Cherry G86-6x4xx, G86-6x4 Series Operating Manual

1
SPOS-Tastaturen
G86-6x4xx
1 Vorteile der Tastaturen
Äußerst kompakt, nur 360 mm breit
Standard-Tastenabstand, 19 mm
Staub- und wasserfestes Tastenfeld nach IP54
Cherry Tools
Flexible Anpassung des Layouts durch austauschbare und beschriftbare Tasten
Integrierter Speicher
Umlaufende Kante zum Einbau in einen Ausschnitt
Ansteckbare Aufstellfüße
2 Tastatur an den PC anschließen
¾ Stecken Sie die Tastatur am USB-Anschluss des
PCs an.
3 Montage der Aufstellfüße
Zur Montage und Demontage der beiliegenden Aufstellfüße benötigen Sie kein Werkzeug.
¾ Stecken Sie die beiliegenden Aufstellfüße in die
Öffnungen an der Tastaturunterseite.
4 Wechsel der Tasten
Sie können alle in Reihen und Spalten angeordneten Tasten mit beschriftbaren 1x1, 1x2 oder 2x2 Tasten austauschen oder durch Blindtasten abdecken. Diese sind inkl. der Beschriftungsblättchen als Accessory-Kit lieferbar.
1 Stecken Sie den beiliegenden Tastenabzieher so
auf die Taste, bis er links und rechts unter der Taste einrastet.
2 Vorsicht! Die Tasten sind an der Führung leicht
gefettet. Ziehen Sie die Taste nach oben aus der Führung.
3 Fetten Sie die neue Taste leicht, wie auf dem
Accessory-Kit angegeben.
4 Drücken Sie die neue Taste in die Führung.
5 Installation der Software
Cherry Tools
Sie können die Tastatur virtuell und/oder physikalisch konfigurieren.
Bei der virtuellen Programmierung wird die Konfiguration in einer Datei gespeichert. Bei der physikalischen Programmierung wird die Konfiguration in die Tastatur geschrieben. Auch nach dem Abziehen des USB-Steckers bleibt sie in der Tastatur gespeichert.
Die Programmierung ist in der Direkthilfe der Software Cherry Tools beschrieben.
1 Legen Sie die Cherry-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
Die CD-ROM startet automatisch. Die Installation beginnt.
2 Wenn die CD-ROM nicht automatisch startet,
doppelklicken Sie im Windows-Explorer auf das CD-ROM-Laufwerk und dann auf die Datei Start.exe.
3 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem
Bildschirm.
6 Tipps
6.1 RSI-Syndrom
RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wiederholende Bewegungen.
Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/
service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. 2 Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Körper befinden und ausgestreckt sind.
3 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
Dehnübungen.
4 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
Bedienungsanleitung
644-0434.00 DE, US, FR, RU Jun 2006
2
6.2 Entsorgung
7 Kontakt
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach
www.cherry.de
Technischer Support: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (12 Cent/Min.)
E-Mail: support@cherry.de Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen
Support folgende Informationen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
Bezeichnung und Hersteller Ihres PCs, Notebooks oder Motherboards
Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs
8 Allgemeiner Anwenderhinweis
Cherry optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermitt­lung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von tech­nischen Angaben erfolgen gemäß Cherry-interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anfor­derungen können durch gegenseitige Zusammenar­beit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen. Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Män­gel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefug­ter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch Cherry oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden. Etwaige Schadensersatzansprüche gegen Cherry oder seine eingesetzten Vertreter – gleich aus wel­chem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte kör­perliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbe­achtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt. Weitere Informationen darüber sind bei den jeweili­gen Cherry-Distributoren oder direkt über die Cherry GmbH erhältlich.
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
SPOS keyboards
G86-6x4xx
1 Advantages of these keyboards
Extremely compact, only 360 mm wide
Standard key spacing, 19 mm
Dustproof and waterproof keyboard section to IP54 specifications
Completely programmable with Cherry Tools
software
Layout can be flexibly adapted with replaceable and relegendable keys
Integrated memory
Circumferential rim for mounting into a cut-out
Pluggable keyboard feet
2 Connecting keyboard
¾ Connect the keyboard to the USB port of the PC.
3 Assembling of keyboard feet
No tools are required to assemble or disassemble the keyboard feet (included with delivery).
¾ Insert the keyboard feet into the openings on the
bottom of the keyboard.
4 Changing keys
You can replace all keys arranged in rows and columns with 1x1, 1x2, or 2x2 keys that can be labeled, or cover them with blanks for keys. These are available as an accessory kit, including the paper inserts for relegendable keys.
1 Insert the key removal device (included with
delivery) onto the key until it locks into place on the left and right.
2 Caution! The keys are lightly greased on the key
guide. Pull the key up out of the guide.
3 Apply grease lightly to the new key as described on
the accessory kit.
4 Press the new key into the guide.
Operating Manual
3
5 Installing Cherry Tools software
You can configure the keyboard virtually and/or physically.
In virtual programming, the configuration is saved in a file. In physical programming, the configuration is written to the keyboard. It is still stored in the keyboard even after the USB connector is removed.
The programming is written in the direct help of the Cherry Tools software.
1 Place the Cherry CD in your CD-ROM drive.
The CD-ROM starts automatically. The installation begins.
2 If the CD-ROM does not start automatically, double-
click the CD-ROM drive in Windows Explorer and then the Start.exe start file.
3 Follow the installation instructions on the screen.
6Tips
6.1 RSI syndrome
RSI syndrome
RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI arises due to small movements continuously repeated over a long period of time.
Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. For further information see: www.cherry.de/
english/service/servicedownload_rsi.htm
1 Set up your workspace ergonomically. 2 Position the keyboard and mouse in such a man-
ner that your upper arms and wrists are out­stretched and to the sides of your body.
3 Take several short breaks, with stretching exer-
cises if necessary.
4 Change your posture often.
6.2 Disposal
Dispose of the old unit via a collec­ting point for electronic scrap or via your dealer.
7 Contact
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Germany
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Technical support: Tel.: +49 (0) 1805 919108 (0.12 €/min.)
E-mail: support@cherry.de Please have the following information on hand when
contacting technical support:
Item and serial no. of the product
Name and manufacturer of your PC/notebook or motherboard
Operating system and, if applicable, installed service pack version
8 General advice
Cherry continuously optimizes products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product’s technical performance are carried out according to Cherry’s own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use.
We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by Cherry or an officially appointed organization or person.
Possible compensation claims against Cherry or its nominated officers – whatever the legal justification including physical or stress related injuries – are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of Cherry, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product.
Full details can be obtained from your local Cherry dealer or direct from Cherry GmbH.
4
Claviers SPOS
G86-6x4xx
1 Points forts
Extrêmement compacts, seulement 360 mm de largeur
Ecart standard entre les touches, 19 mm
Claviers résistant à la poussière et aux projections de liquide, conformément à la norme IP54
Entièrement programmables avec le logiciel
Cherry Tools
Adaptation de l'agencement des touches en toute simplicité grâce aux touches amovibles et relégendables
Mémoire intégrée
Arête sur le pourtour, permettant l'insertion dans un logement
Pieds d'appui fixables
2 Raccorder le clavier
¾ Raccordez le clavier via la connexion USB du PC.
3 Montage des pieds d'appui
Vous n'avez pas besoin d'outil pour monter et démonter les pieds d'appui fournis.
¾ Insérez les pieds dans les orifices aménagés sous
le clavier.
4 Changement de touches
Vous pouvez remplacer toutes les touches agencées en lignes et en colonnes par des touches relégendables 1x1, 1x2 ou 2x2 ou les recouvrir de touches "aveugles". Celles-ci sont disponibles en kit accessoires et fournies avec des étiquettes.
1 Placez l'extracteur de touche (fourni) de telle
manière qu'il s'enclenche à droite et à gauche, sous la touche.
2 Attention! Le guide dans lequel est inséré la tou-
che est légèrement lubrifié. Tirez la touche par le haut hors de son guide.
3 Graissez légèrement la nouvelle touche comme
indiqué dans le kit accessoires.
4 Enfoncez la nouvelle touche dans le guide.
5 Installation du logiciel
Cherry Tools
Vous pouvez configurer votre clavier de manière virtuelle et/ou physique.
Lors de la programmation virtuelle, la configuration est enregistrée dans un fichier. Avec la programmation physique, la configuration est inscrite dans le clavier même. Elle reste enregistrée dans le clavier, même après retrait du connecteur USB.
La programmation est décrite dans l'aide directe du logiciel Cherry Tools.
1 Placez le CD Cherry dans votre lecteur de
CD-ROM. Le CD-ROM démarre automatiquement.
L’installation commence.
2 Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement,
faites un double clic sur le lecteur de CD-ROM dans l’Explorateur et ensuite sur le fichier de démarrage Start.exe.
3 Suivez les instructions d’installation à l’écran.
6 Conseils
6.1 Syndrome LMR
Syndrome LMR
LMR signifie "Lésion due aux mouvements répéti­tivs". Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvements se répétant en permanence.
Des symptômes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Pour plus d'informations visitez:
www.cherry.de/french/service/lmr.htm
1 Organisez votre poste de travail de manière ergo-
nomique.
2 Positionnez le clavier et la souris de telle façon que
vos bras et vos poignets se trouvent latéralement par rapport au corps et soient étendus.
3 Faites plusieurs petites pauses, le cas échéant
accompagnées d’exercices d’étirement.
4 Modifiez souvent votre attitude corporelle.
Mode d'emploi
5
6.2 Elimination
7 Contact
Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne
www.cherrycorp.com www.cherry.de
Support technique: Tél.: +49 (0) 1805 919108 (12 cents/min.)
E-mail: support@cherry.de Lors de demandes, veillez à disposer des
informations suivantes à portée de main:
N° d’article et n° de série du produit
Désignation et fabricant de votre PC/portable ou de la carte-mère
Système d’exploitation et le cas échéant version installée d’un Service Pack
8 Généralités
Cherry optimise continuellement ses produits en fonc­tion des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifica­tions techniques. L’évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D’autres spécifications peuvent être appli­quées suite à une coopération mutuelle. Des mauvai­ses conditions d’utilisation, de stockage, ou d’environnement peuvent entraîner des dysfonction­nements ou des dommages lors de l’utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accor­der quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l’utilisateur. Ceci est vala­ble également pour d’éventuels travaux de réparation ou de maintenance effectués par des personnes non agréées. Toute demande d’indemnisation éventuelle contre Cherry ou ses représentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où elle n’est pas la conséquence d’une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s’appliquent
Eliminer l’appareil usé via un point de collecte pour déchets électro­niques ou via le point de vente.
pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Pro­duit allemande ainsi qu’en cas de blessures corporel­les ou d’atteintes à la santé. Les conditions d’utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d’information, veuillez contac­ter votre revendeur Cherry ou directement Cherry GmbH.
6
Клавиатуры SPOS
G86-6x4xx
1 Преимущества клавиатур
Высокая компактность, ширина всего 360 мм
Стандартное расстояние между клавишами, 19
мм
Пыле- и водонепроницаемая клавишная панель согласно IP54
Полностью программируемые с помощью инструментария Cherry Tools
Гибкое изменение раскладки благодаря заменяемым клавишам с возможностью нанесения символов
Встроенная память
Кромка по периметру для установки в выемку
Вставные ножки
2 Подключение клавиатуры к ПК
¾ Подключите клавиатуру в разъем USB
компьютера.
3 Установка ножек
Для установки и снятия прилагаемых ножек не требуются инструменты.
¾ Вставьте прилагаемые ножки в отверстия на
нижней стороне клавиатуры.
4 Замена клавиш
Любые расположенные в ряд или столбик клавиши можно заменять на клавиши размера 1x1, 1x2 или 2x2 с возможностью нанесения символов либо закрывать заглушками. Клавиши с символами предлагаются в качестве набора аксессуаров.
1 Установите прилагаемый съемник на клавишу
таким образом, чтобы он зафиксировался под клавишей слева и справа.
2 Осторожно! Клавиши слегка смазаны на
направляющей
.
Вытяните клавишу вверх из направляющей.
3 Слегка смажьте новую клавишу, как указано на
наборе аксессуаров.
4 Вдавите новую клавишу в направляющую.
5 Установка программы
Cherry Tools
Вы можете произвести виртуальное и/или физическое конфигурирование клавиатуры.
При виртуальном программировании конфигурация записывается в файл. При физическом программировании конфигурация записывается в память клавиатуры. Конфигурация сохраняется даже после отсоединения разъема
USB.
Программирование описывается в онлайновой справке программы Cherry Tools.
1 Вставьте компакт-диск Cherry в дисковод.
Компакт-диск запускается автоматически. Начинается установка.
2 Если
компакт-диск не запускается автоматически, щелкните дважды мышью в Проводнике по дисководу компакт-диска, а затем по файлу Start.exe.
3 Выполняйте указания по установке, выводимые
на экран.
6 Советы
6.1 Синдром RSI
Синдром RSI
RSI означает "Repetitive Strain Injury" = "Вред за счет повторяющейся нагрузки". Синдром RSI возникает в результате мелких, постоянно повторяющихся движений в течение длительного времени.
Типичными симптомами являются жалобы на боли в пальцах и затылке.
1 Оборудуйте свое рабочее место с учетом
эргономики.
2 Расположите клавиатуру и мышь так, чтобы
Ваши плечи и луче-запястные суставы находились
по бокам туловища и были
расправлены.
3 Чаще делайте небольшие перерывы с
упражнениями на растяжение мышц.
4 Чаще меняйте положение тела.
Инструкция по
7
6.2 Утилизация
7 Контакт
Cherry GmbH Cherrystrasse 91275 Auerbach
Германия
www.cherry.de
Техническая поддержка: Тел.: +49 (0) 1805 919108 (12 центов/мин.)
E-Mail: support@cherry.de
Пожалуйста, перед обращением в службу технической поддержки подготовьте следующую информацию:
Номер артикула и серии продукта
Наименование и изготовитель Вашего ПК/ ноутбука или системной платы
Операционная система и, возможно, версии установленных сервисных обновлений
8 Общие указания для
пользователя
Компания СHERRY постоянно совершенствует свою продукцию. Поэтому мы сохраняем за собой право на внесение технических изменений. Надежность и высокое качество клавиатур соответствуют высоким требованиям компании CHERRY и отвечают международным стандартам. Требования, отличающиеся от таких стандартов, могут выполняться на основе взаимовыгодного сотрудничества. Неправильное использование, хранение, а также воздействие внешней среды могут вызвать
нарушения и повреждения в
процессе эксплуатации. В случае обнаружения неисправностей, вызванных
изменением продукции пользователем, компания не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий. Ремонт продукции осуществляется компанией CHERRY или любым авторизованным партнером.
Компания CHERRY или ее представители не несут ответственности за причиненный пользователю моральный и физический ущерб (включая обусловленные стрессом телесные повреждения) , за исключением случаев,
Утилизируйте клавиатуру в соответствии с местными правилами.
оговоренных Законодательством страны или по причине производственного брака. Настоящая инструкция действительна только для продукта, к которому она прилагается.
За дополнительной информацией обращайтесь к соответствующему дистрибьютору компании CHERRY или непосредственно к CHERRY GmbH.
8
1 Technical data
2 Certifications
2.1 CE-Konformitätserklärung
Wir, Cherry GmbH, erklären, dass die Tastaturen der Serie G86-6x4xx (SPOS) mit folgender Anforderung übereinstimmen:
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, geprüft nach EN 60950
EMV-Richtlinie 89/336/EWG, geprüft nach EN 55024
Getestet gemäß Cherry-Standard-Testverfahren.
CE Declaration of Conformity
We, Cherry GmbH, hereby declare that the keyboards of the serie G86-6x4xx (SPOS) fulfill the following requirements:
Low-Voltage Directive 73/23/EEC tested in accordance with EN 60950
EMC Directive 89/336/EEC (directive on electromagnetic compatibility), tested in accordance with EN 55024 and EN 55022
Tested according to the standard Cherry testing procedures.
Déclaration de conformité CE
Nous, Cherry GmbH, déclarons que les claviers de la série G86-6x4xx (SPOS) sont conformes aux exigences suivantes:
Directive basse tension 73/23/CEE, contrôle suivant EN 60950
Directive CEM (directive sur la compatibilité électromagnétique) 89/336/CEE, contrôle suivant EN 55024 et EN 55022
Testé suivant procédure de test standard Cherry.
Designation Value
Interface USB 2.0 (Full-speed
composite device)
Supply voltage 5.0 V/DC ±5 % SELV
Current consumption max. 100 mA
Storage temperature –20 °C ... +60 °C
Operating temperature 0 °C ... +50 °C
Cable length Approx. 1.85 m
2.2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interface Statement
Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Caution: Unauthorized changes or modifications could void the authority to operate the equipment.
2.3 Canadian Radio Interference Regulation
Notice of Industry Canada Standard ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Cana-
dian ICES-003. Cette appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
2.4 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
Data and Certifications
Loading...