CHEVROLET TAHOE User Manual [fr]

Guide du propriétaire de Chevrolet Tahoe, Suburban 2006

M
Sièges et dispositifs de retenue
Fonctions et commandes
Clés Portes et serrures Glaces Systèmes antivol Démarrage et fonctionnement de votre
Rétroviseurs Système OnStar Système de télécommande sans fil maison
Compartiments de rangement Toit ouvrant Personnalisation du véhicule
......................................................... 2-3
véhicule
universel
............................................. 1-3
.......................................... 1-10
................................ 1-30
...................................... 2-8
.................................................... 2-15
...................................... 2-18
............................................... 2-20
............................................ 2-44
®
..................................... 2-59
.............................................. 2-61
............................................. 2-71
....................... 1-1
................ 1-52
......................... 1-82
................................ 2-1
.................... 2-66
...................... 2-72
.......... 1-99
Tableau de bord
Aperçu - Tableau de bord Commandes de la climatisation Feux de détresses, jauges et témoins Centralisateur informatique de bord (CIB) Systèmes audio
Conduite de votre véhicule
Votre conduite, la route et votre véhicule Remorquage
Réparation et entretien de l’apparence
Entretien Carburant Vérification sous le capot Transmission intégrale Pont arrière Quatre roues motrices Essieu avant Remplacement d’ampoules Remplacement de la raclette
d’essuie-glace
Pneus
............................................. 3-1
........................... 3-4
.................. 3-23
....................................... 3-87
.............................. 4-1
............................................ 4-66
................................................... 5-4
................................................. 5-7
.......................... 5-14
.............................. 5-56
............................................. 5-57
.............................. 5-58
........................................... 5-60
........................ 5-61
...................................... 5-68
.................................................... 5-70
......... 3-39
.... 3-58
...... 4-2
............. 5-1
2006 -
Guide du propriétaire de Chevrolet Tahoe, Suburban
Guide du propriétaire de Chevrolet Tahoe, Suburban 2006
M
Entretien de l’apparence Identification du véhicule Réseau électrique Capacités et spécifications
Programme d’entretien
Programme d’entretien
.......................... 5-116
.......................... 5-127
................................... 5-128
....................... 5-140
.................................... 6-1
................................ 6-2
Information du centre d’assistance
à la clientèle
Information du centre d’assistance
à la clientèle
Déclaration des défectuosités
comprommettant la sécurité
................................................................ 1
Index
............................................... 7-1
.......................................... 7-2
.................... 7-16
2006 -
Guide du propriétaire de Chevrolet Tahoe, Suburban
GENERAL MOTORS, GM, l’emblème GM, CHEVROLET, l’emblème CHEVROLET et les noms TAHOE, SUBURBAN et Z71 sont des marques déposées de General Motors Corporation.
Ce guide comprend les dernières informations au moment de sa publication. Nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications après la parution du présent guide sans avertissement supplémentaire. Pour les véhicules vendus au Canada à l’origine, on remplacera Chevrolet Motor Division par
k General Motors du Canada Limitée l quand il
apparaît dans ce guide. Conserver ce guide dans le véhicule. Vous l’aurez
ainsi à portée de la main en cas de besoin sur la route. Si vous vendez le véhicule, laisser le guide à l’acheteur.
Propriétaires canadiens
On peut obtenir un exemplaire de ce guide en anglais auprès du concessionnaire ou à l’adresse suivante :
Helm, Incorporated P.O. Box 07130 Detroit, MI 48207
Utilisation de votre guide
Nombreux sont ceux qui lisent entièrement le guide d’utilisation lorsqu’ils prennent livraison de leur nouveau véhicule. Cela peut en effet vous aider à mieux connaître les fonctions et les commandes du véhicule. Pour expliquer les différentes notions, le guide conjugue le texte et les images.
Index
L’index, à la fin du guide, est un bon endroit où l’on peut rapidement trouver des renseignements sur le véhicule. Il s’agit d’une liste alphabétique des articles du guide, avec le numéro de la page comportant l’article en question.
Imprimé au Canada Numéro de pièce 06TAHOE FR
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
©
2005 General Motors Corporation. Tous droits réservés.
iii
Avertissements et symboles de sécurité
Ce guide comprend plusieurs avertissements sur la sécurité. Nous utilisons un cadre et le mot ATTENTION pour vous avertir des situations qui risquent de vous causer des blessures si vous ne tenez pas compte de l’avertissement.
{ATTENTION:
Cela indique un danger, et que vous ou d’autres personnes pourriez être blessés.
Dans le cadre de mise en garde, nous vous indiquons le risque en question. Nous vous expliquons ensuite comment éviter ou réduire ce risque. Lire ces mises en garde, sinon vous ou d’autres personnes pourriez être blessés.
Vous trouverez aussi dans ce guide une ligne diagonale en travers d’un cercle. Ce symbole de sécurité signifie
k Interdiction l k
Interdiction de faire
ceci
l ou k Ne pas
laisser ceci se produire. l
iv
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Avertissements concernant des dommages du véhicule
Les avis suivants sont également indiqués dans le présent guide :
Remarque: Cela signifie que quelque chose risque d’endommager votre véhicule.
Un avis indique que quelque chose pourrait endommager le véhicule. Bien souvent, ce dommage ne serait pas couvert par la garantie de votre véhicule et les réparations pourraient être coûteuses. Toutefois, l’avis indique que faire pour éviter ce dommage.
D’autres guides peuvent comporter des mentions CAUTION et AVIS en d’autres couleurs ou en d’autres termes.
Le véhicule est également doté d’étiquettes d’avertissement. Elles utilisent des mots similaires, soit CAUTION ou AVIS.
Symboles de véhicule
Le véhicule peut être équipé de composants et d’étiquettes sur lesquelles figurent des symboles plutôt qu’un texte. Les symboles sont illustrés de pair avec le texte décrivant le fonctionnement ou avec l’information relative à un composant, une commande, un message, une jauge ou un indicateur particulier.
Pour obtenir de l’aide pour trouver l’appellation spécifique d’un composant, d’une jauge ou d’un indicateur, se reporter à l’un des titres suivants :
Sièges et dispositifs de protection dans la section 1
Caractéristiques et commandes dans la section 2
Aperçu du tableau de bord dans la section 3
Commandes de climatisation dans la section 3
Témoins, jauges et indicateurs dans la section 3
Système(s) audio dans la section 3
Aperçu du compartiment-moteur dans la section 5
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
v
Voici quelques exemples de symboles qui pourraient se trouver sur le véhicule :
vi
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban

Section 1 Sièges et dispositifs de retenue

Sièges avant ....................................................1-3
Sièges à commande manuelle Sièges à commande électrique Soutien lombaire électrique de
sièges arrière Sièges chauffants Sièges à dossier inclinable Appuis-têtes
Sièges arrière .................................................1-10
Fonctionnement du siège arrière Banquette divisée 60/40
(Deuxième rangée) Banquette divisée 50/50
(Troisième rangée) Banquette (Troisième rangée) Sièges baquets (Deuxième rangée)
Ceintures de sécurité ......................................1-30
Ceintures de sécurité : Pour tous Questions et réponses au sujet
des ceintures de sécurité Port adéquat des ceintures de sécurité Position du conducteur
.............................................1-5
...........................................1-6
..................................................1-9
....................................1-12
....................................1-15
..........................1-3
.........................1-4
..............................1-7
.....................1-10
.........................1-20
.................1-26
.....................1-30
............................1-34
............1-35
..................................1-35
Utilisation de la ceinture de sécurité
pendant la grossesse Position du passager - côté avant droit Position du passager - centre Positions de passager arrière extérieur Guides-baudriers de sécurité Rallonge de ceinture de sécurité
Appareils de retenue pour enfant ....................1-52
Enfants plus âgés Bébés et jeunes enfants Appareils de retenue pour enfant Où installer l’appareil de retenue Ancrages inférieurs pour siège d’enfant
(Système LATCH) Fixation d’un appareil de retenue pour enfant
en position siège arrière extérieur Fixation d’un appareil de retenue pour enfant
en position siège arrière centre Fixation d’un appareil de retenue pour enfant
en position siège central avant Fixation d’un appareil de retenue pour enfant
en position siège avant droit
.................................1-43
............1-44
.........................1-44
............1-46
..........................1-49
.....................1-51
.........................................1-52
................................1-54
....................1-58
.....................1-62
.....................................1-63
................1-72
...................1-75
....................1-77
.......................1-78
1-1
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Section 1 Sièges et dispositifs de retenue
Système de sac gonflable ...............................1-82
Où se trouvent les sacs gonflables? Quand un sac gonflable doit-il se déployer? Qu’est-ce qui entraîne le déploiement du
sac gonflable? De quelle façon le sac gonflable retient-il? Que verrez-vous après le déploiement
d’un sac gonflable? Système de détection des occupants
1-2
..........................................1-89
...................................1-90
................1-85
.....1-88
.......1-90
...............1-92
Réparation d’un véhicule muni de sacs
gonflables
Ajout d’équipement à un véhicule muni
de sacs gonflables
Vérification des dispositifs de retenue .............1-99
Vérification de l’appareil de retenue Remplacement des pièces des dispositifs
de sécurité après une collision
................................................1-97
....................................1-98
.................1-99
...................1-100
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Sièges avant
Sièges à commande manuelle
{ATTENTION:
Si vous essayez de régler le siège du conducteur à commande manuelle lorsque le véhicule est en mouvement, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule. Le déplacement brusque du siège pourrait en effet vous faire sursauter, vous dérouter ou vous faire actionner une pédale sans le vouloir. Il faut donc régler le siège du conducteur seulement quand le véhicule est immobile.
Si votre véhicule est muni d’un siège baquet ou d’une banquette en deux parties à commande manuelle, vous pouvez l’avancer et le reculer à l’aide du levier à l’avant du coussin du siège.
Soulever le levier pour débloquer le siège. Faire glisser le siège à la position voulue et relâcher la barre du levier. Ensuite, essayer de faire bouger le siège avec votre corps pour vous assurer qu’il est bloqué.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-3
Sièges à commande électrique
Si votre véhicule est équipé de sièges à commande électrique, les commandes se trouvent sur le bord extérieur des sièges.
Pour soulever ou abaisser l’avant du coussin
de siège, lever ou abaisser la partie avant de la commande horizontale.
Pour soulever ou abaisser l’arrière du coussin
de siège, lever ou abaisser la partie arrière de la commande horizontale.
Lever ou abaisser l’ensemble du coussin de
siège en levant ou en abaissant l’ensemble de la commande horizontale.
Pour avancer ou reculer le siège, faire glisser
la commande horizontale vers l’avant ou vers l’arrière.
Si votre véhicule est équipé de sièges à dossier réglable à commande électrique, la commande se trouve à l’arrière de la commande de siège électrique, sur le côté extérieur des sièges. Régler l’angle du dossier en déplaçant la commande verticale vers l’avant ou vers l’arrière. Se reporter à la rubrique Sièges à dossier inclinable à la page 1-7.
Si votre véhicule est équipé de sièges à dossier inclinable à commande manuelle, se reporter à la rubrique Sièges à dossier inclinable à la page 1-7.
1-4
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Soutien lombaire électrique de sièges arrière
Le siège de votre véhicule peut être équipé d’un soutien lombaire à commande électrique. Il sera à deux ou à quatre positions.
Si votre véhicule a un soutien lombaire à deux positions de réglage, la commande se trouve sur le côté extérieur du(des) siège(s) avant.
Soutien lombaire à
commande électrique
à 2 positions
Pour augmenter le soutien, appuyer sur l’avant de la commande et le maintenir enfoncé. Pour diminuer le soutien, tenir enfoncé l’arrière de la commande. Relâcher la commande lorsque le bas du dossier atteint le soutien voulu.
Si votre véhicule a un soutien lombaire à quatre positions de réglage, la commande se trouve sur le côté extérieur du(des) siège(s) avant.
Soutien lombaire à
commande électrique
à 4 positions
Pour augmenter le soutien, appuyer sur l’avant de la commande et le maintenir enfoncé. Pour diminuer le soutien, tenir enfoncé l’arrière de la commande. Relâcher la commande lorsque le bas du dossier atteint le soutien voulu.
Vous pouvez aussi régler la partie latérale du bas de dossier pour augmenter le soutien latéral.
Pour augmenter le soutien, appuyer sur le haut de la commande et le maintenir enfoncé. Pour diminuer le soutien, tenir enfoncé le bas de la commande. Relâcher la commande lorsque le bas du dossier atteint le soutien voulu.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-5
Votre véhicule peut être doté d’une fonction de mémoire permettant la sauvegarde et le rappel des réglages de position du siège. Se reporter à la rubrique Siège à mémoire à la page 2-72 pour plus de renseignements.
Ne pas oublier que si votre position d’assise change, comme au cours de longs voyages par exemple, il faudrait aussi ajuster la position du support lombaire. Régler le siège au besoin.
Sièges chauffants
Si votre véhicule est équipé de cette fonction, les boutons sont situés sur les portes avant. Le moteur doit tourner pour que les sièges chauffants fonctionnent.
Pour réchauffer tout le siège, appuyer sur le bouton horizontal sur lequel se trouve le symbole de siège et de dossier chauffant. Appuyer sur ce bouton pour accéder aux divers niveaux de chaleur (élevé, moyen et bas) et pour arrêter le chauffage du siège. Le nombre de témoins allumés indique le niveau de chaleur sélectionné : trois pour élevé, deux pour moyen et un pour bas.
Pour chauffer le dossier seulement, appuyer sur le bouton vertical doté du symbole de dossier chauffant. Un témoin situé sur le bouton du dossier de siège s’allume pour indiquer que seul le dossier est chauffé. Le fait d’appuyer plusieurs fois sur le bouton de dossier de siège permet de passer par tous les niveaux de chaleur du dossier seulement. Appuyer de nouveau sur le bouton horizontal pour chauffer tout le siège.
Les sièges chauffants s’éteindront après que vous aurez coupé le contact. Si vous voulez les utiliser après le redémarrage du véhicule, il faudra appuyer de nouveau sur le bouton des sièges chauffants.
1-6
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Sièges à dossier inclinable
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
Pour régler le dossier de siège, soulever le levier manuel situé sur le côté extérieur du siège. Relâcher le levier pour bloquer le dossier à la position voulue. Soulever de nouveau le levier sans pousser sur le dossier et ce dernier reviendra à la position verticale.
Si votre véhicule est équipé de sièges à réglage électrique avec dossier inclinable électriquement, se reporter à la rubrique Sièges à commande électrique à la page 1-4 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur le fonctionnement de la caractéristique de dossier inclinable.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-7
{ATTENTION:
Il peut être dangereux de s’asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même si vous portez vos ceintures de sécurité, elles ne peuvent pas bien vous protéger quand vous êtes dans une telle position.
La ceinture épaulière ne pourra pas être efficace, car elle ne sera pas placée contre votre corps, mais plutôt devant vous. Lors d’une collision, vous risquez d’être projeté contre la ceinture et de vous blesser à la nuque ou ailleurs.
La ceinture ventral ne sera pas efficace non plus. Lors d’une collision, elle pourrait exercer sa force sur l’abdomen et non pas sur les os du bassin. Ceci pourrait entraîner de graves blessures internes.
Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer le dossier en position verticale. Il faut aussi se caler dans le siège et porter convenablement la ceinture de sécurité.
Ne pas conduire avec le dossier de siège incliné.
1-8
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Appuis-têtes
Régler l’appuie-tête de sorte que le dessus de l’appuie-tête soit le plus près possible du haut de votre tête. Cette position réduit les risques de blessures à la nuque lors d’une collision.
Tirer sur l’appuie-tête pour le remonter et appuyer dessus pour l’abaisser.
Vous pouvez également incliner chaque appuie-tête avant vers l’avant selon quatre positions. Pour ce faire, tirer sur l’appuie-tête.
Un déclic se produit lorsque chaque position d’inclinaison est atteinte.
Pour replacer l’appuie-tête à la verticale, le tirer vers l’avant, au-delà de la dernière position.
Les appuie-tête des sièges arrière sont également réglables vers le haut et vers le bas, mais ils ne peuvent pas être inclinés.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-9
Sièges arrière
Fonctionnement du siège arrière
Accès aux sièges de la troisième rangée et sortie de ces sièges
Modèles classiques
Si votre véhicule est équipé d’une banquette divisée 60/40 à la deuxième rangée, vous devez faire basculer et replier les sièges de seconde rangée selon les instructions données plus loin dans cette section. Se reporter à Banquette divisée 60/40 (Deuxième rangée) à la page 1-12. Pour quitter la troisième rangée sans assistance, procéder de la manière suivante :
1. Atteindre le siège de la deuxième rangée et tirer sur la boucle de la courroie située au centre du siège, à la jointure du coussin et du dossier. Ensuite, soulever le coussin de siège et le pousser vers l’avant.
2. Ensuite, pousser le dossier de siège vers l’avant de manière à ce qu’il repose à plat sur le plancher.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
S’assurer de redresser le siège à la position d’origine quand vous avez terminé. Tirer et pousser sur le siège pour s’assurer qu’il est bien bloqué.
Modèles allongés
Le côté passager de la deuxième rangée de siège, banquette divisée 60/40 ou siège baquet, dispose d’une fonction d’entrée et de sortie facile. Elle permet d’accéder facilement à la troisième rangée ou d’en sortir.
1-10
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Pour utiliser la fonction de repli-siège, procéder de la manière suivante :
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n’offre pas la protection nécessaire en cas d’accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de siège arrière, toujours s’assurer que les ceintures de sécurité sont bien acheminées et fixées et ne sont pas tordues.
{ATTENTION:
1. Tirer vers le haut le levier situé sur le côté extérieur du siège.
2. Incliner le dossier de siège vers l’avant du véhicule pour libérer le siège.
3. Tirer (pousser, si vous quittez sans aide le siège de troisième rangée) le siège au maximum vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
S’assurer de redresser le siège à la position d’origine quand vous avez terminé. Tirer et pousser sur le siège pour s’assurer qu’il est bien bloqué.
1-11
Banquette divisée 60/40 (Deuxième rangée)
Si votre véhicule est doté d’une banquette séparée 60/40, les sièges peuvent se rabattre pour vous donner plus d’espace utilitaire.
Fonction pliage et repliage
Pour plier et rabattre le siège, procéder comme suit :
1. S’assurer qu’aucun objet ne se trouve sous ou devant le siège.
2. S’assurer que les appuie-tête sont complètement abaissés ou retirés.
Sur le modèles classiques, les dossiers arrière peuvent être équipés d’appuie-tête repliables vers l’arrière. Quand le dossier est replié vers l’avant, les appuie-tête sont automatiquement repliés vers l’arrière.
Sur les modèles allongés, les appuie-tête doivent être retirés et rangés. Pour cela, appuyer sur le bouton à la base de l’appuie-tête, et extraire l’appuie-tête du dossier. Glisser les tiges de l’appuie-tête dans les ouvertures prévues sur le dessus du coussin de siège.
3. Tirer vers le haut la boucle située à l’arrière du coussin de siège, puis relever ce dernier pour ensuite le rabattre vers l’avant.
4. Modèles classiques : Pousser le dossier vers l’avant jusqu’à l’horizontale.
1-12
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Modèles allongés : Du côté passager, tirer le levier qui se trouve à la base du siège pour libérer le dossier de siège. Tirer le dossier de siège vers l’avant et le rabattre jusqu’à ce qu’il repose à plat.
S’il n’est pas possible de rabattre le dossier à plat parce que le coussin du siège l’en empêche, essayer d’avancer le siège avant ou de mieux redresser à la verticale le dossier du siège avant.
Une fois les dossiers desiège rabattus,sur les modèles allongés seulement, l’espace pour lesjambes dusiège arrière étant exposé, il doitêtre couvertpar le panneau de plancher de chargement. Pourcréer unplancher de chargement, procéder de la manièresuivante :
1. Libérer les panneaux des dossiers de siège en poussant les loquets vers l’avant.
2. Rabattre les panneaux pour couvrir l’espace pour les jambes des sièges arrière.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-13
Remettre les sièges en position d’assise normale
Pour ramener le siège à sa position normale, procéder comme suit :
1. Dans le cas des modèles allongés, soulever les panneaux du plancher de chargement et les accrocher au dossier de siège.
3. Dans le cas des modèles classiques, remettre les appuie-tête en position verticale.
Pour lesmodèles allongés,replacer lesappuie-tête sur les dossiers après lesavoir sortisde leur rangement.
4. Abaisser le coussin de siège jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Tirer sur le coussin de siège pour vérifier qu’il est verrouillé.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
2. Soulever le dossier etpousser celui-ci complètement vers l’arrière. Pousser et tirerle dossierpour s’assurer qu’il est bien verrouilléen place.
1-14
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n’offre pas la protection nécessaire en cas d’accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de siège arrière, toujours s’assurer que les ceintures de sécurité sont bien acheminées et fixées et ne sont pas tordues.
5. Vérifier que les boucles de ceintures de sécurité sur le siège du côté conducteur sont accessibles aux occupants des places latérales et centrale et qu’elles ne se trouvent pas sous les coussins de siège.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Banquette divisée 50/50 (Troisième rangée)
Si votre véhicule est muni d’une banquette divisée 50/50, les dossiers peuvent être repliés, et tout le siège peut être basculé ou retiré du véhicule.
Rabattre un ou plusieurs dossier(s) de siège
Pour rabattre le dossier de siège, suivre la procédure suivante :
Tirer sur le levier de dégagement marqué 1,
situé à l’arrière du dossier du siège, et pousser le dossier vers l’avant.
Dépliage de dossier de siège
Pour redresser le dossier à la verticale, exécuter les étapes suivantes :
1. Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège. Puis tirer sur le dossier jusqu’à ce que ce dernier se verrouille en position verticale.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
2. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-15
Inclinaison de la banquette divisée 50/50
Le siège peut être basculé vers l’avant pour augmenter l’espace de chargement.
Pour faire basculer le siège, effectuer les étapes suivantes :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes de la banquette 50/50.
2. S’assurer que les appuie-tête sont complètement abaissés.
3. Rabattre le dossier en suivant les instructions données dans Vous ne pourrez pas déverrouiller le siège du plancher tant que le dossier ne sera pas replié.
k Rabattre le dossier l ci-dessus.
4. Débloquer le siège du plancher en tirant sur le levier marqué 2, situé sous la poignée de transport placée à l’arrière du siège.
5. Soulever l’arrière du siège du plancher.
6. Faire basculer complètement le siège vers l’avant et le verrouiller en place.
7. Pousser et tirer le siège.
Mettre le siège dans cette position seulement s’il est nécessaire d’obtenir plus d’espace à bagages.
1-16
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Ramener un siège de banquette divisée 50/50 d’une position repliée
Pour ramener le siège à sa position normale, procéder comme suit :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes de la banquette 50/50.
5. Pousser le siège fermement vers le bas. Essayer de le tirer vers le haut pour s’assurer qu’il est bien verrouillé en place.
6. Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège. Puis tirer sur le dossier jusqu’à ce que ce dernier se verrouille en position verticale.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
2. Tirer le levier marqué 3 vers vous.
3. Tout en tenant le levier 3 vers vous, saisir le dessus du siège et le tirer légèrement vers vous.
4. Relâcher le levier 3 et abaisser complètement le siège.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
7. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé.
1-17
Retrait de la banquette divisée 50/50
Pour retirer le siège, suivre la procédure suivante :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes de la banquette divisée 50/50 et entrer par l’arrière du véhicule.
2. Rabattre le dossier vers l’avant en suivant les instructions données dans ci-dessus. Le siège ne pourra pas être retiré si son dossier n’est pas rabattu.
k Rabattre le dossier l
3. Débloquer le siège du plancher en tirant sur le levier marqué 2, situé sous la poignée de transport placée à l’arrière du siège.
4. Soulever l’arrière du siège du plancher.
1-18
5. Presser le levier de dégagement pour libérer le siège du plancher, tout en tirant sur le siège.
6. Tout en tenant l’arrière du siège soulevé, rouler le siège hors du véhicule.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Installation des sièges de la banquette divisée 50/50
{ATTENTION:
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n’offre pas la protection nécessaire en cas d’accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de siège arrière, toujours s’assurer que les ceintures de sécurité sont bien acheminées et fixées et ne sont pas tordues.
Pour installer la banquette, effectuer les étapes suivantes :
1. Ouvrir le hayon pour accéder à l’arrière du véhicule.
2. Tout en tenant l’arrière du siège soulevé, faire glisser les roues avant dans les coupelles du plancher. Les loquets avant devraient s’enclencher. Si les loquets ne s’enclenchent pas, essayer de faire basculer l’arrière du siège vers l’avant.
3. Une fois que les loquets se sont enclenchés, laisser le siège tomber en place.
Un siège qui n’est pas bloqué en place peut se déplacer dans une collision ou un arrêt brusque. Les occupants du véhicule pourraient être blessés. S’assurer de bien bloquer le siège en place lorsque vous l’installez.
4. Pousser et tirer le siège afin de s’assurer qu’il est bloqué en place. Le dossier ne peut être relevé à la position verticale, à moins que le siège soit bloqué au plancher.
5. Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège. Puis tirer sur le dossier jusqu’à ce que ce dernier se verrouille en position verticale.
1-19
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
6. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé.
Banquette (Troisième rangée)
Si votre véhicule est équipé d’une banquette complète, son dossier peut être rabattu et le siège entier peut être incliné ou retiré du véhicule.
Pour rabattre le dossier de siège
Pour rabattre le dossier de siège, suivre la procédure suivante :
Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège, et pousser le dossier vers l’avant.
1-20
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Redresser le dossier
Pour redresser le dossier de siège à une position verticale, observer les étapes suivantes :
1. Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège. Puis tirer sur le dossier jusqu’à ce que ce dernier se verrouille en position verticale.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
2. Pousser et tirer sur le dossier pour confirmer son verrouillage.
Basculer la banquette
Le siège peut être basculé vers l’avant pour augmenter l’espace de chargement.
Pour faire basculer le siège, effectuer les étapes suivantes :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes du siège et entrer par l’arrière du véhicule.
2. S’assurer que les appuie-tête sont complètement abaissés.
3. Rabattre le dossier en suivant les instructions données dans Vous ne pourrez pas déverrouiller le siège du plancher tant que le dossier ne sera pas replié.
k Rabattre le dossier l ci-dessus.
4. Débloquer le siège du plancher en tirant sur le levier marqué 2, situé à l’arrière du siège.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-21
5. Soulever l’arrière du siège du plancher et le pousser vers l’avant.
Le siège reste maintenant en position relevée. Mettre le siège dans cette position seulement s’il est nécessaire d’obtenir plus d’espace à bagages.
{ATTENTION:
Si la tige de support n’est pas bien engagée, le siège rabattu de la troisième rangée pourrait se desserrer advenant un arrêt soudain ou une collision. Cela pourrait provoquer des blessures aux passagers et des dommages à votre véhicule. S’assurer toujours que la tige de support est bien engagée lorsque le siège de la troisième rangée est rabattu vers l’avant.
6. Tout en retenant le siège vers l’avant, tirer sur la tige d’appui pour la sortir des pinces de retenue et la faire basculer vers le bas jusqu’à ce qu’elle se bloque en place.
1-22
Faire revenir la banquette de la position relevée
Pour ramener le siège à sa position normale, procéder comme suit :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes de la banquette et entrer par l’arrière du véhicule.
2. Tirer sur le levier du support de la tige d’appui jusqu’à ce qu’il se déclenche du support de siège.
3. Remettre la tige d’appui dans sa position de rangement.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
4. Tirer le siège vers vous puis le pousser fermement vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le plancher.
5. Tirer sur le siège pour vous assurer qu’il est bloqué en place.
6. Tirer sur le levier de dégagement marqué 1, situé à l’arrière du dossier du siège. Puis tirer sur le dossier jusqu’à ce que ce dernier se verrouille en position verticale.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
Pour retirer la banquette
Pour retirer le siège, suivre la procédure suivante :
1. Ouvrir le hayon pour accéder aux commandes de la banquette et entrer par l’arrière du véhicule.
2. Rabattre le dossier en suivant les instructions données dans Le siège ne pourra pas être retiré si son dossier n’est pas rabattu.
k Rabattre le dossier l ci-dessus.
3. Tirer sur le levier de dégagement marqué 2, situé à l’arrière du siège, pour déverrouiller l’arrière du siège du plancher.
7. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
4. Soulever l’arrière du siège du plancher.
1-23
5. Tirer sur la courroie de déclenchement, située au centre inférieur du siège, afin de relâcher le siège du plancher et de pouvoir le retirer. D’une main, tirer sur la courroie de déclenchement et de l’autre, tenir la poignée pour retirer le siège.
6. Tout en tenant l’arrière du siège soulevé, rouler le siège hors du véhicule.
Installation de la banquette
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n’offre pas la protection nécessaire en cas d’accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de siège arrière, toujours s’assurer que les ceintures de sécurité sont bien acheminées et fixées et ne sont pas tordues.
Pour installer la banquette, effectuer les étapes suivantes :
1. Ouvrir le hayon pour accéder à l’arrière du véhicule.
2. Tout en tenant l’arrière du siège soulevé, faire glisser les roues avant dans les coupelles du plancher. Les loquets avant devraient s’enclencher. Si les loquets ne s’enclenchent pas, essayer de faire basculer l’arrière du siège vers l’avant.
3. Une fois que les loquets se sont enclenchés, laisser le siège tomber en place.
1-24
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
{ATTENTION:
Un siège qui n’est pas bloqué en place peut se déplacer dans une collision ou un arrêt brusque. Les occupants du véhicule pourraient être blessés. S’assurer de bien bloquer le siège en place lorsque vous l’installez.
4. Pousser et tirer le siège afin de s’assurer qu’il est bloqué en place. Le dossier ne peut être relevé à la position verticale, à moins que le siège soit bloqué au plancher.
5. Relâcher le levier marqué 1, situé à l’arrière du siège, et tirer le dossier pour le remettre en position verticale.
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
6. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé.
1-25
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Sièges baquets (Deuxième rangée)
Si votre véhicule est équipé de sièges baquets, leurs dossiers peuvent s’incliner et les sièges se rabattre pour augmenter l’espace à bagages.
Inclinaison des dossiers de siège
Pour incliner le dossier, exécuter les étapes suivantes :
1. Tirer sur le levier situé sur le côté extérieur du coussin sous le coussin de siège.
Illustration du levier des
modèles classiques,
Levier des modèles
allongés similaire
2. Déplacer le dossier de siège à la position désirée, puis relâcher le levier pour verrouiller le dossier de siège en place.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
Lever le levier complètement sans appliquer de pression au dossier de siège : le dossier de siège retourne à la position redressée. Pousser et tirer le dossier pour s’assurer qu’il est verrouillé en place.
1-26
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Fonction pliage et repliage
Les coussins de siège des sièges baquets peuvent être basculés vers l’avant et les dossiers repliés vers l’avant pour vous donner plus d’espace de chargement.
Pour faire basculer et replier les sièges baquets, procéder de la manière suivante :
1. Tirer vers le haut la boucle située à l’arrière du coussin de siège, puis relever ce dernier pour ensuite le rabattre vers l’avant.
2. Pour les modèles allongés, l’appuie-tête doit d’abord être retiré et rangé sur le dessus du coussin de siège.
Modèle allongé seulement
Appuyer sur le bouton à la base de l’appuie-tête, retirer l’appuie-tête du dossier de siège et en glisser les tiges dans les ouvertures prévues à cette fin sur le dessus du coussin de siège.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-27
3. Tirer sur le levier de dégagement du dossier de siège, situé du côté extérieur du coussin du siège, et pousser le dossier de siège vers l’avant jusqu’à l’horizontale.
Illustration du levier des
modèles classiques,
Levier des modèles
allongés similaire
S’il n’est pas possible de rabattre le dossier à plat parce que le coussin du siège l’en empêche, essayer d’avancer le siège avant ou de mieux redresser à la verticale le dossier du siège avant.
Une fois que les dossiers des sièges ont été rabattus, dans le cas des modèles allongés uniquement, l’espace pour les jambes des sièges arrière sera exposé et devra être couvert par le panneau du plancher de chargement. Pour créer un plancher de chargement, procéder de la manière suivante :
1. Libérer les panneaux des dossiers de siège en poussant les loquets vers l’avant.
2. Rabattre ensuite les panneaux pour couvrir l’espace pour les pieds des sièges arrière.
1-28
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Remettre les sièges en position d’assise normale
Pour ramener les sièges à leur position d’assise normale, effectuer les étapes suivantes :
1. Dans le cas des modèles allongés, soulever les panneaux du plancher de chargement et les accrocher au dossier de siège.
{ATTENTION:
Si le dossier de siège n’est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l’avant lors d’un arrêt brusque ou d’un accident et de blesser la personne assise à cet endroit. Toujours appuyer sur le dossier du siège puis tirer dessus pour s’assurer qu’il est bloqué.
2. Soulever le dossier et pousser celui-ci complètement vers l’arrière. Pousser et tirer le dossier pour s’assurer qu’il est bien verrouillé en place.
3. Pour les modèles allongés, replacer les appuie-tête sur les dossiers après les avoir sortis de leur rangement.
4. Abaisser le coussin de siège jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Tirer sur le coussin de siège pour vérifier qu’il est verrouillé.
5. Dans le cas des modèles classiques, remettre les appuie-tête en position verticale.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-29
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité : Pour tous
Cette partie du guide vous explique comment utiliser comme il faut les ceintures de sécurité. Elle vous indique également les choses à ne pas faire avec vos ceintures de sécurité.
{ATTENTION:
Ne jamais permettre qu’une personne prenne place dans le véhicule là où il est impossible de porter convenablement une ceinture de sécurité. En cas de collision, si vous ne portez pas de ceinture de sécurité, vos blessures peuvent être beaucoup plus graves. Vous risquez de heurter certaines objets à l’intérieur du véhicule ou d’en être éjecté. Vous pouvez être gravement blessé ou même tué, alors que vous auriez pu vous en sortir indemne si vous aviez bouclé votre ceinture. Il faut toujours boucler convenablement votre ceinture de sécurité et s’assurer que celles des passagers le sont également.
{ATTENTION:
Il est extrêmement dangereux de s’asseoir dans le compartiment utilitaire, à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Lors d’une collision, les passagers assis à ces endroits risquent d’être blessés gravement ou même d’être tués. Ne permettre à personne de prendre place dans le véhicule là où il n’y a pas de sièges ni de ceintures de sécurité. S’assurer que tous les passagers du véhicule ont un siège et qu’ils utilisent leur ceinture de sécurité convenablement.
Votre véhicule est équipé d’un témoin qui s’allume pour vous rappeler d’attacher votre ceinture de sécurité. Se reporter à la rubrique Témoin
de rappel des ceintures de sécurité à la page 3-42.
1-30
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Dans toutes les provinces canadiennes et dans la plupart des États américains, la loi exige que tous les passagers portent des ceintures de sécurité parce qu’elles les protègent.
Il est impossible de prévoir une collision et sa gravité. Certains accidents ne sont pas graves. D’autres sont
si graves que même les personnes attachées ne survivraient pas. Cependant, la plupart des collisions se situent entre ces deux extrêmes. Dans de nombreux cas, les personnes attachées peuvent survivre et parfois s’en sortir indemnes. Sans ceinture, elles risquent d’être gravement blessées ou même tuées.
Après plus de 30 ans d’utilisation des ceintures de sécurité dans les véhicules, les résultats sont clairs. Dans la plupart des collisions, les ceintures de sécurité font... toute la différence!
Efficacité des ceintures de sécurité
Quand vous êtes passager d’un véhicule quel qu’il soit, vous vous déplacez à la même vitesse que celui-ci.
Prenons le véhicule le plus simple. Supposons qu’il s’agisse simplement d’un siège sur roues.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-31
Supposons que quelqu’un prend place sur le siège. Le véhicule prend de la vitesse. Tout à coup, le véhicule
s’arrête. Le passager, lui, ne s’arrête pas.
1-32
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Ce passager poursuivra sa course jusqu’à ce qu’il soit arrêté par quelque chose. Dans un vrai véhicule, cela pourrait être le pare-brise...
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Ou le tableau de bord.
1-33
Ou les ceintures de sécurité! Avec les ceintures de sécurité, vous ralentissez en
même temps que le véhicule. Vous avez plus de temps pour vous arrêter. Vous vous arrêtez sur une distance plus longue et les os les plus solides de votre corps amortissent le choc. Il est donc logique de porter les ceintures de sécurité.
Questions et réponses au sujet des ceintures de sécurité
Q: Ne vais-je pas rester coincé dans le véhicule
après un accident si je porte une ceinture de sécurité?
A: Vous pourriez l’être — que vous portiez une
ceinture de sécurité ou non. Cependant, vous pouvez déboucler votre ceinture de sécurité, même si vous vous trouvez la tête en bas. Si vous êtes attaché, vous avez plus de chances de rester conscient pendant et après une collision, ce qui vous permettrait de déboucler votre ceinture et de sortir du véhicule.
Q: Si mon véhicule est équipé de sacs gonflables,
pourquoi devrais-je porter une ceinture de sécurité?
A: Les sacs gonflables sont déjà installés dans
bien des véhicules et le seront de plus en plus à l’avenir. Cependant, il ne s’agit que de systèmes complémentaires. Ainsi, ils ne sont efficaces qu’avec les ceintures de sécurité et ne les remplacent pas. Tous les sacs gonflables vendus sur le marché ne sont efficaces que si l’on porte aussi une ceinture de sécurité.
1-34
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Même si vous êtes dans un véhicule équipé de sacs gonflables, vous devez toujours attacher votre ceinture de sécurité pour obtenir la meilleure protection possible. Ceci est vrai non seulement pour les collisions frontales, mais aussi pour toutes les autres, notamment pour les collisions latérales.
Q: Si je suis un bon conducteur et que je ne vais
jamais loin de chez moi, pourquoi devrais-je porter une ceinture de sécurité?
A: Vous êtes peut-être un excellent conducteur, mais
si vous êtes impliqué dans un accident — même si vous n’en êtes pas responsable — vous et vos passagers serez peut-être blessés. Être un bon conducteur ne vous protège pas des faits que vous ne contrôlez pas, comme des mauvais conducteurs.
La plupart des accidents se produisent à moins de 40 km (25 milles) de la maison. De plus, le plus grand nombre de blessures graves et de morts se produisent à des vitesse inférieures à 65 km/h (40 mi/h).
Les ceintures de sécurité sont pour tout le monde.
Port adéquat des ceintures de sécurité
Cette rubrique ne concerne que les personnes de taille adulte.
Se tenir compte qu’il y a des renseignements spécifiques sur le bouclage des ceintures de sécurité des enfants. De plus, les renseignements sont différents pour les bébés et les petits enfants. Si un enfant voyage à bord de votre véhicule, se reporter à la rubrique Enfants plus âgés à la page 1-52 ou Bébés et jeunes enfants à la page 1-54. Suivre les directives pour assurer la protection de tout le monde.
D’abord, il vous faut savoir de quels dispositifs de retenue dispose votre véhicule.
Commençons par le siège du conducteur.
Position du conducteur
Ceinture-baudrier
Le siège du conducteur est muni d’une ceinture-baudrier. Voici comment la mettre.
1. Fermer et verrouiller la porte.
2. Régler le siège de façon à être assis droit. Pour plus de détails, se reporter à la rubrique
k Sièges l dans l’index.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-35
3. Prendre la plaque de blocage et dérouler la ceinture en la ramenant sur vous. Veiller à ce qu’elle ne soit pas vrillée.
La ceinture épaulière peut se bloquer si vous la déroulez trop rapidement. Si cela se produit, la laisser se réenrouler légèrement pour la débloquer, puis la dérouler plus lentement.
4. Enfoncer la plaque de blocage dans la boucle jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Tirer sur la languette pour s’assurer qu’elle est bien en place. Si la ceinture n’est pas assez longue, se reporter à la rubrique Rallonge de ceinture de sécurité à la page 1-51.
S’assurer que le bouton de déblocage de la boucle est placé de manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin.
5. Pour serrer la ceinture ventrale, tirer la ceinture vers le haut au niveau de l’épaule.
1-36
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
La ceinture ventrale doit être ajustée le plus bas possible sur le bassin, juste au-dessus des cuisses. Cette position permet de répartir la force de la ceinture sur les os solides du bassin en cas de collision. Ainsi, les risques de glisser sous la ceinture ventrale sont diminués. Si vous glissiez sous la ceinture, l’abdomen absorberait la pression de la ceinture, ce qui pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. La ceinture épaulière doit passer par-dessus l’épaule et sur la poitrine. Ce sont ces parties du corps qui peuvent le mieux absorber les forces de retenue de la ceinture.
La ceinture de sécurité se bloque en cas d’arrêt soudain ou de collision ou si vous la tirez très rapidement hors de l’enrouleur.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-37
Q: Qu’est-ce qui ne va pas avec ça?
A: La ceinture épaulière n’est pas assez serrée.
De cette façon, elle n’assure pas la protection voulue.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être grièvement blessé si votre ceinture épaulière est trop lâche. Lors d’une collision, votre corps se déplacerait trop vers l’avant, ce qui pourrait augmenter la gravité des blessures. La ceinture épaulière devrait reposer contre votre corps.
1-38
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Q: Qu’est-ce qui ne va pas avec ça?
A: La ceinture est bouclée au mauvais endroit.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être grièvement blessé si votre ceinture est attachée à la mauvaise boucle, tel qu’illustré. Lors d’une collision, la ceinture pourrait exercer sa force sur l’abdomen et non pas sur les os du bassin. Ceci pourrait entraîner de graves blessures internes. Vous devez toujours attacher votre ceinture dans la boucle la plus proche de vous.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-39
Q: Qu’est-ce qui ne va pas avec ça?
A: La ceinture passe par-dessus un accoudoir.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être gravement blessé si votre ceinture passe par-dessus un accoudoir, tel qu’illustré. La ceinture serait beaucoup trop haute. Lors d’une collision, vous pouvez glisser sous la ceinture. La force de la ceinture serait alors exercée sur votre abdomen, et non pas les os du bassin, ce qui pourrait causer des blessures internes graves ou fatales. S’assurer que la ceinture passe sous les accoudoirs.
1-40
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Q: Qu’est-ce qui ne va pas avec ça?
A: La ceinture épaulière passe sous le bras.
Elle doit toujours passer par-dessus l’épaule.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être grièvement blessé si vous portez la ceinture épaulière sous votre bras. Lors d’une collision, votre corps se déplacerait trop vers l’avant, ce qui augmenterait le risque de blessures à la tête et au cou. De plus, ceci exercerait trop de force sur les côtes, qui ne sont pas aussi solides que les os des épaules. Vous risquez aussi de causer de graves blessures à vos organes internes comme le foie ou la rate.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-41
Q: Qu’est-ce qui ne va pas avec ça?
A: La ceinture est vrillée.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être grièvement blessé par une ceinture tordue. Lors d’une collision, les forces d’impact ne seraient pas réparties sur toute la largeur de la ceinture. Si une ceinture est tordue, vous devez la détordre pour qu’elle fonctionne convenablement ou demander à votre concessionnaire de la réparer.
1-42
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Pour déboucler la ceinture, il suffit d’appuyer sur le bouton de la boucle. La ceinture devrait s’éloigner.
S’assurer de ne pas refermer la porte sur la ceinture. Si vous claquez la porte sur la ceinture, vous risquez d’endommager la ceinture et votre véhicule.
Utilisation de la ceinture de sécurité pendant la grossesse
Les ceintures de sécurité sont efficaces pour tout le monde, y compris les femmes enceintes. Comme tous les autres occupants du véhicule, elles risquent d’être gravement blessées si elles n’en portent pas.
Une femme enceinte devrait porterune ceinture-baudrier et la ceinture ventrale devraitêtre portéesous le ventre aussi bas que possible toutau longde la grossesse.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-43
La meilleure façon de protéger le foetus est de protéger la mère. Quand la ceinture de sécurité est portée comme il faut, il est vraisemblable que le foetus ne sera pas blessé lors d’une collision. Pour les femmes enceintes, comme pour tout le monde, le secret de l’efficacité des ceintures de sécurité est de les porter comme il faut.
Position du passager - côté avant droit
Pour savoir comment porter la ceinture du passager avant droit comme il faut, se reporter à la rubrique Position du conducteur à la page 1-35.
La ceinture de sécurité du passager avant droit fonctionne de la même façon que la ceinture de sécurité du conducteur — à l’exception d’une chose. Si vous enlevez complètement la partie du baudrier de la ceinture, vous actionnerez la caractéristique de blocage d’ensemble de retenue pour enfant qui pourrait mettre le sac gonflable frontal du passager hors fonction. Si cela se produit de façon non intentionnelle, laisser simplement la ceinture retourner à sa position initiale et recommencer.
Position du passager - centre
Si votre véhicule est équipé de banquettes à l’avant et à l’arrière, une personne peut s’asseoir au centre.
Le siège central de la deuxième rangée dispose d’une ceinture-baudrier semblable à celles des sièges latéraux arrière. Pour savoir comment utiliser cette ceinture, se reporter à la rubrique sous Positions de passager arrière extérieur à la page 1-46.
Ceinture ventrale
Le siège central, autre que celui de la deuxième rangée, dispose d’une ceinture ventrale.
k Ceinture-baudrier l,
1-44
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Une ceinture ventrale ne possède pas d’enrouleur. Pour allonger la ceinture, incliner la languette et la tirer le long de la ceinture.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Pour raccourcir la ceinture, tirer sur son extrémité libre, comme illustré, jusqu’à ce que la ceinture soit ajustée.
Boucler, régler et détacher la ceinture de sécurité de la même façon que pour la ceinture ventrale d’une ceinture-baudrier. Si la ceinture n’est pas assez longue, se reporter à Rallonge de ceinture de sécurité à la page 1-51.
S’assurer que le bouton de déblocage de la boucle est placé de manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin.
1-45
Positions de passager arrière extérieur
Il est très important que les passagers des sièges arrière attachent leur ceinture de sécurité! Les statistiques des accidents indiquent que les personnes assises à l’arrière sans ceintures sont plus souvent blessées lors d’une collision que celles qui portent une ceinture de sécurité.
Les passagers arrière qui ne sont pas protégés par une ceinture peuvent être éjectés du véhicule lors d’une collision ou heurter ceux dans le véhicule qui portent des ceintures de sécurité.
Ceinture-baudrier
Les places situées près des fenêtres sont munies de ceintures-baudriers. Pour attacher une ceinture-baudrier correctement, procéder comme suit.
1. Prendre la plaque de blocage et dérouler la ceinture en la ramenant sur vous. Veiller à ce qu’elle ne soit pas vrillée.
La ceinture épaulière peut se bloquer si vous la déroulez trop rapidement. Si cela se produit, la laisser se réenrouler légèrement pour la débloquer, puis la dérouler plus lentement.
1-46
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
2. Enfoncer la plaque de blocage dans la boucle jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Tirer sur la plaque de blocage pour s’assurer qu’elle est bien en place.
Si la ceinture épaulière est complètement tirée, elle se bloque. Dans ce cas, la laisser se réenrouler complètement et recommencer.
Si la ceinture n’est pas assez longue, se reporter à la rubrique Rallonge de ceinture de sécurité à la page 1-51.
S’assurer que le bouton de déblocage de la boucle est placé de manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin.
3. Pour serrer la ceinture ventrale, tirer la ceinture vers le haut au niveau de l’épaule.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-47
La ceinture ventrale doit être ajustée le plus bas possible sur le bassin, juste au-dessus des cuisses. Cette position permet de répartir la force de la ceinture sur les os solides du bassin en cas de collision.
Ainsi, les risques de glisser sous la ceinture ventrale sont diminués. Si vous glissiez sous la ceinture, l’abdomen absorberait la pression de la ceinture, ce qui pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. La ceinture épaulière doit passer par-dessus l’épaule et sur la poitrine. Ce sont ces parties du corps qui peuvent le mieux absorber les forces de retenue de la ceinture.
La ceinture de sécurité se bloque en cas d’arrêt soudain ou de collision ou si vous la tirez très rapidement hors de l’enrouleur.
{ATTENTION:
Vous risquez d’être grièvement blessé si votre ceinture épaulière est trop lâche. Lors d’une collision, votre corps se déplacerait trop vers l’avant, ce qui pourrait augmenter la gravité des blessures. La ceinture épaulière devrait reposer contre votre corps.
1-48
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton situé sur la boucle.
Guides-baudriers de sécurité
Les guides de confort des ceintures épaulières arrière rendent le port des ceintures de sécurité plus confortables pour les enfants qui sont trop grands pour s’asseoir dans les sièges d’appoint ainsi que pour certains adultes. Lorsque les guides de confort sont installés sur une ceinture épaulière, ils éloignent ces dernières de la nuque et de la tête.
Ilyaunguide de confort pour chaque place latérale arrière. Voici la façon d’installer les guides de confort et de vous servir des ceintures de sécurité :
1. Pour la deuxième rangée, enlever le guide de sa pince de rangement située sur le panneau de garniture, près du côté du dossier de siège, ou sur le côté du siège central.
Pour la troisième rangée, enlever le guide de son étui de plastique sur le côté du siège arrière.
2. Placer le guide sur la ceinture et introduire les deux bords de la ceinture dans les encoches du guide.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-49
3. S’assurer que la ceinture n’est pas tordue et qu’elle repose à plat. Le guide doit se trouver sur la ceinture.
1-50
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
Une ceinture de sécurité qui n’est pas portée correctement n’assure pas une protection suffisante en cas de collision. La personne qui utilise cette ceinture pourrait être sérieusement blessée. La ceinture épaulière doit passer par dessus l’épaule puis en diagonale sur la poitrine. Ce sont ces parties du corps qui sont les plus aptes à absorber les forces générées par l’action de retenue de la ceinture.
4. Boucler, régler et détacher la ceinture de la manière décrite à la rubrique Positions de passager arrière extérieur à la page 1-46. S’assurer que la ceinture épaulière croise l’épaule.
Pour enlever et ranger les guides de confort, presser ensemble les deux bords de la ceinture afin de les enlever des guides. S’assurer de retirer le guide de la ceinture avant de rabattre un siège arrière ou d’utiliser la fonction de repli-siège, le cas échéant.
Rallonge de ceinture de sécurité
Si la ceinture de sécurité du véhicule peut s’attacher autour de vous, la utiliser.
Mais si la ceinture de sécurité n’est pas assez longue, votre concessionnaire vous permettra d’obtenir gratuitement une rallonge. Lorsque vous passez votre commande, porter le plus gros manteau que vous ayez pour être certain que la ceinture sera adaptée à vous. Pour éviter les blessures, ne laisser personne d’autre s’en servir et l’utiliser seulement sur le siège pour lequel elle a été commandée. Les rallonges sont conçues pour les adultes; ne jamais l’utiliser pour fixer un siège d’enfant. Pour l’utiliser, il suffit de la fixer à la ceinture de sécurité ordinaire. Pour plus de renseignements, se reporter au mode d’emploi de la rallonge.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-51
Appareils de retenue pour enfant
Dans la mesure du possible, un enfant devrait occuper un siège muni d’une ceinture-baudrier et bénéficier de la protection supplémentaire d’une ceinture épaulière.
Enfants plus âgés
Les enfants qui sont trop grands pour des sièges d’appoint devraient porter les ceintures de sécurité du véhicule.
1-52
Q: Quelle est la façon appropriée de porter une
ceinture de sécurité?
A: Si possible, un enfantplus âgé devrait porter une
ceinture-baudrier et bénéficier de laprotection supplémentaire d’une ceinture épaulière. Laceinture épaulière ne devrait pas passerdevant levisage ou le cou. La ceinture ventraledevrait êtreportée bas sur les hanches, bien ajustéeet touchantà peine les cuisses. Elle ne devraitjamais êtreportée sur l’abdomen. Ceci pourrait causer desblessures graves et même des blessuresinternes fatales lors d’une collision.
Les statistiques d’accident indiquent que les enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils sont attachés sur le siège arrière.
Lors d’une collision, les enfants qui ne sont pas attachés peuvent heurter d’autres occupants qui le sont ou peuvent être éjectées du véhicule. Les enfants plus âgés doivent bien porter les ceintures de sécurité.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
À ne jamais faire. Voici deux enfants partageant la même ceinture.
La ceinture ne peut pas bien répartirles forces d’impact. Lors d’une collision, les deux enfants peuvent s’écraser l’un contre l’autre et être grièvement blessés. Chaque ceinture ne doit servir qu’à une personne à la fois.
Q: Qu’arrive-t-il si un enfant porte une
ceinture-baudrier mais que l’enfant est si petit que la ceinture épaulière est très près du visage ou du cou de l’enfant?
A: Si l’enfant est assis sur un siège latéral arrière,
le déplacer au centre du véhicule. Si l’enfant est assis à la place centrale de deuxième rangée, rapprocher l’enfant de la boucle de ceinture de sécurité. Dans les deux cas, s’assurer que la ceinture épaulière repose toujours sur l’épaule de l’enfant de façon à ce qu’elle puisse retenir le haut de son corps en cas de collision. Se reporter à Guides-baudriers de sécurité à la page 1-49. Si l’enfant est si petit que la ceinture épaulière passe encore trop près de son visage ou de son cou, vous pourriez envisager de l’asseoir sur un siège arriére muni d’une ceinture ventrale, si votre véhicule en possède une.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-53
{ATTENTION:
À ne jamais faire. Voici un enfant assis sur un siège équipé d’une
ceinture-baudrier dont la ceinture épaulière passe derrière lui. Si l’enfant porte saceinture de cette façon, il risque de glissersous la ceinture lors d’une collision. La force dela ceinture serait alors appliquée directement sur l’abdomen de l’enfant, ce qui pourrait provoquer des blessures graves ou même fatales.
Quelle que soit la place où l’enfant est assis, la ceinture ventrale doit être portée sur les hanches, bien ajustée et touchant à peine les cuisses de l’enfant. Ainsi, les os du bassin amortiront le choc de la ceinture lors d’une collision.
Bébés et jeunes enfants
Tout le monde dans un véhicule a besoin de protection y compris les bébés et les enfants! Ni la distance parcourue, ni l’âge ni la taille de l’occupant ne changent le besoin, pour tout le monde, d’utiliser les dispositifs de protection. En effet, la loi de chaque province canadienne et de chaque État américain exige que les enfants, jusqu’à un certain âge, soient attachés à l’aide d’un appareil de retenue dans un véhicule.
Chaque fois que des bébés et des petits enfants prennent place à bord des véhicules, ils devraient être protégés par un appareil de retenue approprié. Les petits enfants ne devraient pas utiliser les ceintures de sécurité du véhicule, sauf en cas de nécessité. Ils doivent utiliser un appareil de retenue pour enfant approprié.
1-54
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
Une personne ne devrait jamais tenir un bébé dans ses bras quand elle prend place à bord d’un véhicule. Un bébé n’est pas bien lourd — sauf lorsque survient une collision. En effet, lors d’une collision, le poids d’un bébé est tel qu’il sera impossible de le retenir. Par exemple, lors d’une collision à une vitesse de 40 km/h (25 mi/h) seulement, le poids d’un bébé de 5,5 kg (12 lb) exercera soudainement une force de 110 kg (240 lb) sur les bras de la personne qui le transporte. Un bébé devrait être attaché dans un siège d’enfant approprié.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-55
{ATTENTION:
Les enfants qui sont assis très près d’un sac gonflable lorsqu’il se déploie peuvent être blessés grièvement ou tués. La combinaison des sacs gonflables et des ceintures baudriers offre la meilleure protection pour les adultes, mais pas pour les jeunes enfants ni les bébés,
... /
ATTENTION: (suite)
car ni les ceintures de sécurité du véhicule ni le système de sacs gonflables ne sont conçus pour eux. Les bébés et les jeunes enfants ont besoin de la protection que fournit un siège d’enfant.
Q: Quels sont les différents types d’appareils
de retenue pour enfant supplémentaires?
A: Il existe quatre types élémentaires de sièges
d’enfant supplémentaires, achetés par lepropriétaire du véhicule. Le choix d’unsiège précisdoit tenir compte non seulement du poids,de lataille et de l’âge de l’enfant, mais ausside lacompatibilité du siège avec le véhicule automobiledans lequelil sera utilisé.
Pour la plupart des types de base d’appareils de retenue pour enfant, différents modèles sont offerts. Quand vous achetez un appareil de retenue pour enfant, s’assurer qu’il est conçu pour être utilisé dans un véhicule automobile. Si tel est le cas, l’appareil de retenue portera une étiquette de conformité aux normes fédérales de sécurité des véhicules automobiles.
1-56
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Les directives du fabricant accompagnant le siège d’enfant indiquent les limites de poids et de grandeur pour un siège d’enfant spécifique. De plus, il existe de nombreux types de sièges destinés à des enfants ayant des besoins particuliers.
{ATTENTION:
Les nouveau-nés ont besoin d’un soutien complet, y compris le soutien de la tête et du cou, notamment parce que le cou d’un nouveau-né est faible et sa tête est très lourde comparativement au reste de son corps. Lors d’une collision, un bébé dans un siège d’enfant orienté vers l’arrière s’immobilise dans l’ensemble de retenue, de sorte que les forces de la collision sont distribuées sur les parties les plus solides du corps du bébé, soit le dos et les épaules. Un bébé devrait toujours être attaché dans un siège d’enfant approprié.
{ATTENTION:
L’ossature d’un jeune enfant est très différente de celle d’un adulte ou d’un enfant plus âgé pour qui les ceintures de sécurité ont été conçues. Les os du bassin d’un jeune enfant sont encore si petits que la ceinture de sécurité ordinaire du véhicule pourrait ne pas rester sur les os du bassin comme elle le devrait. Au contraire, elle pourrait remonter sur l’abdomen de l’enfant. Lors d’une collision, la ceinture exercerait alors la force de l’impact sur une partie du corps qui n’est pas protégée par aucune ossature, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège d’enfant approprié.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-57
Appareils de retenue pour enfant
Un lit d’enfant (A) est un lit conçu spécialement pour l’utilisation dans un véhicule automobile afin de retenir ou de placer un enfant sur une surface plate. S’assurer que la tête du bébé repose vers le centre du véhicule.
Le siège d’enfant orienté vers l’arrière (B) fournit la protection grâce à la surface du siège contre lequel s’appuie le dos du bébé. Le harnais retient le bébé en place dans le siège lors d’une collision.
1-58
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Un siège d’enfant orienté vers l’avant (C-E) protège le corps de l’enfant au moyen du harnais et aussi parfois de protecteurs en forme de T ou semblables à une tablette.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Un siège d’appoint (F-G) est un siège d’enfant pour enfant conçu pour améliorer l’ajustement du système de ceinture de sécurité du véhicule. Certains sièges d’appoint sont munis d’un guide de ceinture épaulière. Certains sièges d’appoint à haut dossier sont munis d’un harnais à cinq points. Un siège d’appoint peut aussi permettre à un enfant de voir dehors.
1-59
Q: Comment dois-je utiliser un siège d’enfant? A: Un siège d’enfant est un dispositif conçu pour être
utilisé dans un véhicule automobile afin de retenir, asseoir ou installer un enfant. Un siège intégré est un dispositif permanent du véhicule automobile. Un siège supplémentaire est un dispositif portatif acheté par le propriétaire du véhicule. Pour réduire les risques de blessure, un siège supplémentaire doit être installé dans le véhicule. Avec les sièges intégrés ou supplémentaires, l’enfant doit être attaché sur le siège d’enfant.
Lors du choix d’un siège d’enfant supplémentaire, s’assurer que le siège d’enfant est conçu pour être utilisé dans un véhicule. Dans ce cas, il est muni d’une étiquette de conformité aux normes fédérales de sécurité des véhicules automobiles. Ensuite, suivre les instructions indiquées sur le siège d’enfant. Vous pouvez trouver ces instructions sur le siège lui-même et/ou dans une brochure.
Fixation d’un siège d’enfant supplémentaire dans le véhicule
{ATTENTION:
En cas de collision, si le siège d’enfant n’est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d’être sérieusement blessé ou tué. S’assurer que le siège d’enfant est correctement fixé dans le véhicule grâce à la ceinture de sécurité ou au système LATCH, selon les instructions fournies avec le siège d’enfant et celles contenues dans le présent manuel.
Pour réduire les risques de blessure, le siège d’enfant doit être sécurisé à l’intérieur du véhicule. Les systèmes de siège d’enfant doivent être sécurisés sur les sièges du véhicule au moyen de ceintures ventrales, de la section de la ceinture ventrale d’une ceinture-baudrier ou bien du système LATCH. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
1-60
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
En cas de collision, un enfant peut être en danger si le siège d’enfant n’est pas correctement fixé dans le véhicule.
Lors de l’installation d’un siège d’enfant supplémentaire, se reporter aux instructions fournies avec le siège d’enfant et qui se trouvent sur le siège d’enfant et/ou dans une brochure ainsi que dans le présent manuel. Les instructions fournies avec le siège d’enfant sont importantes. Aussi, si elles ne sont pas disponibles, en obtenir une copie auprès du fabricant.
Ne pas oublier qu’un dispositif de retenue pour enfant non fixé peut se déplacer lors d’une collision ou d’un arrêt soudain et blesser les occupants du véhicule. S’assurer que tout dispositif de retenue pour enfant est bien fixé dans votre véhicule même lorsqu’il est inoccupé.
Installation de l’enfant sur le siège d’enfant
Plusieurs systèmes permettent d’installer l’enfant sur le siège d’enfant. L’un d’eux, appelé harnais à trois points, est muni de sangles qui passent par-dessus les épaules du bébé et se bouclent entre les jambes. Le harnais à cinq points est muni de deux sangles épaulières, de deux sangles pour les hanches et d’une sangle d’entre jambes. Un protecteur peut remplacer les sangles pour les hanches.
Un protecteur en forme de T est muni de sangles épaulières attachées à un tampon plat reposant au bas du corps de l’enfant. Un protecteur de type tablette ou accoudoir est muni de sangles attachées à un large protecteur de type tablette qui pivote vers le haut ou sur le côté.
{ATTENTION:
En cas de collision, si l’enfant n’est pas correctement attaché dans le siège d’enfant, il risque d’être sérieusement blessé ou tué. S’assurer que l’enfant est correctement attaché selon les instructions fournies avec ce siège d’enfant.
En raison des différents types de systèmes, il est important de se reporter aux instructions fournies avec le siège d’enfant. Un enfant peut être en danger lors d’une collision s’il n’est pas attaché correctement dans le siège d’enfant.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-61
Où installer l’appareil de retenue
Les statistiques d’accident indiquent que les enfants qui sont attachés sont plus en sécurité sur le siège arrière que sur le siège avant. General Motors recommande de fixer l’appareil de retenue pour enfant sur le siège arrière, y compris le siège de bébé orienté vers l’arrière, le siège pour enfant orienté vers l’avant et le siège d’appoint.
Votre véhicule dispose d’un siège arrière pouvant être équipé d’un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière. Une étiquette apposée sur votre pare-soleil stipule : vers l’arrière à l’avant du véhicule de déploiement du sac gonflable, le risque pour un enfant assis dans un siège pour enfant orienté vers l’arrière est extrêmement élevé.
k Ne jamais mettre un siège pour enfant orienté
l. En effet, en cas
{ATTENTION:
Un enfant assis dans un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière peut être gravement blessé ou tué si le sacgonflable du passager avant droit se déploie. Ceci pourrait se produire, car l’arrière de l’appareil deretenue pour enfant orienté vers l’arrière serait très près du sac gonflable quand il sedéploie.
Même si le système de détection depassager est conçu pour mettre hors fonction lesac gonflable frontal du passager s’il détecte un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière, aucun système n’est infaillible et personne ne peut garantir qu’un sac gonflable ne se déploiera pas dans certaines circonstances inhabituelles, même s’il est hors fonction. nous recommandons ainsi qu’un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière soit fixé sur le siègearrière, même si le sac gonflable est désactivé.
... /
1-62
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
ATTENTION: (suite)
Si vous fixez un siège d’enfant orientévers l’avant sur le siège avant droit, toujours déplacer le siège du passager le plusloin possible vers l’arrière. Il est préférable de fixer le siège d’enfant sur un siègearrière.
Ne pas mettre un siège d’enfant sur le siège avant central, car le système de retenue ne fonctionnera pas correctement.
Quel que soit l’endroit où vous installez le siège d’enfant, s’assurer de le fixer comme il faut.
Ne pas oublier qu’un dispositif de retenue pour enfant non fixé peut se déplacer lors d’une collision ou d’un arrêt soudain et blesser les occupants du véhicule. S’assurer que tout dispositif de retenue pour enfant est bien fixé dans votre véhicule même lorsqu’il est inoccupé.
Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH)
Votre véhicule est équipé du système LATCH. Ce système maintient les sièges d’enfant pendant la conduite ou en cas de collision. Il est prévu pour faciliter l’installation d’un siège d’enfant. Le système LATCH utilise des ancrages situés dans le véhicule et des fixations sur le siège d’enfant prévus à cet effet.
S’assurer qu’un siège d’enfant compatible avec le système LATCH est correctement installé à l’aide des ancrages, ou bien utiliser les ceintures de sécurité du véhicule pour fixer le siège d’enfant, en suivant les instructions fournies avec le siège ainsi que les instructions contenues dans le présent manuel. Lorsque vous installez un siège d’enfant à l’aide d’une sangle supérieure, vous devez également utiliser les ancrages inférieurs ou les ceintures de sécurité pour fixer le siège d’enfant. Un siège d’enfant ne doit jamais être installé uniquement à l’aide de la sangle supérieure et de l’ancrage.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-63
Pour utiliser le système LATCH dans votre véhicule, vous devez disposer d’un siège d’enfant équipé de fixations LATCH. Le fabricant du siège d’enfant vous fournira les instructions d’installation du siège d’enfant et de ses fixations. La section suivante explique comment fixer un siège d’enfant à l’aide de ces fixations dans votre véhicule.
Votre véhicule est équipé d’ancrages inférieurs et d’ancrages de sangle supérieure. Il est possible que votre siège d’enfant dispose de fixations inférieures et d’une sangle supérieure.
Tous les sièges du véhicule et tous les sièges d’enfant ne disposent pas d’ancrages inférieurs et de fixations ou bien d’ancrage de sangle supérieure et de fixations.
Ancrages inférieurs
Les ancrages inférieurs (A) consistent en des barres métalliques construites dans le véhicule. Chaque place assise équipée du système LATCH et susceptible de recevoir un siège d’enfant muni de fixations inférieures dispose de deux ancrages inférieurs (B).
1-64
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Ancrage de sangle supérieure
Une sangle supérieure (A, C) retient la partie supérieure du siège d’enfant au véhicule. Un ancrage de sangle supérieure est construit dans le véhicule. La fixation de la sangle supérieure (B) située sur le siège d’enfant est raccordée à l’ancrage de sangle supérieure située dans le véhicule, ce qui permet de réduire le mouvement vers l’avant et la rotation du siège d’enfant pendant la conduite ou en cas de collision.
Il est possible que votre siège d’enfant dispose d’une sangle simple (A) ou d’une sangle double (C). Chacune sera munie d’une seule fixation (B) permettant de fixer la sangle supérieure à l’ancrage.
Certains sièges d’enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non. D’autres exigent la fixation permanente de la sangle supérieure. Au Canada, la loi stipule que les sièges d’enfant orientés vers l’avant doivent disposer d’une sangle supérieure et que la sangle doit être fixée. Aux États-Unis, certains sièges d’enfant disposent également d’une sangle supérieure. Veiller à lire et suivre les instructions relatives à votre siège d’enfant.
Si votre siège d’enfant n’est pas équipé d’une sangle supérieure, vous pouvez obtenir un nécessaire incluant la sangle, qui s’adapte à de nombreux dispositifs de sièges d’enfant. Se renseigner auprès du fabricant de sièges d’enfant pour savoir si un nécessaire est disponible.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-65
Emplacements de l’ancrage inférieur et de l’ancrage de sangle supérieure
i (ancrage de
sangle supérieure) : places assises avec ancrages de sangle supérieure.
Deuxième
rangée — Banquette
j (ancrage inférieur) : places assises munies
de deux ancrages inférieurs.
i (ancrage de
sangle supérieure) : places assises avec ancrages de sangle supérieure.
Deuxième
rangée — Siège
baquet
j (ancrage inférieur) : places assises munies
de deux ancrages inférieurs.
1-66
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Troisième
rangée — Modèle
classique
Troisième
rangée — Modèle
allongé
i (ancrage de
sangle supérieure) : places assises avec ancrages de sangle supérieure.
i (ancrage de
sangle supérieure) : places assises avec ancrages de sangle supérieure.
Pour les modèles classiques, consulter les informations sur l’installation des sièges pour enfants à sangle supérieure dans la troisième rangée, si votre véhicule en est équipé. Ne jamais installer deux sangles supérieures sur le même point d’ancrage de sangles.
Pour les modèles équipés d’une deuxième rangée de banquettes, la place arrière côté droit et la place centrale ont des points d’ancrage métalliques apparents dans la pliure entre le dossier et le coussin du siège.
Pour les modèles équipés d’une deuxième rangée de sièges baquets, les deux places arrière ont des points d’ancrage métalliques apparents se trouvant dans la pliure entre le dossier et le coussin du siège.
Pour les modèles classiques, les points d’ancrage pour sangles supérieures se trouvent au bas de l’arrière du coussin de siège, à chaque place assise de la deuxième rangée. S’assurer d’utiliser le point d’ancrage se trouvant du même côté du véhicule que l’emplacement où le siège pour enfant sera placé.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-67
Siège de deuxième rangée — Modèles classiques
Pour les modèles allongés, ayant une banquette ou des sièges baquets à la deuxième rangée, les points d’ancrage pour sangles supérieures se trouvent au bas de l’arrière du coussin de siège, à chaque place assise de la deuxième rangée. S’assurer d’utiliser le point d’ancrage se trouvant du même côté du véhicule que l’emplacement où le siège pour enfant sera placé.
1-68
Siège de deuxième rangée (siège baquet
similaire) — Modèles allongés
Pour les modèles classiques ayant une troisième rangée de sièges, ilyaunpoint d’ancrage de sangle supérieure se trouvant au bas à l’arrière du coussin de siège, qui peut être utilisé aussi bien pour le siège central que pour le siège de côté de la troisième rangée, mais pas simultanément. Ne jamais installer de siège pour enfant sur le même point d’ancrage de sangle supérieure.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Siège de troisième rangée — Modèles classiques
Pour les modèles allongés ayant une troisième rangée de sièges, le point d’ancrage de sangle supérieure se trouve au bas à l’arrière du coussin de siège de la place assise au centre de la troisième rangée.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Banquette de troisième rangée — Modèles allongés
Pour les modèles classiques, ne pas attacher de siège d’enfant à la place du passager avant droit ou à la place de la troisième rangée côté conducteur si une loi nationale ou régionale exige que la sangle supérieure soit fixée, ou si les instructions fournies avec le siège d’enfant stipulent que la sangle supérieure soit fixée. Il n’y a pas de place pour fixer la sangle supérieure à cet emplacement.
1-69
Pour les modèles allongés, ne pas attacher de siège d’enfant à la place du passager avant droit ou à la place de la troisième rangée côté extérieur si une loi nationale ou régionale exige que la sangle supérieure soit fixée, ou si les instructions fournies avec le siège d’enfant stipulent que la sangle supérieure soit fixée. Il n’y a pas de place pour fixer la sangle supérieure à cet emplacement.
Les statistiques d’accident indiquent que les enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils sont attachés sur le siège arrière plutôt que sur le siège avant. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Où installer l’appareil de retenue à la page 1-62.
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant conçu pour être utilisé avec le système LATCH
{ATTENTION:
Si un siège d’enfant équipé du système LATCH n’est pas fixé aux ancrages, l’enfant risque de ne pas être correctement protégé. En cas d’accident, l’enfant pourrait être sérieusement blessé ou même tué. S’assurer qu’un siège d’enfant équipé du système LATCH est fixé correctement aux ancrages ou bien utiliser les ceintures de sécurité du véhicule pour le fixer, en suivant les instructions fournies avec ce siège d’enfant et celles contenues dans le présent manuel.
1-70
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
Chaque support de sangle supérieure et chaque ancrage inférieur du véhicule est conçu pour maintenir un seul siège d’enfant. Si vous attachez plusieurs sièges d’enfant à un seul ancrage, vous risquez de provoquer un desserrement ou une cassure de l’ancrage ou de la fixation en cas de collision. Le cas échéant, un enfant ou autres passagers pourraient être blessés. Pour éviter que des personnes se blessent et que votre véhicule soit endommagé, fixer un seul siège d’enfant par ancrage.
1. Attacher et serrer les fixations inférieures aux ancrages inférieurs. Si le siège d’enfant ne dispose pas de fixations inférieures ou si la position assise voulue n’est pas dotée d’ancrages inférieurs, fixer le siège d’enfant au moyen de la sangle supérieure et des ceintures de sécurité. Se reporter au mode d’emploi du siège d’enfant et aux instructions contenues dans ce manuel.
1.1. Repérer les ancrages inférieurs correspondant à la position assise désirée.
1.2. Mettre l’appareil de retenue pour enfant sur le siège.
1.3. Attacher et serrer les fixations inférieures du siège d’enfant aux ancrages inférieurs.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-71
2. Si le fabricant du siège d’enfant recommande de fixer la sangle supérieure, l’attacher et la serrer à l’ancrage de sangle supérieure, le cas échéant. Se reporter au mode d’emploi du siège d’enfant et aux étapes qui suivent :
2.1. Repérer l’ancrage de sangle supérieure.
2.2. Acheminer, fixer et serrer la sangle supérieure conformément aux instructions fournies avec votre siège d’enfant et suivre les instructions suivantes :
Si la place utilisée ne comporte pas d’appuie-tête et si vous utilisez une sangle simple, acheminer la sangle sur le dossier du siège.
Si la position que vous utilisez dispose d’un appuie-tête réglable et que vous utilisez une attache double, faire passer l’attache autour de l’appuie-tête.
Si la position assise utilisée dispose d’un appuie-tête réglable et si vous utilisez une sangle simple, lever l’appuie-tête et passer la sangle dessous, entre ses tiges.
3. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé.
1-72
Si la place utilisée ne comporte pas d’appuie-tête et si vous utilisez une sangle double, acheminer la sangle sur le dossier du siège.
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège arrière extérieur
Si votre appareil de retenue pour enfant est équipé du système LATCH, se reporter à la rubrique Ancrages
inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Si votre véhicule est muni d’une banquette à la troisième rangée, il ne dispose pas d’ancrage de sangle supérieure aux places latérales. S’il est muni d’une banquette divisée 50/50 à la troisième rangée, il ne dispose pas d’ancrage de sangle supérieure du côté conducteur. Ne pas fixer de siège d’enfant à ces places si la réglementation fédérale ou provinciale ou les instructions d’accompagnement exigent que la sangle supérieure soit fixée à un point d’ancrage.
Si votre appareil de retenue pour enfant ne possède pas de système LATCH, vous devez utiliser la ceinture-baudrier pour le fixer. Observer les directives jointes au siège d’enfant. Consulter les instructions du fabricant du siège d’enfant concernant la fixation du siège.
1. Mettre l’appareil de retenuepour enfant sur le siège.
2. Prendre la plaque deblocage et passer la ceinture épaulière et la ceinture ventraleau traversou autour du siège d’enfant. Les directivesaccompagnant l’appareil de retenue pour enfantindiquent lafaçon de procéder.
3. Boucler la ceinture. S’assurer que le bouton de déblocage est placé de façon à faciliter le débouclage rapide de la ceinture de sécurité au besoin.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-73
4. Tirer complètement le reste de la ceinture épaulière de l’enrouleur pour engager le système de blocage.
1-74
5. Pour serrer la ceinture, tirer sur la ceinture épaulière pour serrer la ceinture ventrale tout en appuyant sur le siège d’enfant, puis introduire la ceinture épaulière dans l’enrouleur. Si vous utilisez un siège d’enfant orienté vers l’avant, vous pouvez vous servir de votre genou pour appuyer sur le siège d’enfant tout en serrant la ceinture.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
6. Si le confectionneur de votre siège d’enfant recommande l’utilisation d’une sangle supérieure, et que la position utilisée a un ancrage de sangle supérieure, attacher la sangle supérieure à cet ancrage et la serrer. Se reporter aux instructions fournies avec le siège d’enfant et à la rubrique Ancrages
inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
7. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé.
Pour déposer le siège d’enfant, retirer la sangle supérieure de l’ancrage de sangle supérieure si celle-ci est fixée au véhicule. Déboucler la ceinture de sécurité et la laisser s’enrouler complètement. La ceinture de sécurité fonctionnera de nouveau librement et sera alors prête à être utilisée par un passager adulte ou un enfant de plus grande taille.
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège arrière centre
Deuxième rangée
La place centrale du siège du deuxième rang est munie d’une ceinture-baudrier qui fonctionne de la même manière que la ceinture de sécurité des places extérieures du siège arrière. Pour obtenir les directives sur la façon de fixer un dispositif de retenue pour enfant à l’aide d’une ceinture-baudrier, se reporter à,
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège arrière extérieur à la page 1-72.
Troisième rangée
Si votre appareil de retenue pour enfant est équipé du système LATCH, se reporter à la rubrique Ancrages
inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
La place centrale de siège de la troisième rangée est munie d’une ceinture ventrale. S’assurer de suivre les directives de l’ensemble de retenue pour enfant. Attacher l’enfant dans l’ensemble de retenue selon les directives.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-75
1. Allonger le plus possible la ceinture en basculant la plaque de blocage et en la tirant le long de la ceinture.
2. Mettre l’appareil de retenue pour enfant sur le siège.
3. Passer la ceinture de sécurité du véhicule à travers ou autour du siège d’enfant. Les directives accompagnant le siège d’enfant indiquent la façon de procéder.
1-76
4. Boucler la ceinture. S’assurer que le bouton de déblocage est placé de façon à faciliter le débouclage rapide de la ceinture de sécurité au besoin.
5. Pour serrer la ceinture, tirer son extrémité libre tout en appuyant sur le siège d’enfant. Si vous utilisez un siège d’enfant orienté vers l’avant, vous pouvez vous servir de votre genou pour appuyer dessus tout en serrant la ceinture.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
6. Si votre siège d’enfant dispose de sangle supérieure, la fixer et serrer la sangle supérieure sur l’ancrage de sangle supérieure. Se reporter aux instructions fournies avec le siège d’enfant et à Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
7. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé.
Pour retirer le siège d’enfant, si l’attache supérieure est fixée à son ancrage, la débrancher. Déboucler la ceinture de sécurité du véhicule. La ceinture de sécurité sera ainsi disponible pour un adulte ou un enfant plus grand.
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège central avant
{ATTENTION:
Un enfant assis dans une dispositif de protection pour enfant, fixé sur un siège central avant, risque d’être gravement blessé ou tué par le sac gonflable du passager avant droit à son déploiement. Ne jamais fixer un dispositif de protection pour enfant sur un siège central avant. Il est toujours préférable de fixer le dispositif sur un siège arrière.
Ne pas utiliser de dispositif de retenue pour enfant dans cette position. Il ne fonctionnera pas correctement.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-77
Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège avant droit
Votre véhicule est équipé d’un sac gonflable avant côté passager. Le siège arrière constitue un endroit sécuritaire pour installer un siège d’enfant orienté vers l’avant. Se reporter à Où installer l’appareil de retenue à la page 1-62.
De plus, votre véhicule peut être équipé d’un système de détection du passager. Ce système a été conçu pour désactiver le sac gonflable avant côté passager lorsqu’un enfant est assis dans un siège d’enfant orienté vers l’arrière ou qu’un petit enfant est assis dans un siège d’enfant orienté vers l’avant ou un siège d’appoint. Se reporter aux rubriques Système de détection des
occupants à la page 1-92 et Témoin de l’état du sac gonflable du passager à la page 3-43 pour obtenir
plus de renseignements à ce sujet, y compris des renseignements importants sur la sécurité.
Une étiquette sur le pare-soleil indique, jamais un siège pour enfant orienté vers l’arrière à l’avant orienté vers l’arrière est très grand si le sac gonflable se déploie.
l. Le risque pour un enfant dans un siège
k Ne mettre
{ATTENTION:
Un enfant assis dans un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière peut être gravement blessé ou tué si le sac gonflable du passager avant droit se déploie. Ceci pourrait se produire, car l’arrière de l’appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière serait très près du sac gonflable quand il se déploie.
Même si le système de détection de passager est conçu pour mettre hors fonction le sac gonflable frontal du passager en cas de détection d’un siège d’enfant orienté vers l’arrière, aucun système n’est infaillible et nul ne peut garantir qu’un sac gonflable ne se déploiera pas dans certaines circonstances inhabituelles, même s’il est hors fonction. Nous vous recommandons de fixer les sièges d’enfant orientés vers l’arrière sur le siège arrière, même si le sac gonflable est désactivé.
1-78
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Si vous avez besoin d’installer un siège d’enfant orienté vers l’avant sur le siège de passager avant, commencer par déplacer le siège d’enfant au point le plus reculé possible. Se reporter à Sièges à commande électrique
à la page 1-4 ou Sièges à commande manuelle à la page 1-3.
Si votre appareil de retenue pour enfant est équipé du système LATCH, se reporter à la rubrique Ancrages
inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63.
Le siège du passager avant droit ne comporte pas de point d’ancrage de sangle. Ne pas attacher un siège d’enfant sur ce siège si une loi nationale ou locale, ou si les instructions accompagnant les sièges d’enfant exigent que ceux-ci soient fixés à un point d’ancrage supérieur. Se reporter à Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-63 si votre siège d’enfant en comporte un.
Vous utiliserez la ceinture-baudrier pour fixer le dispositif de retenue pour enfant dans cette position. Observer les directives jointes au dispositif de retenue pour enfant. Attacher l’enfant dans le dispositif de retenue pour enfant, selon les directives du fabricant.
1. Votre véhicule est équipé d’un sac gonflable avant à la position du passager.Se reporterà Système de détection des occupants àla page1-92.
La General Motors recommande qu’oninstalle les sièges d’enfant orientés vers l’arrièresur lesiège arrière, même si le sacgonflable estdésactivé. Si votre siège d’enfant estorienté versl’avant, commencer par déplacer le siègeavant aupoint le plus reculé possible. Sereporter àSièges à
commande électrique à la page 1-4 ouSièges à commande manuelle à la page 1-3.
Lorsque le système de détection de passager a désactivé le sac gonflable avant côté passager, le témoin OFF (désactivé) du témoin d’état de sac gonflable du passager devrait s’allumer et demeurer allumé lorsque vous tournez le commutateur d’allumage à la position RUN (marche) ou START (démarrage). Se reporter à la rubrique Témoin de l’état du sac gonflable du passager à la page 3-43.
2. Mettre l’appareil de retenuepour enfant sur le siège.
3. Prendre la plaque de blocage et passer la ceinture épaulière et la ceinture ventrale au travers ou autour du siège d’enfant. Les directives accompagnant l’appareil de retenue pour enfant indiquent la façon de procéder.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-79
4. Boucler la ceinture. S’assurer que le bouton de déblocage est placé de façon à faciliter le débouclage rapide de la ceinture de sécurité au besoin.
1-80
5. Tirer complètement le reste de la ceinture épaulière de l’enrouleur pour engager le système de blocage.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
6. Pour serrer la ceinture, tirer sur la ceinture épaulière pour serrer la ceinture ventrale tout en appuyant sur le siège d’enfant, puis introduire la ceinture épaulière dans l’enrouleur. Si vous utilisez un siège d’enfant orienté vers l’avant, vous pouvez vous servir de votre genou pour appuyer sur le siège d’enfant tout en serrant la ceinture. Vous ne devriez pas être en mesure de sortir davantage la ceinture de l’enrouleur une fois qu’elle est bloquée.
7. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé.
8. Si votre véhicule est équipé du système de détection de passager et que le sac gonflable est désactivé, le témoin de désactivation dans le rétroviseur s’allume et reste allumé lorsque la clé est mise en position RUN (marche) ou START (démarrage).
Si un siège d’enfant a été installé et que le témoin ON (activé) est allumé, couper le contact. Retirer le siège d’enfant du véhicule, puis le réinstaller.
Si le témoin est toujours allumé après que vous avez réinstallé le siège d’enfant et redémarré le véhicule, s’assurer que le dossier de siège du véhicule n’applique pas une pression sur le siège d’enfant dans le coussin de siège. Si cela se produit, incliner un peu le dossier de siège du véhicule et régler le coussin de siège si possible. S’assurer également que le siège d’enfant n’est pas pris sous l’appui-tête du véhicule. Si c’est le cas, régler l’appui-tête.
Si le témoin est toujours allumé, placer l’enfant dans un siège d’enfant installé sur le siège arrière du véhicule et consulter le concessionnaire.
Pour enlever le siège d’enfant, déboucler simplement la ceinture de sécurité du véhicule et la laisser s’enrouler complètement. La ceinture de sécurité fonctionnera de nouveau librement et sera prête à être utilisée par un passager adulte ou un enfant de plus grande taille.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-81
Système de sac gonflable
Votre véhicule est équipé de sacs gonflables – un sac gonflable avant pour le conducteur et un autre sac gonflable avant pour le passager avant droit. Il peut aussi être équipé de sacs gonflables latéraux. Les sacs gonflables latéraux sont disponibles pour le conducteur et le passager avant droit.
Si votre véhicule est équipé d’un sac gonflable latéral pour le conducteur et le passager avant droit, la mention AIR BAG (sac gonflable) apparaît sur le couvercle de sac gonflable situé sur le côté du dossier de siège, près de la porte.
Les sacs gonflables avant sont conçus de façon à aider à réduire le risque de blessures causées par la force de déploiement d’un sac gonflable avant. Cependant, ces sacs gonflables doivent se gonfler très rapidement pour être efficaces et se conformer aux lois fédérales.
1-82
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Voici ce que vous devez savoir à propos des sacs gonflables :
ATTENTION: (suite)
{ATTENTION:
En cas de collision, vous risquez de subir des blessures corporelles graves voire fatales si vous ne portez pas de ceinture de sécurité — même si la voiture est équipée de sacs gonflables. La ceinture de sécurité diminue les risques de chocs contre l’équipement intérieur ou d’éjection du véhicule. Les sacs gonflables sont des
k systèmes de retenue supplémentaires l.
Ils sont fournis en complément et non en remplacement des ceintures de sécurité.
Les sacs gonflables avant destinés au conducteur et au passager avant droit sont conçus pour se déployer en cas de collision frontale ou quasi frontale, de force moyenne à importante. Ils ne sont pas conçus pour se déployer en cas de tonneaux, de collisions arrière ou latérales multiples.
De plus, il est possible que certains passagers non attachés soient moins protégés par les sacs gonflables avant lors d’une collision frontale qu’ils ne l’étaient auparavant avec les anciens sacs gonflables au déploiement plus puissant.
Les sacs gonflables latéraux sont conçus pour se déployer lors d’une collision de force moyenne à grave lorsque quelque chose heurte le côté du véhicule. Ils ne sont pas conçus pour se déployer lors des collisions frontales ou arrière, ni lors du capotage du véhicule.
Tous les passagers doivent porter la ceinture de sécurité comme il faut, qu’il y ait ou non un sac gonflable pour chaque personne.
... /
1-83
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
{ATTENTION:
Les sacs gonflables avant et latéraux se déploient avec puissance et très rapidement. Si vous êtes trop près d’un sac gonflable qui se déploie, comme vous le seriez si vous étiez penché vers l’avant, il risque de vous blesser gravement. Les ceintures de sécurité aident à vous tenir dans une bonne position avant et pendant une collision. Toujours porter la ceinture de sécurité, même si le véhicule est équipé de sacs gonflables avant. Le conducteur doit s’asseoir aussi loin que possible tout en gardant la maîtrise du véhicule. Les passagers avant ne doivent pas s’appuyer ni s’endormir contre la porte.
1-84
Toute personne assise contre ou très près d’un sac gonflable lorsqu’il se déploie peut être grièvement blessée ou tuée. La combinaison du sac gonflable et de la ceinture-baudrier offre la meilleure protection possible pour les adultes, mais pas pour les jeunes enfants ou les bébés, car ni les ceintures de sécurité ni les sacs gonflables ne sont conçus pour eux. Les bébés et les jeunes enfants ont besoin de la protection que leur offre un appareil de retenue pour enfant. Il faut toujours attacher convenablement les enfants dans un véhicule. Pour connaître la bonne façon de le faire, se reporter aux rubriques Enfants plus âgés à la page 1-52 et Bébés et jeunes enfants à la page 1-54.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Ilyauntémoin de sac gonflable sur le groupe d’instruments du tableau de bord qui montre le symbole d’un sac gonflable.
Le système électrique des sacs gonflables est vérifié. Le témoin vous avertit en cas de défaillance. Se reporter à la rubrique Témoin de sac gonflable prêt à fonctionner (AIRBAG) à la page 3-42.
Où se trouvent les sacs gonflables?
Le sac gonflable avant du conducteur se trouve au milieu du volant de direction.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-85
Le sac gonflable du passager avant droit se trouve dans le tableau de bord du côté passager.
1-86
Si votre véhicule est équipé d’un sac gonflable latéral côté conducteur, celui-ci se trouve dans le côté extérieur du dossier de siège du conducteur.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Le sac gonflable latéral du passager avant droit, si ainsi équipé, se trouve dans le côté du dossier de siège du passager le plus proche de la porte.
{ATTENTION:
Si quelque chose se trouve entre un occupant et le sac gonflable, ceci risque de nuire au déploiement du sac gonflable ou de projeter l’objet sur cette personne et causer des blessures graves ou même la mort. La trajectoire d’un sac gonflable doit être libre. On ne doit rien attacher ni placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ni sur le couvercle d’un sac gonflable ou près de celui-ci. Il faut éviter que les housses de siège ne bloquent la trajectoire d’un sac gonflable latéral.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-87
Quand un sac gonflable doit-il se déployer?
Les sacs gonflables du conducteur et du passager avant droit son conçus pour se déployer dans des collisions frontales ou presque frontales modérées à graves. Mais ils sont conçus pour se déployer uniquement si l’impact dépasse le seuil de déploiement prédéterminé. Les seuils de déploiement tiennent compte de divers événements de déploiement voulu et de non-déploiement et sont utilisés pour prédire à temps la gravité probable d’une collision de manière à ce que les sacs gonflables se déploiement et retiennent les passagers. Le déploiement des sacs gonflables frontaux n’est pas fonction de la vitesse à laquelle le véhicule roule. Il dépend principalement de ce que le véhicule heurte, du sens de l’impact et de la rapidité de ralentissement du véhicule.
De plus, votre véhicule est doté de sacs gonflables frontaux la retenue à l’intensité de la collision. Votre véhicule est équipé de capteurs électroniques frontaux qui permettent au système de détection de différencier un impact frontal modéré d’un impact frontal plus important. Pour les impacts frontaux modérés, les sacs gonflables ne se déploient pas complètement alors que pour les impacts frontaux graves, il y a déploiement complet.
k à déploiement adapté l, qui adaptent
Si l’avant du véhicule entre en collision avec un mur immobile et indéformable, le seuil de déploiement réduit est d’environ 16 à 25 km/h (1 à 16 mi/h) et le seuil de déploiement total est d’environ 32 à 48 km/h (20 à 30 mi/h). (Le seuil de déploiement est variable et dépend de la conception particulière du véhicule, si bien qu’il peut être légèrement supérieur ou inférieur aux plages indiquées).
Les sacs gonflables avant peuvent se déployer à différentes vitesses de collision. Par exemple :
La vitesse de déploiement des sacs gonflables
dépend de la mobilité de l’objet heurté.
Si le véhicule heurte un objet, la vitesse de collision
à laquelle les sacs gonflables se déploient peut ne pas être la même selon que l’objet heurté se déforme ou non.
Si le véhicule heurte un objet étroit (comme un
poteau), les sacs gonflables vont se déployer à une vitesse différente que si l’objet est large (comme un mur).
Si le véhicule heurte un objet de biais, les sacs
gonflables vont se déployer àune vitessedifférente que si le véhicule heurtel’objet frontalement.
Les sacs gonflables frontaux (conducteur et passager avant droit) ne sont pas conçus pour se déployer lors des tonneaux, des collisions arrière, ou dans de nombreux cas de collisions latérales.
1-88
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Les véhicules munis de sacs gonflables à déploiement adapté sont aussi munis de détecteurs spéciaux qui permettent au système de détection de surveiller la position des sièges avant du conducteur et du passager. L’information fournie par le détecteur de position des sièges permet au système de déterminer si le déploiement des sacs gonflables doit être partiel ou complet.
Votre véhicule peut être équipé ou non d’un sac gonflable latéral. Se reporter à Système de sac gonflable à la page 1-82. Les sacs gonflables latéraux sont conçus pour se déployer en cas de collisions modérées à fortes. Un sac gonflable latéral ne se déploie que si la gravité de la collision est supérieure au seuil prévu. Ce seuil peut varier en fonction de la conception particulière du véhicule. Les sacs gonflables latéraux ne sont pas conçus pour se déployer lors de collisions frontales ou quasi frontales, lors de tonneaux ou de collisions arrière. Un sac gonflable latéral est conçu pour se déployer du côté où le véhicule a été heurté.
Lors d’une collision, il ne peut pas être établi qu’un sac gonflable aurait dû se déployer simplement en raison des dommages causés au véhicule ou des frais de réparation. Dans le cas des sacs gonflables avant, le déploiement est déterminé par l’objet heurté par le véhicule, l’angle de l’impact et la vitesse de décélération du véhicule.
Pour les sacs gonflables latéraux, le déploiement est déterminé par l’emplacement et la gravité de l’impact.
Le système de sac gonflable est conçu pour fonctionner comme il faut dans plusieurs conditions, incluant la conduite tout terrain. Conduire à des vitesses sécuritaires, surtout sur terrain accidenté. Comme toujours, porter votre ceinture de sécurité. Se reporter à Conduite tout terrain à la page 4-19 pour plus de conseils sur la conduite tout terrain.
Qu’est-ce qui entraîne le déploiement du sac gonflable?
En cas de collision d’une gravité suffisante, le système de détection de sac gonflable détecte la collision. Le système de détection libère un gaz provenant du gonfleur pour gonfler le sac gonflable. Le gonfleur, le sac gonflable et les fixations font partie des modules de sac gonflable. Le module de sac gonflable frontal se trouve dans le volant et le tableau de bord. Pour les positions de siège équipées de sacs gonflables latéraux, il existe également des modules de sac gonflable dans le côté des dossiers de siège les plus proches de la porte.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-89
De quelle façon le sac gonflable retient-il?
Pendant des collisions frontales ou quasi frontales de force moyenne à grave, même les occupants portant des ceintures de sécurité peuvent heurter le volant de direction ou le tableau de bord. Pendant des collisions latérales de force moyenne à grave, même les occupants portant des ceintures de sécurité peuvent heurter l’intérieur du véhicule. Les sacs gonflables donnent une protection supplémentaire à celle des ceintures de sécurité. Les sacs gonflables répartissent la force de l’impact plus uniformément sur la partie supérieure du corps de l’occupant, arrêtant l’occupant plus graduellement. Cependant, les sacs gonflables avant ne protègent pas les occupants dans de nombreux types de collisions, y compris le capotage du véhicule et les collisions arrière et latérales, principalement parce que l’occupant ne serait pas projeté vers ces sacs gonflables. Les sacs gonflables latéraux ne protègent pas les occupants dans de nombreux types de collisions, y compris dans de nombreuses collisions frontales ou quasi frontales, et les collisions arrière, principalement parce que l’occupant ne serait pas projeté vers ces sacs gonflables.
Un sac gonflable devrait être considéré comme rien de plus qu’un dispositif supplémentaire aux ceintures de sécurité lors de collisions frontales ou quasi frontales de force moyenne à grave dans le cas des sacs gonflables avant, et lors des collisions latérales de force moyenne à grave dans le cas des véhicules équipés de sacs gonflables latéraux.
Que verrez-vous après le déploiement d’un sac gonflable?
Après le déploiement du sac, ce dernier se dégonfle rapidement au point que certaines personnes peuvent ne pas s’apercevoir du déploiement du sac. Certaines pièces du module de sac gonflable seront chaudes pendant un court moment. Il s’agit du moyeu du volant renfermant le sac gonflable frontal du conducteur et du tableau de bord où se trouve le sac gonflable frontal du passager avant droit. Pour les positions de siège avec sacs gonflables latéraux, le côté du dossier de siège le plus proche de la porte peut être chaud. Les parties du sac gonflable qui entrent en contact avec les occupants peuvent être chaudes, mais elles ne seront pas brûlantes au toucher. De la fumée et de la poussière sortiront des orifices des sacs dégonflés. Le déploiement du sac gonflable ne gêne pas la vision du conducteur ni sa capacité à diriger le véhicule. Le sac n’empêche pas non plus les occupants de quitter le véhicule.
1-90
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
{ATTENTION:
Lors du déploiement d’un sac gonflable, il y a des particules de poussière dans l’air. Les personnes souffrant d’asthme ou d’autres problèmes respiratoires auront peut-être de la difficulté à respirer. Pour éviter ceci, tous les occupants devraient sortir du véhicule dès qu’ils peuvent le faire en toute sécurité. Si vous souffrez de problèmes respiratoires et que vous ne pouvez pas sortir du véhicule après le déploiement du sac, vous pouvez ouvrir une glace ou une porte pour laisser entrer de l’air frais dans le véhicule. En cas de problèmes de respiration après le déploiement d’un sac gonflable, il faut consulter un médecin.
Lors des collisions assez graves pour déployer le sac gonflable, le pare-brise se brise habituellement à cause de la déformation du véhicule. S’ilyaunsacgonflable à la place du passager avant droit, le pare-brise peut se briser encore davantage.
Les sacs gonflables sont conçus pour se déployer
une seule fois. Après le déploiement d’un sac gonflable, vous devez vous procurer certaines pièces de remplacement. Si vous ne changez pas ces pièces, les sacs gonflables ne pourront pas vous protéger lors d’une autre collision. Un nouveau système comprend des modules de sacs gonflables et probablement d’autres pièces. Le manuel d’entretien de votre véhicule porte sur la nécessité de remplacer les autres pièces.
Votre véhicule est équipé d’un module de détection
de collision et de diagnostic qui enregistre les données après une collision. Se reporter à la rubrique Collecte des données du véhicule
et enregistreurs de données d’événement à la page 7-10.
Seuls des techniciens qualifiés devraient réparer
ou entretenir vos sacs gonflables. Un mauvais entretien peut empêcher le bon fonctionnement du sac gonflable. Consulter le concessionnaire pour tout service d’entretien.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-91
Système de détection des occupants
Si votre rétroviseur comprend l’un des indicateurs illustrés ci-après, cela signifie que votre véhicule est muni d’un système de détection de passager. l’indicateur s’allume lorsque le contacteur d’allumage est aux positions START (démarrage) ou RUN (marche). Les mots ON (marche) et OFF (arrêt) ou leur symbole correspondant seront visibles sur le rétroviseur pendant la vérification du système. Lorsque la vérification du système est terminée, l’un ou l’autre des mots ON (marche) ou OFF (arrêt) ou leur symbole correspondant sera affiché. Se reporter à la rubrique
Témoin de l’état du sac gonflable du passager à la page 3-43. Si votre rétroviseur ne présente aucun
de ces indicateurs, votre véhicule ne possède pas de système de détection de passager.
Témoin d’état du sac gonflable de
passager – États-Unis
Témoin d’état de sac gonflable du
passager – Canada
Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal du passager avant droit dans certaines situations. Le sac gonflable du conducteur et les sacs gonflables latéraux ne font pas partie du système de détection de passager.
Le système de détection de passager fonctionne avec des capteurs incorporés au siège de passager avant droit et à la ceinture de sécurité. Les capteurs sont conçus pour détecter la présence d’un passager correctement assis sur son siège et détermine si le sac gonflable frontal du passager doit être activé (déploiement possible) ou non.
Les statistiques d’accident indiquent que les enfants qui sont attachés sont plus en sécurité sur le siège arrière que sur le siège avant. General Motors recommande de fixer l’appareil de retenue pour enfant sur le siège arrière, y compris le siège de bébé orienté vers l’arrière, le siège pour enfant orienté vers l’avant et le siège d’appoint.
1-92
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
Votre véhicule dispose d’un siège arrière pouvant être équipé d’un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière. Une étiquette apposée sur votre pare-soleil stipule : orienté vers l’arrière à l’avant du véhicule l. En effet, en cas de déploiement du sac gonflable, le risque pour un enfant assis dans un siège pour enfant orienté vers l’arrière est extrêmement élevé.
k Ne jamais mettre un siège pour enfant
{ATTENTION:
Un enfant assis dans un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière peut être gravement blessé ou tué si le sac gonflable du passager avant droit se déploie. Ceci pourrait se produire, car l’arrière de l’appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière serait très près du sac gonflable quand il se déploie.
... /
ATTENTION: (suite)
Même si le système de détection de passager est conçu pour mettre hors fonction le sac gonflable frontal du passager s’il détecte un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière, aucun système n’est infaillible et personne ne peut garantir qu’un sac gonflable ne se déploiera pas dans certaines circonstances inhabituelles, même s’il est hors fonction. nous recommandons ainsi qu’un appareil de retenue pour enfant orienté vers l’arrière soit fixé sur le siège arrière, même si le sac gonflable est désactivé.
Si vous fixez un siège d’enfant orienté vers l’avant sur le siège avant droit, toujours déplacer le siège du passager le plus loin possible vers l’arrière. Il est préférable de fixer le siège d’enfant sur un siège arrière.
2006 - Guide du propriétaire Chevrolet Tahoe, Suburban
1-93
Loading...