Cherry G83-14450, G83-145, G83-144, G83-14550, G83-14400 Operating Manual

...
1
FingerTIP ID Boards
G83-144xx/145xx
1 Anschließen der Tastatur an den PC
und Installieren der Software
1.1 Microsoft Windows XP/Vista/7
1 Legen Sie die CHERRY-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. 2 Wenn die CD-ROM nicht automatisch startet,
doppelklicken Sie auf die Datei Start.exe.
3 Wählen Sie die entsprechende Software:
"Software für Chipkartenleser installieren" – oder – "Fingerprint Demoprogramm installieren" – oder –
"Treiber für Fingerprint installieren" 4 Folgen Sie den Installationsanweisungen. 5 Starten Sie den PC neu. 6 Verbinden Sie den USB-Stecker der Tastatur mit dem
USB-Anschluss des PCs.
1.2 Windows Biometric Framework
WBF ermöglicht die Verwendung von Fingerabdruckgeräten zur Anmeldung bei Windows 7. Sie erhalten WBF über das Windows Update.
1.3 Linux/Mac
1 Installieren Sie die entsprechenden Software von der
CHERRY-CD aus dem Ordner software. 2 Verbinden Sie den USB-Stecker der Tastatur mit dem
USB-Anschluss des PCs.
2 Entsorgung
Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
3 Kontakt
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach
www.cherry.de E-Mail: info@cherry.de Telefon:
Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich.)
Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen Support folgende Informationen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
Bezeichnung und Hersteller Ihres PCs/Notebooks oder Motherboards
Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs
4 Allgemeiner Anwenderhinweis
CHERRY, eine Marke der
ZF Friedrichshafen AG
, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden.
Etwaige Schadensersatzansprüche gegen die ZF Friedrichshafen AG
oder ihre eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
Bedienungsanleitung
6440493-03 DE, US, FR Jul 2011
2
FingerTIP ID Boards
G83-144xx/145xx
1 Connection of the keyboard to the PC
and installation of the software
1.1 Microsoft Windows XP/Vista/7
1 Place the CHERRY CD in your CD-ROM drive. 2 If the CD-ROM does not start automatically, double-
click the CD-ROM drive in Windows Explorer and then the Start.exe file.
3 Select the desired software:
"Install software for smartcard reader" – or – "Install demo application for fingerprint" – or –
"Install driver for fingerprint" 4 Follow the installation instructions on the screen. 5 Restart the PC. 6 Connect the USB plug of the keyboard with the USB
port of your PC.
1.2 Windows Biometric Framework
WBF allows you to use fingerprint identification devices to log into Windows 7. WBF is available from Windows Update.
1.3 Linux/Mac
1 Install the desired software from the software folder
on the CHERRY CD. 2 Connect the USB plug of the keyboard with the USB
port of your PC.
2 Disposal
Dispose of the old unit via a collecting point for electronic scrap or via your dealer.
3 Contact
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Germany
www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Telephone:
Sales: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Technical support: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 euro cent/min. from German landlines, prices may vary for calls made from mobile networks.)
Please have the following information on hand when contacting technical support:
Item and serial no. of the product
Name and manufacturer of your system
Operating system and, if applicable, installed service pack version
4 General advice
CHERRY, a brand of
ZF Friedrichshafen AG
, continuously optimizes its products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product's technical performance are carried out according to our own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use.
We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by us or an officially appointed organization or person.
Possible compensation claims against ZF Friedrichshafen AG
or its nominated officers – whatever the legal justification including physical or stress related injuries – are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of
ZF Friedrichshafen AG
, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product.
Full details can be obtained from your distributor or direct from us.
Operating Manual
3
FingerTIP ID Boards
G83-144xx/145xx
1 Raccordement du clavier au PC et
installation du logiciel
1.1 Microsoft Windows XP/Vista/7
1 Placez le CD CHERRY dans votre lecteur de CD-
ROM.
2 Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement,
faites un double clic sur le lecteur de CD-ROM dans l'Explorateur Windows et ensuite sur le fichier Start.exe.
3 Choisissez le logiciel demandé:
"Installer logiciel pour lecteur de cartes à puce" – ou – "Installer application de démonstration pour empreinte
digitale" – ou –
"Installer pilote pour empreinte digitale" 4 Suivez les instructions d'installation à l'écran. 5 Redémarrez le PC. 6 Connectez la fiche USB du clavier au connecteur USB
de votre PC.
1.2 Windows Biometric Framework
WBF permet l’utilisation de lecteurs d’empreintes digitales pour la connexion à Windows 7. WBF est disponible via Windows Update.
1.3 Linux/Mac
1 Installer le logiciel demandé correspondant du CD
CHERRY, répertoire software. 2 Connectez la fiche USB du clavier au connecteur USB
de votre PC.
2 Elimination
Eliminez l’appareil usé via un point de collecte pour déchets électroniques ou via le point de vente.
3Contact
ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne
www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Téléphone:
Distribution: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*) Support technique: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand, différences de tarifs possibles pour les appels depuis les réseaux mobiles.)
Lors de demandes, veillez à disposer des informations suivantes à portée de main:
N° d'article et n° de série du produit
Désignation et fabricant de votre système
Système d'exploitation et le cas échéant version installée d'un Service Pack
4 Généralités
CHERRY, une marque de
ZF Friedrichshafen AG
, optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L'évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D'autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopération mutuelle. Des mauvaises conditions d'utilisation, de stockage, ou d'environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l'utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l'utilisateur. Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par nos soins ou une personne/organisation officiellement agréée.
Toute demande d'indemnisation éventuelle contre ZF Friedrichshafen AG
ou ses représentants – quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou d'atteintes à la santé. Les conditions d'utilisation ci­dessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice.
Pour tout complément d'information, veuillez contacter les distributeurs correspondants ou nos services.
Mode d'emploi
4
1 Technical data
1.1 Keyboard
1.2 Smartcard reader
1.3 Fingerprint sensor
2 Certification
2.1 Hinweis zum GS-Zeichen
Aufgrund der Position der Nulltaste des Nummernfelds ist die Tastatur für Saldiertätigkeiten, die überwiegend blind erfolgen, in Deutschland nicht anzuwenden. Eine Tasta­tur mit nicht-deutscher Tastenknopfbelegung ist in Deutschland aufgrund der Zeichenbelegung (DIN 2137 Teil 2) nicht für den Dauereinsatz an Bildschirmarbeits­plätzen zu verwenden.
Bezeichnung/Designation/ Désignation
Wert/Value/Valeur
Spannungsversorgung/Power supply/Tension d'alimentation
5 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme/ Current consumption/ Consommation de courant
typ. 120 mA
Lagertemperatur/ Storage temperature range/ Température de stockage
–20 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur/ Operating temperature range/ Température de fonctionnement
0 °C ... +50 °C
Abmessungen/Dimensions/ Dimensions
455 x 195 x 54 mm
Bezeichnung/Designation/ Désignation
Wert/Value/Valeur
Kartenleseeinheit/ Card reading unit/ Lecteur de carte
100 000 Steckzyk­len/insertions/cycles d'insertion
Protokolle/Protocols/Protocoles T=0, T=1, S=8, S=9,
S=10
Modell/Model/Modèle Sensor/Sensor/Capteur
G83-14400, G83-14500 UPEK TCS1
G83-14450, G83-14550 UPEK TCS2
2.2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
2.3 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
Technical data and certification
Loading...