Należy postępować zgodnie z ostrzeżeniami podanymi w niniejszej instrukcji za pomocą symboli, które zostały opisane poniżej.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ostrzega przed ryzykiem, które może spowodować obrażenia lub szkody materialne.
UWAGA
Wskazuje, że należy zwrócić szczególną uwagę na wskazany punkt.
W przypadku konieczności manipulowania urządzeniem w celu jego instalacji, uruchomienia lub konserwacji, należy mieć na uwadze, że:
Nieprawidłowa manipulacja lub instalacja urządzenia może spowodować szkody, zarówno
osobowe jak i materialne. W szczególności manipulowanie urządzeniem pod napięciem może
spowodować śmierć lub poważne obrażenia na skutek porażenia prądem osoby manipulującej
urządzeniem. Ponadto, nieprawidłowa instalacja lub konserwacja wiąże się z ryzykiem pożaru.
Przed podłączeniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. W ciągu całego
okresu eksploatacji urządzenia należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących jego
instalacji i konserwacji. Należy zwłaszcza przestrzegać norm instalacji podanych w Krajowym
Kodeksie Elektrycznym.
UWAGAPrzed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznać się z treścią instrukcji
Jeśli nie przestrzega się lub nie wykonuje się prawidłowo wskazówek niniejszej instrukcji, oznaczonych
tym symbolem, wówczas można spowodować szkody osobowe lub w sprzęcie i/lub w instalacjach.
Firma CIRCUTOR SA zastrzega sobie prawo do mody kacji, bez uprzedniego powiadomienia, charakterystyk lub instrukcji produktu.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
CIRCUTOR SA zastrzega sobie prawo do dokonywania, bez uprzedniego powiadomienia,
mody kacji urządzenia lub specy kacji sprzętu, podanych w niniejszej instrukcji.
CIRCUTOR SA udostępnia swoim klientom najnowsze wersje specy kacji urządzeń oraz
zaktualizowane instrukcje na swojej stronie internetowej.
www.circutor.com
CIRCUTOR SA zaleca stosowanie oryginalnych kabli i akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem.
Instrukcja obsługi
3
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SPIS TREŚCI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ���������������������������������������������������������������������������������������������������3
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI �������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
SPIS TREŚCI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
HISTORIA KOREKT �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
SYMBOLE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
1�- KONTROLE PRZY ODBIORZE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
2�- OPIS PRODUKTU ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
3.- INSTALACJA URZĄDZENIA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
4.1.- ZASADA DZIAŁANIA ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31
4.5.- WSKAŹNIKI LED ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
4.8.- REJESTROWANIE DANYCH ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������42
4�8�1� BAZA DANYCH ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������42
4�8�2� PAMIĘĆ MicroSD ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
14�- CERTYFIKAT CE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 89
Urządzenie zgodne z Dyrektywą Europejską 20012/19/WE. Po upływie okresu eksploatacji, nie wyrzucać urządzenia do pojemnika na odpady domowe. Należy postępować
zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu urządzeń elektronicznych.
Prąd stały.
Prąd przemienny.
Uwaga: Rysunki urządzeń są podane wyłącznie tytułem ilustracji i mogą różnić się od urządzeń
oryginalnych.
6
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
1�- KONTROLE PRZY ODBIORZE
Przy odbiorze urządzenia należy sprawdzić następujące punkty:
a) Czy urządzenie odpowiada specykacji zamówienia.
b) Czy urządzenie nie doznało uszkodzeń podczas transportu.
c) Wykonać zewnętrzną kontrolę wzrokową urządzenia przed jego podłączeniem.
d) Sprawdzić, czy urządzenie posiada:
W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek problemu przy odbiorze, należy natychmiast skontaktować się z rmą transportową i/lub działem obsługi posprzedażnej rmy CIRCUTOR�
Instrukcja obsługi
7
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
2�- OPIS PRODUKTU
MYeBOX to przenośny analizator służący do pomiaru, obliczania i wyświetlania głównych pa-
rametrów dowolnej instalacji elektrycznej (jednofazowej, dwufazowej z lub bez przewodu neutralnego, trójfazowej zrównoważonej i niezrównoważonej oraz za pomocą układu ARONA)
MYeBOX umożliwia zdalne wykonanie kompletnej konguracji oraz wyświetlanie parametrów
elektrycznych w smartfonie lub na tablecie, dzięki aplikacji mobilnej podłączanej do sieci Wi-Fi.
Istnieją 2 modele urządzenia:
MYeBOX 150.
MYeBOX 1500.
Model MYeBOX 150 posiada:
- 4 wejścia do pomiaru napięcia: L1, L2, L3 i N.
- 4 wejścia do pomiaru prądu: L1, L2, L3 i N.
- 5 klawiszy i 2 przyciski, które pozwalają przemieszczać się między poszczególnymi
ekranami oraz programować urządzenie.
- 14 kontrolek LED wskazujących: włączenie, stan akumulatora, rejestr, podłączenie
wejść pomiarowych, stan pamięci i podłączenia Wi-Fi.
- Wyświetlacz LCD do wyświetlania parametrów.
- Komunikację Wi-Fi.
- 1 złącze μUSB umożliwiające podłączenie się i pobranie danych do komputera osobi-
stego.
Model MYeBOX 1500 posiada:
- 5 wejść do pomiaru napięcia, L1, L2, L3, N oraz napięcia referencyjnego, URef.
- 5 wejść do pomiaru prądu, L1, L2, L3, N oraz prądu upływowego.
- 5 klawiszy i 2 przyciski, które pozwalają przemieszczać się między poszczególnymi
ekranami oraz programować urządzenie.
- 21 kontrolek LED wskazujących: włączenie, stan akumulatora, rejestr, podłączenie
wejść pomiarowych, stan pamięci, podłączenia Wi-Fi i podłączenia 3G.
- Wyświetlacz LCD do wyświetlania parametrów.
- 2 wejścia cyfrowe.
- 2 wyjścia tranzystorowe.
- Komunikację 3G.
8
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
- Komunikację Wi-Fi.
- 1 złącze μUSB umożliwiające podłączenie się i pobranie danych do komputera osobi-
stego.
Aplikacja mobilna MYeBOX umożliwia pełne zaprogramowanie MYeBOX zdalnie, kongurowanie pomiaru, wyświetlanie najważniejszych pomiarów oraz wysyłanie rejestrów do MYeBOX Cloud.
Instrukcja obsługi
9
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.- INSTALACJA URZĄDZENIA
3.1.- WSTĘPNE ZALECENIA
W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia, istotne jest, aby osoby obsługujące urządzenie przestrzegały zasad bezpieczeństwa określonych w przepisach
kraju użytkowania, używając niezbędnych środków ochrony osobistej (rękawic
gumowych, środków chroniących twarz oraz homologowanej odzieży ognioochronnej), aby uniknąć obrażeń spowodowanych przez wyładowanie lub łuk
elektryczny na skutek kontaktu z przewodami pod napięciem, a także - stosując
się do poszczególnych zaleceń wskazanych w niniejszej instrukcji.
Instalację urządzenia MYeBOX powinien wykonać upoważniony, wykwalikowany personel.
Przed rozpoczęciem czynności obsługi, modykowaniem połączeń lub wymianą urządzenia,
należy odciąć zasilanie i odłączyć systemy pomiarowe. Wykonywanie czynności w podłączonym urządzeniu jest niebezpieczne dla ludzi.
W celu uniknięcia ryzyka wypadków oraz obrażeń ciała i szkód w instalacjach, należy bezwzględnie utrzymywać przewody w idealnym stanie.
Ograniczyć działanie urządzenia do określonych kategorii pomiaru, napięcia lub wartości
prądu.
Producent sprzętu nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe na skutek
nieprzestrzegania przez użytkownika lub instalatora uwag i/lub zaleceń wskazanych w niniejszej instrukcji, ani za szkody wynikłe na skutek używania produktów lub akcesoriów nieoryginalnych lub innych marek.
Przed każdym użyciem sprawdzić urządzenie. Skontrolować, czy w obudowie nie ma brakujących elementów oraz czy nie występują pęknięcia.
W przypadku wykrycia anomalii lub awarii w urządzeniu, nie należy wykonywać nim żadnych
pomiarów.
Przed rozpoczęciem pomiaru, sprawdzić środowisko, w którym się znajdujemy. Nie wykonywać
pomiarów w środowisku niebezpiecznym, wybuchowym, wilgotnym lub mokrym.
10
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności konserwacji, naprawy lub obsługi
przy którymkolwiek złączu urządzenia, należy odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł zasilania, zarówno od źródeł zasilania samego urządzenia jak i źródeł
zasilania systemów pomiarowych.
W przypadku, gdy podejrzewa się, że urządzenie działa nieprawidłowo, należy
skontaktować się z działem obsługi posprzedażnej.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.2.- INSTALOWANIE AKUMULATORA
Nie demontować ani nie wykonać modykacji w akumulatorze.
Gwarancja nie obejmuje akumulatorów niedostarczonych przez rmę Circutor
ani akumulatorów demontowanych lub w których wykonano modykacje.
W przypadku nieprawidłowego montażu, występuje niebezpieczeństwo eksplozji.
Aby uniknąć ewentualnych szkód:
- Instalować wyłącznie akumulatory dostarczone lub zalecane przez rmę Circu-tor.
- Przechowywać akumulator z dala od ognia lub źródeł wysokiej temperatury.
- Nie próbować demontować akumulatora.
- Nie dopuszczać do kontaktu akumulatora z wodą.
- Nie powodować zwarć w akumulatorze.
- Nie uderzać akumulatora.
W przypadku utylizacji akumulatora, postępować zgodnie z zarządzeniami lub
przepisami lokalnymi.
Nie wyrzucać akumulatora z odpadami domowymi. Po upływie okresu eksploatacji, oddać produkt do specjalnego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Aby uniknąć wyładowań elektrycznych, przed otwarciem pokrywy należy odłączyć zaciski pomiarowe oraz zasilania.
Nie używać urządzenia bez założonej pokrywy.
Pokrywa akumulatora znajduje się w tylnej części urządzenia, Figura 1.
Akumulatora
Figura 1:Pozycja akumulatora.
Odkręcić za pomocą śrubokrętu o płaskiej końcówce śrubę mocującą pokrywę i przesunąć
pokrywę, aż do momentu odłączenia jej od urządzenia. (Figura 2)
Instrukcja obsługi
11
Podłącz akumulator, Figura 3.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Figura 2: Zdjęcie pokrywy z akumulatora.
Figura 3:Podłącz akumulator.
Włóż kabel połączeniowy do pokrywy akumulatora, Figura 4.
Figura 4:Włóż kabel połączeniowy do pokrywy akumulatora.
Włożyć akumulator w prawidłowym położeniu i ponownie zamknąć pokrywę. (Figura 5)
12
Uważać, aby nie zacisnąć kabli akumulatora przy jego wkładaniu.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Jeśli przewiduje się, że urządzenie nie będzie użytkowane przez ponad 3 miesiące, zaleca się, aby odłączyć akumulator.
Figura 5: Wkładanie akumulatora.
Jeśli urządzenie nie było zasilane przez ponad 4 tygodnie, zaleca się, aby przed
jego użytkowaniem wykonać kilkugodzinne ładowanie.
Akumulator uzyskuje maksymalną pojemność po wykonaniu kilku pełnych cykli
ładowania i wyładowania.
Nie ładować akumulatora w temperaturach przekraczających 40ºC lub niższych
niż 0ºC.
Ładowarka baterii wybrana nie jest do użytku zewnętrznego.
3.3.- INSTALACJA
Po podłączeniu urządzenia, zaciski, otwieranie pokryw lub usuwanie elementów mogą spowodować dostęp do elementów niebezpiecznych przy dotknięciu.
Urządzenie nie powinno być użytkowane przed całkowitym zakończeniem jego
instalacji.
3�3�1�- PAS DO MOCOWANIA
MYeBOX posiada w ramach opcji pas do mocowania.
Figura 6: Pas do mocowania.
Instrukcja obsługi
13
Aby zamontować pas w urządzeniu, wykonać następujące kroki:
Uwaga: Adapter zasilania MYeBOX 480V ~ to akcesorium sprzedawane oddzielnie.
MYeBOX 480V~ PSU ADAPTER to uniwersalny, wysokowydajny adapter zasilania zaprojektowany w celu zasilania i ładowania przenośnego analizatora sieci MYeBOX.
Zaprojektowany dla CAT IV 300V, działa w przedziale 230V ... 480V ~ .
Adapter zawiera przewody z wtykami bananowymi, które umożliwiają podłączenie do większości instalacji, a także przewód przejściowy do połączenia z analizatorem MYeBOX.
Pomiar prądu można wykonać za pomocą cęgów prądowych lub przekładników.
Urządzenie automatycznie rozpoznaje podłączane cęgi i wyświetla menu konguracji parametrów niezbędnych do prawidłowej konguracji cęgów. (“6.1.- MENU KONFIGURACJI: MEASURE
SETUP [USTAWIENIA POMIARU]”)
Należy używać cęgów IEC 61010-2-032.
Pomiar prądu fazowego oraz prądu w przewodzie neutralnym:
Tabela 5: Cęgi i przekładniki do pomiaru prądu fazowego i prądu w przewodzie neutralnym.
Typ Skala Zakres pomiarowyDokładność
CPG-5-0,05 ... 5A0,2% (3% ... 120% In)
CPG-100-1 ... 100 A0,2% (3% ... 120% In)
CPRG-500-1 ... 500 A0,2% (3% ... 120% In)
CPRG-1000-1 ... 1000 A0,2% (3% ... 120% In)
CPG-200/2000
FLEX-Rxxx
Przekładnik .../ 0,333V
Przekładnik .../ 0,250A
LOW
HI
LOW
MEDIUM
HI
-
-
1 ... 200 A 0,2% (3% ... 120% In)
10 ... 2000 A0,2% (3% ... 120% In)
100 A1% (10% ... 200% In)
1000 A1% (10% ... 200% In)
10000 A1% (10% ... 200% In)
1% ... 200% In
1% ... 200% In0.5% (1% ... 200% In)
1% (1% ... 19% In)
0.5% (20% ... 120% In)
(1)
16
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
(1)
Dokładność zachowana przy spełnieniu następujących warunków pomiarowych dla wejścia 2V: wykluczenie
błędów spowodowanych przez cęgi i przekładniki prądowe, zakres temperatury 5 ...45ºC, współczynnik mocy
0...1.
3 cęgi fazowe, L1, L2 i L3 powinny być tego samego typu. W przeciwnym przypadku, w pliku E VA zostaje zarejestrowany błąd i dozwolone jest wykonanie
pomiarów przy wykorzystaniu przez urządzenie charakterystyk cęgów zainstalowanych w L1.
Tabela 6: Cęgi i przekładniki do pomiaru prądu upływowego.
Typ SkalaZakres pomiarowyDokładność
CFG-5-0,01 ... 5A0,2% (3 % ... 200% In)
CFG-10-0.02...10 A0,2% (3 % ... 200% In)
Przekładnik WG-1% ... 500% In1% (10% ... 200% In)
(2)
Dokładność zachowana przy spełnieniu następujących warunków pomiarowych dla wejścia 2V: wykluczenie
błędów spowodowanych przez cęgi i przekładniki prądowe, zakres temperatury 5 ...45ºC, współczynnik mocy
0...1.
(2)
Uwaga: W celu poprawnego działania, przekładniki powinny zostać podłączone do urządzenia
za pomocą złączy i odpowiedniego EEPROM.
3.7.- ZACISKI URZĄDZENIA
3�7�1�- MYeBOX 150
Tabela 7:Wykaz zacisków w dolnej części MYeBOX 150.
Zaciski urządzenia w dolnej części MYeBOX 150
1: U1, Wejście napięcioweL15: I1, Wejście prądowe L1
2: U2, Wejście napięciowe L26: I2, Wejście prądowe L2
3: U3, Wejście napięciowe L37: I3, Wejście prądowe L3
4: UN, Neutralny wejść napięciowych
12345678
8: IN, Wejście prądowe przewodu neutralnego
Figura 10:Zaciski MYeBOX 150, część dolna.
Tabela 8:Wykaz zacisków w górnej części MYeBOX 150.
Zaciski urządzenia w górnej części MYeBOX 150
9: Power Supply, Zasilanie dodatkowe.10: μUSB, Złącze μUSB.
Instrukcja obsługi
17
3�7�2�- MYeBOX 1500
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
9
10
Figura 11:Zaciski MYeBOX 150, część górna.
Tabela 9:Wykaz zacisków w dolnej części MYeBOX 1500.
Zaciski urządzenia w dolnej części MYeBOX 1500
1: U1, Wejście napięcioweL16: I1, Wejście prądowe L1
2: U2, Wejście napięciowe L27: I2, Wejście prądowe L2
3: U3, Wejście napięciowe L38: I3, Wejście prądowe L3
4: UN, Neutralny wejść napięciowych
5: URef, Wejście napięcia odniesienia.
12345678910
Figura 12:Zaciski MYeBOX 1500, część dolna.
9: IN, Wejście prądowe przewodu neutralnego
10: ILeak, Wejście prądu upływowego
18
Tabela 10:Wykaz zacisków w górnej części MYeBOX 1500.
Zaciski urządzenia w górnej części MYeBOX 1500
11: Power Supply, Zasilanie dodatkowe.15: O1, Wyjście tranzystorowe 1
12: I1, Wejście cyfrowe 1 16: O2, Wyjście tranzystorowe 2
13: I2, Wejście cyfrowe 2 17: OC, GND dla wyjść tranzystorowych
14: IC, GND dla wejść cyfrowych18: μUSB, Złącze μUSB.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
11
Figura 13:Zaciski MYeBOX 1500, część górna.
12
131415
16
17
18
Instrukcja obsługi
19
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.- SCHEMATY PODŁĄCZEŃ
3�8�1�- POMIAR SIECI TRÓJFAZOWEJ 4-PRZEWODOWEJ, MYeBOX 150�
Typ instalacji (Circuit Select)
(3)
: 3 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2 U3UNI1I2I3IN
L1
L2
L3
CARGA / LOAD
N
Figura 14: Pomiar trójfazowy 4-przewodowy (MYeBOX 150).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(3)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
20
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�2�- POMIAR SIECI TRÓJFAZOWEJ 4-PRZEWODOWEJ, MYeBOX 1500�
Typ instalacji (Circuit Select)
(4)
: 3 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1
U2 U3UN
URef
I1I2I3IN
L1
L2
L3
CARGA / LOAD
N
Figura 15: Pomiar trójfazowy 4-przewodowy (MYeBOX 1500).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(4)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
Instrukcja obsługi
21
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�3�- POMIAR SIECI TRÓJFAZOWEJ 3-PRZEWODOWEJ, MYeBOX 150� MYeBOX1500�
Typ instalacji (Circuit Select)
(5)
: 3 Phases.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2 U3I1I2I3
L1
L2
CARGA / LOAD
L3
Figura 16: Pomiar trójfazowy 3-przewodowy (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(5)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
22
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�4�- POMIAR SIECI TRÓJFAZOWEJ 3-PRZEWODOWEJ ORAZ Z UKŁADEM ARONA
MYeBOX 150 i MYeBOX 1500.
Typ instalacji (Circuit Select)
(6)
: Aron.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2 U3I1I3
L1
L2
CARGA / LOAD
L3
Figura 17: Pomiar trójfazowy 3-przewodowy oraz z układem ARONA (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(6)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
Instrukcja obsługi
23
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�5�- POMIAR SIECI DWUFAZOWEJ 3-PRZEWODOWEJ, MYeBOX 150�
Typ instalacji (Circuit Select)
(7)
: 2 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2UNI1I2IN
L1
L2
CARGA / LOAD
N
Figura 18: Pomiar dwufazowy 3-przewodowy (MYeBOX 150).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(7)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
24
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3�8�6�- POMIAR SIECI DWUFAZOWEJ 3-PRZEWODOWEJ, MYeBOX 1500�
Typ instalacji (Circuit Select)
(8)
: 2 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1NU2
UN
URef
I1I2IN
CARGA / LOAD
Figura 19: Pomiar dwufazowy 3-przewodowy (MYeBOX 1500).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(8)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
Instrukcja obsługi
25
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.7.- Pomiar sieci dwufazowej 2-przewodowej, MYeBOX 150 i MYeBOX 1500.
Typ instalacji (Circuit Select)
(9)
: 2 Phases.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
U2I1
L1
L2
Figura 20: Pomiar dwufazowy 2-przewodowy (MYeBOX 150, MYeBOX 1500).
CARGA / LOAD
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(9)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
26
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.8.- Pomiar sieci jednofazowej 2-przewodowej faza-neutralny, MYeBOX 150.
Typ instalacji (Circuit Select)
(10)
: 1 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 150
U1
UN
I1
L1
CARGA / LOAD
N
Figura 21: Pomiar jednofazowy 2-przewodowy faza-neutralny (MYeBOX 150).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(10)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
Instrukcja obsługi
27
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.8.9.- Pomiar sieci jednofazowej 2-przewodowej faza-neutralny, MYeBOX 1500.
Typ instalacji (Circuit Select)
(11)
: 1 Phases + Neutral.
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
POWER SUPPLY
MY
eBOX 1500
U1
UN
URef
I1
L1
CARGA / LOAD
N
Figura 22: Pomiar jednofazowy 2-przewodowy faza-neutralny (MYeBOX 1500).
Uwaga: Patrz punkt “3.8.10.- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.”
(11)
Patrz “5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE [PROFIL URZĄDZENIA]”
28
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
POWERSUPPLY
ALIMENTACIÓN AUXILIAR
eBOX 1500
3�8�10�- SZCZEGÓŁY PODŁĄCZENIA W CELU POMIARU PRĄDU.
Figura 23: Szczegóły podłączenia w celu pomiaru prądu.
Figura 24: Podłączenie prądu upływowego, ILeak (MYeBOX 1500).
ILeak
Instrukcja obsługi
29
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3.9.- REJESTRACJA I AKTUALIZACJA URZĄDZENIA
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy:
1�- Zarejestrować MYeBOX na stronie www.myebox.es
2�- Zarejestrować urządzenie w sieci połączonej z Internetem.
3�- Pobrać najnowszą wersję aplikacji mobilnej MYeBOX, którą można znaleźć w App Store i
Google Play.
4�- Podłączyć się do urządzenia za pośrednictwem aplikacji mobilnej.
5�- Po podłączeniu urządzenia do aplikacji, należy sprawdzić, czy istnieje nowsza wersja rm-
ware’u urządzenia. Jeśli istnieje nowa wersja rmware’u, aplikacja pokazuje komunikat podany
na Figura 25
Figura 25: Ekran aplikacji MyEBOX pokazujący nową wersję.
W celu pobrania i zainstalowania nowej wersji, wejść w Setup do opcji Firmware i nacisnąć
START. Urządzenie pobierze plik i automatycznie rozpocznie aktualizację.
30
Figura 26: Ekran aktualizacji rmware’u MYeBOX.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
0º
90º
180º
-90º
PF Cos φ -
kW kVA
kvarC
kvar -
PF +
Cos φ +
kW kVA
kvarL
kvar +
kW +
kVA
kvarC
kvar -
kW +
kVA
kvarL
kvar +
PF +
Cos φ +
PF Cos φ -
kW III = kW L1 + kW L2 + kW L3
kVA III = kVA L1 + kVA L2 + kVA L3
kvarL III = kvarL L1 + kvarL L2 + kvarL L3
kvarC III = kvarC L1 + kvarC L2 + kvarC L3
PF III = kW III / kVA III
Cos φ III = ( Cos φ L1 + Cos φ L2 + Cos φ L3 ) / 3
Generation
Power
Consumption
Power
4.- FUNKCJONOWANIE
4.1.- ZASADA DZIAŁANIA
MYeBOX to przenośny analizator sieci w czterech kwadrantach (pobór i wytwarzanie).
Figura 27: Cztery kwadranty MYeBOX.
Oprócz podstawowych funkcji analizatora, MYeBOX:
umożliwia kongurowanie i wyświetlanie danych:
- zdalne, za pomocą tabletu lub smartfona, z wykorzystaniem aplikacji mobilnej.
- lokalne, za pomocą wyświetlacza i zespołu przycisków pojemnościowych urządzenia.
posiada bazę danych do rejestrowania wszelkich parametrów i zdarzeń generowanych przez
urządzenie.
posiada pamięć MicroSD do przechowywania plików STD, EVA oraz EVQ rejestrów bazy
danych.
posiada w wyposażeniu seryjnym funkcję komunikacji Wi-Fi.
posiada w wyposażeniu seryjnym, w modelu MYeBOX 1500, funkcję komunikacji 3G .
posiada akumulator litowy, który zapewnia autonomię urządzenia w celu rejestrowania spad-
ków napięcia w instalacji oraz wysłania odpowiedniego alarmu.
Instrukcja obsługi
31
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.2.- PARAMETRY POMIAROWE
Urządzenie dokonuje pomiaru i rejestruje różnego rodzaju parametry:
parametry elektryczne,
parametry jakościowe (EVQ) jak przepięcia, zapady napięcia i przerwy w zasilaniu zgodnie
z EN50160.
kształty fali w poszczególnych kanałach.
Wszystkie parametry pomiarowe wyświetlane są w aplikacji mobilnej MYeBOX, Tabela 11.
Tabela 11: Parametry pomiarowe MYeBOX.
ParametrJednostki
(12)
(12)
Vph-N
Vph-ph
A
Napięcie faza-neutralny
Napięcie faza-faza
(12)
Prąd
Prąd upływowy A
(12)
(12)
(12)
(12)
(12)
(12)
Hz
kW
kVA
kvarL
kvarC
PF
Częstotliwość
Moc czynna
Moc pozorna
Moc bierna indukcyjna
Moc bierna pojemnościowa
Współczynnik mocy
Współczynnik szczytuCF
K-factorCos φ
(12)
φ
THD % Napięcia% THD V
THD % Prądu% THD A
Dekompozycja harmonicznych napięcia
(do 50. harmonicznej)
Dekompozycja harmonicznych prądu
(do 50. harmonicznej)
Flicker chwilowy
Flicker Pst
harm V
harm A
Pinst
Pst
Energia czynna kWh
Energia bierna indukcyjna kvarLh
Energia bierna pojemnościowakvarCh
Energia pozorna kVAh
Niezrównoważenie napięcia
Asymetria napięcia
(12)
(12)
-
Niezrównoważenie prąduAsymetria prąduMaksymalne zapotrzebowanie na prądA
Maksymalne zapotrzebowanie na moc czynnąkW
Maksymalne zapotrzebowanie na moc pozornąkVA
Kształty fali-
W celu kontroli jakości zasilania, należy zdeniować w rzeczywistej wartości skutecznej poziomy napięcia, od których urządzenie powinno rejestrować zdarzenie. Zgodnie z normą EN61000-4-30, należy obliczyć wartość skuteczną wszystkich wielkości AC w każdym cyklu, przy
odświeżaniu co ½ cyklu. Jeśli wartość skuteczna przekracza pewne zaprogramowane wartości
progowe, mówi się, że wystąpiło zdarzenie.
Urządzenie wykrywa zdarzenia jakościowe jak przepięcia, zapady napięcia, przerwy w zasilaniu i stany przejściowe. Na Figura 28 pokazano przykłady takich zdarzeń.
Figura 28: Przykład zdarzeń jakościowych.
Przepięcie
W interwale czasowym t0 na Figura 28 pokazano zdarzenie typu przepięcie. Czas trwania
zdarzenia jest równy okresowi, w ciągu którego sygnał znajduje się powyżej skongurowanej
wartości progowej (“6.3.1.- PRZEPIĘCIE, SWELL”); w tym przykładzie wynosi 110% napięcia
znamionowego, plus czas potrzebny na obniżenie wartości sygnału łącznie z 2%-wą histerezą.
Zapad napięcia
W interwałach czasowych t1 i t3 na Figura 28 pokazano dwa zapady napięcia. Czas trwania
zdarzenia jest równy okresowi, w ciągu którego sygnał znajduje się poniżej skongurowanej
wartości progowej (“6.3.2.- ZAPAD NAPIĘCIA, SAG”); w tym przykładzie wynosi 90% napięcia
znamionowego.
Instrukcja obsługi
33
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Przerwa w zasilaniu
W interwale czasowym t2 na Figura 28 pokazano zdarzenie typu przerwa w zasilaniu. Czas
trwania zdarzenia jest równy okresowi, w ciągu którego sygnał znajduje się poniżej skongurowanej wartości progowej (“6.3.3.- PRZERWA W ZASILANIU”); w tym przykładzie wynosi 10%
napięcia znamionowego, plus czas potrzebny na zwiększenie wartości sygnału łącznie z 2%wą histerezą.
Stany przejściowe
Stany przejściowe wykrywane są poprzez sprawdzanie, czy różnica między jedną próbką a
kolejną nie przekracza maksymalnej znamionowej wartości rampy pomnożonej przez współczynnik zawartości harmonicznych wybrany przez użytkownika (“6.3.4.- STANY PRZEJŚCIOWE,
DISTURB”).
W naszym przypadku kontrolowanych jest 128 próbek w jednym cyklu.
Maksymalna znamionowa wartość rampy to maksymalna wartość tangensa obliczona w oparciu o wartość znamionową wybraną przez użytkownika. W fali sinusoidalnej, wspomniana maksymalna wartość rampy z denicji występuje przy przejściu przez 0 i dlatego maksymalna wartość rampy obliczana jest jako wartość sinusoidy między punktem próbkowania 0 (przejście
przez 0) oraz punktem 1 (pierwsza próbka).
Stany przejściowe są kontrolowane i zapisywane w relacji faza do fazy. Sprawdza się oddzielnie 3 fazy napięcia. W przypadku wykrycia stanu przejściowego, zapisywanych jest 15 cykli
kształtu fali dla zmiennej, która spowodowała dany stan przejściowy.
Przykład:
Figura 29 pokazuje zakłócenia wykryte przy konguracji współczynnika odkształcenia 5,0
34
Figura 29: Stany przejściowe wykryte przy współczynniku odkształcenia 5,0.
Figura 30 pokazuje zakłócenia wykryte przy konguracji współczynnika odkształcenia 90,0.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Figura 30: Stany przejściowe wykryte przy współczynniku odkształcenia 90,0.
4.3.- FUNKCJE ZESPOŁU PRZYCISKÓW
MYeBOX posiada 5 klawiszy pojemnościowych i 2 przyciski:
Po naciśnięciu przycisku wyłączenia urządzenia, pojawia się ekran pokazany na Figura 31, aby
potwierdzić wyłączenie.
POWER OFF
YES
Figura 31: Ekran wyłączania urządzenia (1).
Za pomocą klawiszy i wybrać, czy chce się wyłączyć urządzenie czy też nie. Nacisnąć
klawisz , aby potwierdzić opcję.
Podczas wyłączania urządzenia pokazuje się ekran przedstawiony na Figura 32 (2), a jeśli urzą-
dzenie jest zasilane, pokazuje się stan naładowania akumulatora, Figura 32 (3)�
TURNING OFF...
Figura 32: Ekrany wyłączania urządzenia (2 i 3).
Instrukcja obsługi
CHARGING BATTERY
97%
35
Tabela 13: Funkcje klawiszy: Menu wyświetlania.
KlawiszPrzyciśnięcie
Przejście do poprzedniego ekranu wyświetlania.
Przejście do następnego ekranu wyświetlania.
Dostęp do menu wyświetlania.
Wejście do menu konguracji z Setup menu.
Przejście do następnego menu wyświetlania.
Przejście do poprzedniego menu wyświetlania.
Tabela 14: Funkcje klawiszy: Menu konguracji.
KlawiszPrzyciśnięcie
Przejście do poprzedniego ekranu konguracji.
Przemieszczenie kursora o jedną pozycję w lewo w trybie edycji
Przejście do następnego ekranu wyświetlania.
Przemieszczenie kursora o jedną pozycję w prawo w trybie edycji.
Wejście do trybu edycji.
Potwierdzenie wybranej opcji.
Przejście do kolejnej opcji menu.
Zmniejszenie wartości w polu menu programowania.
Przejście do poprzedniej opcji menu.
Zwiększenie wartości w polu menu programowania.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Po 5 minutach braku aktywności urządzenia, pierwsze naciśnięcie dowolnego klawisza lub
przycisku powoduje włączenie podświetlenia.
4.4.- WYŚWIETLACZ
Urządzenie posiada podświetlany wyświetlacz obejmujący 2 linie po 20 znaków każda, do wyświetlania wszystkich parametrów pokazanych w Tabela 11 oraz do kongurowania.
Wyświetlacz
MY
DATE TIME
25/06/2015 15:07:50
36
Figura 33: Wyświetlacz MYeBOX
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.5.- WSKAŹNIKI LED
4�5�1�- MYeBOX 150�
Model MYeBOX 150 posiada 14 kontrolek wskaźnikowych LED, Figura 34 i Tabela 15.
ON
WiUSB
Akumulator
DATE TIME
MY
Pamięć
25/06/2015 15:07:50
REC
U1U2U3UNI1I2I3IN
Figura 34: Wskaźniki LED MYeBOX 150.
Tabela 15: Opis kontrolek LED, MYeBOX 150.
LEDOpis
Wyłączone
ON
Urządzenie wyłączone.
Miganie (1s)
Urządzenie włączone.
Wyłączone
Nieaktywne połączenie Wi-Fi.
Włączone
Wi-Fi
Aktywne połączenie Wi-Fi.
Miganie (1s)
Przepływ danych za pomocą Wi-Fi.
Instrukcja obsługi
37
Tabela 15 (ciąg dalszy): Opis kontrolek LED, MYeBOX 150.
LEDOpis
Włączone
Kolor zielony: Poziom naładowania akumulatora między 70 ... 100 %.
Kolor żółty: Poziom naładowania akumulatora między 30 ... 70 %.
Kolor czerwony: Poziom naładowania akumulatora między 5 ... 30 %.
Miganie (1s)
Akumulator
Kolor zielony: Akumulator nieładowany, między 70 ... 100 %.
Kolor żółty: Akumulator nieładowany, między 30 ... 70 %.
Kolor czerwony: Akumulator nieładowany, między 5 ... 30 %.
Miganie (0,5s)
Kolor czerwony: Akumulator nieładowany, < 5%.
Wyłączone
Brak dostępu do pamięci MicroSD, nie jest konieczne podłączenie przewodu USB.
Włączone
USB
Możliwy dostęp do pamięci MicroSD, aby uzyskać do niej dostępu można
podłączyć przewód USB.
Miganie (1s)
Przepływ danych.
Włączone
Kolor zielony: Dostępny obszar w pamięci: 55 ... 100 %.
Kolor żółty: Dostępny obszar w pamięci: 25 ... 55 %.
Pamięć
Kolor czerwony: Dostępny obszar w pamięci: 10 ... 25 %.
Miganie (0,5s)
Kolor czerwony: Dostępny obszar w pamięci: < 10 %.
Wyłączone
Brak rejestrowania danych.
Włączone
REC
Urządzenie rejestruje dane.
Miganie (1s)
Błąd rejestru lub dostępu do pamięci MicroSD.
Wyłączone
U1
U2
U3
UN
Brak napięcia w odpowiednim wejściu. (U1: L1, U2: L2, U3: L3, UN: LN)
MYeBOX 1500 posiada dwa wejścia cyfrowe (zaciski 12, 13 i 14 w Tabela 10) z możliwością
programowania za pomocą aplikacji mobilnej.
Uwaga: Wejścia cyfrowe powinny zostać podłączone do obwodów SELV (Safety Extra Low
Voltage).
4.7.- WYJŚCIA (Model MYeBOX 1500)
Urządzenie posiada dwa tranzystorowe wyjścia cyfrowe (zaciski 15, 16 i 17 w Tabela 10) z moż-
liwością zaprogramowania w nich inicjacji alarmów za pomocą aplikacji mobilnej.
Instrukcja obsługi
41
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.8.- REJESTROWANIE DANYCH
4�8�1� BAZA DANYCH
MYeBOX posiada bazę danych, w której rejestruje wszystkie parametry i zdarzenia generowa-
ne przez urządzenie.
W celu rozpoczęcia rejestrowania danych, należy nacisnąć przycisk . Po naciśnięciu przycisku, pojawia się ekran pokazany na Figura 36, aby potwierdzić rozpoczęcie rejestrowania.
RECORDING
YES
Figura 36: Ekran potwierdzenia rejestrowania.
Za pomocą klawiszy i wybrać, czy chce się uruchomić opcję rejestrowania w
urządzeniu czy też nie. Nacisnąć klawisz , aby potwierdzić opcję.
Ponownie nacisnąć przycisk, aby zakończyć rejestrowanie.
Podczas rejestrowania danych, kontrolka LED REC pozostaje zapalona. (“4.5.- WSKAŹNIKI
LED”)
W menu konguracji Device prole setup [Ustawienia prolu urządzenia], konguruje się
nazwę rejestru, w którym zostaną zapisane wszystkie pomiary (“6.2.2.- NAZWA POMIARU”).
Urządzenie dodaje do skongurowanej nazwy datę rejestracji, aby móc używać tej samej nazwy również w innych rejestrach.
Uwaga: Parametry energii zapisywane w rejestrze bazy danych są ponownie inicjowane przy
rozpoczęciu nowego rejestru danych.
Uwaga: Jeśli podczas rejestrowania danych urządzenie zostaje zresetowane, zgromadzone
parametry energii nie zostają utracone.
Uwaga: Zmiany w menu konguracji powinny być wykonywane, gdy rejestrowanie danych jest
wstrzymane.
Uwaga: Wewnątrz menu konguracji nie można rozpoczynać ani kończyć rejestrowania da-
42
nych, przycisk . jest nieaktywny.
Możliwość dostępu do wszystkich rejestrów zapewnia aplikacja mobilna MYeBOX.
4�8�2� PAMIĘĆ MicroSD
Urządzenie jest wyposażone fabrycznie w pamięć MicroSD do rejestrowania danych.
Tabela 17: Charakterystyki pamięci MicroSD.
Pamięć MicroSD
Format FAT32
Pojemność16 GB
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Urządzenie rozpoznaje wyłącznie karty o formacie FAT32. W przypadku użycia
karty pamięci MicroSD o innym formacie, urządzenie nie będzie mogło dokonać
na niej zapisu i wskaże błąd zapisu za pomocą migania kontrolki LED REC.
Zaleca się, aby nie używać kart pamięci, na których znajdują się dane, które zamierza się zachować, oraz aby często wykonywać kopie bezpieczeństwa zgromadzonych informacji.
W pamięci MicroSD przechowywany jest folder ZIP zawierający trzy rodzaje plików:
Jeden plik *� EVA, w którym rejestrowane są wszystkie zdarzenia wygenerowane przez
urządzenie, od ostatniego skasowania bazy danych.
Jeden plik *.EVQ, w którym przechowywane są wszystkie zdarzenia jakościowe z
ostatniej rejestracji.
Sześć plików *� STD, gdzie rejestrowane są wszystkie parametry pomiarowe z ostat-
niej rejestracji.
Pliki mogą być pobierane za pomocą złącza μUSB lub można je przesłać do MYeBOX Cloud
w chmurze.
4.8.2.1. Plik .EVA
W pliku �EVA rejestrowane są wszystkie zdarzenia wygenerowane przez urządzenie wraz z
datą i godziną, kiedy miały miejsce.
MYeBOX potra wykrywać i rejestrować następujące zdarzenia:
Tabela 18: Zdarzenia w pliku .EVA.
ZDARZENIEOPIS
BAT_ONUrządzenie zasilane przez akumulator.
BAT_OFF
CLEAR_ENERGYUtrata energii (inicjalizacja).
SETUP_LOSTUtrata setupu - ustawień (usterka).
SETUP_CHANGEDZmiana któregoś z parametrów konguracji.
SETUP_TRANS_RATIO_CHANGEDZmiana konguracji przekładni przekładnika.
SETUP_TIME_CHANGEDZmiana konguracji daty i godziny.
SETUP_ALARM_CHANGEDZmiana konguracji któregoś z parametrów alarmów.
SETUP_GAINUtrata parametrów regulacji pomiaru (usterka).
FORMAT_SDFormatowanie pamięci MicroSD.
DELETE_STD_FILEKasowanie plików STD przy czyszczeniu pomiaru.
DELETE_EVQ_FILEKasowanie plików EVQ przy czyszczeniu pomiaru.
POWER_ONWłączenie urządzenia.
POWER_OFFWyłączenie urządzenia.
INPUT_1_ONStan wejścia 1 na ON.
INPUT_2_ONStan wejścia 2 na ON.
INPUT_1_OFFStan wejścia 1 na OFF.
INPUT_2_OFFStan wejścia 2 na OFF.
OUTPUT_1_ONStan wyjścia 1 na ON.
OUTPUT_2_ONStan wyjścia 2 na ON.
OUTPUT_1_OFFStan wyjścia 1 na OFF.
OUTPUT_2_OFFStan wyjścia 2 na OFF.
Poziom naładowania akumulatora, który powoduje wyłączenie urządzenia.
Instrukcja obsługi
43
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabela 18 (ciąg dalszy): Zdarzenia w pliku .EVA.
ZDARZENIEOPIS
DATA_CHANGED_BEFOREZmiana daty (wcześniejsza).
DATA_CHANGED_AFTERZmiana daty (nowa).
SD_SATATUS_OKPrawidłowy stan MicroSD.
SD_STATUS_OUTNie wykryto MicroSD.
SD_STATUS_ERRORBłąd dostępu do MicroSD.
MYeBOX_UPGRADEAktualizacja rmware'u.
REC_STOPZatrzymanie ręcznego rejestrowania (przycisk lub aplikacja).
REC_STARTRozpoczęcie ręcznego rejestrowania (przycisk lub aplikacja).
Automatyczna lub ręczna dezaktywacja zdarzeń lub stanów przejściowych.
4.8.2.2. Plik .EVQ
W pliku .EVQ przechowywane są wszystkie zdarzenia jakościowe. Dla każdego ze zdarzeń
przechowuje się następujące dane:
Tabela 19: Dane dotyczące zdarzenia jakościowego.
DANEOPIS
Rodzaj zdarzeniaPrzepięcie, zapad napięcia, przerwa w zasilaniu lub stan przejściowy
Data zdarzenia
Wskazuje moment, w którym wystąpiło zdarzenie. Tę wartość uzyskuje
się z precyzją 1 cyklu.
Czas trwania zdarzeniaCzas trwania zdarzenia w tysięcznych sekundy.
W przypadku przerwy w zasilaniu lub zapadu napięcia, zostanie za-
Napięcie maksymalne / minimalne zdarzenia
chowana minimalna wartość skuteczna
zdarzenia. W przypadku przepięcia, zostanie zachowana wartość mak-
(14)
napięcia uzyskana podczas
symalna.
Przeciętne napięcia zdarzenia
Napięcie przed zdarzeniem
Przeciętna wartość skuteczna
strowanego zdarzenia.
Zachowuje się wartość skuteczną
wystąpieniem zdarzenia.
(14)
napięcia uzyskana podczas zareje-
(14)
napięcia, które odnotowano przed
Urządzenie zachowuje rejestr 5 cykli przed rozpoczęciem wykrywania
Kształt fali podczas 15 cykli
zdarzenia
zdarzenia, a po zakończeniu wykrywania zdarzenia, nadal rejestruje
10 kolejnych cykli po wystąpieniu zdarzeniu, dzięki czemu zostają wytyczone jego granice i można pokazać pełny kontekst, co pozwala na
lepszą analizę zdarzenia.
(13)
.
44
(13)
W przypadku zdarzeń typu Stan przejściowy przechowuje się wyłącznie dane: Kształt fali podczas
15 cykli zdarzenia.
(14)
Patrz “4.2.1.- PARAMETRY JAKOŚCIOWE.”
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4�8�2�3� PLIK �STD
W pliku standardowym (�STD) przechowywane są wszystkie parametry, które powinny być rejestrowane w sposób okresowy, wraz z zaprogramowanym okresem.
Tabela 20 pokazuje zmienne, które można wprowadzić do pliku �STD.
Tabela 20: Zmienne, które można wprowadzić do pliku .STD.
(do 50. harmonicznej)
Dekompozycja harmonicznych prądu
(do 50. harmonicznej)
Flicker chwilowy
Flicker Pst
Energia czynna
Energia bierna indukcyjna
Energia bierna pojemnościowa
Niezrównoważenie napięcia
Asymetria napięcia
Napięcie homopolarne
Napięcie bezpośrednie
Napięcie wsteczne
Vph-N
Vph-ph
A
A
Hz
kW
kVA
kvarL
kvarC
PF
CF
-
% THD V
% THD A
harm V
harm A
Pinst
Pst
kWh
kvarLh
kvarCh
-
-
-
-
-
Fazy
L1-L2-L3
(L1)
N
Razem
III
Okres
rejestracji
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
10 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
(15)
Instrukcja obsługi
45
Tabela 20 (ciąg dalszy): Zmienne, które można wprowadzić do pliku .STD.
ZmienneJednostki
Niezrównoważenie prądu
Asymetria prądu
Prąd homopolarny
Prąd stały
Prąd wsteczny
Maksymalne zapotrzebowanie na prąd
Maksymalne zapotrzebowanie na moc
czynną
Maksymalne zapotrzebowanie na moc
pozorną
ZmienneJednostkiTaryfy T1 -T2
Koszt
Emisja CO
(5)
Domyślny okres rejestracji.
2
-
-
-
-
-
A
kW
kVA
COST
kgCO
2
Fazy
L1-L2-L3
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
N
Razem
III
Okres
rejestracji
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
15 min
15 min
15 min
Okres
rejestracji
5 min
5 min
(15)
(15)
Okres rejestracji tych zmiennych jest kongurowany przez użytkownika.
Uwaga: Można zapisać jednocześnie tylko 32 zmienne z 1-sekundowym okresem rejestracji.
Na przykład:
Tabela 21:Przykład zapisania 32 zmiennych w okresie rejestrowania 1 sekundy.
ZmienneL1L2L3
Razem
III
Napięcie faza-faza 1111
Napięcie faza-neutralny 1111
Prąd 1111
Moc czynna1111
Moc bierna indukcyjna i pojemnościowa2222
Współczynnik mocy1111
Częstotliwość
Flicker
1
111
Całkowita wartość zmiennych 32
Niektóre ze zmiennych w pliku �SDT wymagają komentarza:
46
Flicker chwilowy i Flicker PST:
Urządzenie rejestruje wartość Flickera chwilowego oraz wartość uzyskaną podczas okresu
rejestracji (Flicker PST). Wartość PLT jest obliczana przez aplikację mobilną.
Harmoniczne:
MYeBOX dokonuje pomiaru i rejestruje przeciętną wartość indywidualnego współczynnika zawartości harmonicznych do 50. harmonicznej oraz wartość THD napięcia i prądu do 40. harmonicznej. Każdy rejestr odpowiada blokowi 10 cykli w ciągu okresu rejestracji.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
% =
|
|
|
|
100
%=
|
|
|
|
100
% =
|
|
|
|
100
=
=
1
%=
|
|
|
|
100
%=
|
|
|
|
100
1+
1+
=
|
|
100
Niezrównoważenie:
Urządzenie oblicza współczynniki asymetrii i niezrównoważenia napięć i prądów w systemie
trójfazowym.
Współczynnik asymetrii, Ka: Relacja między składową homopolarną i składową stałą w systemie niezrównoważonym.
Ecuación 1: Współczynnik asymetrii.
Współczynnik niezrównoważenia, Kd: Relacja między składową wsteczną i składową stałą
w systemie niezrównoważonym.
Ecuación 2:Współczynnik niezrównoważenia.
K-factor - współczynnik redukcji mocy przekładników:
Urządzenie oblicza K-factor zgodnie z normą IEEE C57�110. K-factor to współczynnik, który
pozwala na obliczenie zmniejszenia mocy transformatorów.
Ecuación 3: K-factor
gdzie:
IR,przedstawia wartość skuteczną prądu znamionowego obciążenia transformatora
h, to rząd harmonicznej.
Współczynnik szczytu
Współczynnik szczytu jest to relacja między wartością szczytową i wartością skuteczną na-
współczynnik z zasady stosowany jest dla fal prądowych.
W idealnej fali sinusoidalnej, wartość szczytowa jest √2 razy większa niż wartość RMS, zatem
współczynnik szczytu wynosi 1,41. W przypadku fal o bardzo wysokiej wartości szczytowej,
pięcia lub prądu okresowego. Celem współczynnika szczytu jest przedstawienie szczytu fali;
współczynnik szczytu będzie wyższy niż 1,41.
Instrukcja obsługi
Ecuación 4: Współczynnik szczytu.
47
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
4.8.2.4.- Wyjmowanie karty pamięci MicroSD.
Aby uniknąć wyładowań elektrycznych, przed otwarciem pokrywy należy odłączyć zaciski pomiarowe oraz zasilania.
Nie używać urządzenia bez założonej pokrywy.
Pamięć MicroSD znajduje się pod akumulatorem. W celu jej wyjęcia należy wykonać czynności
opisane w punkcie “3.2.- INSTALOWANIE AKUMULATORA”.
Pozycja pamięci MicroSD danych pokazana jest na Figura 37.
Figura 37: Pozycja pamięci MicroSD.
W tej samej wnęce, w której znajduje się pamięć MicroSD, mieści się druga pamięć przeznaczona do użytku wewnętrznego urządzenia.
Nie wyjmować ani nie manipulować pamięcią przeznaczoną do użytku wewnętrznego, gdyż może to spowodować utratę danych i nieprawidłowe działanie
sprzętu.
48
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.- WYŚWIETLANIE
Parametry wyświetlane na ekranie urządzenia są zorganizowane w poszczególne menu
wyświetlania, Figura 38.
MEASURE
DEVICE PROFILE
QUALITY
COMMUNICATIONS
DATE/TIME
Pomiar
Profil urządzenia
Jakość
Komunikacja
Data
INFORMATION
ENERGY RATIOS
SETUP MENU
Figura 38: Menu wyświetlania MYeBOX.
Informacje
Współczynniki energii
Menu konfiguracji
Instrukcja obsługi
49
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Po zakończeniu inicjalizacji urządzenia, wyświetlacz pokazuje pierwszy ekran menu
wyświetlania Measure, Figura 39.
VL1VL2VL3
230.0230.0230.0
Figura 39: Ekran napięć Faza-Neutralny, menu pomiarów.
Jeśli urządzenie wykryje błąd w systemie, pojawia się ekran błędu zilustrowany na Figura
40, wskazując kod błędu. Ten ekran znika po naciśnięciu dowolnego klawisza lub przycisku
urządzenia.
SISTEM VERIFIED
CODE ERROR: 0x01FE
Figura 40: Ekran błędu.
Gdy którekolwiek napięcie Faza-Neutralny przekracza 600V, pojawia się następujący ekran:
DANGER
OVERVOLTAGE
Figura 41: Ekran przepięcia.
Ten ekran nie znika do momentu, gdy napięcie nie spadnie poniżej 600V (faza-neutralny) .
50
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.1.- MENU WYŚWIETLANIA: MEASURE
Figura 42 ilustruje ekran główny menu wyświetlania Measure, gdzie pokazywane są wszystkie
parametry pomiarowe urządzenia.
MEASURE
Figura 42: Menu wyświetlania Measure, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 22: Menu wyświetlania Measure.
Menu wyświetlania Measure
VL1VL2VL3
230.0230.0230.0
Napięcia faza - neutralny, VL1, VL2 i VL2
VL12VL23VL31
398.0400.0401.3
Napięcia faza - faza, VL12, VL23 i VL31
A1A2A3
5.005.005.00
Prądy fazowe, A1, A2 i A3.
kW1kW2kW3
115001157511600
Moc czynna w każdej z faz�
(16)
kvrL1kvrL2kvrL3
115001157511600
Moc bierna indukcyjna w każdej z faz�
Moc bierna pojemnościowa w każdej z faz�
Moc pozorna w każdej z faz�
Instrukcja obsługi
(16)
kvrC1kvrC2kvrC3
115001157511600
(16)
kVA1kVA2kVA3
115001157511600
(16)
51
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabela 22 (ciąg dalszy) : Menu wyświetlania Measure�
Menu wyświetlania Measure
COS1COS2COS3
-0.80-1.00-0.50
Cos φ dla każdej z faz.
(16)
COS l l lPF l l l
1.00-0.95
Cos φ III i współczynnik mocy III
(16)
kvrC l l lkvrL l l l
3450034500
Moc bierna pojemnościowa trójfazowa i moc bierna indukcyjna trójfazowa.
kW l l lkVA l l l
3450033450
Moc czynna trójfazowa i moc pozorna trójfazowa.
(16)
FREQkWh l l l
50.0000999999.999
Częstotliwość i energia trójfazowa.
(16)
V Kd V Ka
2.340 0.653
Współczynniki niezrównoważenia (Kd) i asymetrii (Ka) napięcia.
INPUT1 INPUT2
25.349 28.218
Wejścia cyfrowe
Jeśli zostały skongurowane jako Stan, wyświetla się informacja, czy wejście jest
podłączone (1), czy odłączone (0).
Jeśli zostały skongurowane jako Licznik, wyświetla się następująca informacja: sumator
licznika x wybrany współczynnik zliczania.
MAIN MENU
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
(16)
Na ekranie wyświetlają się wyłącznie wartości poboru.
52
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.2.- MENU WYŚWIETLANIA: DEVICE PROFILE
Figura 43 pokazuje ekran główny menu wyświetlania Device Prole, gdzie wyświetlają się
wszystkie informacje dotyczące prolu urządzenia.
DEVICE PROFILE
Figura 43: Menu wyświetlania Device Prole, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 23: Menu wyświetlania Device Prole.
Menu wyświetlania Device Prole
DEVICE NAME
MYeBOXService
Nazwa urządzenia zdeniowana w menu konguracji.
MEASURE NAME
MEASURE_DEFAULT
Nazwa bieżącego rejestru bazy danych
CIRCUIT SELECTED
3 PHASES + NEUTRAL
Typ instalacji skongurowany w urządzeniu�
VL2VL3VL1
-I1I2I3
Konguracja podłączeń faz prądu i napięcia.
(17)
MAIN MENU
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
(17)
Można skongurować tylko w aplikacji mobilnej.
Instrukcja obsługi
53
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.3.- MENU WYŚWIETLANIA: QUALITY
Figura 44 przedstawia ekran główny menu wyświetlania Quality, gdzie pokazywane są
wszystkie parametry jakościowe urządzenia.
QUALITY
Figura 44: Menu wyświetlania Quality, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 24: Menu wyświetlania Quality.
Menu wyświetlania Quality
NOMINAL VOLTAGE
163.00
Napięcie znamionowe
SWELLSAGINTERRU
105113205
Licznik wykrytych zdarzeń:
SWELL - liczba wykrytych przepięć.
SAG - liczba wykrytych zapadów napięcia.
INTERRU - liczba wykrytych przerw w zasilaniu.
Liczniki są ponownie inicjalizowane przy każdym rozpoczęciu nowego rejestru danych
oraz przy restartowaniu urządzenia.
TRANSIENTS
2435
Licznik wykrytych stanów przejściowych jest ponownie inicjalizowany przy każdym
rozpoczęciu nowego rejestru danych oraz przy restartowaniu urządzenia.
MAIN MENU
54
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
3G / 4GIP
5.4.- MENU WYŚWIETLANIA: COMMUNICATIONS
Figura 45 przedstawia ekran główny menu wyświetlania Communications, gdzie pokazywane
są wszystkie informacje dotyczące aktywnych systemów komunikacji w urządzeniu.
COMMUNICATIONS
Figura 45: Menu wyświetlania Communications, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 25: Menu wyświetlania Communications.
Menu wyświetlania Communications
WIFI CONFIG
ACCESS POINT
Typ konguracji Wi-Fi
WIFI SSID
MYeBOX_083115331025
SSID, nazwa sieci MYeBOX, jeśli Typ konguracji Wi-FI jest ustawiony na Access
Point lub nazwa sieci korporacyjnej, jeśli jest ustawiony na Network.
WIFI IP
172.111.255.001
IP sieci Wi-Fi.
WIFI SIGNAL
86 %
Poziom sygnału Wi-Fi, wartość od 0% do 100%, jeśli Typ konguracji Wi-FI jest
ustawiony na Network
Uwaga: Ekran widoczny w modelu MYeBOX 1500
Nazwa sieci 3G
Uwaga: Ekran widoczny w modelu MYeBOX 1500
IP sieci 3G
Instrukcja obsługi
3G NETWORK
apn.vodafone.es
3G IP
172.111.255.001
55
Tabela 25 (ciąg dalszy): Menu wyświetlania Communications.
Menu wyświetlania Communications
Uwaga: Ekran widoczny w modelu MYeBOX 1500
3G SIGNAL
86 %
Poziom sygnału 3G, wartość od 0% do 100%.
Uwaga: Ekran widoczny w modelu MYeBOX 1500
IMEI
357784047309511
Kod IMEI (International Mobile Station Equipment Identity)
MAIN MENU
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
5.5.- MENU WYŚWIETLANIA: DATE/TIME
Figura 46 przedstawia ekran główny menu wyświetlania Date/Time, gdzie wyświetlana jest
bieżąca data i godzina.
DATE/TIME
Figura 46: Menu wyświetlania Date /Time, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 26: Menu wyświetlania Date/Time.
Menu wyświetlania Date/Time
56
DATATIME
05/03/201516:00:50
Bieżąca data i godzina. Data może być wyświetlana w formacie dd/mm/rrrr lub
mm/dd/rrrr, w zależności od opcji zaprogramowanej w aplikacji mobilnej.
MAIN MENU
Nacisnąć klawisz , aby wyjść z menu wyświetlania.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
5.6.- MENU WYŚWIETLANIA: INFORMATION
Figura 47 przedstawia ekran główny menu wyświetlania Information, gdzie wyświetlają się
wszystkie informacje dotyczące urządzenia.
INFORMATION
Figura 47: Menu wyświetlania Information, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 27: Menu wyświetlania Information
Menu wyświetlania Information
MEMORY SPACE
75 %
Dostępny Obszar pamięci .
Uwaga: Dostępny obszar pamięci nigdy nie wynosi 100%, nawet po całkowitym
wykasowaniu bazy danych, ponieważ zostaje wygenerowana nowa, pusta baza danych.
BATTERY LEVEL
99 %
Poziom naładowania akumulatora
REGISTER CODE
203591F559255F00
Numer identykacyjny urządzenia
CODE ERROR
0x0006
Kod błędu 0x0000 wskazuje, że w urządzeniu nie występują żadne błędy. W Tabela 28 podano wszystkie możliwe kody błędów występujących w urządzeniu.
Wersja urządzenia
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
Instrukcja obsługi
VERSION
000.001.039
MAIN MENU
57
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabela 28: Kody błędów.
Błędny bitOpisOperacja
0x0000Brak błędów-
Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
0x0001Błąd pamięci (DDR)
0x0002
0x0004
0x0006
0x0008Błąd pamięci (NAND)
0x0010Błąd komunikacji 3G
0x0020Błąd komunikacji Wi-Fi
0x0040Błąd UART 1
0x0080Błąd UART 2
0x0100Błąd procesora
0x0200Błąd zespołu przycisków
0x0400Błąd ADC
0x0800Błąd ADC1
0x1000Błąd stanu UART 2
0x11FEBłąd wewnętrzny
0x2000
Błąd pamięci MicroSD
Błąd konguracji zespołu przycisków.
Jeśli problem utrzymuje się, skontaktować się z Działem
Pomocy Technicznej.
Sprawdzić, czy pamięć MicroSD została prawidłowo
włożona do wnęki.
Jeśli problem utrzymuje się, skontaktować się z Działem
Pomocy Technicznej.
Wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
Jeśli problem utrzymuje się, skontaktować się z Działem
Pomocy Technicznej.
5.7.- MENU WYŚWIETLANIA: ENERGY RATIOS
Figura 48, przedstawia ekran główny menu wyświetlania Energy Ratios [Współczynniki
energii], gdzie pokazywane są współczynniki energii urządzenia.
ENERGY RATIOS
Figura 48: Menu wyświetlania Energy Ratios, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu wyświetlania.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi ekranami.
Tabela 29: Menu wyświetlania Energy Ratios
Menu wyświetlania Energy Ratios
hourT1+ costT1+
3 5.34567
Liczba godzin Taryfy 1 aktywnej (Energia pobierana)
Koszt przypadający na kWh dla Taryfy 1 (Energia pobierana)
58
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Tabela 29 (ciąg dalszy) : Menu wyświetlania Energy Ratios
Emisja CO2 dla Taryfy 1 (Energia pobierana)
Liczba godzin Taryfy 1 aktywnej (Energia wytwarzana)
Koszt przypadający na kWh dla Taryfy 1 (Energia wytwarzana)
Emisja CO2 dla Taryfy 1 (Energia wytwarzana)
Menu wyświetlania Energy Ratios
KgCO2T1+
280.76544
hourT1- costT1-
2 5.25244
KgCO2T1-
125.85855
hourT2+ costT2+
1 2.32160
Liczba godzin Taryfy 2 aktywnej (Energia pobierana)
Koszt przypadający na kWh dla Taryfy 2 (Energia pobierana)
KgCO2T2+
150.70044
Emisja CO2 dla Taryfy 2 (Energia pobierana)
hourT2- costT2-
5 7.85165
Liczba godzin Taryfy 2 aktywnej (Energia wytwarzana)
Koszt przypadający na kWh dla Taryfy 2 (Energia wytwarzana)
KgCO2T2-
50.70000
Emisja CO2 dla Taryfy 2 (Energia wytwarzana)
MAIN MENU
Aby wyjść z menu wyświetlania, nacisnąć klawisz .
Instrukcja obsługi
59
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6.- KONFIGURACJA
Konguracja urządzenia jest zorganizowana w poszczególnych menu, Figura 49.
SETUP MENU
MEASURE SETUP
DEVICE PROFILE SETUP
QUALITY SETUP
COMMUNICATIONS SETUP
Pomiar
Profilu urządzenia
Jakości
Komunikacja
MEMORY SETUP
RESET FACTORY SETUP
SERVICE SETUP
MAIN MENU
Figura 49:Menu konguracji MYeBOX.
(18)
Menu Service Setup [Ustawienia obsługi] to menu obsługi urządzenia, do użytku we-
wnętrznego, nie mające wartości użytkowej dla użytkownika MYeBOX.
Pamięci
Ustawień fabrycznych
(18)
Ustawienia obsługi
Menu wyświetlania
(8)
60
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
Jeśli znajdujemy się na dowolnym ekranie menu konguracji, w przypadku braku naciśnięcia
jakiegokolwiek przycisku przez 5 minut, urządzenie wychodzi z menu konguracji i powraca do
ekranu napięć faza-neutralny menu wyświetlania Measure.
Uwaga: Zmiany w menu konguracji powinny być wykonywane, gdy rejestrowanie danych jest
wstrzymane.
6.1.- MENU KONFIGURACJI: MEASURE SETUP
Figura 50 przedstawia ekran główny menu konfiguracji Measure, gdzie konfiguruje się
parametry pomiarowe urządzenia.
MEASURE SETUP
Figura 50: Menu konguracji Measure, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�1�1�- NAPIĘCIE ZNAMIONOWE
Ten ekran służy do konguracji znamionowej wartości napięcia neutralnego.
NOMINAL VOLTAGE
OOO230.50
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: (Napięcie znamionowe / Przekładnia napięciowa) ≥ 50.
Maksymalna wartość konguracji:
Uwaga: Przekładnia napięciowa to stosunek między napięciem pierwotnym i napięciem wtór-
nym.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
61
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�2�- NAPIĘCIE PIERWOTNE
Na tym ekranie konguruje się napięcie pierwotne w przekładniku napięciowym.
PRIMARY VOLTAGE
000001
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1 V.
Maksymalna wartość konguracji: 500 000 V.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�3�- NAPIĘCIE WTÓRNE
Na tym ekranie konguruje się napięcie wtórne w przekładniku napięciowym.
SECONDARY VOLTAGE
001.5
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1.0 V.
Maksymalna wartość konguracji: 999.9 V.
62
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�4�- SKALA CĘGÓW FAZOWYCH
Na tym ekranie określa się skalę cęgów wybranych do pomiaru fazy.
Uwaga: Jeśli dane cęgi posiadają tylko jedną skalę, ten parametr nie może być edytowany.
PHASE CLAMP SCALE
LOW
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
HI,MEDIUM lub LOW. (Patrz “3.5.- CĘGI PRĄDOWE”).
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�5�- PRĄD PIERWOTNY PRZEKŁADNIKA PRĄDOWEGO
Uwaga: Ten parametr jest wyświetlany dopiero po podłączeniu cęgów CPG-5.
Na tym ekranie konguruje się prąd pierwotny w przekładniku prądowym do pomiaru fazy.
CURRENT TRANSF
05000
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1 A.
Maksymalna wartość konguracji: 10 000 A.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
63
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�6�- SKALA CĘGÓW DO PRZEWODU NEUTRALNEGO
Na tym ekranie określa się skalę cęgów wybranych do pomiaru w przewodzie neutralnym.
Uwaga: Jeśli dane cęgi posiadają tylko jedną skalę, ten parametr nie może być edytowany.
NEUTRAL CLAMP SCALE
LOW
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
HI,MEDIUM lub LOW. (Patrz “3.5.- CĘGI PRĄDOWE”).
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�7�- PRĄD PIERWOTNY PRZEKŁADNIKA PRĄDOWEGO DLA PRZEWODU NEUTRALNEGO
Uwaga: Ten parametr jest wyświetlany dopiero po podłączeniu cęgów CPG-5.
Na tym ekranie konguruje się prąd pierwotny w przekładniku prądowym do pomiaru w przewodzie neutralnym.
NEUTR CURRENT TRANSF
05000
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1 A.
Maksymalna wartość konguracji: 10 000 A.
64
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�1�8�- SKALA CĘGÓW DO POMIARU PRĄDU UPŁYWOWEGO - ILeak
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Na tym ekranie określa się skalę cęgów wybranych do pomiaru prądu upływowego.
Uwaga: Jeśli dane cęgi posiadają tylko jedną skalę, ten parametr nie może być edytowany.
LEAKCLAMP SCALE
LOW
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
HI,MEDIUM lub LOW (Patrz “3.5.- CĘGI PRĄDOWE”).
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�9�- PRĄD PIERWOTNY PRZEKŁADNIKA PRĄDOWEGO DLA PRĄDU UPŁYWOWEGO
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Na tym ekranie konguruje się prąd pierwotny w przekładniku prądowym do pomiaru prądu
upływowego.
LEAKCURRENT TRANSF
05000
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1 A.
Maksymalna wartość konguracji: 10 000 A.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
65
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
6�1�10�- CZĘSTOTLIWOŚĆ
Na tym ekranie określa się częstotliwość działania.
FREQ HZ
50.00
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
50,00, 50 Hz.60,00, 60 Hz,
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�11�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby zapisać wartości zmienione w menu i przejść do ekranu głównego
menu konguracji Measure.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�1�12�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjść i przejść do ekranu głównego menu konguracji Measure bez
zapisywania zmienionych wartości.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
66
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6.2.- MENU KONFIGURACJI: DEVICE PROFILE SETUP
Figura 51 przedstawia ekran główny menu konguracji Device Prole, na którym konguruje
się prol urządzenia.
DEVICE PROFILE SETUP
Figura 51: Menu konguracji Device Prole, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�2�1�- NAZWA URZĄDZENIA
Na tym ekranie konguruje się nazwę, którą chcemy nadać urządzeniu.
DEVICE NAME
MYeBOXService
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�2�2�- NAZWA POMIARU
Na tym ekranie konguruje się nazwę, pod którą chcemy zapisać rejestr danych w bazie danych. W aplikacji zostaną wyświetlone wszystkie pomiary z datą rozpoczęcia rejestrowania
obok nazwy pomiaru.
MEASURE NAME
MEASURE_DEFAULT
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
67
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
6�2�3�- TYP INSTALACJI
Na tym ekranie konguruje się typ instalacji.
SELECT CIRCUIT
3 PHASES + NEUTRAL
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
1 PHASE + NEUTRAL - Pomiar sieci jednofazowej 2-przewodowej faza-neutralny.2 PHASES - Pomiar sieci jednofazowej 2-przewodowej faza-faza.2 PHASES + NEUTRAL - Pomiar sieci dwufazowej 3-przewodowej.3 PHASES - Pomiar sieci trójfazowej 3-przewodowej.3 PHASES + NEUTRAL - Pomiar sieci trójfazowej 4-przewodowej.ARON - Pomiar sieci trójfazowej 3-przewodowej oraz z układem ARONA.
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�2�4�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby zapisać wartości zmienione w menu i przejść do ekranu głównego
menu konguracji Device Prole.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�2�5�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjśći przejść do ekranu głównego menu konguracji Device Prole
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
68
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6.3.- MENU KONFIGURACJI: QUALITY SETUP
Figura 52 przedstawia ekran główny menu konguracji Quality, gdzie konguruje się parametry
jakościowe urządzenia.
QUALITY SETUP
Figura 52: Menu konguracji Quality, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�3�1�- PRZEPIĘCIE SWELL
Na tym ekranie konguruje się wartość progową w celu rejestrowania przepięcia. Jest ona wyrażona procentowo (%) w stosunku do wartości napięcia znamionowego.
SOBRETENSION / SWELL
110 %
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 100%
Maksymalna wartość konguracji: 150%
Uwaga: W celu dezaktywacji rejestrowania przepięcia, zaprogramować wartość na 0.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�3�2�- ZAPAD NAPIĘCIA SAG
Na tym ekranie konguruje się wartość progową w celu rejestrowania zapadów napięcia. Jest
ona wyrażona procentowo (%) w stosunku do wartości napięcia znamionowego.
HUECO/SAG
090 %
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 50%
Instrukcja obsługi
69
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
TRANSITORIO/DISTURB
Maksymalna wartość konguracji: 97%
Uwaga: W celu dezaktywacji rejestrowania zapadów napięcia, zaprogramować wartość na 0.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�3�3�- PRZERWA W ZASILANIU INTERRUPTION
Na tym ekranie konguruje się wartość progową w celu rejestrowania przerw w zasilaniu. Jest
ona wyrażona procentowo (%) w stosunku do wartości napięcia znamionowego.
CORTE / INTERRUPTION
010%
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1%
Maksymalna wartość konguracji: 20%
Uwaga: W celu dezaktywacji rejestrowania przerw w zasilaniu, zaprogramować wartość na 0.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�3�4�- STANY PRZEJŚCIOWE DISTURB
Na tym ekranie konguruje się poziom zniekształcenia w celu wykrycia stanów przejściowych.
002.0
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Minimalna wartość konguracji: 1.0
Maksymalna wartość konguracji: 100.0
Uwaga: Wartość zalecana 5,0
Uwaga: W celu dezaktywacji rejestrowania stanów przejściowych, zaprogramować wartość na
0.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
70
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�3�5�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby zapisać wartości zmienione w menu i przejść do ekranu głównego
menu konguracji Quality.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�3�6�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjść i przejść do ekranu głównego menu konguracji Quality bez
zapisywania zmienionych wartości.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6.4.- MENU KONFIGURACJI: COMMUNICATIONS SETUP
Figura 53 przedstawia ekran główny menu konguracji Communications, gdzie konguruje się
parametry komunikacji urządzenia.
COMMUNICATIONS SETUP
Figura 53: Menu konguracji Communications, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�4�1�- KONFIGURACJA Wi-Fi
Na tym ekranie wybiera się typ konguracji Wi-Fi.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
Instrukcja obsługi
WIFI COMM
ACCESS POINT
71
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
NETWORK; wybrać tę opcję, jeśli urządzenie jest podłączane do sieci korporacyjnej Wi-Fi,
już utworzonej.
ACCESS POINT; po wybraniu tej opcji, urządzenie generuje sieć Wi-Fi, aby umożliwić
użytkownikowi połączenie przez aplikację mobilną.
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�2�- SSID
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano ACCESS POINT w parametrze “6.4.1.-
KONFIGURACJA Wi-Fi”.
Na tym ekranie konguruje się SSID (Service Set Identier), nazwę sieci korporacyjnej.
WIFI SSID
MYeBOX_083115331025
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6.4.3.- WPS
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano ACCESS POINT w parametrze “6.4.1.-
KONFIGURACJA Wi-Fi”.
Na tym ekranie wybiera się aktywację opcji WPS, która służy do łatwego podłączania urządzenia do sieci.
Aby wykonać podłączenie za pomocą WPS, należy aktywować przycisk WPS w routerze, do
którego zostanie podłączony MyeBOX. Po naciśnięciu, przez 1 lub 2 minuty router jest gotowy
na przyjęcie nowych urządzeń.
W tym momencie należy aktywować WPS w urządzeniu MyeBOX.
72
ACTIVATE WPS
YES
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
YES; WPS aktywny.
NO; WPS nieaktywny.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
MYeBOX_083115331025
********************
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Uwaga:Urządzenie aktywuje WPS po zapisaniu konguracji (“6.4.10.- ZAPISYWANIE”).
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�4�- HASŁO
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano ACCESS POINT w parametrze “6.4.1.-
KONFIGURACJA Wi-Fi” lubYES w parametrze “6.4.3.- WPS”
Na tym ekranie konguruje się hasło sieci Wi-Fi.
WIFI PASSWORD
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Maksymalna liczba znaków: 32.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�5�- AKTYWACJA KOMUNIKACJI 3G
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Na tym ekranie wybiera się opcję aktywacji lub braku aktywacji komunikacji 3G.
3G COMMUNICATION
ENABLE
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
73
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
6�4�6�- APN, NAZWA PUNKTU DOSTĘPOWEGO
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano DISABLE w parametrze “6.4.5.- AK-
TYWACJA KOMUNIKACJI 3G”.
Na tym ekranie konguruje się nazwę APN dla komunikacji 3G.
APN NAME
VODAFONE
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�7�- APN, UŻYTKOWNIK
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano DISABLE w parametrze “6.4.5.- AK-
TYWACJA KOMUNIKACJI 3G.”
Na tym ekranie konguruje się użytkownika APN dla komunikacji 3G.
APNUSER
TSW52
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
74
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
********************
6.4.8.- APN, hasło
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano DISABLE w parametrze “6.4.5.- AK-
TYWACJA KOMUNIKACJI 3G.”
Na tym ekranie konguruje się hasło APN dla komunikacji 3G.
APN PASSWORD
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Maksymalna liczba znaków: 32.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�9�- PIN
Uwaga: Parametr konguracji dostępny w modelu MYeBOX 1500.
Uwaga: Nieedytowalny parametr konguracji, jeśli wybrano DISABLE w parametrze “6.4.5.- AK-
TYWACJA KOMUNIKACJI 3G.”
Na tym ekranie konguruje się kod PIN komunikacji 3G.
3G PIN
****
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i wpisać lub zmienić wartość migającej cyfry.
Gdy na ekranie znajduje się żądana wartość, za pomocą klawiszy i przesunąć kursor
edycji.
Aby zatwierdzić dane, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
Instrukcja obsługi
75
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
6�4�10�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby zapisać wartości zmienione w menu i przejść do ekranu głównego
menu konguracji Communications.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�4�11�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjśći przejść do ekranu głównego menu konguracji Communications bez zapisywania zmienionych wartości.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6.5.- MENU KONFIGURACJI: MEMORY SETUP
Figura 54 przedstawia ekran główny menu konguracji Memory, gdzie konguruje się pamięć,
w której przechowuje się bazę danych.
MEMORY SETUP
Figura 54: Menu konguracji Memory, ekran główny.
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�5�1�- CAŁKOWITE SKASOWANIE BAZY DANYCH
Na tym ekranie określa się, czy zamierza się wykonać całkowite skasowanie bazy danych.
FORMAT MEMORY
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
NO, nie wykonuje się całkowitego kasowania bazy danych.
YES, wykonuje się całkowite kasowanie bazy danych.
76
NO
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�5�2�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby zacząć kasowanie bazy danych.
Podczas kasowania, wyświetla się ekran:
SD FORMATTING ....
Po zakończeniu kasowania, w zależności od wyniku, mogą pojawić się różne komunikaty:
SD FORMAT DONE, jeśli kasowanie zostało prawidłowo wykonane.
SD NOT DETECTED, jeśli urządzenie nie wykryło pamięci.
SD FORMAT ERROR, jeśli kasowanie nie zostało prawidłowo wykonane.
Komunikaty znikają po upływie 5 sekund, a urządzenie przechodzi do ekranu głównego menu
konguracji Memory.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�5�3�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjść i przejść do ekranu głównego menu konguracji Memory bez
zapisywania zmienionych wartości.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6.6.- MENU KONFIGURACJI: RESET FACTORY SETUP
Figura 55 przedstawia ekran główny menu konguracji Reset Factory, gdzie można pobrać
domyślne wartości dla urządzenia.
Instrukcja obsługi
RESET FACTORY SETUP
Figura 55: Menu konguracji Reset Factory, ekran główny.
77
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
SAVE
Nacisnąć klawisz , aby wejść do menu konguracji.
6�6�1�- POBIERANIE DOMYŚLNEJ KONFIGURACJI�
Na tym ekranie określa się, czy zamierza się pobrać do urządzenia kongurację domyślną,
czyli kongurację, którą posiada urządzenie w chwili opuszczania fabryki.
RESET FACTORY
NO
Nacisnąć klawisz , aby wejść do trybu edycji.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między poszczególnymi opcjami:
NO, nie pobiera się konguracji domyślnej.
YES, pobiera się kongurację domyślną.
Aby zatwierdzić wybraną opcję, nacisnąć klawisz .
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�6�2�- ZAPISYWANIE
Nacisnąć klawisz , aby rozpocząć pobieranie konguracji domyślnej i przejść do ekranu
głównego menu konguracji Reset Factory.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
6�6�3�- WYJŚCIE
Nacisnąć klawisz , aby wyjśći przejść do ekranu głównego menu konguracji Reset Factory bez zapisywania zmienionych wartości.
Za pomocą klawiszy i przemieścić się między ekranami konguracji menu.
78
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7.- KOMUNIKACJA BEZPRZEWODOWA
Urządzenie posiada następujące funkcje komunikacji bezprzewodowej:
Model MYeBOX 150:
Komunikacja Wi-Fi
Model MYeBOX 1500:
Komunikacja Wi-Fi Komunikacja 3G
7.1.- ŚRODOWISKO UŻYTKOWANIA I ZDROWIE
Bezprzewodowe systemy komunikacji emitują energię elektromagnetyczną o takiej samej częstotliwości jak inne urządzenia radiowe.
Ze względu na fakt, że systemy komunikacji bezprzewodowej działają w oparciu o dyrektywy
znajdujące się w standardach i zaleceniach dotyczących bezpieczeństwa radiofrekwencji, są
bezpieczne w użytkowaniu.
W niektórych sytuacjach lub środowiskach, używanie systemów komunikacji bezprzewodowej
może być ograniczone przez właściciela budynku lub przez przedstawicieli odpowiedzialnych
za daną jednostkę.
Wymienione sytuacje to:
Używanie połączeń bezprzewodowych na pokładzie samolotu, w szpitalach lub w pobliżu
stacji paliw, obszarów zagrożonych eksplozją, implantów medycznych lub elektronicznych
urządzeń medycznych wszczepionych do ciała (rozrusznik itd.).
W jakimkolwiek innym środowisku, gdzie ryzyko spowodowania zakłóceń w innych urządzeniach lub usługach określane jest jako niebezpieczne.
Jeśli użytkownik nie jest pewny, jaką politykę w zakresie używania urządzeń bezprzewodowych
stosuje dana jednostka (lotnisko, szpital itd.), zaleca się, aby poprosił o zezwolenie na korzystanie z systemów komunikacji bezprzewodowej.
Instrukcja obsługi
79
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7.2.- LOKALIZACJA ANTEN
Urządzenie posiada w wyposażeniu seryjnym dwie anteny do połączeń Wi-Fi i 3G.
3G ( MYeBOX 1500 )
Wi-Fi
Figura 56:Lokalizacja anten bezprzewodowych.
Złącze anten jest standardowe, dzięki czemu można wymienić anteny na większe w przypadku, gdy aplikacja wymaga większego obszaru pokrycia.
7.3.- KOMUNIKACJA Wi-Fi
Wi-Fi to jedna z najbardziej rozpowszechnionych obecnie technologii bezprzewodowych, używana do celów łączności oraz do wymiany informacji między urządzeniami elektronicznymi bez
konieczności ich zycznego podłączania.
MYeBOX jest wyposażony w funkcję komunikacji Wi-Fi w paśmie 2,4GHz, zgodnie ze standardami IEEE 802.11b, IEEE 802.11g i IEEE 802.11n.
Kongurację komunikacji Wi-Fi można wykonać za pomocą aplikacji mobilnej lub za pomocą
wyświetlacza urządzenia, patrz “6.4.- MENU KONFIGURACJI: COMMUNICATIONS SETUP [USTA-
WIENIA KOMUNIKACJI]” i “5.4.- MENU WYŚWIETLANIA: COMMUNICATIONS [KOMUNIKACJA]”.
Tabela 30:Charakterystyki bezpieczeństwa komunikacji Wi-Fi.
Charakterystyki bezpieczeństwa komunikacji Wi-Fi
Protokół bezpieczeństwaWPA2
Komunikacja za pomocą usługi sieciowej z szyfrowaniem SSL
Korzystanie z API za pomocą usługi sieciowej wymaga uwierzytelnienia typu pod-
stawowego.
80
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
7.4.- KOMUNIKACJA 3G (Model MYeBOX 1500)
Urządzenia MYeBOX 1500 posiadają funkcję komunikacji 3G, co umożliwia podłączenie do
urządzenia i wymianę danych z innymi urządzeniami mobilnymi bez konieczności połączenia
Wi-Fi.
Jedynym wymogiem jest posiadanie karty SIM.
Kongurację komunikacji 3G można wykonać za pomocą aplikacji mobilnej lub za pomocą wyświetlacza urządzenia, patrz “6.4.- MENU KONFIGURACJI: COMMUNICATIONS SETUP [USTA-
WIENIA KOMUNIKACJI]” i “5.4.- MENU WYŚWIETLANIA: COMMUNICATIONS [KOMUNIKACJA]”.
Stałe korzystanie z komunikacji 3G może ograniczyć zużycie akumulatora.
Uwaga: Urządzenie umożliwia użycie wyłącznie kart 3G.
7�4�1�- WKŁADANIE KARTY SIM�
Aby uniknąć wyładowań elektrycznych, przed otwarciem pokrywy należy odłączyć zaciski pomiarowe oraz zasilania.
Nie używać urządzenia bez założonej pokrywy.
Karta SIM jest umieszczona pod akumulatorem, w pozycji pokazanej na Figura 57. W celu jej
wyjęcia należy wykonać czynności opisane w punkcie “3.2.- INSTALOWANIE AKUMULATORA”.
Instrukcja obsługi
Figura 57: Pozycja karty SIM.
81
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
8�- APLIKACJA MOBILNA MYeBOX
Urządzenie posiada aplikację mobilną MYeBOX, która pozwala użytkownikowi połączyć się
bezprzewodowo z urządzeniami za pomocą komunikacji Wi-Fi lub 3G (Model MYeBOX 1500),
oraz:
Wykonać kompletną kongurację urządzenia.
Wyświetlać wszystkie parametry w czasie rzeczywistym, zarówno w sposób nume-
ryczny jak i graczny.
Wyświetlać kształty fali.
Pobierać pliki z rejestrami danych zapisanymi w pamięci MicroSD.
Programować wysyłkę emaili po wygenerowaniu alarmu.
Aplikacja mobilna MYeBOX jest kompatybilna z systemem iOS oraz Android, a także dysponu-
je odpowiednią wersją do smartfonów i tabletów.
9�- MYeBOX Cloud
Urządzenie posiada aplikację w chmurze, MYeBOX Cloud, gdzie można wysyłać wszystkie
dane zarejestrowane w pamięci MicroSD (patrz “4.8.2. PAMIĘĆ MicroSD”), w celu ich analizowania lub przeglądania.
10.- AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA
Aktualizację oprogramowania urządzenia można wykonać na dwa sposoby:
Za pomocą USB.Za pomocą aplikacji mobilnej MYeBOX.
Uwaga: Przed aktualizacją oprogramowania zaleca się zapisanie kopii danych urządzenia (w
pliku lub w chmurze), ponieważ w przypadku wykrycia wad, baza danych zostałaby sformatowana automatycznie.
10.1.- AKTUALIZACJA ZA POMOCĄ USB
Po włączeniu MYeBOX:
1�- Podłączyć urządzenie do komputera osobistego za pomocą przewodu µUSB.
82
2�- W wyszukiwarce komputera osobistego, urządzenie MYeBOX pokazuje się jako jed-
nostka pamięci masowej.
3�- Skopiować do MYeBOX plik aktualizacji (rmware_myeBOX.bin)
4�- Po skopiowaniu pliku, odłączyć MYeBOX od komputera osobistego.
5�- Zrestartować MYeBOX. Urządzenie zostanie zaktualizowane w chwili ponownego
uruchomienia.
Uwaga:Po zaktualizowaniu, MYeBOX automatycznie się zrestartuje.
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
10.2.- AKTUALIZACJA ZA POMOCĄ APLIKACJI MOBILNEJ
Po włączeniu MYeBOX:
1�- Otworzyć aplikację mobilną MYeBOX.
2�- Jeśli występuje nowa wersja urządzenia, wówczas aplikacja wskazuje to w menu
Konguracja / Firmware i pyta użytkownika, czy chce zaktualizować urządzenie.
3�- Jeśli użytkownik potwierdza aktualizację, wówczas zostaje ona automatycznie uruchomiona.
Uwaga:Po zaktualizowaniu, MYeBOX automatycznie się zrestartuje.
Instrukcja obsługi
83
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
11�- CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE
Źródło zasilania (adapter zasilania AC)
Wejście
Napięcie znamionowe100 ... 240 V ~
Częstotliwość47 ... 63 Hz
Pobór mocy
Kategoria instalacjiKAT. II 300V
Wyjcie
MYeBOX 150MYeBOX 1500
22...28 VA25...31 VA
Napięcie znamionowe
Pobór mocy
MYeBOX 150MYeBOX 1500
18 W20 W
9 V
Obwód pomiaru napięcia
Margines pomiaru napięcia10 ... 600 V ~
Margines pomiaru częstotliwości42.5 ... 69 Hz
Impedancja wejściowa2,4 MΩ
Minimalne napięcie pomiarowe (Vstart)10 V ~
Maksymalny pobór na wejściu napięciowym0.15 VA
Kategoria instalacjiKAT. III 600V
Obwód pomiaru prądu
Pomiar prądu fazowego oraz prądu w przewodzie neutralnym
Cęgi: CPG-5, CPG-100, CPRG-500, CPRG-1000,
Typ cęgów / Przekładnika
CPG-200/2000, FLEX-Rxxx,
Przekładniki z wyjściem 250 mA lub 333 mV
Pomiar prądu upływowego (Model MYeBOX 1500)
CFG-5, CFG-10, Przekładniki typu WG
Prąd znamionowy (In)W zależności od cęgów, patrz Tabela 5 i Tabela 6
Margines pomiaru prądu 1 ... 200 In %
Prąd maksymalny, impuls < 1s3*In A
Minimalny prąd pomiarowy (Istart)W zależności od cęgów, patrz Tabela 5 i Tabela 6
Maksymalny pobór na wejściu prądo-
wym
0,0004 VA
Kategoria instalacjiKAT. III 600V
84
Częstotliwość próbkowania
MYeBOX 150
50 Hz60 Hz
44.8 kHz53.76 kHz
MYeBOX 150057.6 kHz69.12 kHz
(19)
Klasa 0.2 (10 ...600 V~) (IEC 61557-12)
Klasa A (23 ...345 V~) (IEC 61000-4-30)
Pomiar napięcia
Dokładność pomiarów
(20)
Pomiar prądu Klasa 0.2 (1% ... 200%In) (IEC 61557-12)
Pomiar mocy czynnej i pozornej (Vn 230/110 V~)Klasa 0.5 ± 1 cyfra (IEC 61557-12)
Pomiar mocy biernej (Vn 230/110 V~)Klasa 1 ± 1 cyfra (IEC 61557-12)
Pomiar energii czynnej Klasa 0.5S (IEC 62053-22)
Pomiar energii biernej Klasa 1 (IEC 62053-23)
Pomiar częstotliwościKlasa A ( 42.5 ... 69 Hz) (IEC 61000-4-30)
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
(ciąg dalszy) Dokładność pomiarów
(19)
Pomiar współczynnika mocyKlasa 0.5 (IEC 61557-12)
Pomiar THD napięciaKlasa I (IEC 61000-4-7)
Harmoniczne napięcia (do 50.)Klasa I (IEC 61000-4-7)
Pomiar THD prąduKlasa I (IEC 61000-4-7)
Harmoniczne prądu (do 50.)Klasa I (IEC 61000-4-7)
Pinst Flicker3% (IEC 61000-4-15)
Pst Flicker5% (0.2 ... 10Pst) (IEC 61000-4-15)
Niezrównoważenie napięciaKlasa A (IEC 61000-4-30)
Asymetria napięciaKlasa A (IEC 61000-4-30)
Niezrównoważenie prąduKlasa A (IEC 61000-4-30)
Asymetria prąduKlasa A (IEC 61000-4-30)
(19)
Dokładność zachowana przy spełnieniu następujących warunków pomiarowych dla wejścia 2V: wykluczenie
błędów spowodowanych przez cęgi i przekładniki prądowe, zakres temperatury 5 ...45ºC, współczynnik mocy
0...1.
(20)
W zależności od modelu.
Wyjścia cyfrowe tranzystorowe (Model MYeBOX 1500)
Ilość2
TypTranzystorowy
Napięcie maksymalne48V
Prąd maksymalny90 mA
Wejścia cyfrowe (Model MYeBOX 1500)
(21)
Ilość2
TypStyk beznapięciowy
Izolacja2,7 kV
Maksymalny prąd zwarciowy 5 mA
Maksymalne napięcie w obwodzie otwartym
4 ... 9 V
Maksymalna częstotliwość100 Hz
(21)
Powinny być podłączone do obwodu SELV.
Komunikacja Wi-Fi
Pasmo2,4 GHz
StandardyIEEE 802.11 b / g / n
Moc wyjściowa20 dBm
Efektywna moc wypromieniowana (ERP)< 57 dBm
Efektywna moc wypromieniowana izotropowo (EIRP)17 dBm
Moc nadajnika17 dBm
Współczynnik absorpcji swoistej (SAR)0.08 W/Kg
Komunikacja 3G (Model MYeBOX 1500)
Sieci : MYeBOX 1500-3G
Sieci : MYeBOX 1500-3G_CA
Sieci : MYeBOX 1500-3G_XP
UMTS/HSPA: 850/900/1900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz
UMTS/HSPA/HSPA+: 850/1900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz
UMTS/HSPA/HSPA+: 900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz
UMTS/3G (Moc Klasa 3): 24 dBm
Maksymalna moc wyjściowa
GSM850/900 (Moc Klasa 4): 33 dBm
GSM1800/1900 (Moc Klasa 1): 30 dBm
Interfejs użytkownika
WyświetlaczAlfanumeryczny 20 znaków x 2 linie
Instrukcja obsługi
85
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
(ciąg dalszy) Interfejs użytkownika
Zespół przycisków5 klawiszy, 2 przyciski
LEDMYeBOX 150: 14 kontrolek LED, MYeBOX 1500: 21 kontrolek LED
PołączeniaμUSB
Bateria wewnętrzna
TypLitowa
Napięcie3 V
Pojemność220 mAh
Autonomia10 lata
Akumulator
TypLitowy
Napięcie3,7 V
Pojemność3700 mAh
Czas ładowania 6 godzin
Temperatura ładowania0 ... 40ºC
MYeBOX 150MYeBOX 1500
Autonomia
(22)
W zależności od warunków otoczenia i włączonych funkcji.
Temperatura robocza-10ºC ... +50ºC
Temperatura przechowywania -20ºC ... +60ºC
Wilgotność względna (bez kondensacji)5 ... 95%
Maksymalna wysokość2000 m
Klasa ochronyIP30
Charakterystyki mechaniczne
Wymiary Figura 58 (mm)
Ciężar
MYeBOX 150MYeBOX 1500
950 g.975 g.
OsłonaTworzywo sztuczne V0 samogasnące
Normy
Wyposażenie elektryczne do pomiarów, sterowania i użytku w laboratoriach. Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC). Część 1: Wymagania ogólne. (Ratykowana przez
EN 61326-1:2013
AENOR w marcu 2013.)
Electrical equipment for measurement, control, and laboratory use -
Part 1: General Requirements
Electrical equipment for measurement, control, and laboratory use -
Part 1: General Requirements
Safety requirements for electrical equipment for measurement, con-
trol, and laboratory use Part 1: General requirements
UL 61010-1, 3rd Edition,
2012-05-11
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12,
3rd Edition, 2012-05
IEC 61010-1:2010, 3rd Edition
86
Instrukcja obsługi
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
165.96
255.68
40
Figura 58: Wymiary MYeBOX.
Instrukcja obsługi
87
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500
12.- KONSERWACJA I OBSŁUGA TECHNICZNA
Urządzenie nie wymaga konserwacji.
Czyścić ekran wyłącznie wodą z mydłem i suszyć miękką, suchą ściereczką.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących działania lub awarii urządzenia, należy
skontaktować się z Działem Obsługi Technicznej CIRCUTOR SA
CIRCUTOR udziela gwarancji na swoje produkty pokrywającej wszelkie wady produkcyjne na
okres dwóch lat od momentu dostarczenia urządzeń.
CIRCUTOR zobowiązuje się naprawić lub wymienić wszelkie produkty obarczone wadą produkcji, które zostaną zwrócone w okresie obowiązywania gwarancji.
• Zwrot produktu zostanie przyjęty i odpowiednia naprawa zostanie wykonana
pod warunkiem, że do zwracanego urządzenia zostanie dołączona informacja
ze wskazaniem zaobserwowanej wady lub przyczyn zwrotu.
• Gwarancja traci ważność, w przypadku gdy urządzenie było nieprawidłowo
użytkowane lub jeśli nie były przestrzegane wskazówki dotyczące magazynowania, instalacji lub konserwacji, podane w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe
użytkowanie określa się jako wszelkie sytuacje odnoszące się do zastosowania
lub magazynowania, niezgodne z Krajowym Kodeksem Elektrycznym lub w
których nastąpiło przekroczenie wartości granicznych wskazanych w rozdziale
dotyczącym charakterystyk technicznych i środowiska w niniejszej instrukcji.
• CIRCUTOR nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody w
sprzęcie lub w innych elementach instalacji i nie pokryje ewentualnych kar
wynikających z możliwej awarii, nieprawidłowej instalacji lub nieprawidłowego
użytkowania urządzenia. W konsekwencji, niniejsza gwarancja nie ma zastosowania w razie awarii mającej miejsce w następujących przypadkach:
- Na skutek przepięć i/lub zakłóceń elektrycznych podczas dostawy prądu
- Na skutek kontaktu z wodą, jeśli produkt nie posiada odpowiedniej klasy
ochrony IP
- Z powodu braku wentylacji i/lub nadmiernych temperatur
- Na skutek nieprawidłowej instalacji i/lub braku konserwacji.
- Jeśli nabywca dokonuje naprawy lub mody kacji urządzenia bez zgody producenta.