Chris Benz DEEP 500M, DEEP Instruction Manual

DEEP 500M Chronograph
BEDIENUNGSANLEITUNG II INSTRUCTION MANUAL II MODE D´EMPLOI
INHALTSVERZEICHNIS
Funktionen Zur Beachtung beim Gebrauch Einstellen von Uhrzeit und Datum Die Funktion des Registerringes (Lünet te) Stoppuhr Das Heliumventil Das Automatiklauf werk Der Tachymeter Dekompressionstabelle Pfl egehinweise Daten zur Uhr
2
3 4 6
8
9 10 11 12 13 13
Überlassen Sie unbedingt alle Wartungs- und Instandsetzungs­arbeiten (einschließlich Batteriewechsel) ihrem CHRIS BENZ Fachmann. Bei Reparaturen und Inspek tionen wenden Sie sich daher bitte an einen CHRIS BENZ Fachhändler oder direkt an unser Service Center.
!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
DEUTSCH
1. FUNKTIONEN
2
Alle CHR IS BENZ DEEP - Modelle haben die gleic hen, folgend aufgeführten Funktionen:
Der Taucher ring (Lünette) ist eine wichtige Vorr ichtung zum Ablesen und Kontrollieren der Tauchzeit. Zur erhöhten Sicherheit ist die Lünette nur gegen den Uhr zeigersinn drehbar!
Die vers chließbare Krone ist durch Dichtungsr inge gesichert und garantieren die Wasser­dichtigkeit bei ges chlossener Krone. Durch die K rone lassen sich Uhrzeit und Datum auf schnellstem Wege einstellen.
Die am Uhrenarmband aufgedruckte Dekotabelle hilft dem Taucher beim Einhalten der Dekompressionspausen - ersetzt aber nicht den Tauchcomputer.
Das Saphirglas, mit dem Härtegrad 9, bietet qua si lebenslangen Schutz gegen Kratzer.
Alle CHR IS BENZ DEEP Modelle sind durch O-Ringe (Dichtungen), versc hraubte Kronen und Gehäuseböden bis mind. 50bar (500m) wasserdic ht.
2. ZUR BEACHTUNG BEIM GEBRAUCH
3
Überprüfen Sie vor jedem Tauchgang ob die Krone hineingedrückt und fest verschraubt ist.
Waschen Sie die Uhr nach dem Tauchen im Salzwasser gut mit Süsswasser ab um Flugr ostbildung zu verhindern. Trocknen Sie die Uhr im Anschluss.
Wenn die Außentemperatur niedriger ist als im Inneren der Uhr kann das Glas beschlagen. Wenn sich der Beschlag sofort wieder aufl öst, beste ht kein Problem. Sollte dies nicht der Fall sein, lassen Sie die Uhr bitte beim Fac hhändler überprüfen.
Die Uhr ist mit Dichtungen gegen Schmutz, St aub, Wasser, etc. ausgstat tet. Um deren Funktion zu gewährleisten, lassen Sie die se bitte r egelmäßig (ca. alle 2-3 Jahre) bei einem Fachhändler überprüfen und ggf. austauschen.
Wenn das Band Risse aufweist, lassen Sie es bitte unverzüglich t auschen.
Vermeiden Sie star ke Schläge.
Vermeiden Sie es die Uhr e xtremer Sonneneinstrahlung und Hitze auszusetzen. Dies kann die Funktion beeinträc htigen.
Die Krone des CHRIS BENZ DEEP 50 0M Chrono graph ist verschraubt und muss erst gelöst werden, um Einstellungen vornehmen zu können! Bitte die Krone nic ht im Wasser oder wenn die Uhr nass ist bedie­nen. Die Uhr ist nur wasserdicht, we nn die Krone verschr aubt und somit richtig ve rschlo ssen ist.
4
3. EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
Krone Stufe 1
(Kalendereinstellung)
Krone Stufe 2
(Uhrzeiteinstellung)
(0) (1) (2)
Datumseinstellung
Tageinstellung
5
3. EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
EINSTELLUNG DER ZEIT:
EINSTELLUNG DES KALENDERS:
Ziehen Sie die Krone auf die erste Position heraus (1).
Durch dr ehen der Krone bitte gewünschten Wochentag und Datum einstellen.
Nachdem Sie die Zeit und den Kalender korrek t eingestellt haben, bitte die Krone in Ausgangsstellung hineindrüc ken und sicher verschrauben.
HINWEIS: Verstellen Sie Tag und Datum nicht, wenn sich die Zeiger zwis chen 21 und 4 Uhr befi nden, da diese dann eventl. nicht richtig wechseln.
Ziehen Sie die Krone auf die zweite Position he raus (2).
Durch dr ehen der Krone bitte Minuten-und Stundenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen.
Die Krone wieder in ihr e Ausgangs stellung hineindrücken.
4. DIE FUNKTION DES REGISTERRINGES (LÜNETTE)
ABGEL AUFENE ZE IT: VERBL EIBENDE ZEIT:
6
Die Abbildung zeigt, dass seit
10.10 Uhr 10 Minuten abgelaufen sind.
Die Abbildung zeigt, dass bis
10.25 Uhr 20 Minuten verbleiben.
Abgelaufene Zeit
Verbl eibende Zeit
4. DIE FUNKTION DES REGISTERRINGES (LÜNETTE)
Mit dem Registerring können Sie schnell und einfach die ve rgangene Tauchzeit sowie die noch zur Verf ügung stehende Tauchzeit und somit ihr e Tauchdauer feststellen.
BESTIMMUNG DER VERGANGENEN ZEIT:
Stellen Sie die Null-Position de r Lünette (gekennzeichnet mit einem Leuchtpunkt) auf den Minutenzeiger und lesen Sie die vergangene Zeit auf dem Registerring ab.
BESTIMMUNG DER NOCH ZUR VERFÜGUNG STEHENDEN ZEIT:
Stellen Sie die Null-Position auf eine Wunschzeit und les en Sie die verbleibende Zeit auf der Lünette ab.
7
Wiederholung
8
5. STOPPUHR
(1)
Taste (1) drücken Taste (2) drücken
(1) (2)
VERWENDUNG DER STOPPUHR (NORMAL)
(1) START
(1) STOPP
(2) RÜCKSTELLUNG
VERWENDUNG DER STOPPUHR (MIT SUMMIERUNG)
(1) START
(1) STOPP
(1) WE ITER
Schrauben Sie die Dr uckknöpfe bis zum Anschlag her aus.
Nach dem G ebrauch bitte die Dr uckknöpfe wieder sicher verschrauben.
NUTZUNG DER STOPPUHR:
(2)
9
6. DAS HELIUMVENTIL
Das Heliumventil leitet eindringende Heliumatome automatisch nach außen. Dadurch wird der Aufbau von Innendruck verhindert, welc her im schlimmsten Fall dazu führt, dass das Glas heraus­gepresst wird. De r automatisch durchgeführte Druckausgleich erfolgt, sobald Dr uck innerhalb der Uhr ca. 5 bar übersteigt. Das Heliumventil ist nur für Druc kkammer fahrten oder ande re trockene Überdruckbedingungen (Tunnelbau) zu benutzen.
Bei der CHRIS BENZ DEEP 500M Chr onograph befi ndet sich das Heliumventil links außen innerhalb des Uhrengehäuse s und bedar f sonst keinerlei Me hraufwe ndungen.
10
7. DAS AUTOMATIKLAUFWERK
Beim Automatikuhr werk entfällt die Batterie. Hier erfolgt der Antr ieb über die A rmbewegung. Bei abgelegter Uhr beträgt die Gangre serve bis zu 36 Std.. Dies e ist jedoch abhängig von der vorherigen Tragezeit.
HINWEIS: Sie sollten die Uhr alle 5-6 Jahre bei ihrem CHRIS BENZ Fachhändler warten lassen.
Krone aufdrehen und in Stellung (0) belassen.
Durch einfaches drehen der Krone die Uhr manuell aufziehen.
Nachdem Sie die Uhr aufgezogen haben, die Krone wieder sicher verschrauben.
MANUELLES AUFZIEHEN
(0)
11
8. DER TACHYMETER
Der Tachymet er wird genutzt, um bei einer festen be­kannten Streckenlänge (z.b. 1 km) mittels der Zeiger die Geschwindigkeit anhand der Skala abzuschät zen, mit der sich ein Objekt bewegt oder ein Vorgang stattfi ndet.
Ein Fahrze ug legt eine n Kilomete r in 40 Sekunden zurück (1). Welche Geschwinigkeit hat er?
Aktivieren Sie die Stoppuhr (siehe Kapitel 5) und stoppe n Sie nach 1km. Je tzt können Sie den Wert einfach von ihrer Tachymeterskala ablesen (2).
BESTIMMEN EINES WERTES (GESCHWINDIGKEI T)
(1)
(2)
Die Geschwindigkeit beträgt 90km/h, da der K ilometer 40 Mal in eine Stunde (3600 Sekunden) passt. Formel zur Geschwindigkeitsbestimmung: Geschwindigkeit = Weg / Zeit
9. DEKOMPRESSIONSTABELLE
11. DATEN ZUR UHR
Geprüfte Wasserdichtigkeit bis 50 bar (ca. 500 Meter) nach ISO6425
Effektiver Temper aturber eich: -10°C bis +60°C
Wenn Sie die Uhr längere Zeit nicht benutzen, reinigen Sie die se bitte gründlich von Schmutz, Schweiss und Feuchtigkeit.
Zum Reinige n der Uhr benutzen Sie einfach leic ht seifi ges Wasser und eine Zahnbürste.
10. PFLEGEHINWEISE
12 13
Auf dem Kautschukarmband der C HRIS BENZ Modelle sind die dekompressionsfreien Bereiche gemäß dem „American Navy Diving Manual“ aufgedruckt.
Die Nullzeit ist beim Tauchen mit Druckluft­tauchgerät die dur ch die Dekompressionstabelle vorgegebene Zeit spanne, in der man ohne Dekompressions stopp (zeitliches Verharren in einer be stimmten T iefe) an die Wasserober fl äche zurück kehren kann. Je tiefer man taucht, desto kürzer ist die Nullzeit.
HINWEIS: Diese Werte gelten nur als Richtlinie und ersetzen keinen Tauch­computer!
BEISPIEL (1): Tiefe 27 Mete r = 30 Minuten Auf­enthalt ohne Dekompression
(1)
CONTENT
All repairs of this watch including batter y replacement, should be conducted at your CHRIS BENZ Ser vice Center. For repairs and inspections please contact an offi cial CHRIS BENZ dealer or contact our Service Center directly.
!
Special features Care and maintenanc e of watch Setting the time and calendar The beze l Chronometer The helium escape valve The automatic moveme nt The Tachymeter No Decompression Limits Chart Care details Specifi cations
16 17 18 20 22 23 24 25 26 27 27
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
ENGLISH
1. SPECIAL FEATURES
This CHR IS BENZ DEEP model has the following, special features:
16
The register ring (bezel) is an imp ortant tool for reading and controlling your diving time. For greater accuracy the register ring can be moved only counter-clockwise!
The scr ew lock cr own is secured by gasket s. This watch is only water-resistant if the crown is close d! With the cr own you can set the time and calendar quickly.
The „no de compression limit s chart “ is imprinted on your rubber strap. this table he lps you plan for correct decompression but don´t replaces your diving computer.
The sapphire glass is scratch-resis tant and has a hardness-grade of 9 which equals that of a sapphire jewel!
All CHR IS BENZ DEEP models are water-resis tant for up to 50 bar (500m) thanks to of the gaskets and the scr ew-lock cr own.
2. CARE AND MAINTENANCE OF WATCH
17
Clean the watch prop erly with freshwater after diving in saltwater to avoid rust. Dry the watc h after cleaning.
The watch is equipped with gasket s to avoid dirt, dust, water, etc.. Please check the gaskets regular ly (every 2-3 years) at an offi cial dealer and change them immediately if necessary.
Please c hange the strap when cracks appear.
Avoid major impacts.
Please c heck that t he crown is securely closed be fore ever y single dive.
If the outdoor temperature is lower than that of the inside of the watch, the glass can show signs of condensation. If the fogging c lears so on after there is no pr oblem. Please c ontact an offi cial dealer if the clouding does not disappear.
Exposure to extreme temperatures (direct sunlight etc.) could negatively infl uence functions.
Date Setting
Day Setting
18
3. SETTING THE TIME AND CALENDAR
The crown of your CHRIS BENZ DEEP 500M Chronograph model is a sc rew-lock t ype and has to be opened fi rst before set tings can be made! Pleas e don´t open the crown in the water or if the watch is wet. The watch will be only water-resistant if the crown is locked and securely closed.
Crown Ste p 2
(Time Setting)
Crown Ste p 1
(Calen dar Set ti ng)
(0) (1) (2)
19
3. SETTING THE TIME AND CALENDAR
SET TING THE T IME:
SET TING THE C ALENDAR:
Pull the crown out to the fi rst p osition (1).
After setting t ime and cale ndar pleas e push back the crown in basic position and screw it se curely.
You can set the weekday and date by turning the crown.
ATTENTION: Don´t set weekday and date betwee n 9:00 PM and 4:00 AM other wise it could impete proper func tion of your watch.
Pull the crown out to the second position (2).
You can set the minute and hour hand by turning the crown.
After setting please push back the cr own.
4. THE BEZEL
20
ELAPSED TIME:
REMAINING T IME:
Shows that 10 minutes have passed since 10:10.
Shows that 20 minutes remain until 10:25.
Elapsed time
Remaining time
4. THE BEZEL
The beze l can be used quickly and easily to read your bygone and remaining diving time.
READ YOUR BYGONE TIME:
Put the mar ked zero-position on the minute hand and read your bygone diving time on the bezel.
READ YOUR REMAINING TIME:
Put the mar ked zero-position on your desired time and read your r emaining time on the bezel.
21
22
5. CHRONOMETER
(1)
Press button (1) Press button (2)
(1) (2)
Unlock the buttons by unscrewing them as far as they go.
After using the chronometer please screw the button s back in position sec urely.
USING THE C HRONOMETER:
(2)
USING THE C HRONOGR APH (STANDARD)
(1) START
(1) STOP
(2) RESE T
USING THE C HRONOGR APH (ADDIT IONAL TIME)
(1) START
(1) STOP
(1) CONTIN UE
6. THE HELIUM ESCAPE VALVE
23
The helium valve allows existing helium atoms to e xit. Ther efore it prevents th e buildup of internal pressure, which c an lead to a losening of the glass of the wat ch. If the pressure in the watch exceeds 5bar, the pressure compensation will be done automatically. The helium valve is used for movement s in a pressure chamber or in other areas with pr essure overload (tunnel construction).
The helium valve of the CHRIS BENZ DE EP 500M Chronograph i s placed on the left side of the watc hcase and other addit ional steps are not nec essar y to ensure t he functionality.
Repeat operation
24
7. THE AUTOMATIC MOVEMENT
The bat tery is omitted by the automatic movement. The driveme chanism is powered by the natural motion of the wearer´s arm. Without wearing the watch the power re­serve will working f or up to 36 hour s. This may vary how­ever on how long the watch was worn before taken of f.
ATTENTION: To ensure pr oper functioning of your watch, you should give the watch to an offi cial CHRIS BENZ Dealer every 5-6 years for ser vice.
MANUAL LOADING
Open the c rown and leave it in positio n (0).
You can load the watch manually by turning the crown.
After loading the watch, screw the crown to the locked position tightly.
(0)
The speed traveld is 9 0 Kilometers per Hour - a distan ce of 1 mile is covered 40 times within an Hour (3.600 Seconds). Formula for determining Speed (Rate): Speed (Rate) = Distance / T ime
A vehicle c overs a distance of 1 mile in 40 seconds (1). At what speed is the vehic le travelling?
Activate the chronometer (capter 5) and stop it after 1 mile. In order to deter mine the speed, the user can use the tachymeterscale (2).
25
8. THE TACHYMETER
The tac hymeter is designed to communicate the spee d that one is travelling based on the “seconds” indicator (hand) as well as a known dist ance (for example 1 Kilometer/Mile).
DETERMINING SPEED
(1)
(2)
When you don´t use your watch for an extended per iod of time, wipe dir t, sweat and moisture of f.
For cleaning the watc h use lightly soapy water and a toothbr ush.
11. SP ECIF ICATIO NS
Water-resistance up to 50 bar (ca. 500 meter) by ISO6425
Effe ctive temperature area for use: -10°C to +60°C
10. CARE DETAILS9. NO DECOMPRESSION LIMITS CHART
On the rubber strap of your CHRIS BENZ model you can read the decompress-f ree area s accor­ding to the „ Americ an Navy Diving Manual“.
A no-decompres sion limit (NDL) is a time limit. No-decompression limits vary from dive to dive. A diver who stays under water longer than the no-decompres sion limit for his dive can not ascend directly to the surface, but must break periodically as he ascends to avoid a high risk of decompression sicknes s. A diver should be never exceed a no-decompression limit without specia­lized training in decompression proce dures.
ATTENTION: These values serve only as guideline and do not replace diving computers!
EXAMPLE (1): Depth 27 meter s = 30 minutes without decompression
(1)
26 27
CONTENU
!
Laisser tous les Travaux de maintenance et de réparation (y compris la batterie) de son CHRIS BENZ professionnelle. Pour les réparations et inspections, vous devriez être recher­chée à un concessionnaire CHRIS BENZ ou directement à notre service à la clientèle.
Fonctions Veuillez prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez la mont re Réglage de la date et de l’heure La Lunette Chronométre La valve à hélium Montre automatique La Tachymétre Table de décompression Conseil de soins Information
30 31 32 34 36 37 38 39 40 41 41
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
FRENCH
1. FONCTIONS
Toutes les montres CHRIS BENZ DEEP ont les fonctions suivantes :
La lunette est un élément essentiel de votre montr e, il permet de connaître et de contrôler le temps de plongée. Pour acc roître la sécurit é, la lunette tourne dans le sens contraire des aiguilles de montre.
La cour onne de votr e montre es t équipé d‘un joint, l‘étanchéité de votre montre est donnée par ce joint. Veuillez vous assurer avant chaque plongée que le cour onne est toujours bien vissée à fond. Le règlage de l‘heure et de la date s e font par la couronne.
La table de plongée imprimée sur le bracelet aide le plongeur à respecter les paliers de décompression ne peut pas remplacer un ordinat eur de plongée!
Le verre saphir, d‘une dur eté classe 9, offre une protection quasi permanent e contre le s rayures.
30
Toutes les mo ntres CHRIS BENZ DEEP sont grâce au joint d‘ét anchéité de la couronne, et du fond vissé garanties étanches 50 bar s (500m).
2. VEUILLEZ PRENDRE LES PRÈCAUTIONS SUIVANTES LORSQUE VOUS UTILISEZ LA MONTRE
Après une plongée e n mer, veuillez pas ser, laver votre mo ntre à l’eau douce, et séc her la bien ensuite.
Votre montre est protégée contre l’eau, la poussièr e, etc… par différents joint s. Nous vous conseillons de les faire contrôler régulièrement (environ tous les 2-3 ans) auprès d’un revende ur CHRIS BENZ, pour qu’il procède au remplac ement si nécessair e.
31
Veuillez faire remplacer le bracelet lor sque celui ci présente des déc hirures.
Evitez les chocs.
Contrôlez avant chaque plongée si la couronne est bien vissée.
Il peut se produire une buée à l’int érieure de la montre lorsque la température extérieure es t basse. Il n’y a pas de problème d’étanchéité lorsque cette buée disparaît rapidement. Si tel n’est pas le cas, alors nous vous conseillons vivement de faire vérifi er votre montre chez votr e revendeur CHRIS BENZ.
Veuillez éviter les exposition s prolongées au soleil, ou de la poser près d’une source de chaleur. Cela pourrait per turber le bon fonc tionnement de la montr e, et peut impacter la durée de vie de la pile.
32
3. RÈGLAGE DE LA DATE ET DE L`HEURE
Position 1 de la couronne
(Réglage de la date)
Position 2 de la couronne
(Réglage de l’heure)
La cour onne de votr e CHRIS BENZ DEEP 500M Chronograph est viss ée et doit seulement être dévis­sée pour f aire des réglages. Veuillez ne pas manipuler la couronne dan s l’eau ou lorsque la montre est mouillée. L’étanchéité est garantie que si la couronne es t parfaitement vissée.
Date
Jour
(0) (1) (2)
3. RÈGLAGE DE LA DATE ET DE L`HEURE
RÈGL AGE DE L´HEURE:
RÈGL AGE DU JOUR E T DE LA DATE THE CALENDA R:
Tirer la couronne, la mettre en positio n (1).
Une fois le réglage ef fectué, appuyez, puis vissez la c ouronne. Nous rappelons que, pour garantir l’étanchéité, la couronne doit être vissée à fond.
Tourner la couronne, dans un sens vous allez faire le réglage du jour et, dans l’autre sens, le réglage du jour.
Tirer la couronne, la mettre en positio n (2).
Tourner la couronne pour le réglage de l’heure.
Une fois le réglage ef fectué, appuyez, puis vissez la c ouronne. Nous rappelons que, pour garantir l’étanchéité, la couronne doit être vissée à fond.
33
RÈFÈR ENCE: Nous vous conseillons de régler la date et l’heure entre 5 et 21 heures.
4. LA LUNETTE
34
Temps écoulé
Temps restant
TEMPS ÈCOULÈ:
TEMPS RESTANT:
L’exemple indique que 10 minutes se sont écoulées depuis 10h10.
L’exemple indique qu’il rest e encore 20 minutes pour atteindre 10h25.
4. LA LUNETTE
DÈFINI TION DU TEMPS DE PLONGÈE ÈCOULÈ:
DÈFINI TION DU TEMPS DE PLONGÈE RESTANT:
35
Avec la lunet te, vous pouvez rapidement et simplement déterminer le temps de plongée écoulé ainsi que le temps de plongée restant et, ains i, déterminer le temps total de votre plongée.
Au démarrage de votre plongée, positionnez le point pho sphorescent de la lunette sur l’aiguille des minutes. Vous allez alors pouvoir lire le temps écoulé par lectur e directe sur votre lunette.
Au démarrage de votre plongée, positionnez le point pho sphorescent de la lunette sur le temps de plongée souhaité. Vous allez pouvoir lire le temps restant de votre plongée en lecture dir ecte sur votre lunette.
36
5. CHRONOMÉTRE
(1)
Press button (1) Press button (2)
(1)
Dévissez les boutons en position.
Veuillez après l’utilisation remettre les boutons dans la position initiale, et veiller à revisser à fond les boutons.
L‘UTILISATION DU CHRONOMÉTRE:
(2)
UTILISATION DU CHRO NOMÉTRE (MESURE NORMALE)
(1) START
(1) STOP
(2) RESE T
UTILISATION DU CHRO NOMÉTRE (M. ACCUMUL ATION)
(1) START
(1) STOP
(1) CONTINUER
(2)
La valve à hélium dirige les atomes d ‘hélium qui sont dans le boitier vers l’extérieur. Cela évite la surpression, qui pourrait pousser le verre vers l’extérieur, donc endommager votre montre. La comp ensation de pression, se réalise dès que la pression interne dép asse les 5 bars. La valve à hélium es t à utiliser en chambre de décompr ession, ou dans d’autre s situatio ns de surpr ession (hors milieu humide).
La soupape à hélium se trouve sur la C HRIS BENZ DEEP 500M Chronograph à gauche.
37
6. LA VALVE Á HÈLIUM
Repeat operation
38
(0)
7. MONTRE AUTOMATIQUE
La montre automatique n’a pas de pile. Le remontage de la montre se fera par les mouvements de votre poignet. La rés erve de mar che est de jusqu’à 36 heures, mais celle- ci est dépendante du temps que vous avez porté votre montre.
RÈFÈR ENCE: Nous vous conseillons de fair e entretenir votre montre tous les 5-6 ans auprès de votre revendeur CHRIS BENZ.
REMONTAGE MANUAL
Dévisser la couronne et la mettre en position (0).
Remonter par simple tournage de la couronne votre montre.
Après le remontage automatique il est impératif de reviss er à fond la couronne, l’étanchéité de votre montre e n dépend.
La vitesse est de 90 km / h, puisque le kilomètre 40 fois convient dans une heure (3600 secondes). Formule à utiliser: Vitesse = Di stance / Temps
ESTIMATION D‘UNE VITESSE
39
8. LA TACHYMÉTRE
Le tachymètre permet grâce à l’aiguille et à l’aide de l’échelle de déterminer la vitesse de déplacement d‘un objet en mouvement à partir d’une distance c onnue (par exemple 1 km).
un véhicule parcour t un kilomètre en 40 se condes (1). A quelle vitesse par court-il le trajet?
Grâce à l’échelle de vitesse vous allez pouvoir déterminer par la lecture dir ecte la vitesse (2).
(1)
(2)
Nous vous c onseillons d’utilis er pour le nettoyage une eau légèrement savonneuse et une brosse à dents.
Si vous n’utilisez pas la montre pendant une longue période, alors nous vous conseillons de la nettoyer soigneusement.
10. CONSEIL DE SOINS
11. INFORMATION
Température d’utilisation: -10°C à +60°C
Etanchéité jusqu’à 50 bars (environ 500 mètres) selon la norme ISO6425
40 41
9. TABLE DE DÈCOMPRESSION
Sur le bracelet caoutchouc est imprimé e une table de décompre ssion selon le „Ame rican Nav y Diving Manual“.
Le temps zéro est lors d‘une plongée avec table à air compr imé plongé e de décompression spécifi é par le pér iphérique, la période de temps pe ndant laquelle vous pouvez r etourne r sans décompres­sion (persistance temporelle à une profondeur donnée) à la sur face de l‘eau. Le plus profond de vous plonger, plus le temps zéro.
RÈFÈR ENCE: Ces valeurs ne so nt qu’ indica­tives, cette table de décompression ne peut pas remplacer un ordinateur de plongée!
ESEMPLE (1): Profonde 27 métres = 30 minutes Séjour sans décompression
(1)
info@chrisbenz.de www.chrisbenz.de
CHRIS BENZ Watches Intl. SCHWIEBERDINGER STR.
105
D-
70825 KORNTAL-MÜNCHINGEN
PHONE (
+49) 711 234999-2
FAX (+49) 711 234999-1
Loading...