Cherry KC 5000 User Manual

CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d´emploi Manual de instrucciones Istruzione d'uso Gebruikshandleiding Instruções de utilização
6440582-01 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT Aug 2011 (JK-0211 = Mod. JK-02)
Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignación de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupação das teclas
Multimedia-Programm öffnen
Open multimedia program
Ouvrir le programme multimédia
Abrir el programa multimedia
Aprire programma multimediale
Het multimediaprogramma openen
Abrir programa multimédia
Rechner
Calculator Calculatrice Calculadora Calcolatrice
Rekenmachine
Calculadora
E-Mail Programm
E-Mail program
Programme E-Mail
Programa de correo
electrónico
Programma e-mail
E-mailprogramma
Acesso ao e-mail
Browser, Startseite Browser, home Navigateur, démarrage Navegador, página de inicio Browser, home page Browser, startpagina Browser, ZPágina Inicial
Standby Standby Mise en veille Standby Standby Stand-by Standby
Volume down
Volume plus bas
Bajar volumen
Diminuzione volume
Geluid zachter
Som mais baixo
Sound on/off
Activer/désactiver le son
Activar/desactivar el sonido
Attivazione/disattivazione dell'audio
Geluid in-/uitschakelen
Som ligado/desligado
Volume plus fort
Subir volumen
Aumento volume
Geluid harder
Som mais alto
2
Ton leiser
Ton an/aus
Ton lauter
Volume up
Nächster Titel Next title Titre suivant Título siguiente Titolo successivo Volgende titel Próxima faixa
Start/Pause Play/pause Lecteur/pause Inicio/Pausa Start/Pausa Start/Pauze Reproduzir/Pausa
Voriger Titel Previous title Titre précédent Título anterio Titolo precedente Vorige titel Faixa anterior
Bedienungsanleitung CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Tastatur an den PC anschließen
Stecken Sie die Tastatur am USB-Anschluss des
PCs/Notebooks an.
2 Software KeyM@n
Die 11 Hotkeys der Tastatur können Sie mit der Software KeyM@n frei program mieren. Probieren Sie es aus!
Die aktuelle Version können Sie unter www.cherry.de/deutsch/service/download.php herunterladen.
3 Tastatur funktioniert nicht
• Verwenden Sie einen andere n USB-Anschluss am PC/Notebook.
• Um sicherzustellen, dass kein Defekt der Tastatur vorliegt, testen Sie diese nach Möglichkeit an einem anderen PC/Notebook.
• Setzen Sie im BIOS des PCs die Opti on "USB Keyboard Support" bzw. "USB Legacy Mode" auf enabled.
4 Tipps
4.1 Reinigung der Tastatur
Vorsicht!
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flüssigkeit in der Tastat ur
1 Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
2 Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Tastatur
gelangt.
3 Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur.
1 Schalten Sie den PC aus. 2 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Tastatur mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
4.2 RSI-Syndrom
RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Inju ry" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchun g". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wiederholende Bewegun­gen über einen längeren Zeitraum.
Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/
service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. 2 Verändern Sie die Neigung der Tastatur durch die
hinteren Stellfüße.
3 Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Kör­per befinden und ausgestreckt sind.
4 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehn-
übungen.
5 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
4.3 Entsorgung
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
5 Technische Daten
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung 5,0 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme typ. 50 mA
Lagertemperatur –20 °C bis +65 °C
Betriebstemperatur 0 °C bis +40 °C
3
6 Kontakt
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach
www.cherry.de E-Mail: info@cherry.d e Telefon:
Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*)
Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108* (*14 Cent/Min. aus dem deutsc hen Festnetz, abweichende Preise für Anruf e aus Mobilfunknetzen möglich.)
Bitte halten Sie bei Anfragen a n den Technischen Support folgende Informationen ber eit:
• Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
• Bezeichnung und Hersteller Ihres PCs/Notebooks oder Motherboards
• Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs
7 Allgemeiner Anwenderhinweis
CHERRY, eine Marke der ZF Frie drichshafen AG, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technol ogien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äu ßere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Ei nsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Ge währleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitig en Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Al le Reparaturen müssen durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden.
Etwaige Schadensersatzanspr üche gegen die ZF Friedrichshafen AG oder ihre eingesetzten Vertre­ter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausge­schlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrläs­sigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen tre ffen oder bei Verlet­zungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vor­liegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
4
Operating Manual CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Connecting keyboard to the PC
Connect the keyboard to the USB port of the P C/
notebook.
2 KeyM@n software
The 11 Hotkeys of the keyboard are freely programmable with the KeyM@n software. Try it and see!
You can download the current version from
www.cherry.de/english/service/download.php
3 Keyboard does not work
• Use another USB port on the P C/laptop.
• To make sure that the keyboard is not defective, test it if possible with an other PC/laptop.
• Set the option "USB Keyboard Support" or "USB Legacy Mode" to enabled in the BIOS of the PC.
4Tips
4.1 Cleaning
Caution!
Damage may be caused by harsh c leaning agents or liquids in the keyboard
1 Do not use solutions such as gasoline or alcohol
and scouring agents or scouri ng sponges for
cleaning. 2 Prevent fluids from entering the devices. 3 Do not remove the keycaps of the keyboard.
1 Switch off the PC. 2 Clean the keyboard with a sli ghtly damp cloth and
some mild cleaning agent
(e.g.: dishwashing liquid). 3 Dry off the devices with a soft, lint-free cloth.
4.2 RSI syndrome
RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Stra in Injury". RSI arises due to small movements continuously repeated over a long period of time.
Typical symptoms are discomfort in the finge rs or neck. For further info rmation see: www.cherry.de/
english/service/servicedownload_rsi.htm
1 Set up your workspace ergonomically. 2 Change the angle of the keyboard using the rear
supports.
3 Position the keyboard and mou se in such a man-
ner that your upper arms and wrists are out­stretched and to the sides of yo ur body.
4 Take several short breaks, with stretching exer-
cises if necessary.
5 Change your posture often.
4.3 Disposal
Dispose of the old unit via a collecting point for electronic scrap or via your dealer.
5 Technical data
Designation Value
Supply voltage 5.0 V/DC ±5 % SELV
Current consumption typ. 50 mA
Storage temperature –20 °C to +65 °C
Operating temperature 0 °C to +40 °C
5
6 Contact
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Germany
www.cherry.de E-mail: info@cherry.d e Telephone:
Sales: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technical support: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 euro cent/min. from German landlines, prices may vary for calls made from mobile networks.)
Please have the following in formation on hand when contacting technical support:
• Item and serial no. of the product
• Name and manufacturer of your system
• Operating system and, if applicable, installed service pack version
7 General advice
CHERRY, a brand of ZF Friedric hshafen AG, continuously optimizes its products as new technologies are developed . For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product's technical performance are carried out according to our own requirements in order to meet internationally recognize d regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use.
We do not accept warranty for def ects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by us or an officially appointed organization or person.
Possible compensation claim s against ZF Friedrichshafen AG or it s nominated officers – whatever the legal justi fication including physical or stress related injuries – ar e excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of ZF Friedrichshafen AG, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product.
Full details can be obtained from your distributor or direct from us.
8 Certification
8.1 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limi ts for Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte rference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener gy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to r adio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or te levision reception, which can be deter mined by turning the equipment off and on, the user is encourag ed to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientate or relocate the receiv ing antenna.
• Increase the separation be tween the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet o n a circuit
different from that to which the re ceiver is connected.
• Consult the dealer or an expe rienced radio/
TV technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operat e the equipment.
8.2 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
6
Mode d´emploi CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Raccorder le clavier
Raccordez le clavier via la connexion USB du PC/
de l'ordinateur portable.
2 Logiciel KeyM@n
Les 11 hotkeys du clavier sont librement programmable avec le logiciel KeyM@n. A vous de jouer!
Vous trouverez la version actuelle du logiciel à télécharger à l'adresse
www.cherry.de/french/service/telechargement.php
3 Le clavier ne fonctionne pas
• Utilisez une autre connexion USB du PC/portable.
• Afin de s’assurer de l’absenc e de défaut du clavier, testez celui-ci si possible s ur un autre PC/portable.
• Dans le BIOS du PC, réglez l’option "USB Keyboard Support" ou "USB Legacy Mode" sur enabled.
4 Conseils
4.1 Nettoyage
1 Mettez le PC hors service. 2 Nettoyez le clavier avec un chiffon légèrement
humide et un produit de nettoyag e doux (p. ex.: détergent vaisselle).
3 Séchez les appareils avec un chiffon doux non
peluchant.
4.2 Syndrome LMR
Syndrome LMR
LMR signifie "Lésion due aux mouvements répéti­tivs". Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvements se répétant en permanence.
Des symptômes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Pour plus d'inform ations visitez:
www.cherry.de/french/service/lmr.htm
1 Organisez votre poste de trava il de manière ergo-
nomique.
2 Modifiez l'inclinaison du clavier à l'aide des pieds
réglables arrières.
3 Positionnez le clavier et la souris de telle façon que
vos bras et vos poignets se trouvent latéralement par rapport au corps et soient étendus.
4 Faites plusieurs petites pauses, le cas échéant
accompagnées d’exercices d’étirement.
5 Modifiez souvent votre attitude corporelle.
4.3 Elimination
Eliminer l’appareil usé via un point de collecte pour déchets électroniques ou via le point de vente.
Attention!
Détérioration en cas d’util isation de produits de nettoyage agressifs ou de pénétr ation de liquide dans le clavier
1 Pour le nettoyage, n’utilise z pas de solvants tels
que l’essence ou l’alcool ni aucun produit ou éponge abrasif.
2 Empêchez tout liquide de pé nétrer dans les
appareils.
3 N’enlevez pas les capuchons des touches du
clavier.
5 Caractéristiques techniques
Désignation Valeur
Alimentation 5,0 V/DC ±5 % SELV
Consommation de courant
Température de stockage
Température de fonctionnement
en général 50 mA
–20 °C à +65 °C
0 °C à +40 °C
7
6 Contact
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne www.cherry.de
E-mail: info@cherry.d e Téléphone:
Distribution: +49 (0) 180 5 2 43779* (0180 5 CHERRY*)
Support technique: +49 (0) 180 5 919108* (*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, différences de tarifs possib les pour les appels depuis les réseaux mobiles.)
Lors de demandes, veillez à d isposer des informations suivantes à por tée de main:
• N° d'article et n° de série du produit
• Désignation et fabricant de votre système
• Système d'exploitation et le cas échéant version installée d'un Service Pac k
7 Généralités
CHERRY, une marque de ZF Friedrichshafen AG, optimise continuellement s es produits en fonction des progrès technologiques. Par con séquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails tech niques sont le résultat des tests internes conformes au x normes internationales en vigueur. D'autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopé ration mutuelle. Des mauvaises conditions d'util isation, de stockage, ou d'environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l'utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l'utilisateur. Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par nos soins ou une personne/organisation off iciellement agréée.
Toute demande d'indemnis ation éventuelle contre ZF Friedrichshafen AG ou ses r eprésentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionn elle) – sera rejetée dans la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou d'atteintes à la santé. Les conditions d'utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cet te notice.
Pour tout complément d'informatio n, veuillez contacter les distributeurs correspondants ou nos services.
8
Manual de instrucciones CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Conecte el teclado al PC
Conecte el teclado al conector USB del PC o del
portátil.
2 Software KeyM@n
Con el software KeyM@n podr á programar libremente las 11 teclas de acceso direc to del teclado. ¡Anímese a probarlo!
Puede descargar la versión actual en
www.cherry.de/spanish/service/download.php
3 El teclado no funciona
• Utilice otro conector USB en el PC/Notebook.
• Para asegurarse de que el te clado no tiene ningún defecto, pruébelo cuando sea posible en otro PC/ Notebook.
• Marque la opción "USB Keyboard Support" (Soporte del teclado USB) o "USB Legacy Mode" (USB en modo legado) en el BIOS del PC como enabled (activada).
4 Consejos
4.1 Limpieza del teclado
¡Atención!
El teclado se daña con produc tos de limpieza agresi­vos o con líquidos
1 Para su limpieza, no utilice disolventes como
gasolina o alcohol, ni medios abrasivo s o esponjas abrasivas.
2 Evite que entre líquido en el teclado.
3 No retire las teclas del teclado.
1 Desconecte el PC. 2 Limpie el teclado con un paño ligeramente hume-
decido y un poco de producto de limpieza suave (p. ej. lavavajillas).
3 Seque el teclado con un paño suave sin pelusa.
4.2 Síndrome RSI
Síndrome RSI
RSI son las siglas de "Repeti tive Strain Injury" = "Síndrome del túnel carpiano". El RSI se origina por movimientos pequeños, repetidos c ontinuamente.
Los síntomas típicos son molestias en los dedos o en la nuca. Encontrará más información en:
www.cherry.de/spanish/service/service_rsi.htm
1 Organice su puesto de trabajo de forma
ergonómica.
2 Cambie la inclinación del teclado con los pies de
apoyo traseros.
3 Coloque el teclado y el ratón de modo que los
brazos y las muñecas se encuentren a los lados del cuerpo y estirados.
4 Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario
con ejercicios de estiramiento .
5 Cambie con frecuencia la postura corporal.
4.3 Eliminación
Elimine el aparato usado a través de un puesto de recogida de residuos electrónicos o a través de su distribuidor.
5 Datos técnicos
Denominación Valor
Suministro de tensión 5,0 V/CC ±5 % SELV
Consumo de corriente Normalmente 50 mA
Temperatura de almacenamiento
Temperatura de funcionamiento
–20 °C ... +65 °C
0 °C ... +40 °C
9
6 Contacto
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Alemania
www.cherry.de Correo electrónico: info@cherry.de Teléfono:
Departamento de ventas: +49 (0) 180 5 243779* (01805 CHERRY*)
Soporte técnico: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (*14 cént./min desde la red f ija en Alemania. Los pre­cios de las llamadas pueden variar al utilizar una red de telefonía móvil.)
Tenga preparada la siguiente información al consul­tar al soporte técnico:
• Nº de artículo y de serie de l producto
• Denominación y fabricante del PC , Notebook o placa base
• Sistema operativo y, en su caso, versión instalada de un paquete de servicios
7 Instrucciones generales para el
usuario
En CHERRY, una marca de ZF Friedrichsha fen AG, optimizamos continuamente nue stros productos adap­tándolos al desarrollo de nuevas tecnologías. Por eso nos reservamos el derecho a r ealizar modificaciones técnicas. Tanto la determinación de la fiabilidad como la definición de las características técnicas se reali­zan siguiendo métodos de co mprobación internos para cumplir con las prescripciones o normas recono­cidas a nivel internacional. Los requisitos divergentes pueden cumplirse con la cooper ación mutua. El uso y el almacenamiento no adecuados, así como las influencias externas pueden dar lugar a averías y daños.
No asumimos ningún tipo de g arantía por defectos basados en una modificación del producto por parte del usuario, y no nos hacemos responsables en caso de modificaciones no autorizadas. Todas las reparaciones deben encomen darse a nosotros o a una persona o establecimiento que disponga de la correspondiente autorizac ión oficial.
Las reclamaciones eventual es de indemnizaciones por daños y perjuicios cont ra ZF Friedrichshafen AG o sus representantes designado s – indistintamente del fundamento jurídico (incluidos daños corporales debidos al estrés) – quedan ex cluidas, a menos que se trate de dolo, negligenc ia grave o no observancia de determinaciones ineludibl es de la garantía del producto, o en caso de infraccion es contra la vida, el
10
cuerpo o la salud. Las instrucciones anteriores sólo son válidas para el producto suministrado.
Para obtener más información, diríjase al distribuidor correspondiente o póngase en contacto con nosotros directamente.
Istruzione d'uso CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Spegnare il PC. 2 Pulire la tastiera con un panno leggermente inumi-
dito e una piccola quantità di detergente delicato (ad es. detergente per piatti).
3 Asciugare la tastiera con un panno morbido che
non lasci pelucchi.
4.2 Sindrome RSI
1 Connettere la tastiera al PC
Collegare la tastiera alla presa USB del PC/
portatile.
2 Software KeyM@n
I 11 Hotkey della tastiera sono liberamente programmabili dall'utente con il software KeyM@n. Provatelo!
È possibile scaricare la versione attuale all'indirizzo
www.cherry.de/italian/service/download.php
3 La tastiera non funziona
• Utilizzare un'altra presa USB del PC/Notebook.
• Per garantire che la tastier a non presenti difetti, controllarne il funzionamento su un altro PC/ Notebook.
• Nel BIOS del PC, attivare l'opzione "USB Keyboard Support" o "USB Legacy Mode" selezionando enabled.
4 Consigli
4.1 Pulizia della tastiera
Attenzione!
Detergenti o liquidi aggre ssivi possono danneggiare la tastiera
1 Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina o
alcol né sostanze o spugne abrasive.
2 Evitare l'ingresso di liquidi nella tastiera.
3 Non rimuovere le coperture dei tast i.
Sindrome RSI
RSI è l'acronimo di "Repetitive Strain Injury", ovvero sindrome da tensione ripetuta. La sindro me RSI è causata da piccoli e continui mov imenti ripetuti.
Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca. Per ulteriori informazioni: www.cherry.de/italian/service/
servicedownload_rsi.htm
1 Allestire la postazione di lavoro in modo
ergonomico.
2 Modificare l'inclinazion e della tastiera registrando i
piedini posteriori.
3 Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che
l'avambraccio e l'articola zione del polso si trovino ai lati del corpo e siano distesi.
4 Fare piccole pause, eventualme nte praticando
esercizi di allungamento.
5 Cambiare spesso posizione.
4.3 Smaltimento
Smaltire il vecchio apparecchio rivolgendosi ad un punt o di raccolta per rifiuti elettronici oppure al propri o concessionario.
5 Dati tecnici
Denominazione Valore
Tensione di alimentazione
Corrente assorbita tip. 50 mA
Temperatura di magazzinaggio
Temperatura d'esercizio 0 °C ... +40 °C
5,0 V/DC ±5 % SELV
–20 °C ... +65 °C
11
6 Contatti
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Germania
www.cherry.de E-Mail: info@cherry.d e Telefono:
Vendita: +49 (0) 1805 243779* (01805 CHERRY*) Assistenza tecnica: Tel.: +49 (0) 1805 919108* (*14 cent./min dai numeri di rete fissa in Germania. I prezzi delle chiamate dai telefoni cellulari possono variare.)
Quando si contatta l'assistenza tecnica tenere a disposizione le informazioni seguenti:
• N° di articolo e di serie del prodotto
• Denominazione e produttore del PC, notebook o scheda madre
• Sistema operativo ed eventualmente versione installata di un service pack
7 Avvertenza generale per l'utente
CHERRY, un marchio della ZF Friedrich shafen AG, ottimizza costantemente i suoi prodotti al passo con lo sviluppo delle nuove tecnolog ie. Pertanto ci riserviamo il diritto di apportare mo difiche tecniche. La determinazione dell'affidabilità e la definizione di dati tecnici avvengono in base ad un controllo eseguito internamente per conformars i a norme e/o disposizioni riconosciute a livello internazionale. Requisiti diversi possono essere soddisfatti con la collaborazione reciproca. Una mo vimentazione o un magazzinaggio inopportuni, nonc hé influssi esterni possono causare anomalie e g uasti durante l'uso.
Non si assume alcuna garanzi a per difetti riconducibili ad una modifica del prodotto reali zzata dall'utente e non si risponde in caso di modif iche non autorizzate. Tutte le riparazioni devono e ssere effettuate dal nostro personale o una persona o un'organizzazione ufficialmente autorizzata.
Si esclude qualsiasi diritto di compensazione per danni della ZF Friedrich shafen AG o dei suoi rappresentanti – indipenden temente dal motivo giuridico (comprese les ioni personali causate dallo stress) – qualora sia possibile escludere dolo, colpa grave o inosservanza di dispos izioni coercitive in tema di responsabilità del prodotto da parte nostra oppure in caso di lesioni personali. Le presenti istruzioni sono valide soltanto per il prodotto a cui si riferiscono.
Ulteriori informazioni a r iguardo sono reperibili presso i nostri distributori o dir ettamente presso di noi.
12
Gebruikshandleiding CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Toetsenbord op de pc aansluiten
Sluit het toetsenbord op USB-aans luiting van de pc/
het notebook aan.
2 Software KeyM@n
De 11 sneltoetsen van het toets enbord kunt u met de software KeyM@n vrij programmeren. Probeer het ook eens!
De huidige versie kunt u via www.cherry.de/english/ service/download.php downloaden.
3 Toetsenbord werkt niet
• Gebruik een andere USB-poort op de pc/notebook.
• Als u er zeker van wilt zijn dat u geen defect toet­senbord hebt, test u het toetse nbord zo mogelijk op een andere pc of een ander e notebook.
• Stel in de BIOS van de pc de optie "USB Keyboard Support" of "USB Legacy Mode" in op enabled.
4Tips
4.1 Het toetsenbord schoonmaken
1 Schakel de pc uit. 2 Reinig het toetsenbord met ee n licht vochtige doek
en een kleine hoeveelheid mild schoonmaakmiddel (zoals afwasmiddel) .
3 Droog het toetsenbord af met ee n pluisvrije zachte
doek.
4.2 RSI-syndroom
RSI-syndroom
RSI staat voor "Repetitive Strain Injury" = "Pijnklachten door herhaaldelijke overbelasting". RSI ontstaat door kleine, zich voortdurend herhal ende bewegingen.
Typische symptomen zijn klachten in de vingers of in de nek. Meer informatie vindt u op: www.c herry.de/
english/service/servicedownload_rsi.htm
1 Richt uw werkplek ergonomisch in. 2 Wijzig de kanteling van het to etsenbord met de
achterste stelvoetjes.
3 Plaats het toetsenbord en de muis op zo'n manier
dat uw bovenarmen en polsen zi ch aan de zijkant van het lichaam bevinden en zijn gestrekt.
4 Las meerdere kleine pauzes in en doe eventueel
een aantal rekoefeningen.
5 Wijzig uw lichaamshouding zeer regelmatig.
4.3 Afvalverwerking
Breng het oude apparaat naar een inzamelingspunt voor elektronisch afval of naar de verkoper van het ap paraat.
Voorzichtig!
Beschadiging door agressieve schoonmaakmiddelen of vocht in het toetsenbord
1 Gebruik voor het schoonmak en geen
oplosmiddelen zoals ben zine of alcohol en geen schuurmiddelen of schuursponsjes.
2 Voorkom dat er vocht in het toet senbord
terechtkomt.
3 Verwijder niet de toetsdoppen van het toetsenbord.
5 Technische gegevens
Aanduiding Waarde
Voedingsspanning 5,0 V/DC ±5 % SELV
Stroomverbruik gemidd. 50 mA
Opslagtemperatuur –20 °C ... +65 °C
Bedrijfstemperatuur 0 °C ... +40 °C
13
6 Contact
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Duitsland
www.cherry.de E-mail: info@cherry.d e Telefoon:
Verkoop: Tel.: +49 (0) 1805 243779* (01805 CHERRY*)
Technische ondersteuning: + 49 (0) 1805 919108* (*14 cent/min. vanaf het Duits e vaste net, voor mobiele gesprekken zijn afwijkende tarieven mogelijk.) Als u contact opneemt met onze technische ondersteuning verzoeken wij u de volgen de informatie bij de hand te houden:
• Artikel- en serienummer van het product
• Naam en fabrikant van uw pc, notebook of moederbord
• Besturingssysteem en eventueel geinstalleerde versie van een Service Pack
7 Algemene gebruikerstip
CHERRY, een merk van ZF Friedri chshafen AG, optimaliseert haar producten v oortdurend in het kader van de ontwikkeling van nieuwe t echnologieën. Daarom worden technische wi jzigingen voorbehouden. De vaststelling van de betrouwbaarheid en de definitie van technis che gegevens vinden plaats op grond van intern onderzoek zodat aan internati onaal erkende voorschriften en normen wordt voldaan. Aa n eisen die daarvan afwijken kan door wede rzijdse samenwerking worden voldaan. Onjuiste beh andeling, opslag en externe invloeden kunnen bi j het gebruik leiden tot storingen en schade.
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor gebreken die op een wijziging van het product door de gebruiker berusten en zijn niet aansprakelijk in geval van onbevoegde wijzigingen. Alle reparaties moeten door ons of door een officieel bevoegde persoon of organisatie worden uitgevoerd.
Eventuele schadeclaims tegen ZF Friedrichshafen AG of haar aangestelde vertegenw oordigers – ongeacht uit welke rechtsgrond (inc lusief lichamelijke schade die het gevolg is van stress) – zijn uitgesloten, tenzij ons opzet, grove nalatigheid of niet-naleving van dwingende productaansprakeli jkheidsbepalingen kan worden verweten of als e r sprake is van levens-, lichaams- of gezondheidsschade. De beschikbare handleiding geldt alleen voo r het meegeleverde product.
14
Meer informatie hierover is bij de be treffende distributeurs of direct via ons adres verkrijgbaar.
Instruções de utilização CHERRY KC 5000
Corded Keyboard
JK-0211
1 Ligar o teclado ao PC
Encaixe o teclado na ligação USB do PC/portátil.
2 Software KeyM@n
As 11 teclas de atalho do teclado podem ser programadas livremente co m o software KeyM@n. Experimente!
Pode descarregar a versão actu al em
www.cherry.de/english/service/download.php
3 O teclado não funciona
• Para assegurar que não exi ste qualquer avaria no teclado, se possível, teste-o num outro PC/portátil.
• Utilize uma outra ligação USB no PC/portátil.
• Na BIOS do PC, ajuste a opção "USB Keyboard Support" ou "USB Legacy Mode" para enabled (activado).
4 Dicas
4.1 Limpeza do teclado
Cuidado!
Danos devido a detergentes ou lí quidos agressivos no teclado
1 Para a limpeza, não utilize quaisquer solventes,
como benzeno ou álcool, nem agentes abrasivos ou esfregões.
2 Não permita que qualquer líquido entre para o
teclado.
3 Não retire as teclas do teclado.
1 Desligue o PC. 2 Limpe o teclado com um pano ligeiramente
humedecido e um pouco de detergente suave (por ex. detergente da loiça).
3 Limpe o teclado com um pano suave e que não
largue pêlo.
4.2 Síndrome RSI
Síndrome RSI
RSI significa "Repetitive Strain Injury" = "Lesão por esforço repetitivo". O RSI surge devido a movimentos repetidos constantemente durante um longo período de tempo.
Os sintomas comuns são dores nos dedos ou no pescoço. Poderá encontrar mais i nformações em:
www.cherry.de/english/service/ servicedownload_rsi.htm
1 Disponha o seu local de trabalh o de forma
ergonómica.
2 Altere a inclinação do teclado através das bases de
ajuste traseiras.
3 Posicione o teclado e o rato de modo a que os
seus antebraços e os pulsos se encontrem ao lado do corpo e estejam esticados.
4 Faça diversas pequenas pausas, se necessário,
com alongamentos.
5 Altere frequentemente a posição do seu corpo.
4.3 Eliminação
Elimine o aparelho usado através de um centro de recolha para lixo electrónico.
5 Dados técnicos
Designação Valor
Tensão de alimentação 5,0 V/DC ±5 % SELV
Consumo de energia norm. 50 mA
Temperatura de armazenamento
Temperatura operacional 0 °C ... +40 °C
–20 °C ... +65 °C
15
6 Contacto
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Alemanha
www.cherry.de E-mail: info@cherry.d e Telefone:
Vendas: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Assistência técnica: +49 (0) 18 0 5 919108* (*14 cêntimos/min. a partir da rede fixa alemã; possibilidade de tarifas diferentes para chamadas a partir de redes móveis.)
Para pedidos, disponibilize à assistência técnica as seguintes informações:
• N.º do artigo e de série do produto
• Designação e fabricante do seu PC/portátil ou motherboard
• Sistema operativo e, se nec essário, versão instalada de um service pack
7 Indicação geral para o utilizador
A CHERRY, uma marca da ZF Friedrichshafen AG, optimiza constantemente os seus produtos no sentido do desenvolvimento de novas tecnologias. Por isso, reservamo-nos o direito a a lterações técnicas. A determinação da fiabilidade, as sim como a definição de dados técnicos são efectuadas em conformidade com uma verifi cação interna, de modo a cumprir os regulamentos ou normas reconhecidos internacionalmente. Outros requisitos p oderão ser cumpridos através de uma cooperação mútua. O manuseamento e o armazenamento incorrectos, assim como influências extern as podem provocar avarias e danos durante o funcionamento.
Não oferecemos qualquer ga rantia para anomalias resultantes da alteração do produto por parte do utilizador e não nos responsabilizamos por alterações não autorizadas. Todas as reparações devem ser realizadas por nós ou por uma pessoa ou organização com autorizaçã o oficial.
Quaisquer pedidos de indemni zação à ZF Friedrichshafen AG ou ao s seus representantes nomeados – independentemente da base legal (incluindo lesões corporais relacionadas com o stress) – estão excluídos, desde que não nos seja apontada premeditação, negligência g rosseira ou a inobservância dos regulamentos obrigatórios de garantia de produtos ou em cas o de danos para a vida, corpo e saúde. As presentes instruções são apenas válidas para o produto fornecido.
Mais informações sobre isto estão disponíveis j unto dos respectivos distribuidores ou directamente connosco.
16
Loading...