo ha subito un “cattivo uso” o se non
sono state rispettate le istruzioni di deposito, installazione o manutenzione di
cui al presente manuale. Si de nisce con “cattivo uso” qualsiasi situazione d’uso
o deposito contraria al Codice Elettrico Nazionale o che superi i limiti indicati
nella sezione relativa alle caratteristiche tecniche e ambientali di cui al presente
manuale.
• CIRCUTOR declina ogni responsabilità per i possibili danni al dispositivo o
alle altre parti dell’installazione e non copre il costo delle possibili penalizzazioni
derivanti da un’eventuale avaria, cattiva installazione o “cattivo uso” del dispo-
sitivo. Di conseguenza, la presente garanzia non è applicabile alle avarie che si
producono nei seguenti casi:s:
- Aumento di tensione elettrica e/o perturbazioni elettriche durante la somministrazione.
- Acqua, se il prodotto non dispone della Classi cazione IP adeguata.
- Mancanza di ventilazione e/o temperature eccessive.
- Un’installazione sbagliata e/o mancanza di manutenzione.
- Se l’acquirente ripara o modi ca il materiale senza l’autorizzazione del