CHERRY ST-2000UC-R User manual [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 98 64 80 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
USB-čitalnik čip kartic z upravljalnim
poljem Cherry ST-2000UC-R
2
Kazalo
1. Prednosti ………………………………………………………………………..……….. 2
2. Varnostna navodila … …… ……………………………………………………….…….. 2
3. Povezava z računalnikom in namestitev programske opreme …………………….. 2
3. 1 Microsoft Windows ……………………………………………………………………. 3
3. 2 Linux/Mac ……………………………………………………………………..……….. 3
4. Delovanje ………………………………………………………………………...………. 3
5. Tehnični podatki …………………………………………………………………………. 3
6. Odstranjevanje ……………………………………………………..……………………. 4
7. Kontakt ………………………………………………………………………..………….. 4
8. Splošne informacije o uporabnikih ……………………………………………………. 4
9. Certifikati …………………………………………………………………………...…….. 4
9. 1 Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski frekvenci (RF) ……………..…… 4
9. 2 Za UL ……………………………………………………………………………….….. 5
Garancijski list ............................................................................................................ 6
1. Prednosti
Če vaša aplikacija podpira neposredni prenos PIN na čip kartico, vam Terminal ST­2000U omogoča z določeno varnostjo vstaviti PIN s pomočjo načina za varni vnos PIN: Vnos PIN ni prenesen na sistem, a mpak je prenesen neposredno na čip kartico. Skupaj z ustreznim programom lahko uporabite terminal za naslednje naloge:
- internetna plačila,
- digitalni podpis,
- infrastrukturo za javni ključ (digitalni podpis podjetja ali na medpodjetniški ravni),
- E-trgovino,
- domačo banko,
- nadzor dostopa ter
- kodiranje podatkov.
2. Varnostna navodila
Napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali s premalo izkušenj in znanja, če jih pri
uporabi nadzira oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost ali so prejele navodila za varno uporabo in razumejo z njimi povezane nevarnosti.
Čiščenja in vzdrževanja naprave ne smejo izvajati otroci, razen če so starejši od 8 let
in pod nadzorom. Naprava ne sme biti na dosegu otrok mlajših od 8 let.
3. Po vezava z računalnikom in namestitev programske opreme Programska oprema je predmet nenehnega razvoja. Zadnja različica je na voljo na
spletni strani: www.cherry-world.com.
3
3. 1 Microsoft Windows
Funkcija
Tipka
Potrdi PIN
Prekini proces
Izbrišite zadnji vnos
LED
Status
Leva (zelena)
Desna (oranžna)
Vklopljena
Izklopljena
Čitalnik je vklopljen.
Utripa
Izklopljena
Komunikacija s čip kartico.
Vklopljena
Utripa
Aktiviran način za varen
vnos PIN.
Vklopljena
Vklopljena
Vnos PIN uspešen.
Utripa
Vklopljena
Komunikacija s čip kartico po vnosu PIN.
Hitro utripanje
-
Napačna komunikacija s čip kartico.
Izklopljena
Vklopljena
Aktivirana posodobitev strojne programske opreme.
Oznaka
Vrednost
Napajalna napetost
5,0 V/DC ±5 % SELV
Poraba toka
Maks. 100 mA
1. Položite CHERRY CD v vaš CD-ROM pogon.
2. Če se CD-ROM ne zažene samodejno, dvakrat kliknite CD-ROM pogon v Windows Explorer in nato datoteko start.exe.
3. Sledite navodilom za namestitev na zaslonu.
4. Ponovno zaženite računalnik.
5. Priključite USB vtič SmartTerminal v USB vhod vašega računalnika.
3. 2 Linux/Mac
- Namestite PC/SC gonilnik iz CHERRY CD z izbiro datoteke »drivers«.
Za CT-API osebne sinhrone API ali OCF gonilnike, kliknite datoteko »software«.
4. Delovanje
Terminal je v zaščitenem način (varen vnos PIN) ko LED na desni strani sveti oranžno.
Funkcije tipk
Status zaslona
5. Tehnični podatki
4
Območje temperature shranjevanja
–20 °C ... +60 °C
Območje delovne temperature
0 °C ... +50 °C
6. Odstranjevanje
Ob koncu življenjske dobe naprave jo odvrzite na uradno zbirno mesto za zbiranje elektronskih odpadkov.
7. Kontakt
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Nemčija Spletna stran: www.cherry-world.com E-pošta: info@cherry.de
Prosimo zagotovite naslednje informacije o napravi ko izvedete poizvedovanje:
- predmet in serijska številka izdelka,
- ime in proizvajalec vašega sistema ter
- operacijski sistem in če je možno tudi nameščeno različico servisnega paketa.
8. Splošne informacije o uporabnikih
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb, ki služijo razvoju naših izdelkov. Neustrezna uporaba in shranjevanje lahko povzročita napake in poškodbe izdelka. Garancija poteče v celoti, ko se izvedejo nepooblaščene spremembe izdelka. Ne izvajajte nepooblaščenih popravil in ne odpirajte izdelka. Ta navodila veljajo samo za
priloženi izdelek.
9. Certifikati
9. 1 Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski frekvenci (RF)
Informacije uporabnikom: Ta oprema je bila preizkušena in bilo je ugotovljeno, da izpolnjuje omejitve za digitalno napravo razreda B v skladu s 15. členom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami pri namestitvi v stanovanju. Ta naprava ustvarja, uporablja in lahko oddaja
radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili,
lahko povzroči škodljive motnje radijskim komunikacijam. Vendar ni nobenega zagotovila, da se motnje v določeni namestitvi ne bodo pojavile. Če ta oprema
povzroča škodljive motnje pri sprejemu radia ali televizije, ki jo je mogoče določiti tako, da izklopite in vklopite opremo, uporabniku priporočamo, da poskuša odpraviti
motnje z enim ali več naslednjimi ukrepi:
- Preusmerite ali premestite sprejemno anteno.
- Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
5
- Napravo priključite v vtičnico, ki je drugačna od priključka, na katerega je priključen sprejemnik.
- Za pomoč se obrnite na prodajalca ali izkušenega radijsko / televizijskega tehnika.
Pozor: Morebitne spremembe ali spremembe, ki jih stranka, odgovorna za skladnost, ni izrecno odobrila, lahko razveljavijo pooblastilo uporabnika za upravljanje opreme.
9. 2 Za UL
Za uporabo samo z navedenimi osebnimi računalniki!
6
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST Izdelek: USB-čitalnik čip kartic z upravljalnim poljem
Cherry ST-2000UC-R
Kat. št.: 98 64 80 Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim lis tom.
Prodajalec: ___________________________________________________________ Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
248
Loading...