Cherry JW-T0100 User Manual

CHERRY MW 3000
Wireless Mouse
BEDIENUNGSANLEITUNG
Operating Manual – Mode d’emploi – Manual de instrucciones
Istruzione d'uso – Gebruikshandleiding
Instruções de utilização
6440583-01 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT, Nov 2011 (JW-T0100 = Mod. JF-T01, JF-T01-D)
Conectar receptor / Collegare il ricevitore / Ontvanger aansluiten / Ligar o receptor
2 Batterien in die Maus einlegen / Inserting batteries into the mouse /
Insérer les piles dans la souris / Introducir las pilas en el ratón / Inserire le batterie nel mouse / Batterijen in de muis plaatsen / Inserir as pilhas no rato
3 Maus einschalten / Turning on the mouse /
Allumer la souris / Encender el mouse / Accensione mouse / Muis inschakelen / Ligar o rato
2
2,4 GHz CHERRY MW 3000 Receiver
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch!
Mit einem Qualitätsprodukt der Marke CHERRY haben Sie in jedem Fall die richtige Wahl getroffen. CHERRY ist eine eingetragene Marke der ZF Friedrichshafen AG.
Ihre CHERRY MW 3000 zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
• Empfänger kann beim Transport im Notebook stecken bleiben
• Infrarotsensor mit umschaltbarer Auflösung zum präzisen Arbeiten durch den DPI-Schalter auf der Mausoberseite (1000/1750 dpi)
• Die Tasten der Maus können Sie mit der Software KeyM@n frei programmieren (kostenloser Download unter: www.cherry.de/deutsch/ service/download.php)
Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrer CHERRY MW 3000.
Ihr CHERRY Team
1Tipps
1.1 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund steigert die Effektivität der Maus und gewährleistet eine optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht geeignet.
1.2 Energiespar-Abschaltung
Wenn, z. B. beim Transport, eine Maustaste länger als 3 Minuten gedrückt wird, schaltet sich die Maus automatisch aus.
Um die Maus wieder zu aktivieren, schalten Sie sie am Schalter aus (OFF) und wieder ein (ON).
1.3 Reinigen der Maus
Vorsicht!
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flüssigkeit in der Maus
1 Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
2 Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Maus
gelangt.
1 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel (z. B. Geschirrspülmittel).
2 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
1.4 RSI-Syndrom
RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/
service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. 2 Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Körper befinden und ausgestreckt sind.
3 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
Dehnübungen.
4 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
2 Hilfe im Problemfall
1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein (siehe
1.2 "Energiespar-Abschaltung").
2 Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind
und genügend Spannung haben.
3 Schließen Sie den Empfänger an einem anderen
USB-Anschluss am PC an.
4 Stellen Sie eine neue Verbindung zum Empfänger
her: Ziehen Sie den Empfänger aus der USB-Buchse
und stecken Sie ihn wieder ein. Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die Maus
möglichst nah an den Empfänger und drücken Sie dabei gleichzeitig das Scrollrad und die rechte Maustaste.
Lassen Sie die Tasten los, wenn nach etwa 3 Sekunden die Batteriestatus-LED blinkt.
3 Entsorgung
3.1 Entsorgen des Altgeräts
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
3
3.2 Entsorgen der Batterien
Das Gerät enthält Alkali-Mangan-Batterien. Laden Sie diese nicht auf.
Entsorgen Sie entladene Batterien nicht im
Hausmüll. Batterien enthalten möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden können. Bitte geben Sie die Batterien im Handel oder bei den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die Annahme ist gesetzlich vorgeschrieben und unentgeltlich. Werfen Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter.
Alle Batterien und Akkus werden wiederverwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel, zurückgewinnen. Batterierecycling ist der leichteste Beitrag zum Umweltschutz.
Vielen Dank für’s Mitmachen.
4 Technische Daten
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung Maus
Versorgungsspannung Empfänger
Stromaufnahme Maus max. 4,5 mA
Stromaufnahme Empfänger
Batterien Maus 2 Alkali-Mangan-Batterien,
Lagertemperatur –15 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +40 °C
2,0 ... 3,3 V SELV
5,0 V/DC ±5 % SELV
typ. 30 mA
Typ LR03 (AAA)
5Kontakt
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach
www.cherry.de E-Mail: info@cherry.de
Telefon: Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108* (*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich.)
6 Allgemeiner Anwenderhinweis
CHERRY, eine Marke der ZF Friedrichshafen AG, opti­miert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der
4
Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um interna­tional anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfül­len. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsach­gemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen. Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden. Etwaige Schadensersatzansprüche gegen die ZF Friedrichshafen AG oder ihre eingesetzten Vertre­ter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausge­schlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verlet­zungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelie­ferte Produkt. Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
7 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder Vertragspartner. Nähere Informationen zur Gewährleistung finden Sie unter www.cherry.de
8 Warnhinweis
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von Kleinteilen
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 6 Jahren auf.
9 CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Geschäftsfeld Electronic Systems
Auerbach/Opf., Deutschland, dass sich dieses Peripheriegerät mit Funkfunktion in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die CE-Erklärung zur Konformität finden Sie unter folgender Internet-Adresse:
http://www.cherry.de/compliance
Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die CE-Erklärung zur Konformität zu öffnen.
ZF Friedrichshafen AG,
,
Operating Manual
Congratulations!
When you select a quality product from CHERRY, you've always made the right choice. CHERRY is a registered brand of
The following features in particular set your CHERRY MW 3000 apart:
• The receiver can remain in the laptop during transportation
• Infrared sensor with changeable resolution for fine­detail work with the DPI switches on top of the mouse (1000/1750 dpi)
KeyM@n software enables you to program the buttons on your mouse however you like (free download at: www.cherry.de/english/service/ download.php)
For information on additional products, downloads, and much more, please visit www.cherry.de
We hope you enjoy your new CHERRY MW 3000. Your CHERRY Team
1Tips
1.1 Surface under the mouse
A bright, structured surface under the mouse increases the efficiency of the mouse and ensures optimum detection of movement.
A reflective surface is not suitable for use under the mouse.
1.2 Energy-saving shutdown
If, for instance during transport, a mouse button is pressed for longer than 3 minutes, the mouse switches off automatically.
To reactivate the mouse, turn the switch off (OFF) and on (ON) again.
1.3 Cleaning the mouse
ZF Friedrichshafen AG
.
1.4 RSI syndrome
RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI results from small, continually repeated movements. Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. For further information see: www.cherry.de/english/
service/servicedownload_rsi.htm
1 Set up your workspace for maximum ergonomic benefit. 2 Position the keyboard and mouse in such a way that
your upper arms and wrists are on either side of your body and are stretched out.
3 Take several short breaks, with stretching exercises if
necessary.
4 Change the position of your body often.
2 Troubleshooting
1 Switch the mouse off and on again (see 1.2 "Energy-
saving shutdown").
2 Check whether the batteries are inserted correctly and
supply sufficient voltage.
3 Connect the receiver to another USB port on the PC. 4 To establish a new connection to the receiver:
Pull the receiver out of the USB socket and plug it back in again. Hold the mouse as close as possible to the receiver within 30 seconds and press the scroll wheel and the right mouse button at the same time. Release the buttons when the battery status starts flashing after around 3 seconds.
3 Disposal
3.1 Disposal of the old unit
Dispose of the old unit via a collecting point for electronic scrap or via your dealer.
Caution!
Damage may be caused by harsh cleaning agents or liquids in the mouse
1 Do not use solvents such as gasoline or alcohol and
scouring agents or scouring sponges for cleaning.
2 Prevent liquids from entering the mouse.
1 Clean the mouse with a slightly damp cloth and some
mild cleaning agent (e.g. dishwashing liquid).
2 Dry off the mouse with a soft, lint-free cloth.
3.2 Disposal of the batteries
The unit contains alkaline batteries. Please do not charge these batteries. Do not dispose of used batteries in normal household waste. Batteries contain potentially
harmful substances that can damage the environment and endanger public health. Please take your batteries to a commercial disposal site or a recycling center run by your local authority. This service is statutory and free of charge. Please only throw used batteries into the designated containers. All standard and rechargeable batteries are recycled, which enables valuable raw materials, such as iron, zinc and nickel to be recovered. Recycling batteries is the
5
Loading...
+ 11 hidden pages